В степи собирается пыльная буря. | Караван был застигнут в пустыне песчаной бурей.
Бури в степи согласование
В Примгидромете полчаса назад объявили о том, песчаная буря накрыла Владивосток. Ранее приморские метеорологи распространили экстренное предупреждение о приближении к западным и юго-западным границам края насыщенных песком воздушных масс из Китая и КНДР. (10)Я знал, что такие бури в степи могут длиться до двух-трёх суток. В Примгидромете полчаса назад объявили о том, песчаная буря накрыла Владивосток. Ранее приморские метеорологи распространили экстренное предупреждение о приближении к западным и юго-западным границам края насыщенных песком воздушных масс из Китая и КНДР. 12 бури в степи. согласование. 13 ударил сильно. управление. Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Степные бури. Замените словосочетание «степные метели», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Замените словосочетание бури в степи
В степи собирается пыльная буря. | Караван был застигнут в пустыне песчаной бурей. те словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание. Created by novdi69. russkij-yazyk-ru. (10)Я знал, что такие бури в степи могут длиться до двух-трёх суток. В Примгидромете полчаса назад объявили о том, песчаная буря накрыла Владивосток. Ранее приморские метеорологи распространили экстренное предупреждение о приближении к западным и юго-западным границам края насыщенных песком воздушных масс из Китая и КНДР. Напишите получившееся словосочетание. (10)Я знал, что такие бури в степи могут длиться до 2-ух-трёх суток. 4Синтаксический анализ. Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование.
Реши свою проблему, спроси otvet5GPT
- Виды подчинительной связи в словосочетании к заданию 4 ОГЭ по русскому языку
- Замените словосочетание бури в степи построенное на основе
- Смотрите также
- Замените словосочетание «бури в степи» (предложение 10),... -
- Лучшие ответы:
- №9. Банк ФИПИ —Каталог задач по ОГЭ - Русский язык — Школково
Бури в степи управление в согласование
согласования, синонимичным словосочетанием со. Тегисогласование радостный огонек в управление, огэ 1 5 задание тропинки, школьный зал в управление огэ по русскому, театральный двор управление тест огэ, здание элеватора согласование управление примыкание. 32. Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание. 12 бури в степи. согласование. 13 ударил сильно. управление.
Замените словосочетание бури в степи
В Крыму, в Коктебеле, был у меня один знакомый болгарин, крепкий хозяйственный мужичок. За какую-то провинность, совершённую больше по глупости, он был сослан на Север. Я за него хлопотал, удалось устроить, чтобы его освободили на два года раньше срока. Он пришёл меня благодарить: выложил на стол пуд винограда, несколько головок овечьего сыра, три литра виноградного вина. Как я ни отказывался, пришлось принять: я чувствовал, что отказом жестоко его обижу.
Пылевые волны с видимостью менее 200 м чередуются с зонами видимости 3-4 км и распространяются на юго-запад и запад. Они пересекают Аральское море длинными и широкими струями и достигают плато Устюрт или дельты Амударьи. Основной район возникновения пылевых выносов, содержащих соли и карбонаты, охватывает Прикаспийскую низменность и северо-восточное побережье Каспийского моря. Пылевой вынос имеет многоструйную структуру. Очаги дефляции, судя по спутниковым данным, находятся в понижениях рельефа, занятых солончаками, в береговой полосе шириной всего около 50 км. Ветры заносят поднятую здесь пыль в район дельты р. Волги и далее на северо-запад см. Размеры охваченной П. Северная граница распространения П. Основные районы пыльных бурь вне СССР: 1. Центральная и Западная Африка. На юге Сахары П. Сенегал до оз. Чад, в виде полос, вытянутых в основном широтно. Здесь харматан выносит массы пыли через Гвинейское побережье на море, получившее название Моря Мрака. Средиземноморское побережье Африки и страны Леванта. Восточная Африка - Судан, от Нила до Красного моря. Концентрация пыли в