2. Холодный снег набился в морщины коры, и толстый, в три обхвата, ствол казался. 8. Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими изодранными чадрами. 8. Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили головы и закрылись своими изодранными чадрами. Выпишите это слово. Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими изодранными чадрами.
Переключить шаблон
2) Обе казались спокойны и смелы однако ж при моем приближении обе потупили головы и закрылись своими изодранными чадрами. Обе казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили голову и закрылись своими изодранными чадрами. В крепости видел я черкесских аманатов, резвых и красивых мальчиков. 5) Обе казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили голову и закрываются своими изодранными чадрами. 6) К концу сентября перелески обнажились, поэтому сквозь чащу деревьев стала видна синяя даль сжатых полей.
Отредактируйте предложение исправьте лексическую ошибку исключив лишнее слово спектакль по прежнему
Главная» Новости» Нет новостей согнутый начавшись кормящий почестей. Обе казались спокойны и смелы однако. Иногда нам везёт и мы встречаем людей со своей планеты. Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими изодранными чадрами. 7. одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. 2) Обе казались спокойны и смелы однако ж при моем приближении обе потупили головы и закрылись своими изодранными чадрами. Выделите в каждом предложении лишнее слово. Холодный снег набился в морщины коры, и толстый, в три обхвата, ствол казался прошитым серебряными нитями. Исключить. Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими изодранными чадрами.
Примеры сложносочиненных предложений из художественной литературы
Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими изодранными чадрами. Они казались спокойны и смелы однако ж. Хлестакова, героя комедии Гоголя «Ревизор». Выпишите это слово. В его позе было что-то от парадного портрета Вильгельма I; казалось, он взвешивал все за и против сделанного ему предложения и не спешил выразить ответ. ый снег набился в морщины коры, и толстый, в три обхвата, ствол казался прошитым серебряными нитями. Орешник почти отпылил, а берёза еще робеет зеленеть, не доверяя наступившей теплыни, а лес совсем прозрачный, без теней, словно после сна щурится спросонья. Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими.
Задание МЭШ
Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими изодранными чадрами. 7. одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Они казались спокойны и смелы однако. Женщина в Петербурге выбросилась из окна. Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими изодранными чадрами. Орешник почти отпылил, а берёза еще робеет зеленеть, не доверяя наступившей теплыни, а лес совсем прозрачный, без теней, словно после сна щурится спросонья. Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими. Холодный снег набился в морщины коры, и толстый, в три обхвата, ствол казался прошитым серебряными нитями. 2. Выпишите это слово. В его позе было что-то от парадного портрета Вильгельма I; казалось, он взвешивал все за и против сделанного ему предложения и не спешил выразить ответ.
Как выполнить задание 6 в ЕГЭ (бывшее задание 20) по русскому 2019 года
Орешник почти отпылил, а берёза еще робеет зеленеть, не доверяя наступившей теплыни, а лес совсем прозрачный, без теней, словно щурится спросонья Л. Туман лежал белой колыхающейся гладью у его ног, но над ним сияло голубое небо, и шептались душистые зеленые ветви, а золотые лучи солнца звенели ликующим торжеством победы А. Горячее лицо с тоской искало ветра, да ветра-то не было И. Вековые ели и кедры утратили свой белый наряд, зато на земле во многих местах намело большие сугробы В. Лось ушел, зато рядом раздавался звук, издаваемый каким-то живым и, вероятно, слабым существом Б. Много труда предстоит ему, но зато зимой он отдохнёт М. Обе казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили голову и закрылись своими изодранными чадрами А. Канонада стала слабее, однако трескотня ружей сзади и справа слышалась все чаще и чаще Лев Толстой. Товарищи относились к нему неприязненно, солдаты же любили воистину А.
Потому что я репетитор, и должна быть уверена, что учу детей тому, что сама умею. А уметь я должна не только решать ЕГЭ, но и сдавать его. Вот так. Приглашаю дорогую Избушку готовиться к предстоящему экзамену вместесо мной. Сегодня в режиме блогофорума будем решать самое лёгкое - 6 задание - задание на проверку знаний лесических норм.
Что нужно понимать, выполняя данное задание? Что разговорные слова — это слова, разрешённые в непринуждённой устной речи. И что их можно использовать только в определённых условиях. Чтобы не заменить одно разговорное слово на другое, необходима помощь словарей. Нам помогают толковые словари известных авторов Ожегова, Ефремовой, а также словарь синонимов Александрова. При поиске слова обращаем внимание на пометки: разг. Рассмотрим пример. Задержаться, пробыть дольше, чем нужно где-н. Как видно из статьи, нет у этого слова нейтрального значения, поэтому нужно искать другие слова. Как правило, в толковании это слово уже есть, вот оно — «задержаться».
Орешник почти отпылил, а берёза еще робеет зеленеть, не доверяя наступившей теплыни, а лес совсем прозрачный, без теней, словно после сна щурится спросонья. Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими изодранными чадрами. Нередко художественные произведения бывают автобиографичны. Известно, что, создавая повесть «Бегство в Америку», Александр Грин писал свою автобиографию. Спектакль по-прежнему имеет большой успех, несмотря на то, что в репертуаре уже не один год: первая премьера спектакля состоялась осенью двухтысячного года. Сроки сдачи военного объекта нарушены, потому что многие агрегаты для комплекса импортировались из-за рубежа, а из-за санкций срочно пришлось решать проблему импортозамещения. Сквайр Трелони, доктор Ливси и другие джентльмены попросили меня написать все, что я знаю об «Острове сокровищ». Им хочется, чтобы я рассказал всю историю, с начала до конца. Не существует существенной разницы в нравственных приоритетах мировых религий. К ужину Марья Сергеевна испекла яблочную шарлотку из яблок и пригласила на чай соседей. Вот какими речевыми шедеврами изобилуют даже очень популярные газеты: «На этот сегодняшний день уборка риса завершена во всех рисоводческих хозяйствах района». Наконец мы видим лес, хмурое небо в мохнатых тучах, меж которыми лишь кое-где видна чернеющая чернота. Сквозь желтоватую мокрую воду проглядывало песчаное дно, которое уходило глубже, и озерная вода становилась черной. Богатая роскошь природы не трогала старика, но зато многое восхищало Сергея, бывшего здесь впервые. Командир был убит насмерть, и командование взял на себя молодой лейтенант, который прибыл в часть неделю назад. Маленькие малыши сидели за столом, склонив головы, и, произнося шепотом слова, обсуждали, по-видимому, какую-то важную, на их взгляд, проблему, поэтому я старался им не мешать. Шёл проливной ливень, так что на крыльцо нельзя было выйти. Стол напоминал сад: на нём было расставлено так много цветущих цветов, что блюда с закусками терялись в их таинственной чаще. Стало ясно, что мы неверно определили основную суть эксперимента — теперь нам придётся проводить исследование сначала. В прейскуранте цен мы не обнаружили товара, который был нам необходим для завершения ремонта. В крупной фирме по продаже офисного оборудования имеется свободная вакансия менеджера.
Содержание:
- Они казались спокойны и смелы егэ
- Подготовка к ЕГЭ: 5-6
- Какие члены предложения определяют при синтаксическом анализе?
- Отредактируйте предложение исправьте лексическую ошибку исключив лишнее слово спектакль по прежнему
- Блог Ютиш Галины Фёдоровны
Отредактируйте предложение исправьте лексическую ошибку исключив лишнее слово спектакль по прежнему
Выпишите это слово. В его позе было что-то от парадного портрета Вильгельма I; казалось, он взвешивал все за и против сделанного ему предложения и не спешил выразить ответ. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка. Время от времени глава семьи менял расстановку сил в собственном доме, одних возносил, других лишал на время полномочий, держал в грязном теле, с тем чтобы потом снова одарить вниманием и заботой. Поздней осенью, к великому удивлению всех в усадьбе, он неожиданно вернулся с двумя слепцами в неимущей одежде. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. В своей диссертации молодой учёный привёл результаты проведённых им исследований новой вакцины.
Скалы с обеих сторон стоят параллельными стенами. Здесь так узко, так узко, пишет один путешественник, что не только видишь, но, кажется, чувствуешь тесноту. Клочок неба как лента синеет над вашей головою. Ручьи, падающие с горной высоты мелкими и разбрызганными струями, напоминали мне похищение Ганимеда, странную картину Рембрандта. К тому же и ущелье освещено совершенно в его вкусе. В иных местах Терек подмывает самую подошву скал, и на дороге, в виде плотины, навалены каменья. Недалеко от поста мостик смело переброшен через реку.
На нем стоишь как на мельнице. Мостик весь так и трясется, а Терек шумит, как колеса, движущие жернов. Против Дариала на крутой скале видны развалины крепости. Предание гласит, что в ней скрывалась какая-то царица Дария, давшая имя свое ущелию: сказка. Дариал на древнем персидском языке значит ворота. По свидетельству Плиния, Кавказские врата, ошибочно называемые Каспийскими, находились здесь. Ущелье замкнуто было настоящими воротами, деревянными, окованными железом.
Под ними, пишет Плиний, течет река Дириодорис. Тут была воздвигнута и крепость для удержания набегов диких племен; и проч. Смотрите путешествие графа И. Потоцкого , коего ученые изыскания столь же занимательны, как и испанские романы. Из Дариала отправились мы к Казбеку. Мы увидели Троицкие ворота арка, образованная в скале взрывом пороха — под ними шла некогда дорога, а ныне протекает Терек, часто меняющий свое русло. Недалеко от селения Казбек переехали мы через Бешеную балку, овраг, во время сильных дождей 423 превращающийся в яростный поток.
В это время он был совершенно сух и громок одним своим именем. Деревня Казбек находится у подошвы горы Казбек и принадлежит князю Казбеку. Князь, мужчина лет сорока пяти, ростом выше преображенского флигельмана. Мы нашли его в духане так называются грузинские харчевни, которые гораздо беднее и не чище русских. В дверях лежал пузастый бурдюк воловий мех , растопыря свои четыре ноги. Великан тянул из него чихирь и сделал мне несколько вопросов, на которые отвечал я с почтением, подобаемым его званию и росту. Мы расстались большими приятелями.
Скоро притупляются впечатления. Едва прошли сутки, и уже рев Терека и его безобразные водопады, уже утесы и пропасти не привлекали моего внимания. Нетерпение доехать до Тифлиса исключительно овладело мною. Я столь же равнодушно ехал мимо Казбека, как некогда плыл мимо Чатырдага. Правда и то, что дождливая и туманная погода мешала мне видеть его снеговую груду, по выражению поэта, подпирающую небосклон. Ждали персидского принца. В некотором расстоянии от Казбека попались нам навстречу несколько колясок и затруднили узкую дорогу.
Покамест экипажи разъезжались, конвойный офицер объявил нам, что он провожает придворного персидского поэта и, по моему желанию, представил меня Фазил-Хану. Я, с помощию переводчика, начал было высокопарное восточное приветствие; но как же мне стало совестно, когда Фазил-Хан отвечал на мою неуместную затейливость простою, умной учтивостию порядочного человека! Со стыдом принужден я был оставить важно-шутливый тон и съехать на обыкновенные европейские фразы. Вот урок нашей русской насмешливости. Вперед не стану судить о человеке по его бараньей папахе1 и по крашеным ногтям. Мы тут остановились ночевать и стали думать, каким бы образом совершить сей ужасный подвиг: сесть ли, бросив экипажи, на казачьих лошадей, или послать за осетинскими волами? На всякий случай я написал от имени всего нашего каравана официальную просьбу к г.
Чиляеву, начальствующему в здешней стороне, и мы легли спать в ожидании подвод. Это зрелище тотчас рассеяло все мои сомнения. Я решился отправить мою тяжелую петербургскую коляску обратно во Владикавказ и ехать верхом до Тифлиса. Граф Пушкин не хотел следовать моему примеру. Он предпочел впрячь целое стадо волов в свою бричку, нагруженную запасами всякого рода, и с торжеством переехать через снеговой хребет. Мы расстались, и я поехал с полковником Огаревым, осматривающим здешние дороги. Таковые случаи бывают обыкновенно каждые семь лет.
Огромная глыба, свалясь, засыпала ущелие на целую версту и запрудила Терек. Часовые, стоявшие ниже, слышали ужасный грохот и увидели, что река быстро мелела и в четверть часа совсем утихла и истощилась. Терек прорылся сквозь обвал не прежде, как через два часа. То-то был он ужасен! Мы круто подымались выше и выше. Лошади наши вязли в рыхлом снегу, под которым шумели ручьи. Я с удивлением смотрел на дорогу и не понимал возможности езды на колесах.
В это время услышал я глухой грохот. Я оглянулся и увидел в стороне груду снега, которая осыпалась и медленно съезжала с крутизны. Малые обвалы здесь не редки. В прошлом году русский извозчик ехал по Крестовой горе. Обвал оборвался; страшная глыба свалилась на его повозку, поглотила телегу, лошадь и мужика, перевалилась через дорогу и покатилась в пропасть с своею добычею. Мы достигли самой вершины горы. Здесь поставлен гранитный крест, старый памятник, обновленный Ермоловым.
Здесь путешественники обыкновенно выходят из экипажей и идут пешком. Недавно проезжал какой-то иностранный консул: он так был слаб, что велел завязать себе глаза; его вели под руки, и когда сняли с него повязку, тогда он стал на колени, благодарил бога и проч. Мгновенный переход от грозного Кавказа к миловидной Грузии восхитителен. Воздух юга вдруг начинает повевать на путешественника. С высоты Гут-горы открывается Кайшаурская долина с ее обитаемыми скалами, с ее садами, с ее светлой Арагвой, извивающейся, как серебряная лента, — и все это в уменьшенном виде, на дне трехверстной пропасти, по которой идет опасная дорога. Мы спускались в долину. Молодой месяц показался на ясном небе.
Вечерний воздух был тих и тепел. Я ночевал на берегу Арагвы, в доме г. На другой день я расстался с любезным хозяином и отправился далее. Светлые долины, орошаемые веселой Арагвою, сменили мрачные ущелия и грозный Терек. Вместо голых утесов я видел около себя зеленые горы и плодоносные деревья. Водопроводы доказывали присутствие образованности. Один из них поразил меня совершенством оптического обмана: вода, кажется, имеет свое течение по горе снизу вверх.
В Пайсанауре остановился я для перемены лошадей. Тут я встретил русского офицера, провожающего персидского принца.
Яркая зелень камыша перемешивалась на живописном лесном болоте с белыми облаками цветущего дягиля и кудрявого ивняка 1 и 2 когда идёшь краем леса 3 то невольно хватаешься за длинные ветки болотных кустарников 4 которые протянулись к тропинке. Зрители замерли в ожидании 1 и 2 когда занавес медленно поднялся 3 и показались великолепные декорации 4 в зале послышались восхищённые возгласы. Человек меняется 1 и 2 чтобы представить себе логику поступков литературного героя или людей прошлого 3 надо представлять себе 4 как они жили, какой мир их окружал. Лотман 14.
Мы слишком рано приехали на пристань 1 и 2 чтобы скоротать время до отправления теплохода 3 отправились в ближайшее кафе 4 где можно было спокойно выпить чашечку кофе и обсудить планы на ближайшие несколько дней. Вскоре Николай был произведён в ротмистры 1 и 2 когда полк был поставлен на военное положение 3 опять получил свой прежний эскадрон 4 в котором его помнили и любили. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. В этом пейзаже не было ни одной кричащей краски, ни одной острой черты в рельефе, но его скупые озёрца, наполненные тёмной и спокойной водой, кажется, выражали главную суть воды больше, чем все моря и океаны. Холодный снег набился в морщины коры, и толстый, в три обхвата, ствол казался прошитым серебряными нитями. Когда канонада утихла и они вошли, наконец, в дом, на полу обнаружили совершенно мёртвого человека.
Скрывать истинную правду было бесполезно, да Серпилин и не считал себя вправе это делать. То степь открывалась далёкая и молчаливая, то низкие, подернутые кровью тучи, а то и люди, и паровик, и молотилка разом тонули в чернеющей темноте. Новенький, вероятно, плохо сходился с людьми: в общих чаепитиях не участвовал, работал всегда молча, без слов. Орешник почти отпылил, а берёза еще робеет зеленеть, не доверяя наступившей теплыни, а лес совсем прозрачный, без теней, словно после сна щурится спросонья. Они казались спокойны и смелы; однако ж при моем приближении обе потупили опущенные головы и закрылись своими изодранными чадрами.
Выпишите это слово. Не забываете развернуть: см. То степь открывалась далёкая и молчаливая, то низкие, подернутые кровью тучи, а то и люди, и паровик, и молотилка разом тонули в чернеющей темноте.
Предпросмотр
- Переключить шаблон
- Источники:
- Отредактируйте предложение исправьте лексическую ошибку исключив лишнее слово они казались спокойны
- Учебный Марафон ЕГЭ - шестое задание - форум, дискуссии, обсуждение событий и новостей
- Отредактируйте предложение исправьте лексическую ошибку исключив лишнее слово они казались спокойны
ГЛАВА ПЕРВАЯ
- А. С. Пушкин. Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года. Текст произведения. Глава первая
- Предпросмотр
- Они казались спокойны и смелы однако
- Глоссарий. Русский язык и литература
- Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово
- Комментарии: