Театр оперы откроет свой очередной сезон двухдневными показами яркой и масштабной премьеры прошлого сезона – оперы Джузеппе Верди "Трубадур". В Мариинском театре помнят, как он пел сложнейшую партию Арриго на премьере «Сицилийской вечерни». Новости. Мариинский театр открывает двери для своих зрителей. С 7 по 12 июля в театре пройдут 8 концертов в рамках фестиваля «Звезды белых ночей». В главных партиях: Татьяна Сержан, Анна Кикнадзе, Иван Гынгазов, Ариунбаатар Ганбаатар, Андрей Серов Симфонический оркестр Мариинского театра.
Верди. Трубадур. Мариинский-2. 5 мая 2013
Мариинский театр стал первым театром в России, поставившим на своей сцене тетралогию Рихарда Вагнера "Кольцо нибелунга" (2003), оперу Рихарда Штрауса "Электра" (2007), оперу Альбана Берга "Воццек" (2009). Первой оперной премьерой нового 2023 года в Мариинском театре стал вердиевский «Набукко» — ею театр открыл «Месяц Верди в Мариинском», приуроченный к грядущему 210-летнему юбилею «маэстро итальянской революции». «Трубадур» Джузеппе Верди в Мариинском-2 🔸«Компактная» опера Верди, укладывающаяся в два часа, состоит из. 8 июля 2020 Мариинский театр Мариинский театр открылся — назло врагу, сиречь коронавирусу. Вторым спектаклем после открытия (первой была не самая интересная мне «Иоланта») стал «Трубадур» под управлением Валерия Гергиева в лучшем на сегодня.
"Трубадур" в Мариинском-2.
В Мариинском театре одну из самых популярных опер мирового репертуара поставила бригада соотечественников композитора во главе с режиссёром и художником Пьером Луиджи Пицци. Вторая сцена Мариинского театра или Мариинский-2 была построена по проекту архитектора Джека Даймонда в современном стиле. Опера «Трубадур» при участии Анны Нетребко Новая сцена Мариинского театра Среда, 5 января, 19:30 В первые дни года особый подарок ждет ценителей оперы: Мариинский дает представление «Трубадура» Джузеппе. Грузинская певица Анита Рачвелишвили, исполнившая в новой постановке «Трубадура» Джузеппе Верди в лондонском Королевском театре оперы и балета роль цыганки Азучено, удостоилась самых больших похвал критиков. 5 января Мариинский театр приглашает зрителей на оперу Джузеппе Верди «Трубадур».
Мариинский закрывает год произведениями Верди
В Мариинском театре помнят, как он пел сложнейшую партию Арриго на премьере «Сицилийской вечерни». 8 июля 2020 Мариинский театр Мариинский театр открылся — назло врагу, сиречь коронавирусу. Вторым спектаклем после открытия (первой была не самая интересная мне «Иоланта») стал «Трубадур» под управлением Валерия Гергиева в лучшем на сегодня. Пьер Луиджи Пицци о постановке оперы: "По моему мнению, "Трубадур" – образец вердиевской мелодрамы, точка отсчета для многих композиторов XIX века. 8 июля 2020 Мариинский театр Мариинский театр открылся — назло врагу, сиречь коронавирусу. Вторым спектаклем после открытия (первой была не самая интересная мне «Иоланта») стал «Трубадур» под управлением Валерия Гергиева в лучшем на сегодня. В главных партиях: Татьяна Сержан, Анна Кикнадзе, Иван Гынгазов, Ариунбаатар Ганбаатар, Андрей Серов Симфонический оркестр Мариинского театра.
Опера «Трубадур»
Ничто не предвещало появления в составе этого «Трубадура» Анны Нетребко. «Трубадур» – образец вердиевской мелодрамы, точка отсчета для многих композиторов XIX века. Его музыка с миром уже вторую сотню лет, а «Травиата» неизменно возглавляет рейтинг самых исполняемых опер на планете. В афише Мариинского театра сейчас большинство опер Верди. "Трубадура" для Мариинского театра ставил итальянец Пьер Луиджи Пицци.
"ТРУБАДУР" В МАРИИНСКОМ ТЕАТРЕ
Ни в коем случае не выкладывайте билеты в сеть, чтобы мошенники не могли ими воспользоваться! Как можно оплатить билет? Оплата билетов онлайн производится банковской картой. Все платежные операции проходят через эквайринг CloudPayments и надежно защищены. Как купить билеты юридическому лицу? Чтобы приобрести билеты как юридическое лицо заполните на странице «Корпоративным клиентам» соответствующую форму.
Нажмите на подходящий сектор и выберите любые из доступных мест Как оплатить билет?
С помощью банковской карты на сайте онлайн или наличными курьеру Как получить билет? О мероприятии На сцене Мариинского театра состоится опера "Трубадур" В зале Мариинского театра прозвучит прекрасная музыка из известных опер.
Но по признанию самой певицы, его звучание сильно изменилось за последнее время: голос стал более темным и драматичным. Как раз для произведений Джузеппе Верди: героини итальянского композитора - всегда натуры страстные и трагичные. В "Трубадуре" Анна Нетрбко исполняет партию Леоноры, женщины благородного происхождения, которая пожертвовала жизнью ради спасения любимого. Такого в нашей жизни уже не бывает. Я не могу сказать, что она мне близка как-то, но, что меня больше всего привлекает, это, конечно, музыка.
Музыка великолепная, одна из самых красивых партий, написанных для сопрано", - говорит певица. У него получилась очень лаконичная постановка: никаких пышных, богатых декораций; строгие геомертические формы не отвлекают от сюжета, наоборот - обостряют его. Еще одна задумка режиссера - цветовое решение постановки. Красный и черный - это два основных цвета декораций и костюмов.
В те времена «Пуритане» шли широко по всему миру; сегодня, как отмечают создатели спектакля, эта опера стала репертуарной редкостью — во многом, из-за её чрезвычайной исполнительской сложности. Современная Мариинка обратилась к «Пуританам» в прошлом году. Оперу сыграли в концертном варианте. Почти все они перешли и в полномасштабную версию, и это только начало списка: в каждой из партий значится от 6 до 7 составов. Постановкой занимается Владимир Фурманов, художественное решение разрабатывает Галина Филатова.
Визуальный стиль спектакля они характеризуют как аутентичный и минималистский, без «украшательств».
Опера «Трубадур»/ «Il trovatore»
Зачем было такого приглашать? Есть же в Мариинке свои внятные тенора, некоторые даже со знанием итальянского : Азучена-Савова — обладательница крайне скрипучего и надсаженного меццо — тоже не добавила опере очков. Леонора-Сержан, на которую всех и зазывали, в плане вокала была на хорошем уровне, но набор сценических жестов у нее — как у студентки: однообразные и шаблонные.
Место и время действия — беспроигрышные: Испания, Средние века. Локации — эффектные: замок, сад, цыганский табор, монастырь, тюрьма.
Время суток — почти всегда ночь. Головоломный сюжет «Трубадура» издавна служит мишенью для ехидной иронии; сложная для пересказа, неправдоподобная история распри двух не ведающих о своём родстве братьев — непревзойдённый образец романтического иррационализма. И всё же Верди увидел в ней главное — резкие контрасты, сильные страсти, драматические ситуации и, что особенно важно, возможность собрать превосходный вокальный ансамбль из четырёх главных героев, из четырёх ярких характеров: прекрасной фрейлины Леоноры сопрано , храброго трубадура Манрико тенор , жестокого графа ди Луны баритон и темпераментной цыганки Азучены меццо-сопрано. Если любовный треугольник сопрано — тенор — баритон принадлежит к оперному стандарту, то фигура матери, разрывающейся между горячей любовью к сыну и лютой жаждой мести, — явление на оперной сцене уникальное.
Азучена стала у Верди фигурой трагедийного масштаба: «Не делайте Азучену помешанной!
Не веря в смерть младшего сына, он взял клятву со старшего — нынешнего графа ди Луны, что тот не прекратит искать брата. Но поиски оказались напрасными.