воздухе заметно увеличивается при замедлении ветрового потока вблизи внутритропической зоны конвергенции. Северный край зоны пылевого потока иногда имеет вид изогнутого шквалового вала гигантских размеров. Пыль поднимается мощными конвективными потоками, подхватывается высотными течениями и переносится через горы на юг Красного моря. Аравийский полуостров. Струи пыли состоят из параллельных клубящихся и расширяющихся потоков. Пыль переносится в коридоре между горами Малой Азии и Саудовской Аравии. Пустыни и степи Монголии, Китая, юга Средней Азии. Степи и пустыни Австралии. Песчанная буря. Фото из Интернета Освоение целинных, веками непаханых земель, как хорошо известно, началось в 1954 году. Работы интенсивно продолжались вплоть до 1960. Была распахана гигантская по площади территория - более 40 миллионов гектаров. Это больше территории Германии. Было затрачено колоссальное количество материальных, энергетических, трудовых и прочих ресурсов. В соответствии с планами партии и правительства предполагалось, что по завершению этих грандиозных работ закрома родины будут ломиться от хлеба. Однако, к огромному сожалению, можно сказать, что случилось ровно наоборот. Закрома опустели настолько, что впервые за всю российскую историю в шестидесятых годах начались огромные закупки зерна за границей. Конечно, существовали, вероятно, и другие причины, вынудившие руководство страны советов пойти на импорт зерна. Но уже в конце пятидесятых годов стало ясно, что очередная волюнтаристическая авантюра, на этот раз хлебно-целинная, с треском провалилась. По крайней мере, в Казахстане я видел массу фактов тому подтверждение. Не зря наши предки столетиями не трогали этих земель. Занимались исключительно скотоводством. Дело в том, что плодородный слой Северо-Казахстанских почв очень тонок. Его хватило только на первый после распашки урожай. В этих краях почти круглый год дуют сильные ветры, особенно зимой. Потревоженная земля стала интенсивно подвергаться ветровой эрозии. Уже через пару лет огромный процент земель поднятой целины остался практически без плодородного слоя. Удобрений в стране всегда не хватало, так что частенько собирали зерна намного меньше, чем его шло на посев. Но даже эти жалкие крохи порой сгнивали на поле. Хранить хлеб было негде. Целинная кампания, как и все прочие партийные начинания, была проведена в лучших большевистских традициях - много пропагандистского грохота и мизер организации. Сразу же были назначены жёсткие сроки по выполнению указаний партии и правительства. Все бросились пахать и сеять. Строительство элеваторов, дорог и прочей инфраструктуры оставили на потом. И это потом растянулось на долгие десятилетия. Даже в конце восьмидесятых годов я видел, как зерно хранилось под открытым небом. Зернохранилищ всё ещё хронически не хватало. Некоторые целинные хозяйства попытались, было, вернуться к овцеводству и прочему скотоводству. Но естественный растительный покров к этому времени был почти полностью уничтожен. Приходилось засевать многолетними травами огромные поля, подкармливать их удобрениями и т. Все эти работы требовали колоссальных затрат, и делали овцеводство практически нерентабельным. Колхозы и совхозы стали разваливаться, а народ разбегаться. Вот тогда-то какая-то умная голова и придумала оригинальный выход из очередного тупика, куда уже в который раз угодил советский народ под «мудрым» руководством родной коммунистической партии. Было организовано новое массовое студенческое движение под прозаическим названием «строительные отряды». Во многих вузах страны, как грибы после дождя, стали появляться студенческие отряды. Они отправлялись в Казахстан, Урал, Сибирь и другие целинные края. Строили там жильё, школы, дороги. Профессионалов явно не хватало, в связи с чем качество работ оставляло желать лучшего. Но само государство вообще ничего не делало. Справедливости ради, скажу, что студенты с энтузиазмом восприняли эту инициативу сверху, и весьма энергично поддержали её. Мотивацией столь широкого движения