Цезарь Самойлович Вольпе (17 октября 1904 — осень 1941) — советский литературовед и критик. рождение: 1906, Российская империя брак: Цезарь Самойлович Вольпе смерть: 1988, РСФСР, СССР. Вольпе Цезарь Самойлович, 1904 г. Тифлис, литературовед. Цезарь Вольпе окончил Бакинский университет, посещал семинар, где преподавал поэт-символист Вячеслав Иванов[1]. Был большим знатоком и классической русской поэзии (первая половина XIX века), и современной ему литературы. Вольпе, Цезарь Самойлович.
Рекомендации
- Вольпе Цезарь Самойлович
- Цезарь Самойлович Вольпе
- Смотрите также
- ОБ ОДНОЙ ЗАБЫТОЙ СТЕНОГРАММЕ. Гётц Хиллиг. Ковчег, №43 — ЛитБук
- Похожие авторы
Все книги Вольпе Цезарь Самойлович
Но тогда ей было 18 лет. Теперь - юрист, готовится должно быть к трибуне говорителя. Ярая жидоедка, и, должно быть, дразнила Норю. Но он только "вежливо и изящно отсмеивался" это от отца! Но склад ума - математик, логик о-о-о!
С огромным жизненным опытом! Всего хлебнул. И - сохранился. Самая пора - строить родину.
Глубоко верит в это. Дай Бог. Приехав в Берлин, он позвонил к Земмеринг, а они приехали и увезли к себе. А Милочка еще хорохорится над ним, в письме ко мне!
Наставляла его на путь истины, а ему - как стене горох. Он и юным то был - уп-по-о-р! И от меня отшучивался, бывало, - как отец его. Но тогда это был "юный задор".
Теперь - благоговение, судя по письмам. Что-то из него выкраивается... Ученый, артиллерийские науки, - баллистика и проч. Любимова к Шмелеву не сохранились, поэтому о его настроениях того времени можно судить только по отрывочным сообщениям из переписки Шмелева с Ольгой Бредиус-Субботиной.
Не так давно один из нынешних поклонников И. Шмелева в комментариях сильно сетовал на использование термин «жидоед», при оценке шмелёвских убеждений. Поначалу он даже уверял, что такого слова вообще не существует, а потом стал утверждать, что «оно ругательное», как роль Ивана Васильевича, в популярной кинокомедии. Как видим, сам И.
Шмелев запросто и с изрядным одобрением использует этот термин, характеризуя знакомую ему «Милочку» «ярой жидоедкой». Встреча И. Шмелева с «Норей» состоялась 3 апреля 1943 года, о чем Шмелев и сообщил в письме своей Ольге Бредиус-Субботиной: «8. И ты - ушла от меня.
Меня - вот при этом-то - не пронизало болью даже известие, что любимая моя сестра, младшенькая, сестренка моя, Катюша моя... А я только в субботу 3 апр. Любимова произошла в период расцвета и самых радужных надежд у созданного комбригом И. Шмелева был кем-то вроде «замполита» и отвечал там за всю идеологию, печать и пропаганду с агитацией.
Немцам довольно быстро надоело бессоновское «партийное строительство» и они потребовали от бывшего «чекиста» практических дел на благо «тысячелетнего рейха» и его победы в войне. Представителя «Цеппелина» гауптштурмфюрера СС Шмундта, курировавшего всю эту затею, в первую очередь интересовали крупные диверсии и восстания в тылу у Советов. Знавший места расположения лагерей ГУЛАГа и систему их охраны Бессонов разработал план высадки воздушного десанта численностью до 6 тысяч человек из числа бывших военнопленных. Предполагалось произвести высадку в районах рек Северная Двина, Обь, от Крайнего Севера до Сибирской железной дороги, захватить лагеря и, вооружив заключённых ГУЛАГа, развить повстанческую деятельность в южном направлении.
Штаб ПЦБ предполагалось разместить в Петрозаводске. Осуществить эту операцию предполагалось при поддержке финнов. В октябре 1942 года «армия» ПЦБ начала формироваться. Боевая организация центра включала в себя 200 человек, сто из них были из числа высшего начсостава Красной Армии.
Военный блок ПЦБ размещался в зондерлагере в бывшем монастыре Лейбус около Бреславля, в начале 1943 года формирование было переведено в местечко Линсдорф. Бессонов также хотел привлечь в свои ряды какие-то «видные», известные фигуры. В конце 1942 года он написал письмо генералу А. Василевскому вскоре ставшему Маршалом Советского Союза , где предложил ему пост министра обороны в будущей «Русской республике».
Впрочем, попытки Бессонова склонить сына Сталина к сотрудничеству - провалились. Видите, как увлеченно «делили шкуру не убитого медведя» эти гитлеровские «сподвижнички»?! Бывший комбриг Бессонов нагло предлагает начальнику Генерального штаба РККА составить ему компанию в предательстве Родины и, в качестве платы за это, мифический пост «министра обороны» в будущей «республике», где он видел себя всемогущим главой. Ну а «Норя» Любимов, в свою очередь рисовал Шмелеву картины его будущего триумфального возвращения, после гитлеровской победы над Россией.
С чего они решили, что немцы собираются завоевывать Россию только для того, чтобы дать им в ней всласть «порулить» - загадка. Однако Бессонов явно переоценил свои возможности и влияние среди его германских покровителей. Как уже говорилось, он откровенно презирал генерала А. Власова и категорически отказался сотрудничать с ним.
Немцам пришлось сделать выбор между Бессоновым и Власовым и они выбрали Власова. Бессонов, вместе со всей «верхушкой» своей карликовой партии ПЦБ «загремел» в лагерь. Определённую роль в этом сыграл донос, написанный «куда следует» ближайшим сподвижников Власова, генерал-майором Благовещенским. В этом доносе сообщалось о том, что Бессонов ранее принадлежал к оперативному составу НКВД, а потому и сегодня является агентом советских спецслужб.