До сих пор в полночь дух сожженной ведьмы блуждает в окрестностях, принимая разные обличья… Неожиданно раздается отдаленный звон колокола — бьет полночь. Охваченные суеверным ужасом стражники разбегаются. Лунная ночь в саду дворца.
В радостном волнении ждет Леонора трубадура Манрико. Она рассказывает Инес о первой встрече с ним на рыцарском турнире.
Опера «Трубадур» при участии Анны Нетребко Новая сцена Мариинского театра Среда, 5 января, 19:30 В первые дни года особый подарок ждет ценителей оперы: Мариинский дает представление «Трубадура» Джузеппе Верди со звездным составом исполнителей. Несмотря на любовь композитора к трагическим сюжетам, высокий эмоциональный накал, свойственный музыке Верди, всегда воодушевляет слушателей. Передать благородное волнение публике стремился и режиссер спектакля Пьер Луиджи Пицци, поставивший оперу в год 200-летия Верди. В прошлом и этом сезоне музыка Баха регулярно звучала в Концертом зале в исполнении Страдивари-ансамбля и солистов оркестра.
«Мой трубадур»: Анна Нетребко в сливочном платье в пол выступила с мужем в Мариинском театре
Напрасно Азучена удерживает сына — он не в силах жить без Леоноры. Монастырь в окрестностях замка Кастеллор. Думая, что трубадур убит, граф ди Луна готовится похитить Леонору из монастыря — теперь уже никто не встанет между ними. Леонора ласково прощается с Инес; она не скорбит о своей судьбе: лучше монастырь, чем жизнь без Манрико. Вместе с монахинями она направляется к алтарю. Внезапно путь им преграждает граф ди Луна с приближенными: Леонора должна пойти с ним под венец. Кажется, спасения нет… Неожиданно появляется Манрико. Граф в гневе — его враг воскрес из мертвых. Леонора не может поверить счастливому избавлению. Подоспевший Руис с воинами заставляет приближенных графа отступить. Действие третье «Сын цыганки» Лагерь графа ди Луны.
Солдаты готовятся к осаде замка Кастеллор, в котором укрылись Леонора и Манрико. Граф, мучимый ревностью, надеется вновь разлучить их. Солдаты приводят Азучену — ее схватили как шпионку. Феррандо узнаёт в ней цыганку, похитившую когда-то маленького брата графа ди Луны. В отчаянии Азучена зовет Манрико. Злобная радость графа безгранична: он не только отомстит за брата, но и казнит мать своего злейшего врага. Замок Кастеллор. Леонора и Манрико готовятся к бракосочетанию. Долгожданный миг омрачен тревогой: замок окружен врагами, предстоит жестокий бой. Опасности не страшат Манрико — любовь Леоноры удесятеряет его силы.
Взволнованный Руис сообщает, что Азучена попала в руки графа ди Луны и ей грозит костер. Манрико полон решимости спасти мать; его призыв вдохновляет воинов на схватку. Действие четвертое «Казнь» Перед тюремной башней дворца Альяферии. Трубадур Манрико в заточении.
Тогда сочинение звучало на русском языке. Теперь шедевр Верди возвращается в новом режиссёрском и художественном решении.
На владикавказской сцене опера впервые прозвучит на итальянском языке.
Нетребко на сцене отметилась в роскошных платьях от синего бархатного наряда в пол до сливочного платья макси с рисунком и широкими рукавами. Ей завили волосы и сделали неброский макияж. Юсиф, в свою очередь, был облачен во все черное. Кожаные манжеты и бархатная накидка украшали его образ. Поклонники удивились умению звезды перевоплощаться в разных персонажей.
Другие отметили, что ей безумно идут такие образы.
Любовь к нему приводит её к гибели, — толкует советский музыковед Абрам Гозенпуд. Ярко выписан фон, не являющийся нейтральным по отношению к героям. Здесь господствует тот же принцип контраста: цыганский лагерь и замок, сад и темница последняя картина , в которой похоронный колокол и заупокойный хорал за сценой создают атмосферу действия. Партитура — образец гениального мастерства, вдохновения и таланта». Критики отмечают запутанность либретто. Каким образом Манрико, воспитанный цыганами, чтобы завоевать любовь Леоноры, становится трубадуром? Почему среди цыган он окружён таким почётом?
ДРУГИЕ СПЕКТАКЛИ
- Мариинский театр
- ДРУГИЕ СПЕКТАКЛИ
- Екатерина Семенчук: «У нас с Нетребко все совпадает и по-человечески, и по-музыкантски»
- Опера «Трубадур»
Билеты на оперу «Трубадур»
Ей завили волосы и сделали неброский макияж. Юсиф, в свою очередь, был облачен во все черное. Кожаные манжеты и бархатная накидка украшали его образ. Поклонники удивились умению звезды перевоплощаться в разных персонажей. Другие отметили, что ей безумно идут такие образы.
Божий дар», «Ваши выступления с мужем просто уникальны», «Роскошная пара», а ваши образ просто королевские», — прокомментировали пост подписчики.
Урок петербуржцам Санкт-Петербург и Пермь связаны особыми отношениями. Знаменитый Пермский балет возник в годы Великой Отечественной, когда в город на Урале были эвакуированы из Ленинграда Кировский театр и хореографическое училище.
Через несколько десятилетий слава пермской балетной школы заставила Северную столицу ревновать и даже пригласить на сцену Кировского театра ярких уральских балерин Любовь Кунакову и Ольгу Ченчикову. В недавние годы, когда в Перми работал Теодор Курентзис, похожее ревнивое чувство Петербург испытывал к оперным проектам харизматичного маэстро, а потом обсуждал обстоятельства его релокации в петербургский Дом радио. Накануне Страстной седмицы Большой театр исполнил «Всенощное бдение» Знакомство петербуржцев с новой главой истории Пермской оперы проходит под отзвуки только что отгремевшего кадрового скандала: в начале мая был уволен директор театра Довлет Анзароков, а главный дирижер Мигран Агаджанян в знак протеста заявил, что покинет свой пост в июне сразу после премьеры «Бала-маскарада».
Хотя и этот катаклизм, и другие, ему подобные, меркнут на фоне главной проблемы Пермской оперы — на протяжении четверти века театр пытается обрести новое здание. Процесс, судя по затянувшемуся отсутствию новостей, в очередной раз зашел в тупик. Всё это составляет обескураживающий контраст с одним из главных пермских мифов.
Лет 10—12 назад тогдашнее руководство региона заявило о намерении превратить город в культурную столицу России. Пиар-кампания была настолько мощной, что общественность почти приняла намерения за свершившийся факт. Петербургу этот урок стоит помнить.
Столичный статус — вещь непостоянная, за него нужно бороться ежедневно, не полагаясь на могущество громких имен и воспоминания о минувших достижениях. Взаимосвязь и соперничество В подтексте гастролей Пермской оперы чувство взаимосвязи городов, несомненно, присутствовало, как и оттенок соперничества.
Многие детали мне врезались в память глубоко: движения его рук, какие-то отдельные слова.
Знаете, он так искренне восхищался этой оперой и так близко к сердцу принимал ее содержание, что со стороны, наверное, можно было подумать, что он ее впервые услышал и изучает ее вместе с нами, певцами. Казалось, он по-настоящему страдает за Азучену, которая сожгла ребенка, и разделяет ее намерение отомстить за свою мать… «Надо же, какая история! И даже пел некоторые места вместе с нами.
Я такое удовольствие от всего этого получила. Он легко может сказать певцам, музыкантам в оркестре, концертмейстерам, как он восхищен их работой. И оттого, что он искренне хвалил своих коллег, он не становился менее великим.
На одном из спектаклей в ложе сидела испанская королева, которая пригласила артистов к себе на аудиенцию. И Зубин с радостью представил меня королеве — просто взял за руку и подвел к ней в антракте. Партия Азучены появилась в моем репертуаре относительно недавно, она пока еще такая же свежая, как и партии Эболи и Амнерис.
Многие тогда говорили, что мне рановато ее петь. Честно говоря, я и сама сомневалась. Но Зубин Мета сказал, что спеть такую партию мне необходимо для профессионального роста, для очередного шага вперед.
Да, существует негласное утверждение, что эту партию лучше спеть как можно позднее. Но, с другой стороны, так можно прождать и вообще никогда ее не спеть. Когда я впервые исполнила Дидону в «Троянцах», некоторые также крутили пальцем у виска: мол, девочка роет себе яму.
Я думаю, что если исполнять драматические партии не форсируя, а исходя из ощущения, что это не причинит ущерба голосу, то можно и спеть. Главное, конечно, быть готовой технически. Сильно ли для вас отличается трактовка образа в питерском спектакле от миланского?
Кстати, с Пьером Луиджи мы уже работали вместе в прошлом году в Риме, ставили «Джоконду». Моя партия Лауры очень сложная, но я ее обожаю, она и на голос мне легла сразу. Дама из высшего общества, красивая, молодая.
Партия в принципе вокально очень высокая, но в дуэте с Альвизе скачкообразная — то вверх, то вниз, что подчеркивает драматизм их разговора. Я считаю, эта партия не проще, чем партия Джоконды, и такая же интересная. К сожалению, я не имела счастья с ней познакомиться, ни разу не слышала ее концертов вживую.
Но у меня есть практически все ее записи. Какая великая актриса, какой тембр голоса, какая фразировка! Она настоящая, непревзойденная, уникальная!
Все созданные ею образы меня восхищают. Да и факты ее биографии поразительны: из очень хорошего архитектора стать великой певицей, обладать таким талантом, таким умом, таким сердцем. Это великая женщина!
Он, кстати, плохо смывается, потом волосы становятся похожими на паклю. А в Ла Скала у меня был тяжеленный парик, после спектакля даже шея болела от такой тяжести. Да еще и ужасно тяжелый костюм.
Когда Азучена лежит на полу, то, по мысли режиссера, должна быть похожей на гору тряпок. Я просила грим сделать таким, чтобы все-таки выглядеть старой, но все равно видно, что внешне я пока еще молода для Азучены, ведь ее принято считать старухой. Но, если задуматься, ей могло быть не больше сорока лет.
А в Мариинке я сама гримируюсь, не щажу себя, поэтому выгляжу постарше. Мне важно чувствовать себя в образе естественно, соответственно возрасту героини. Я слышала, что вы собираетесь вместе выступить и в Вене в «Анне Болейн».
Это будет мой дебют в Вене в апреле 2015 года. Уже известно, что репетиций запланировано немного, а ведь роль для меня новая. Я очень люблю работать с Аней, мы знакомы уже 14 лет, одна из первых моих работ в Мариинке была в опере «Война и мир», где я пела Соню, а Аня — Наташу Ростову.
С этой постановкой мы объехали полмира, в ней же я дебютировала в Метрополитен-опере, где партию князя Андрея пел Дмитрий Хворостовский. Для меня это дорогие воспоминания. Когда я слышу об успехах Ани, я очень радуюсь.
Вот недавно она дебютировала в Риме в «Манон Леско» Пуччини — я была счастлива услышать, что это был потрясающий спектакль. С нашими совместными выступлениями и дружбой у меня связаны яркие, потрясающие впечатления. И я рада, например, тому, что на закрытии нынешнего Пасхального фестиваля в Москве мы снова вместе с ней будем петь в «Трубадуре».
Рядом с ней начинаешь расти, ее пример очень заразителен, ведь она большая труженица, очень много работает. Она очень щедрый, темпераментный, позитивный человек, всегда всем помогает, потрясающе готовит, она прекрасная мама, сестра и дочь. Я могу бесконечно рассказывать про нее хорошее.
В прошлом году я слышала на Зальцбургском фестивале «Военный реквием» Бриттена с хором и оркестром Санта Чечилии и Антонио Паппано с ее участием. Это было потрясающее музыкальное событие и нечто невообразимое по силе воздействия на слушателей. Всем известно, что Аня просто невероятная певица, но я бы еще добавила, что она энергетически неистощима.