являлись не столько идеологические соображения, сколько откровенный прагматизм. От части, конечно, романтика дальних дорог и жажда перемены мест. Ребята за так называемый третий трудовой семестр могли неплохо подзаработать. Ну, и если согласиться с постулатом, что отдых - это смена занятий, то работа на целине была ещё и отдыхом. Летом 1957 года факультетский строительный отряд уже трудился в одном из колхозов Кокчетавской области Казахстана. Мы занимались строительством саманных домиков. Правда, я лично домики не строил. До поступления в институт мне довелось два года поработать на авторемонтном заводе. Там и познал тяжёлый труд и солёный пот. Но не только. На заводе я получил права водителя-профессионала 3-го класса, и даже приобрёл некоторый опыт вождения грузовика. Именно по причине наличия водительских удостоверений мне и моему однокашнику Мите Корягину была доверена тяжёлая, но очень ответственная работа водовозов. На стареньком ГАЗ-51, который собственными руками возродили из небытия, мы возили столь дефицитную в тех краях воду. Примерно 50 км порожняком в одну сторону и столько же, разумеется, обратно. Уже с живительной влагой. Труд был не просто тяжёлым. Я бы назвал его каторжным. Ну, как в сауне. Только песок не в песочных часах , а на зубах. Точнее сказать, жгучий суховей. Грузовичок дряхленький. Частенько приходилось подолгу валяться в придорожной пыли, ремонтируя добитую колымагу. Собственно, и дороги-то никакой не было. Так, укатанная верблюжья тропа в выжженной безлюдной на многие километры степи. Выезжали ранним утром. Когда беспощадный багровый диск солнца ещё не появлялся на небе. В это время суток остывший за ночь ветерок приятно холодил тело, а шорох пробуждающейся степи ласкал душу. Баранку крутили поочерёдно. В одну сторону я, в другую — Митяй. Не в том, конечно, смысле, что я крутил только по часовой, а дружок против. Понятное дело, утром вести наш видавший виды водовоз было намного приятней, а потому очерёдность соблюдалась строго. На дорогу в один конец уходило около часа, а вот на водозаборной станции порой приходилось торчать подолгу. Так что очень часто возвращались домой под нещадно палящим солнцем.
Это больше территории Германии. Было затрачено колоссальное количество материальных, энергетических, трудовых и прочих ресурсов. В соответствии с планами партии и правительства предполагалось, что по завершению этих грандиозных работ закрома родины будут ломиться от хлеба. Однако, к огромному сожалению, можно сказать, что случилось ровно наоборот. Закрома опустели настолько, что впервые за всю российскую историю в шестидесятых годах начались огромные закупки зерна за границей. Конечно, существовали, вероятно, и другие причины, вынудившие руководство страны советов пойти на импорт зерна. Но уже в конце пятидесятых годов стало ясно, что очередная волюнтаристическая авантюра, на этот раз хлебно-целинная, с треском провалилась. По крайней мере, в Казахстане я видел массу фактов тому подтверждение. Не зря наши предки столетиями не трогали этих земель. Занимались исключительно скотоводством. Дело в том, что плодородный слой Северо-Казахстанских почв очень тонок. Его хватило только на первый после распашки урожай. В этих краях почти круглый год дуют сильные ветры, особенно зимой. Потревоженная земля стала интенсивно подвергаться ветровой эрозии. Уже через пару лет огромный процент земель поднятой целины остался практически без плодородного слоя. Удобрений в стране всегда не хватало, так что частенько собирали зерна намного меньше, чем его шло на посев. Но даже эти жалкие крохи порой сгнивали на поле. Хранить хлеб было негде. Целинная кампания, как и все прочие партийные начинания, была проведена в лучших большевистских традициях - много пропагандистского грохота и мизер организации. Сразу же были назначены жёсткие сроки по выполнению указаний партии и правительства. Все бросились пахать и сеять. Строительство элеваторов, дорог и прочей инфраструктуры оставили на потом. И это потом растянулось на долгие десятилетия. Даже в конце восьмидесятых годов я видел, как зерно хранилось под открытым небом. Зернохранилищ всё ещё хронически не хватало. Некоторые целинные хозяйства попытались, было, вернуться к овцеводству и прочему скотоводству. Но естественный растительный покров к этому времени был почти полностью уничтожен. Приходилось засевать многолетними травами огромные поля, подкармливать их удобрениями и т. Все эти работы требовали колоссальных затрат, и делали овцеводство практически нерентабельным. Колхозы и совхозы стали разваливаться, а народ разбегаться. Вот тогда-то какая-то умная голова и придумала оригинальный выход из очередного тупика, куда уже в который раз угодил советский народ под «мудрым» руководством родной коммунистической партии. Было организовано новое массовое студенческое движение под прозаическим названием «строительные отряды». Во многих вузах страны, как грибы после дождя, стали появляться студенческие отряды. Они отправлялись в Казахстан, Урал, Сибирь и другие целинные края. Строили там жильё, школы, дороги. Профессионалов явно не хватало, в связи с чем качество работ оставляло желать лучшего. Но само государство вообще ничего не делало. Справедливости ради, скажу, что студенты с энтузиазмом восприняли эту инициативу сверху, и весьма энергично поддержали её. Мотивацией столь широкого движения являлись не столько идеологические соображения, сколько откровенный прагматизм. От части, конечно, романтика дальних дорог и жажда перемены мест. Ребята за так называемый третий трудовой семестр могли неплохо подзаработать. Ну, и если согласиться с постулатом, что отдых - это смена занятий, то работа на целине была ещё и отдыхом. Летом 1957 года факультетский строительный отряд уже трудился в одном из колхозов Кокчетавской области Казахстана. Мы занимались строительством саманных домиков. Правда, я лично домики не строил. До поступления в институт мне довелось два года поработать на авторемонтном заводе. Там и познал тяжёлый труд и солёный пот. Но не только. На заводе я получил права водителя-профессионала 3-го класса, и даже приобрёл некоторый опыт вождения грузовика. Именно по причине наличия водительских удостоверений мне и моему однокашнику Мите Корягину была доверена тяжёлая, но очень ответственная работа водовозов. На стареньком ГАЗ-51, который собственными руками возродили из небытия, мы возили столь дефицитную в тех краях воду. Примерно 50 км порожняком в одну сторону и столько же, разумеется, обратно. Уже с живительной влагой. Труд был не просто тяжёлым. Я бы назвал его каторжным. Ну, как в сауне. Только песок не в песочных часах , а на зубах. Точнее сказать, жгучий суховей. Грузовичок дряхленький. Частенько приходилось подолгу валяться в придорожной пыли, ремонтируя добитую колымагу. Собственно, и дороги-то никакой не было. Так, укатанная верблюжья тропа в выжженной безлюдной на многие километры степи. Выезжали ранним утром. Когда беспощадный багровый диск солнца ещё не появлялся на небе. В это время суток остывший за ночь ветерок приятно холодил тело, а шорох пробуждающейся степи ласкал душу. Баранку крутили поочерёдно. В одну сторону я, в другую — Митяй. Не в том, конечно, смысле, что я крутил только по часовой, а дружок против. Понятное дело, утром вести наш видавший виды водовоз было намного приятней, а потому очерёдность соблюдалась строго. На дорогу в один конец уходило около часа, а вот на водозаборной станции порой приходилось торчать подолгу. Так что очень часто возвращались домой под нещадно палящим солнцем. До определённого момента эта жуткая езда у меня всегда вызывала ассоциации, связанные с потусторонним миром. Именно так я представлял себе ад, где черти жарят грешников на своей большой сковородке без масла. Но на деле оказалось, что я здорово приуменьшал. Однажды на «разливочной», так все называли наш водозабор, случилось ЧП. Вышли из строя сразу несколько кранов. В связи с чем, пришлось проторчать на станции далеко за полдень. Когда отправились в обратный путь, солнце жарило уже нещадно. К