Один из ближайших соратников Бессонова, Будыхо принял должность офицера связи РОА при штабе 16-й армии, а 13 октября 1943 года он и вовсе перебежал к партизанам. Из личного состава военных формирований ПЦБ немцами были сформированы две группы под командованием обер-лейтенанта Фюрста и полковника Соколова. Их предполагалось использовать в качестве диверсантов в советском тылу. В июле 1943 года оба подразделения были переброшены в Калининскую область город Себеж для выполнения заданий немецкого командования.
Прибыв на место, ушла к партизанам группа офицеров во главе с бывшим батальонным комиссаром Чугуновым и подполковником А. Ушел в лес к партизанам и сотрудник отдела контрразведки ПЦБ младший лейтенант В. Приведу некоторые его фрагменты, касающиеся бессоновского ПЦБ и племянника И. Шмелева полковника Н.
Н Любимова «Нори». Генеральным руководителем был генерал-майор Бессонов он же Катульский … Отделом пропаганды руководил полковник Любимов он же Голубинцев Никанор Никанорович, преподаватель академии им. Этот отдел имел подотдел печати. Первым заместителем Любимова был Глебов псевдоним , настоящую его фамилию не знаю.
Отделом революционной безопасности, точнее говоря шпионажем среди нас руководил генерал-майор Будыхо он же Успенский , сам из Белоруссии, до войны командовал дивизией, которая дислоцировалась в Белой Калитве. Его заместителем был майор Башта Панин , адъютант - красноармеец Полежаев псевдоним , помощником Башта работал я… Штаб в основном разрабатывал планы по переброске отрядов в тыл Советского Союза - на территорию европейской части СССР и в бассейн рек Эмба и Урала. В разработке этих планов командованию помогали полковник Киселев он же Костин , полковник Меандров он же Соколов , полковник Петров он же Крюков , подполковник Бродников он же Лилин , полковник Бухаров он же Томаев. Все схемы и карты чертил л-нт Цейхмайструк, я и л-нт Лысенко Алешин.
Штаб руководства состоял примерно из 162 чел, исключительно из командного состава… Отдел пропаганды и агитации должен был организовать отделы пропаганды и агитации на советской территории вблизи мест высадки десантов еще до высадки основных сил с тем, чтобы вызвать недовольство путем агитации среди населения. Отделы должны были находиться в г. Отдел печати готовил в Линсдорфе газеты "Путь сибиряка", "Северная правда", "Голос русского народа", "Уральское слово", "Закаспийский клич", "Заря", два журнала - "Голос русского народа", "Русская женщина". Журнала "Голос русского народа" вышло уже три номера.
Номера газет выходили не по порядку. Это делалось для того, чтобы ввести в заблуждение тех, кто попытается отыскать остальные номера… ВОПРОС: Вы рассказывали, что после возникновения ПЦБ начала организовываться "Российская народная партия социалистов-реалистов". Расскажите, кто был ее организатором, программа партии и судьба этой партии. Эта партия по-моему существовала только в нашем лагере.
В лагере полковник Любимов Голубинцев , военюрист 2-го ранга Цыкунов Руднев , полковник Глебов псевдоним , ветврач Дроздов псевдоним , мл. Предусматривалось, что после свержения советской власти, эта партия станет государственной руководящей партией. Программу ее по конкретным вопросам я не знаю. Был ли выработан устав, я не знаю.
Об этом подробно может рассказать бежавший к партизанам бат. Прием в партию пока не проводился. После того как Бессонов и его помощники были увезены, ПЦБ распался, а равно перестала существовать и партия». Сделаем небольшой комментарий к этим показаниям.
Из рассказа мл. Любимов обещал И. Шмелеву организовать «торжественную встречу» на родине и «почтить его заслуги». Это бессоновская ЦКБ вовсю строила «воздушные замки» и рисовала «наполеоновские планы» своей будущей «руководящей роли» в «освобожденной России»!
К чести советских генералов, оказавшихся в плену надо подчеркнуть, что многие из них не стали гитлеровскими холуями и вели там себя мужественно и достойно: «ВОПРОС: Кого вы знаете из генералов, находившихся в плену у немцев и их поведение. Я знаю, что там находится генерал-майор Артеменко, генерал-майор Ткаченко. Немцы предлагали Артеменко организовать из украинцев такую же группу как и Бессонов.
Lydia married Matvei Petrovich Bronstein. They had one child: Yelena Chukovskaya.
Lydia then married Caesar Volpe. Her occupation was Writer, Critic, Poet, Publicist. Lydia passed away on February 7 1996, at age 88 in Peredelkino. Lydia passed away on February 7 1996, at age 88 in Moscow, Russia.
Бухаев; гранит.
Личная жизнь Лидии Чуковской: Дважды была замужем. Первый муж - Цезарь Самойлович Вольпе 17 октября 1904 - осень 1941 , советский литературовед и критик, историк литературы. Погиб в 1941 году при эвакуации из осажденного Ленинграда по «Дороге жизни» через Ладожское озеро. Были женаты в 1929-1933 годах. В первом браке родилась дочь Елена Цезаревна Чуковская 1931-2015 , литературовед, химик.
После смерти матери стала хранительницей наследия Корнея Чуковского в том числе его дома-музея в Переделкине , издала 15-томное собрание сочинений, написала сценарий для снятого в 1982 году к столетию писателя фильма «Огневой вы человек! Цезарь Вольпе с дочерью Второй муж - Матвей Петрович Бронштейн 1906-1938 , советский физик-теоретик, доктор физико-математических наук, профессор, популяризатор науки, писал научно-художественные книги для детей «Солнечное вещество», «Лучи Икс», «Изобретатели радиотелеграфа». Вклад Бронштейна в создание квантовой теории гравитации и популяризацию науки высоко оценивали физики и литераторы. Были женаты с 1934 года. Жили в доме на перекрестке Пяти углов.