Я слышала ее во многих спектаклях и концертах и каждый раз наблюдаю, как она завораживает, буквально гипнотизирует публику. То, что называется харизмой, присутствует в ней в полной мере. С маэстро Паппано мы встретились в Лондоне, я пришла к нему в Ковент-Гарден, когда у него закончился тяжелый рабочий день.
Он сел за рояль, и мы с ним общались на протяжении четырех часов. Причем из «Аиды» он попросил меня спеть дуэт Амнерис и Аиды из 1-го акта, но когда я спросила, не спеть ли ему 4-й акт, он сказал: нет-нет-нет, я понял, что верхние ноты у тебя есть, верю, не надо. Так вот, после этой встречи я получила приглашение спеть в «Реквиеме» Верди сначала в Бухаресте на фестивале Энеску, это выступление уже состоялось, а также в Риме и Лондоне.
На следующий день после встречи с Паппано я полетела в Милан. Знаете, некоторые коллеги говорят, что они не участвуют в прослушиваниях. А вот я считаю, что каждый наш выход на сцену, каждый записанный диск, каждый ролик на Youtube — все это прослушивание.
Не поверите, но в Милан меня пригласил человек, услышавший мое первое исполнение в «Аиде» как раз в виде ролика на Youtube, который выложила моя сестра. Там, знаете, такое качество…. Что-то там такое на сцене вдалеке маячит и поёт.
Представьте, и его это настолько убедило, что он пригласил меня на встречу. Я спела ему монолог Дидоны из последнего акта, поскольку очень люблю эту партию. Вообще-то он планировал пригласить меня на Ульрику в «Бал-маскарад», но я сказала, что пока еще не могу спеть эту арию так, как надеюсь спеть в будущем.
После Дидоны он попросил исполнить весь четвертый акт «Аиды». Хочу заметить, что для того чтобы спеть в Ла Скала на прослушивании весь четвертый акт «Аиды» под рояль, нервов нужно больше, чем для самой премьеры. Так вот, после этого прослушивания мне сразу предложили спеть в Ла Скала несколько опер.
Таким образом, в декабре 2012 — январе 2013 года я пела там «Ромео и Джульетту» Берлиоза с Джеймсом Конлоном, в октябре — ноябре 2013 года в «Аиде» закрытие сезона с Нозедой и Моранди и в феврале — марте этого года «Трубадура», о чем мы уже с вами говорили. Кстати, Конлон обратил на меня внимание, услышав диск «Русские романсы», записанный нами с Ларисой Гергиевой еще 8 лет назад на «Армония Мунди». И в этом году продюсер «Армония Мунди» взял и переиздал его.
В ближайшем будущем состоится перенос в Ла Скала спектакля «Дон Карлос» из Зальцбурга, куда я тоже приглашена наряду с другими участниками прошлогодней фестивальной постановки. Для менеджеров было бы, конечно, легко приглашать меня на одни и те же партии, но я к выбору репертуара отношусь серьезно. Я хотела бы продолжать выступления с лирическим репертуаром — в операх «Кармен», «Вертер», «Анна Болейн», «Норма», «Фаворитка», чтобы я развивалась как артистка и как певица.
Вообще я занимаюсь совершенствованием техники постоянно, что-то нахожу для себя, слушая коллег. И, может быть, мой голос более убедительно прозвучит в партиях Амнерис или Эболи лишь через несколько лет. Если переслушать великих итальянок, то можно заметить, что с возрастом голос каждой менялся лишь к лучшему.
Нужно добиваться, чтобы диапазон был единым, ровным, одинаково красивым. Но при этом мы слышим характерную для итальянцев легкость. Голос должен тембрально богатеть, но оставаться гибким и послушным.
А тут, в Зальцбурге, он подошел ко мне и попросил посмотреть с ним партию Князя в «Китеже» Римского-Корсакова. Сейчас много русских опер ставят в Европе и в Америке, и он готовился к выступлению. Мы провели с ним вместе целый день, общались, разговаривали, и я даже пропела ему всю его партию.
Отрок — одна из моих любимых партий, я считаю «Китеж» великой оперой, и я хорошо помню, как партию Князя исполняли Геннадий Беззубенков и Сергей Алексашкин. Все мои коллеги по зальцбургской постановке отнеслись ко мне с теплотой и дружелюбием, никто из них не стесняется выразить другому свою любовь, поддержку и показать, как они высоко ценят каждого. Паппано никогда не слышал меня в партии Эболи, но тем не менее к работе над 4-м актом, где звучит одна из самых сложных моих арий, мы приступили лишь в самом конце репетиционного процесса.
Это была всего лишь сценическая репетиция, необязательно было петь во весь голос, но я, да и все остальные, пели в полную силу. Думаю, на той репетиции я спела «O don fatale», как больше никогда в жизни не спою. У меня внутри все клокотало от волнения, адреналин зашкаливал, в висках стучало.
Ария безумно сложная, как и вся эта опера, как, впрочем, и весь Верди. Но я помню, как они отнеслись к моему выступлению: они хлопали, благодарили. Такое дружеское отношение на спевках, на репетициях там принято, и, конечно, это всегда очень приятно.
Аня отреагировала бурно: она подбежала ко мне, обняла, не скрывая перед всеми своего волнения, стала говорить, что у нее нет слов, что она восхищена тем, как эта партия легла на мою человеческую фактуру, на мой голос. Ты, говорит, сделала ее не негодяйкой какой-нибудь, а просто юной и слишком недальновидной женщиной, которая просто не смогла понять, куда заведет ее вся интрига, ты, говорит, настоящая Эболи. В зальцбургской постановке Паппано и Штайн ввели куски из французской версии оперы.
Там есть диалог Елизаветы и Эболи, где королева говорит, что она устала, и отдает Эболи свою мантию и велит встретиться с Карлосом. А дальше следует ария Эболи, в которой она такая юная, мечтательная, искренняя в своих заблуждениях. Ведь в арии есть слова о том, как она рада хотя бы на час стать королевой и блистать, «как звезда из той песни про королеву в фате».
А вот маркиз де Поза для меня всегда отрицательный персонаж, увы. Я же Эболи, как я могу к нему еще относиться? Антонио Паппано работал с каждым из певцов отдельно, без исключений — и с Йонасом, и с Аней.
Причем они уже много раз пели с маэстро «Дона Карлоса», были разные режиссеры, но состав певцов один и тот же. И он с ними все равно проводил репетиции, делал свои замечания, и это было естественно. Так что чем «круче» певец, тем больше он работает и тем проще в общении.
Кстати, то же самое могу сказать еще про одного великого человека, с которым в этом году меня свела судьба. Это Ферруччо Фурланетто, с ним мы вместе пели в «Аиде» в Неаполе. Он сам по себе скромнейший и интеллигентнейший человек, и так же, как и многие великие, он проявлял абсолютное дружелюбие и теплоту ко мне и к другим участникам спектакля.
Мы встретились в Берлине, где я в тот момент пела в «Силе судьбы» в Штаатсопер, а он искал свою Марину Мнишек для постановки в Нью-Йорке. Мы поговорили, я пригласила его на спектакль, подарила ему диск со своими записями. Потом мы переписывались, потом в Карнеги-холл у меня было выступление в «Снегурочке» с Гергиевым и Мариинским театром.
Питер пришел туда и сказал: милая моя девочка, я полностью убедился, что ты соответствуешь всем моим требованиям, мне нужно, чтобы ты работала с такой же серьезностью, как ты делаешь всё остальное, я с нетерпением жду нашей встречи. Питер считал, что Марина Мнишек центральный персонаж оперы. И сказал, что если не будет такой Марины, какой он ее видит, то он вообще не будет ставить тот спектакль.
Опера пройдёт сегодня, 20 ноября, и начнётся в 19:00. Она исполняется на итальянском языке, сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках. Премьера постановки состоялась 11 лет назад. Продолжительность спектакля 4 часа 20 минут.