металлическим деталям даже внутри кабины притронуться было нельзя. Разделись до трусов, и, периодически поливая друг дружку водичкой, отправились в путь. Вода, понятное дело, была тёплой, но зато в количестве — хоть залейся! В тот раз, как и всегда, мы бы, наверное, без особых приключений добрались до нашего посёлка. Но в том то и беда — случилось именно особенное приключение. Да ещё какое! Прошло уже более полувека, но его детали я помню до сих пор. То приключение называлось пыльной или песчаной бурей. В последующие годы жизни я побывал в великих среднеазиатских пустынях Каракумы и Кызылкуме, в совершенно безводной Иудейской пустыне и не менее зловещей — Синайской. Однако ничего подобного видеть и испытать, к огромному счастью, мне уже не довелось. Ну, а с этого места, как говорят в кино, — поподробнее. Песчаная буря, разумеется, - никакое ни приключение. Это невероятных размеров катаклизм природы. Много позже я узнал, что буря, в которую мы тогда угодили, была далеко-далеко не самой страшной и разрушительной из длинного ряда подобных стихийных природных бедствий. Но того, что тогда испытал, мне хватило на всю оставшуюся жизнь. И сегодня, спустя 52 года, я с содроганием вспоминаю те давние события. Мы успели проехать в направлении нашего посёлка километров 15, не больше. Буря началась совершенно внезапно. Вроде как, ниоткуда. Ярко-багровое солнце как-то вдруг стало тускнеть, заволакиваться мутной пеленой. На горизонте появилось маленькое темное облачко. Оно быстро увеличивалось, закрывая небесную голубизну.
Потом мы шли, по очереди толкая друг друга, или отдыхали, опираясь спинами». Вот так, спина к спине, поддерживая другого, даже если спотыкаешься сам, идут по жизни настоящие друзья. Известная пословица гласит: «Друзья познаются в беде». Смысл этой пословицы синонимичен значению приведённых финальных строчек текста Е. Рудакова: «Я и сейчас готов на любую охоту, хоть на львов в Африке: Константин в беде друга не бросит. Константин — настоящий друг, который в трудную минуту был рядом, с которым по силу преодолеть любые преграды. И комбат Пугачёв, и солдаты, бросившиеся на поиски застигнутых стихией охотников. А о Льве здесь и говорить нечего, он не друг, а случайный прохожий. Кто, как не друг, поддержит или поможет; кто, как не подруга, разделит с тобой тайну и сохранит её; кто, как не друзья, станет за тебя горой и не даст бросить школу из-за проблем дома. Невозможно перечислить всё, что могут друзья. Вот почему желание иметь друга и дружить так естественно и так необходимо человеку. В сложной ситуации оказались герои Е. Чтобы спастись и выбраться из плена ненастья, Константин принимает решение идти наперекор стихии и искать помощь. Он разумно рассуждает о том, что с ним должен пойти Лев, но тот категорически отказывается. Он один остаётся в машине, а двое, изматываемые ветром, полуживые от усталости, поддерживая друг друга, четыре часа бредут в кромешной тьме, пока их не подбирают солдаты. После такого случая, когда жизнь висела на волоске, казалось бы, больше никаких охот. Но герой рассказа заявляет, что с таким другом, как Костя, можно даже в Африку, на львов. А о Льве, который совсем не Лев, даже не вспоминает. Настоящий друг познаётся в беде. У нас во дворе есть двое мальчишек, «друзья не разлей вода» о таких говорят. Прошлым летом появились у них самокаты.
Информация
Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Что такое дружба», взяв в качестве тезиса данное Вами определение. Аргументируя свой тезис, приведите 2 примера-аргумента, подтверждающих Ваши рассуждения: один пример-аргумент приведите из прочитанного текста, а второй — из Вашего жизненного опыта. Каждая из них может быть средством выразительности речи. Неслучайно в своё время А. Пешковский утверждал: «У каждой части речи свои достоинства». А в учебном пособии по русскому языку В. Александрова: отмечается значение деепричастия в нашей речи: «Деепричастия позволяют уточнить и живописать производимое действие, сделать его осязаемым и выпуклым».