Расстрелян в тот же день, через несколько минут после оглашения приговора. Все обращения К. Чуковского, а также Л. Ландау, С. Маршака лично к Сталину остались без реакции.
Лидии Чуковской было объявлено, что приговор мужу - «десять лет без права переписки». Лишь в конце 1939 года узнала, что мужа нет в живых. Предположительно захоронен на Левашовской пустоши, где Лидия Чуковская в 1990-е годы установила памятник. Судьбе М. Бронштейна посвящена автобиографическая повесть Чуковской «Прочерк».
Ленинград - Одесса, 1928; Углов А. Повесть о Тарасе Шевченко, 1931; Углов А. На волге, 1931; Чуковская Л. История одного восстания.
Он в особенности считался выдающимся специалистом по творчеству Жуковского , писал о Зощенко , подготовил к изданию тома Брюсова 1935 , Андрея Белого 1940. В 1933 г.
Вольпе, работавший тогда в журнале «Звезда» , на свой страх и риск напечатал в журнале произведение Мандельштама «Путешествие в Армению» и за это был уволен.
Похожие авторы
- Вольпе Цезарь Самойлович | Ридли | Книги скачать, читать бесплатно
- Чуковская Л. К. Прочерк - Воспоминания о ГУЛАГе и их авторы
- Вольпе Цезарь Самойлович. Из Книги учета бесхозных библиотек. 7 августа 1943 г.
- [elib_title_lib_document] — Электронная библиотека Ямала
- Подписка на рассылку
Русские символисты [Цезарь Самойлович Вольпе] (fb2)
Портал НЭБ предлагает скачать бесплатно или читать онлайн книгу «Вольпе Цезарь Самойлович опись фонда», автора Российская национальная библиотека Отдел рукописей. Ольга Александровна Немеровская, Цезарь Самойлович Вольпе. Вольпе, Цезарь Самойлович. Искусство непохожести / Ц. С. Вольпе ; составитель Ф. Николаевская-Вольпе ; автор вступительной статьи А. Нинов.
Главный идеолог РОА — еврей?
Чуковского, переписка отца и дочери. Из последнего интервью Е. Чуковской "РГ" в связи с присуждением ей премии Александра Солженицына в 2011 году Вы химик по образованию и работали химиком. Как вы все же занялись литературной деятельностью? Это был осознанный выбор? Елена Чуковская: Выбор был, во многом, случайным. Я окончила школу в 1949 году. Это было ужасное время. Корней Иванович был отовсюду изгнан, Лидия Корнеевна тем более, и мне казалось, что заниматься гуманитарными науками у нас - убийственно, а нужно заниматься чем-то практически полезным. Вот я и пошла на химический факультет МГУ, окончила его и работала в Институте элементоорганических соединений, защитила диссертацию. Но в 65-м году Корней Иванович подарил мне "Чукоккалу" - рукописный альманах, которым он очень дорожил, это была огромная ценность.
И в это время к нему обратилось издательство "Искусство", начали готовить альманах к печати. Так я начала заниматься "Чукоккалой"; другими делами Корнея Ивановича при его жизни я не занималась. Примерно в то же время я познакомилась с Александром Исаевичем Солженицыным, который после конфискации архива в сентябре 1965 года жил у нас на даче, а потом и у нас в квартире. Он меня постепенно приобщил к своим делам. Многие дела его были в Москве, а он жил в Рязани и приезжал ненадолго. Он получал много писем, к нему приезжали граждане из других городов, надо было печатать и распространять самиздатские рукописи, и вся эта круговерть на какое-то время стала моим занятием. В 69-м году умер Корней Иванович. Я, совершенно неожиданно для себя, оказалась наследницей его авторского права и его архива. Буквально в те же дни Солженицына исключили из Союза писателей, в большую немилость попала Лидия Корнеевна из-за книг, напечатанных за границей и открытого письма Шолохову. Кроме того, она тогда уже очень плохо видела, с трудом могла ходить в библиотеку, а между тем, занималась своими "Записками об Ахматовой", которые тоже требовали большого количества справок.
Она ей читала, разбирала ее бумаги, поэтому я какое-то время только наводила библиотечные справки. У Корнея Ивановича лежали ненапечатанные дневники. Кроме дневников и писем, из основных вещей все, кроме "Чукоккалы" было напечатано, а "Чукоккалу" тогда было напечатать невозможно. Но он ведь готовил ее к изданию, вынужден был изъять большие куски? Елена Чуковская: Да, там было много интересных случаев. Он, например, написал статью о Гумилеве. Тогда работали так: делали фотографии страниц, так называемые "контрольки", и передавали их в издательство, чтобы художник мог сделать макет. Заведующая художественной редакцией, Инна Георгиевна Румянцева, рассказала мне потом, что эти контрольки с почерком Гумилева были просто украдены из издательства, и, к нашему удивлению, мы их потом читали в трехтомнике Гумилева, который вышел за границей.
Трубы уходят вдаль: дом семиэтажный, самый высокий на Скороходовой. Прозрачность стекла весною сливается с прозрачностью зеленоватого ленинградского неба. Прозрачность, просторность. Второй такой бескрайней комнаты ему уже никогда не найти. Но утомительно было с Петроградской каждый день ездить не только в Университет или Физико-технический институт, а и ко мне на Литейный. Расставаться же Митя не хотел ни на день. Одни его книги жили уже у меня, на Литейном, другие оставались еще на Скороходовой. Разрозненность вещей и книг вносила в нашу совместную жизнь неурядицу. Митя усиленно следил за объявлениями и ездил смотреть предлагаемые квартиры. Когда бы он ни ложился, он ежевечерне ставил будильник на 7 часов утра. Работа — научная, популяризаторская, переводческая, преподавательская — не давала ему отдыха. А тут еще навалилась ему на плечи эта детская книга! Он рассчитывал, что напишет ее за какой-нибудь месяц, а вот прошли уже два и не удавалось одолеть даже первую главу. Начал он писать, когда мы жили еще врозь, продолжал, когда мы уже съехались. Общее наше жилье — у Пяти Углов. Адрес: Загородный, дом 11, квартира 4. Окна на улицу Рубинштейна бывшую Троицкую , подъезд — на Загородный, прямиком на трамвайную остановку. Район этот для меня родной в самом буквальном смысле слова: тут где-то неподалеку родился Корней Иванович — кажется, на Разъезжей, — а на Коломенской, в двух шагах, родилась я. По соседству, на Загородном, 9, если верить легенде, жила некогда Анна Петровна Керн — значит ли это, что здесь бывал Пушкин? Люша и няня Ида проводили по 5—6 часов ежедневно в том самом скверике у Владимирской церкви, где любил посидеть в свободные минуты Федор Михайлович. Вот в какой географической близости к моему младенчеству и к русской литературе мы оказались! И радостно, и смешно. Митя купил себе огромный, со многими ящиками, стол, а мне в день переезда подарил старинное, XVIII века, бюро, купленное у хозяйки на Скороходовой. Оно осталось для меня навсегда надгробьем над его неизвестной могилой, памятником его короткой жизни и — и нашей совместной работы. Когда мы съехались, Митя заказал столяру книжные полки на обе стены новой комнаты, а заодно и лестничку, чтобы доставать томы из-под потолка. Столяр не торопился. Пока Митина комната стояла голая, неустроенная, без занавесок, без книг, без письменного стола, Митя предпочитал работать у меня, за тем же своим привычным бюро. Тут он писал диссертацию, тут и детскую книгу. Я любила смотреть, как он, с пером в руке, подняв голову над откинутой доской и листом, — думает. Недвижность, застылость — лица, глаз. А, вот он что-то ухватил: да, вот движение зрачков. Значит, приближается движение руки. Вот уже и рука побежала: «И пальцы просятся к перу, перо к бумаге», и рука едва поспевает угнаться за мыслью. Лицо у него сейчас другое, чем за велосипедным рулем. Одухотворенное, творящее. Одну — но не более. Я кивнула. Меня мучила совесть. Мы вошли в кабинет. Сизый дым висел от пола до потолка, окурки дымились из глубины пепельницы, безжалостно приподнимая крышку. По-видимому, предыдущий посетитель курил не хуже хозяина. Самуил Яковлевич поздоровался с нами, и в особенности с Митей, весьма сердечно. Он несколько раз повторял мне при наших встречах в редакции или разговорах по телефону: «Вы не представляете себе, Лида, какой это благородный человек. Благородство — основная черта». Так оно и было. Но откуда он знал?.. Благородный Митя опустился в гостеприимное кресло и начал читать. Маршак — слушал. Он шумно дышал, курил, кашлял, задыхался от дыма, зажигал одну папиросу о другую, а окурки, вместо пепельницы, засовывал в чернильницу, ничего этого не замечая. Он был погружен в слушанье глубоко, как погружаются в сон. Напряжение заразительно, слух и у меня обострялся. Странным образом я начинала слышать и понимать слышимое по-другому, чувствуя уже не только слова, но и каждый слог. Обычно Самуил Яковлевич не прерывал ни свой слушающий сон, ни чужое чтение. Разговоры начинались обычно только тогда, когда кончались листки. А тут вдруг, положив Мите на колено свою маленькую, короткопалую, но энергическую и сильную руку, Самуил Яковлевич перебил чтение. Повторите, пожалуйста. Митя удивился и перечел конец странички. Речь здесь шла о весе разных газов — сколько весят неон, аргон, гелий. Оканчивалась страница скобками: « Гелий, — объяснял Митя в скобках, — был назван так в честь Солнца: ведь по-гречески Гелиос значит Солнце; а гелий был найден учеными сначала на Солнце и только потом на Земле ». Что-то не понимаю я ничего в ваших скобках! Митя терпеливо объяснил: речь идет о том, как ученые открывали один за другим «ленивые», инертные газы. Среди них и гелий. В скобках дано разъяснение: гелий, в отличие от других, найден был сначала на Солнце, а потом на Земле. Потому и назван в честь Солнца. Раньше на Солнце, потом на Земле. Да чего стоят все ваши подробности — какие-то там горелки, и пробирки, и опыты! Я не знаю? Вы меня просили написать о самом процессе исследования. Вот я и пишу популярно и подробно. Забудьте на минуту о спектральном анализе. Расскажите мне, как открыли гелий. Один только гелий, — попросил Маршак. Митя, пожав плечами, принялся объяснять. И чуть только перешел он на устную речь, как между ним, рассказывающим, и нами, слушающими, возникла живая связь. От досады и волнения Митя запинался более обычного и говорил быстрее, чем обычно. Маршак то и дело перебивал его вопросами — и Митя откровенно хватался за голову: «Как? Сердитый голос. Встревоженный голос. Спустились наконец с профессорской кафедры к нам, неучам, на грешную землю?.. Вы заметили, Лида, что случилось сейчас? Все вещества, да и спектральный анализ, из застывших значков, из терминов а термин — ведь это слово, из которого изъята жизнь все превратились в персонажей драмы, в живые действующие лица. Читатель будет следить за судьбою каждого из них с не меньшим интересом, чем за деятельностью самих ученых. Горелка, трубочка, неон, аргон, клевеит — все ожили… Подумайте только: речь идет о приборах, позволивших ученым, не сходя с места, обнаружить новое, особое вещество на Солнце! А потом оказалось, что оно вовсе не особое, оно и на Земле водится! Да удивитесь же! Не риторически, конечно: «Ах, могуч человеческий разум! Да ведь об этом поэму писать можно! А вы сообщаете мельком, в скобках! Все остальное можно рассказать как бы в скобках. Остальное — это переулки, вливающиеся в центральную улицу. Гелий — хребет книги, путеводительная нить, центр! Если для вас «сначала на Солнце, потом на Земле» мельком, то и для читателя пустяк, мелочишка! Если вы сами не удивляетесь, чему же станет удивляться читатель? Когда мы уходили, Самуил Яковлевич вышел вместе с нами на лестницу в шлепанцах и в подтяжках и, прощаясь, сказал: — Так ваша книга и будет называться: «Солнечное вещество»… По имени главного героя. Ну как «Евгений Онегин», или «Муму», или «Обломов»… Ваш герой — гелий, сквозь все перипетии поисков гелия станет ясен и спектральный анализ. Особенно важно рассказать, как люди сбивались с пути, шли по ложному следу. Это научит читателя самостоятельно думать. А сверхзадача такая: одно открытие служит другому, даже если один ученый и не подозревает об открытии другого. Самуил Яковлевич словно живой водой спрыснул разрозненные куски: теперь они соединились естественно, органически. Судьба героя повелевала повествованием. Книга не шла — летела. Работали Митя и я вместе. Он автор, я редактор. Моя редакторская роль в этом случае оказалась весьма своеобразной. Я была именно тем идеальным читателем, над которым ставился опыт: тем круглым, полным невеждой, которому адресована книга. Чуть только повествование теряло конкретность или Митя опускал в цепи событий или рассуждений звено, казавшееся ему подразумеваемым, — я неизменно переставала понимать. Чуть только рассказ утрачивал образность, мне делалось скучно. Чуть только логический вывод из рассуждения не приводил, вместе с заново установленным фактом, к эмоции, не вызывал ни тревоги, ни огорчения, ни новой надежды — вывод сам по себе, а чувство само по себе, — я говорила Мите, что он сбился с дороги. Ведь сведения, голые сведения читатель может и в энциклопедии получить. Нашему же читателю надо испытать — вместе с исследователями — горечь неудачи, радость победы. Митя ежедневно читал мне новые и новые главы. Я перебивала его, чуть только теряла сюжетную нить. Дивясь моему непониманию, Митя сердился и начинал объяснять мне, что происходит на странице — в лаборатории Рамзея или Резерфорда, — объяснять «по складам», как трехлетней. Я снова не понимала, он в сердцах объяснял снова. Митя подыскивал примеры. Во мне брезжило понимание, будто какие-то черты реального предмета просвечивали сквозь туман отвлеченности. Я хваталась за этот хвостик, краешек. Я начинала предлагать свои слова для понятого мною, и иногда оказывалось — они для изображения годны. Проверяя переходы от мысли к мысли, звучания слов и фраз, Митя уже не мог не писать вслух. Узнала я об этом случайно. Настал день, когда столяр привез полки, а потом и лесенку. Я помогала Мите расставлять книги: занятие счастливое и утомительное. Было их у него тысячи три. Я устала и ушла к себе. Между мною и Митей — Люшина комната, самая большая в квартире: у меня 14, у Мити 16, у Люши 18 метров. В два окна. В новой квартире не было того, скороходовского, волшебного окна, уводившего вдаль, — но потолки высокие, и окна высокие, с цельными стеклами, от пола до потолка. Весело нам было вместе заказывать шторы для этих необычных, кверху округлых окон, весело выбирать обои для Люшиной комнаты: там, под потолком, котята катают клубки. Котята одинаковые, и клубки одинаковые, и одинаково каждый котенок держит над клубком, словно замахиваясь, лапку. Но Люша каждому придумала прозвище: Кот Васька, Тоби, Ваня Васильчиков… Устав от расстановки Митиных книг, я ушла к Люше, посидела с ней — она перечислила мне все кошачьи имена от одного угла комнаты до противоположного: — Мама! Из коридора, из-за двери его комнаты, услыхала я, что он читает вслух, настойчиво повторяя одни и те же фразы. Прилаживает их. Не мне читает, а себе самому. Я отошла от двери. Не одна только рука, следуя мысли, вела его теперь по странице — вело и ухо. Проверка естественности, склада и лада. По-иному расположил он теперь и весь материал. Из бесформенной лекции превращалась теперь книга в драматически развивающуюся прозу. Вот Жансен и Локайер, с помощью спектроскопа, исследуют спектр солнечных выступов. Они обнаруживают линию водорода: красную, голубую и синюю. Затем видят желтую линию — близко-близко от желтой линии натрия. Близко, но линии все-таки не совпадают. Значит, это не натрий. Они назвали новонайденную линию Д3 и пришли к убеждению, что принадлежит она какому-то особому небесному веществу. Очевидно, на земле его нет, оно водится только на Солнце, за полтораста миллионов километров от нас. На Земле его нету, а на Солнце есть, вот они и назвали его по имени Солнца — гелий. Таково первое действие драмы, разыгравшееся после глав о горелке Бунзена, об изобретении спектроскопа, после главы под названием: «Звезды в лаборатории». После того, как читатель уже понимает, что такое спектральный анализ. Второе событие большой драматической силы: гелий обнаружен на Земле. Обнаружили его в клевеите — существует такой минерал, — назвали криптоном. Но вот начинается новая цепочка опытов, и наконец один ученый — Крукс — посылает телеграмму другому — Рамзею: «Криптон — это гелий. Приезжайте — увидите». Рамзей приехал, взял в руки трубочку, где заперто было солнечное вещество, и увидел. Вряд ли, однако, испытал он такое же счастье, как Митя и я.
Я хотел бы начать со следующего. Существуют книги, по отношению к которым нам безразлично, что представляет собою писатель. Когда мы читаем эти книги, нас никак не беспокоит ни физиономия писателя, ни что он думает, ни его вкусы и пристрастия. Книги А. Макаренко относятся к противоположному типу книг. Может быть потому, что он сам является героем своей первой книжки, а может быть потому, что он сам в этой области работает, но для нас прежде всего возникает вопрос о писателе. Это очень существенно, потому что от этого зависит в известной степени и восприятие его книг. В «Книге для родителей» автор выступает, например, с определенными предложениями, с определенными формулами, имеющими обязательный характер, с выводами из целого ряда наблюдений в виде небольших новелл. В «Книге для родителей» есть разные эпизоды, часть этой книги посвящена вопросу об однодетной семье; причем из этого рассказа вытекает очень категорическое предложение — ни в коем случае нельзя, чтобы в семье был один ребенок. Если вы не можете произвести еще ребенка, найдите себе второго ребенка. Есть ли это точка зрения, которую отстаивает А. Еще один факт. Отец бросает семью, посылая затем ей деньги. Деньги эти унижают человеческое достоинство матери, возбуждают неуважение к ней со стороны детей. В конце концов она бросает отцу эти деньги в лицо, и, когда он спрашивает: «Как это понимать? Вывод из этой новеллы, казалось бы, такой, что отцы ни в коем случае не должны бросать свою семью и, если вы женились, то на всю жизнь оставайтесь в этой семье. И тут же опять встает вопрос — что же, это есть точка зрения А. Можно принять эти простые рецепты за истину, и тогда очень нетрудно против них и выступать. Но, мне кажется, вопрос здесь сложнее. Второй вопрос, который возникает с темой книги, связан с тем, что «Книга для родителей» не отвечает всем вопросам, которые этой темой раскрываются. Правда, писатель пишет, что будет еще второй том. Но мне Антон Семенович говорил, что он предполагает выпустить четыре тома: I т. Таким образом, если подходить к этой книжке с точки зрения того, все ли вопросы там разрешены из числа стоящих в семейном коллективе, — то надо сказать, что не все разрешены. В критической литературе делали нападения на нее и по этой линии. Форма этой книжки такова: она представляет собой небольшие новеллы с постскриптумами, написанными статейным языком. После живого беллетристического рассказа выводы, преподнесенные статейным языком, режут слух, привыкший к свободному изложению. Вот почему некоторые родители и читатели склонны обвинять А. Макаренко в менторском тоне. Я думаю, что это вытекает из самого принципа композиции. Может быть, он откажется от этого принципа композиции, а может быть, он эти резюме так и оставит, потому что они в этой книге являются очень органической частью, и вообще, когда мы имеем дело с разным планом литературы, лучше всего пользоваться разным языком. Есть масса классических примеров, когда язык служил лучшим средством композиции возьмем, скажем, «Мертвые души», где два языка Гоголя создают два движения вещи. Затем, мне кажется, потому что книжка преследует такую очень точную задачу, все отступления в новеллах производят впечатление некоторых длиннот. Скажем, когда рассказывается о библиотекаре, то идет подробное описание книг и как они себя чувствуют. По контексту эти куски могли бы и не быть. И вот эти куски являются наиболее уязвимой стороной в плане литературной конструкции. Исключением из этой струи книжек его повесть «Честь».
В 1875—1877 годах участвовал в «хождении в народ». Был арестован, но затем оправдан. В 1879 году Желябов стал членом «Земли и воли», а после раскола организации — «Народной воли». Участвовал в неудавшемся покушении на Александра II и организации взрыва в Зимнем дворце. В 1881 году был арестован за два дня до повторного покушения на Александра II, на этот раз закончившегося смертью императора. Был повешен. Сблизился с народниками во время пребывания за границей. После возвращения был арестован и помещён под полицейский надзор. В 1877 году стал одним из организаторов революционного общества «Земля и воля». Через год был арестован и приговорён к смертной казни через повешение. В длинных рассуждениях Зощенко проповедует христианское непротивление злу, по-обывательски призывает к мирной жизни, к прекращению борьбы с инакомыслящими». Не устраивало цензуру и формальное отношение Зощенко к Ленину: «В мелкой хронике, наряду с пышными восхвалениями террористов, Зощенко ограничивается лишь следующими беспредметными строчками о Ленине: «17 апреля 1917 г. Закономерный финал: «Сейчас листы с материалом Зощенко изымаются из журнала. Советская цензура в эпоху тотального террора. Но я буквально остолбеваю, когда гляжу на свои нижние конечности, описанию которых не место в художественной литературе Михаил Зощенко Именно на этом этапе возникает фигура тогдашнего главного редактора «Красной нови», бывшего рапповца Российская ассоциация пролетарских писателей. Возникла в 1925 году. В организации состояло около 4 тысяч человек, её генеральным секретарём был Леопольд Авербах. Секретарь РАПП 1928—1932. Редактор журнала «Молодая гвардия» 1926—1929 , главред журнала «Красная новь» 1932—1938 , «Литературной газеты» 1946—1950. Маяковский упомянул Ермилова в своей предсмертной записке: «Ермилову скажите, что жаль — снял лозунг, надо бы доругаться». По воспоминаниям современников, Ермилов был доносчиком и клеветником. Этот критик и редактор известен ныне как один из одиознейших погромщиков и доносчиков советской литературы. Впрочем, в тот период он обращался с Зощенко довольно нежно, учитывая то ли неоднозначность политики партии в области культуры, то ли достаточную известность своего подопечного. Видимо, поэтому Зощенко, которого расстраивали редакторские правки и отношение к себе «как к ученику, начинающему писателю» 5 Жолнина Е. Зощенко: Текст и контекст. Писателю предлагалось исправить «политические ошибки» «народовольцы были одиночками, не связанными с народным движением, сам путь террора партия считает вредным, особенно сейчас, после убийства С. Кирова» 6 Жолнина Е. Некоторые замечания кажутся совсем незначительными, но и за ними скрывается некая политическая логика к которой Ермилов был особенно чувствителен : «Фраза о том, что нет никого, о ком бы мы так жалели, как о Рылееве, вызвала сомнение у Ермилова, и в журнале она приобрела следующий вид: «И, пожалуй, мало о ком мы так же горько пожалели» 7 Жолнина Е. Точечным цензурным переработкам подверглось и отдельное книжное издание. Например, Елена Жолнина предполагает, что изъятие упоминаний об Аттиле связано с так и не поставленной пьесой Евгения Замятина «Аттила», в которой недвусмысленно проводилась аналогия между варварами и большевиками. При этом не следует связывать все изменения в тексте с цензурой или автоцензурой ; ощущая себя именно советским писателем, Зощенко всерьёз размышлял в политэкономической логике, которая была характерна для его эпохи. Об этом свидетельствуют разнообразные сохранившиеся рабочие материалы к книге. Издательство «Советский писатель». Москва, 1935 год Как её приняли? Реакция на «Голубую книгу» была неоднозначной. Центральный партийный орган, «Правда», опубликовал крайне резкий, погромный текст критика Арона Гурштейна, в котором Зощенко прямо сопоставлялся со своими персонажами традиция, восходящая ещё к многочисленным критическим публикациям 1920-х. Но Зощенко виновен был и в идеологической ошибке 8 Гурштейн А. По аллеям истории. Зощенко: pro et contra. Всё богатство исторической жизни он свёл к анекдоту. На всё богатство исторических явлений он реагирует тягуче-однообразным, монотонным «сказом». Ни чувства истории, ни гнева, ни страсти. Мысль бедная, убогая. Более спокойную, но также негативную оценку «Голубой книге» как и вышедшей за год до этого другой книге Зощенко, «Возвращённая молодость» дал в одном из центральных тогдашних журналов, «Литературном критике», Игорь Сац 9 Сац И. Герой Михаила Зощенко. Неприятно, когда тем же языком, основанным на странных, угловатых, чрезмерно прямолинейных и всё же неясных ассоциациях, говорится о великих и трагических событиях в истории человечества. Впрочем, эта реакция была не всеобщей. И если Цезарь Вольпе не успел при жизни опубликовать «Книгу о Зощенко», где заинтересованно и глубоко писал о «Голубой книге», то некоторые другие критики и писатели выступали поощрительно. Участник и теоретик литературной группы «Перевал». Публиковался в «Правде», «Красной нови», «Новом мире». Писал о Пастернаке, Горьком, Тютчеве, Вс. Первым из литературоведов предположил, что авторство «Тихого Дона» не принадлежит Шолохову.
Чуковская Лидия Корнеевна
19 апреля 2023 года сотрудники Самарского зоопарка сообщили трагическую новость – Цезарь скончался в 16-летнем возрасте. читать в ЛитВек. Вольпе Цезарь Самойлович, 1904 г. Тифлис, литературовед. Цезарь Самойлович Вольпе Род деятельности: литературовед и критик Дата рождения: 1904 год(1904). Цезарь Самойлович Вольпе в действительности «погиб в возрасте тридцати семи лет осенью 1941 г. при переправе через Ладожское озеро из блокадного Ленинграда».
Вольпе, Цезарь Самойлович (1905-1941)
В самарском зоопарке 18 апреля 2023 года не стало льва Цезаря. Об этом сообщили сотрудники учреждения. Среди первых сотрудников Власова — бывший секретарь Ростокинского райкома Москвы Г. Н. Жиленков и журналист Мелетий Зыков (в прошлом один из сотрудников Бухарина, Цезарь Самойлович Вольпе). Вольпе, Цезарь Самойлович. Explore historical records and family tree profiles about Лидия Бронштейн on MyHeritage, the world's family history network. Цезарь Самойлович Вольпе (1904—1941) — литературовед и критик.
Вольпе, Цезарь Самойлович
Николай Корнейчуков, позже взявший себе литературный псевдоним Корней Чуковский, родился в Санкт-Петербурге 31 марта 1882 года у крестьянки Екатерины Осиповны Корнейчуковой; его отцом был потомственный почётный гражданин Эммануил Соломонович Левенсон 1851—? Их брак формально не был зарегистрирован, так как для этого требовалось крещение отца, но они прожили вместе не менее трёх лет. До Николая родилась старшая дочь Мария Маруся. Вскоре после рождения сына Левенсон оставил свою незаконную семью, женился «на женщине своего круга» и переехал в Баку, где открыл «Первое типографское товарищество»; мать Чуковского была вынуждена переехать в Одессу. Детство Николай Корнейчуков провёл в Одессе и Николаеве. Какое-то время будущий писатель учился во второй одесской гимназии. Окончить гимназию Чуковскому так и не удалось: из пятого класса его отчислили, по его собственным утверждениям, из-за низкого происхождения. По метрике у Николая и его сестры Марии, как незаконнорождённых, не было отчества; в других документах дореволюционного периода его отчество указывалось по-разному — Васильевич, Степанович, Эммануилович, Мануилович, Емельянович. С начала литературной деятельности Корнейчуков использовал псевдоним Корней Чуковский, к которому позже присоединилось фиктивное отчество — Иванович.
Цезарь радушно встретил нежданную гостью и с удовольствием разделил с ней свой обед. В прошлом году Цезарь отметил свой 15-й юбилей. День рождения царь зверей праздновал вместе с юными посетителями — они даже сделали открытки для именинника. А в качестве подарка виновник торжества получил мясо. Цезарь был очень общительным, знал всех сотрудников в лицо, любил общаться с посетителями, а иногда даже особо отмечал экскурсионные группы… Ребята, да и взрослые, всегда им восхищались, — с горечью сообщили в Самарском зоопарке. По словам сотрудников, на здоровье самарского царя зверей сказался возраст. Он долгое время боролся с возрастными заболеваниями.
Но мало установить доски.
Сегодня у нас, к сожалению, очень немного информации о писателях, чьи имена значатся на мраморе. Безусловно, наш долг возродить память о каждом, найти родственников писателей, восстановить их публикации. Так что начатая в год 65-летия Победы работа, несомненно, будет продолжена. И при помощи наших писателей, и при содействии прессы, поисковых отрядов, сайта «Ленинград. Трагические страницы истории блокады по-прежнему требуют осмысления.
Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории.
Шмелев и власовцы. ч. 10
Многие писатели вели блокадные дневники. Крайский умер в столовой Дома писателей, шесть дней его тело пролежало там, пока его не вынесли». Эти имена тоже высечены на мемориальных досках. Есть на одной из досок и имя Георгия Суворова, который участвовал в боях по прорыву блокады Ленинграда и погиб в дни наступления при переправе через реку Нарву. Вот что он писал в суровые дни военного лихолетья: Мы стали молчаливы и суровы.
В 1933 году Вольпе, работавший тогда в журнале «Звезда» , на свой страх и риск напечатал в журнале произведение Мандельштама «Путешествие в Армению» [2] и за это был уволен.
Погиб в 1941 году при эвакуации из осажденного Ленинграда по «Дороге жизни» через Ладожское озеро.
Предлагаю читателю извлечения из этих справок. Зощенко родился 10 августа 1895 года в Петербурге в дворянской семье. Отец его был художником[3]. Зощенко окончил петербургскую гимназию. И особенно плохо по русскому — на экзамене на аттестат зрелости я получил единицу по русскому сочинению». Сочинение было на тему о тургеневской героине Лизе Калитиной[4]. В 1913 году Зощенко поступил на юридический факультет Петербургского университета. В 1914 году был исключен за невзнос платы.
Окончил краткосрочные военные курсы и уехал на фронт прапорщиком. После Февральской революции он вернулся в Петроград. Был назначен начальником почт и телеграфа и комендантом Главного почтамта. Затем был в Архангельске адъютантом Архангельской дружины и секретарем полкового суда. Вернулся в Петроград и поступил в пограничную охрану в Стрельне, затем служил в пограничной охране в Кронштадте.
Мы надеялись, что он побьет все рекорды по львиному долгожительству, но каждому отпущен свой срок, — говорится в сообщении зоопарка. Льва привезли в Самару из Казани, когда он был еще котенком. Его подарили на 15-летний юбилей зоопарка. Пару льву, к сожалению, так и не смогли подобрать.
Отзывы читателей
- Карточка издания: Судьба Блока
- MARC-запись (RUSMARC)
- Telegram: Contact @knigaonline_com
- Вольпе Цезарь Самойлович - 9 книг. Начальная страница.
- Вольпе, Цезарь Самойлович — Википедия. Что такое Вольпе, Цезарь Самойлович
136 лет со Дня Рождения
Цезарь Самойлович Вольпе (1904-1941) — советский литературовед и критик. участник и знаток новейшей русской поэзии, редактор нескольких книг серии "Библиотека поэта". одно и то же лицо. Её первым мужем был литературовед и историк литературы Цезарь Самойлович Вольпе (1904—1941), вторым — физик и популяризатор науки Матвей Петрович Бронштейн (1906—1938). Цезарь Вольпе Вместо предисловия Биографическая справка Период первый «Рассказы Назара Ильича госп.
Цезарь Самойлович Вольпе
Безусловно, наш долг возродить память о каждом, найти родственников писателей, восстановить их публикации. Так что начатая в год 65-летия Победы работа, несомненно, будет продолжена. И при помощи наших писателей, и при содействии прессы, поисковых отрядов, сайта «Ленинград. Трагические страницы истории блокады по-прежнему требуют осмысления. Многие писатели вели блокадные дневники. Крайский умер в столовой Дома писателей, шесть дней его тело пролежало там, пока его не вынесли».
Цезарю было 16 лет.
Мы надеялись, что он побьет все рекорды по львиному долгожительству, но каждому отпущен свой срок, — говорится в сообщении зоопарка. Льва привезли в Самару из Казани, когда он был еще котенком. Его подарили на 15-летний юбилей зоопарка.
Зощенко воспринимали только как писателя комического, развлекательного, как юмориста: «До революции — Аверченко, после революции — Зощенко!
Для лучшего распространения книг в течение нескольких дней сами писатели должны были продавать свои книги. Были сооружены киоски, над каждым прилавком повешена напечатанная на картоне фамилия торгующего здесь писателя, и базар открылся. Бульвар около Дома книги был переполнен толпами покупателей. И с каждым можно было вступить в разговоры и от каждого унести книжку с автографом.
Некоторые киоски пользовались особенной популярностью. Можно было, так сказать, наглядно видеть степень успеха писателя у читателей. И самое большое столпотворение было около того киоска, в котором продавал Зощенко. За прилавком стоял человек небольшого роста, с грустной улыбкой, с какой-то почти грациозной манерой держаться.
Он произносил слова тихим, усталым голосом, как замечательно сказал В. Шкловский, «с манерой человека, который хочет очень вежливо кончить большой скандал». И вокруг него кипели страсти, бурлила и напирала толпа, теснившаяся к киоску. Киоск трещал и угрожал рухнуть на виновника столпотворения.
Биография Цезарь Вольпе окончил Бакинский университет , посещал семинар, где преподавал поэт-символист Вячеслав Иванов [1]. Был большим знатоком и классической русской поэзии первая половина XIX века , и современной ему литературы. Он считался выдающимся специалистом по творчеству Жуковского подготовил посвященные Жуковскому тома Большой 2 т.