Попробуем доказать правомочность высказывания о деепричастии на примере их использования в отрывке из текста Е. С помощью деепричастий в тексте конкретизируются действия. Так, в предложении 18 Когда я не мог встать, Костя помогал, и мы, опершись на два ружья, стояли спина к спине и отдыхали. В предложениях 19, 21, 22, 23 также встречаются деепричастия, которые помогают живо передать картину нелёгкого путешествия двух друзей. В предложении 21 деепричастный оборот «ползая по грязи» даёт возможность представить, как Костя искал сапог. С помощью деепричастий в тексте создаются образы, конкретизируются явления и действия. Проанализировав текст, мы подтвердили мысль о важности и незаменимости этой части речи. В тяжёлую минуту решил остаться в тёплой машине с продуктами.
Ему всё равно, какие трудности пришлось испытать друзьям, чтобы найти подмогу. С горечью и негодованием читаем строки об этом поступке: «Больше ни Костя, ни я не успели и рта раскрыть, как Лев заявил, что у него есть продукты и он, разумеется, никуда из машины не пойдёт! Так что у нас с Костей выбора не было». А вот Костя — настоящий друг, на такого можно положиться.
Замените словосочетание «гудок парохода», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование.
Замените словосочетание «ударил сильно», построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «бумажные голуби», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «стеклянная банка», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «отнестись юмористически», построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «домашнее задание», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Замените словосочетание «дверь школы», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Замените словосочетание «фарфоровые цветы», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «печной дым», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «кожаная сумка», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «кружевной шарф», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Замените словосочетание «смотрел с тоской», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью примыкание. Замените словосочетание «радостный крик», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «детские игрушки», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «степные метели», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «стая гусей», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование.
Замените словосочетание «медный самовар», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «школьные будни», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «нежно гладит», построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «солнечные лучи», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Замените словосочетание «радостно сообщил», построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Замените словосочетание «палуба корабля», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Замените словосочетание «школьный зал», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление.
Вопросы-ответы » Русский язык Поменяйте словосочетание бури в степи предложение 10 , построенное на базе связи Поменяйте словосочетание бури в степи предложение 10 , построенное на базе связи управление, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание.
Китайцы распыляют облака горчицы. Степь и ветер дикий мед. Поле перед грозой. Грозовое небо. Ночное поле.
Гроза в поле. Каменная пустыня. Пустынное поле. Пустырь в пустыне. Пустынные степи. Штат Канзас природа. Пшеничное поле в грозу. Эрозия почв пыльные бури. Пыльная буря и мгла. Ветровая эрозия пыльные бури эрозия.
Песчаная буря внутри. Грозовые тучи. Пасмурное поле. Презентация на тему суховеи. Пыльные бури природное явление в степи. Природное явление на кубееи. Гроза над полем. Снежная буря в степи. Снежный Буран в степи. Метель в степи.
Пурга в степи. Большая Узень Орлов Гай. Жизнь в степи. Жизнь в степи пейзаж. Пыльная буря фон. Пыль в степи. Природа перед грозой. Пасмурный пейзаж. Горячий сухой ветер в степи. В степи часто дуют горячие сухие ветры — суховеи.
Степь дующие ветры. Название природной зоны степи. Алексей Кондратьевич Саврасов рожь. Саврасов рожь 1881. Картина Саврасова рожь. Алексей Кондратьевич Саврасов картины. Молния в степи. Ливень в степи. Ливневый дождь в степи. Балка Долина.
Степная балка презентация. Сухая или с временным водотоком Долина с задернованными склонами это. Балки водотоков. Гроза и дождь. Ливень с грозой. Молния в поле. Песчаная мгла. Пыльный туман.
24.Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным
Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Степные бури. связью согласование. Напишите получившееся словосочетание. (10)Я знал, что такие бури в степи могут длиться до двух-трёх суток. Согласование — вид связи, при котором зависимое слово согласуется с главным в общих для них грамматических формах (род, число, падеж). 4Синтаксический анализ. Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. (10)я знал, что такие бури в степи могут длиться до двух-трёх суток. 4Синтаксический анализ. Замените словосочетание «бури в степи», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование.