Новости опера гугеноты мариинский театр

«Гугеноты» вернулись в Мариинский театр через более чем 70 лет (последняя постановка была в 1951-м). Творения Джакомо Мейербера сейчас ставят нечасто, но в XIX веке его оперы были очень популярны. В Мариинском театре состоялась премьера спектакля «Гугеноты». Фото: МТРК «Мир». Валерий Гергиев впервые представит на сцене Мариинский-2 первый и второй акты оперы Джакомо Мейербера "Гугеноты", сообщили РИА Новости в пресс-службе театра. Валерий Гергиев впервые представит на сцене Мариинский-2 первый и второй акты оперы Джакомо Мейербера «Гугеноты», сообщили РИА Новости в пресс-службе театра. Ныне редко исполняемые «Гугеноты» (1836) – это пышный музыкально-театральный блокбастер, базовый образец так называемой большой оперы, которая царила на французской сцене почти столетие.

Любовь и резня святого Варфоломея: Мариинский театр покажет «Гугенотов» спустя более 70 лет

Да еще и подъем приличный: все-таки зал — под самым куполом театра. В более упорядоченной офисной зоне шьют на машинке, за столиком — пьют чай. Пол в центре покрыт будущим задником, напоминающим гобелен, а также взбитыми в «барашки» волнами серой ткани тут ее пять километров — иллюстрирует масштаб работ начальник цеха мягких декораций Елена Целякова. И у них явно хорошо не только с подъемом по лестницам, но и с растяжкой: чтобы не искалечиться многочасовой работой на корточках, швеи садятся на пол, широко расставив прямые ноги в стороны, на зависть заложницам офисного труда. С гобеленов на полу на нас смотрят персонажи словно из «Страдающего Средневековья»: с крыльями, зубами, заросшие шерстью. Рядом с ними — причудливый, как барочная завитушка, фрагмент ткани с вырезом по центру. Елена Целякова объясняет, что это будущий пруд правда, без настоящей воды для романтической сцены в саду. Чтобы он и артисты вместе с ним не скользил по сцене, с обратной стороны заботливо нанесена резиновая сетка.

Культурное значение: Постановка "Гугенотов" подчеркивает стремление Мариинского театра к сохранению и возрождению классического оперного репертуара, демонстрируя его актуальность и важность для современного общества. Инновации и традиции: Возвращение этой оперы на сцену является примером удачного сочетания классической музыкальной традиции с современными технологиями постановки, что позволяет раскрыть всю глубину и красоту произведения. Эмоциональное воздействие: "Гугеноты" остаются одним из самых мощных и трогательных произведений оперного искусства, способных вызвать глубокие чувства и размышления о моральных ценностях, вере, любви и предательстве. Образовательный аспект: Постановка дает зрителям уникальную возможность погрузиться в историческую эпоху, понять ее через призму музыки и драмы, что способствует лучшему пониманию истории и культуры. Представление оперы "Гугеноты" в Мариинском театре обещает стать ярким и запоминающимся событием, способным не только украсить культурный ландшафт города, но и оказать глубокое влияние на души зрителей, напоминая о вечных человеческих ценностях и искусстве как о мосте, соединяющем прошлое и настоящее.

И хотя человек быстро забывает страшные уроки, которые преподносит история, напоминать о них — уже немало, чтобы оградить разум от сна, рождающего новых чудовищ. Как вообще кровавые события 1572 года стали возможными, почему человеческий разум и люди превратились в извергов, как так случилось, что француз-католик пошел убивать француза-гугенота»? Именно такие задачи и попытался раскрыть в своей монументальной постановке Константин Балакин, напомнив зрителям о страшных уроках истории и значении памяти. На сценическое представление также повлияли литературные хроники Проспера Мериме, Александра Дюма, исторические романы о Варфоломеевской ночи, созданные в конце XX века. В целом постановка выдержана в традиционном историческом ключе — сцена украшена многочисленными живописными полотнами и многослойной механической бутафорией. Складки из тканей подчеркивают непомерную роскошь и одновременно тяжесть, характеризующую религиозные войны между католиками и протестантами. Художники Мариинского театра вручную задрапировали пять километров ткани. В нашем спектакле действительно очень много ручной работы, он насыщен фактурой, на создание которой ушло огромное количество физических усилий всех цехов Мариинского театра. Это колоссальный труд», — отметила художник-постановщик Елена Вершинина. В Мариинском театре ее подготовило сразу несколько актерских составов. Еще до премьеры артисты знакомили зрителей постепенно: сначала в камерной версии под фортепианный аккомпанемент; затем первые два акта прозвучали с Симфоническим оркестром Мариинского театра под руководством Валерия Гергиева. На фоне событий кровавой Варфоломеевской ночи разворачивается трагическая история любви протестанта Рауля и католички Валентины. В премьерных спектаклях участвовало несколько солистов, исполнителей главных партий. Каждая из певиц наделила свою героиню характерными чертами, искусно и легко справляясь с вокальными сложностями и актерскими задачами. Особенно запомнилась роскошная Антонина Весенина с ее сияющим сопрано, безграничной амплитудой оттенков голоса и погружением в образ Королевы Маргариты Валуа. На ее фоне Айгуль Хисматуллина выглядела несколько робкой, но, все же, очень старательной и чувственной к своему лирическому образу героини.

Напомним, что кино, являясь синкретическим видом искусства, не может обойтись, согласно Ю. Лотману, без «Семиотики кино». Понимаю, что не всем оперным критикам с их натруженными ушами известен такой подход к искусству, как семиотика, или учение о знаковых системах. Язык кино обращён не только к тем, кто слышит, но больше к тем, кто видит. А современная опера как никогда стремится сейчас к визуализации музыки. В противном случае всё для оперы может закончиться концертным исполнением и звукозаписью. Вот тогда окончательно ослепший оперный критик и почувствует себя настоящим королём. Но пока такого не случилось, и опера не потеряла ещё свою связь с реальной жизнью, которая когда-то была настолько сильной, что музыка Верди стала воплощением чаяний народных масс в период Рисорджименто; может быть, стоит вспомнить концепцию Маршала Маклюэна. Напомним, что этому канадскому исследователю удалось сделать необыкновенно интересные наблюдения в области влияния электронных средств массовой коммуникации на современное общество и на современное искусство. В частности, можно вспомнить его тезис, что современный человек получает информацию по всему широкому полю, по всем источникам коммуникации. Если в традиционном обществе читатель получал информацию из книг и считывал её либо слева-направо либо справа-налево европейские языки и Тора с Коранов , то сейчас он получает эту информацию в основном визуально. И визуальное, во многом благодаря кинематографу, сейчас доминирует. А у визуального есть свои законы, свой язык. Так что же удалось сделать режиссёру Владиславу Фурманову и художнику по декорациям и костюмам Галине Филатовой с визуальной частью оперы «Пуритане»? Им удалось самое главное — драматизировать действие, с помощью языка кино придать провальному либретто характер если не трагедии, то хотя бы высокой драмы. Как же удалось изменить ничтожную драматургию и перевести концертное исполнение в разряд настоящего зрелища, ибо, как сказал Фома Аквинский XIII век , учитель Данте: «Прекрасно всё, что ублажает взор». Очень удачная, на мой взгляд, сцена, в которой пуритане круглоголовые отрезают себе кудри перед боем. Козьма Прутков как-то высказался: «Каждый понимает всё в меру своей испорченности». А ведь это не что иное, как яркая интертекстуальность. Интертекстуальность — термин, введенный в 1967 теоретиком постструктурализма, французской исследовательницей Юлией Кристевой для обозначения общего свойства текстов, выражающегося в наличии между ними связей, благодаря которым тексты или их части могут многими разнообразными способами явно или неявно ссылаться друг на друга. Следует заметить, что идея «диалога между текстами» в первоначальном варианте принадлежит М. Этот диалог текстов создаёт то, что называется ещё подтекстом или «неявленным» впрямую смыслом. Подтекст — скрытый, неявный смысл высказывания, не совпадающий с его прямым значением. Определяется контекстом. А вот контекст «Пуритан» весьма интересен и если его не учитывать, то и восприятие действия может быть очень плоским и примитивным. Что же в контексте культуры означают срезанные волосы? Согласно мифологическому словарю, волосы — символ жизненной силы, энергии, силы мысли и мужественности. Волосы на голове символизируют высшие силы и вдохновение.

Галерная улица

Мариинский театр представляет первую весеннюю премьеру — оперу Россини «Золушка». 17, 18 и 21 апреля (в 14:00 и 19:00) на исторической сцене Мариинского театра состоится первая весенняя премьера сезона — комическая опера Россини «Золушка». Премьера оперы на сцене Мариинского театра. Опера Джакомо Мейербера «Гугеноты» возвращается в репертуар Мариинского театра спустя более 70 лет.

Мариинский театр вернул в Россию "Гугенотов"

До начала ХХ века оно не сходило с афиш по всему миру, выдержав только в Гранд-опера свыше тысячи представлений. В произведении много резких контрастов: на сцене и в музыке — то танцы, то баталии, то дворец, то кладбище, то свадьба… Хоры Мейербера легко ложатся на слух, мелодичны — зрителям хочется подпевать. Именно в эффекте участия и в разнообразии событий и заключен один из секретов «Гугенотов». В России проект долго не мог попасть на сцену. Сначала он был исполнен немецкой труппой в 1843 году.

Прекрасная музыка, требующая технически блестящего пения с изобилием труднейших каденций и фиоритур, удивительно проникновенно передает и красоту человеческой любви, и трагическую жестокость окружающего мира. Солистам пока сложно выдержать этот вокальный марафон, помноженный на трудности французского языка, на одном высоком исполнительском уровне. Самая титаническая роль Рауля де Нанжи у Сергея Скороходова , для которого амплуа tenore di grazia ближе к финалу оперы, стало дорогой к успеху. А вот сопрано Ирина Чурилова в образе Валентины демонстрировала уникальную "стальную лирику" - певица с беспримерной стойкостью почти ежедневно выходит на сцену Мариинского театра в разных ролях. Валерий Гергиев вел спектакль очень чутко, во всякую минуту проявляя готовность поддержать певцов и сделать мейерберовский оркестр иногда чуть "прозрачнее" привычных трактовок. От этого возникало ощущение нереального оптимизма. Хотя химера с сатанинскими рогами, которая увеличивается в размерах к финалу спектакля и оказывается в центре сцены как знак кары, всего хищного и хаоса, - будто пытается заслонить собой веру, надежду и любовь. Между тем Стартовал второй тур обменных гастролей Большого и Мариинского театров.

Гамид Абдулов в роли Рауля де Нанжи. Концерты классической музыки в Санкт-Петербурге 2022-2023 В Северной столице проходят живые концерты ведущих оперных исполнителей и симфонических оркестров. Музыкальные премьеры, гастроли, сольные выступления музыкантов становятся яркими событиями в жизни города. Не пропустить интересные мероприятия поможет Афиша КП.

В Мариинском «Гугеноты» были исполнены в феврале 1862 года — тогда опера Мейербера впервые прозвучала на русском языке. Затем театр неоднократно обращался к этому сочинению: постановки осуществлялись в 1871, 1899, 1928, 1935 и 1951 годах. Мариинский театр О «Гугенотах»: Джакомо Мейербер и либреттист Эжен Скриб создали классический образец «большой французской оперы», отвечающий всем канонам жанра: это массивное пятиактное музыкально-театральное действие с широко выписанным историко-героическим фоном, пышными хоровыми и балетными сценами и трагической развязкой. Музыка ярко театральна, выразительна, насыщена эффектными моментами и блеском оркестровых красок. Действие «Гугенотов» отсылает к одной из самых мрачных страниц истории Франции второй половины 16 века, где на фоне кровавых религиозных войн Варфоломеевская ночь разворачивается трагическая история любви протестанта Рауля и католички Валентины.

Возвращение оперы «Гугеноты» на сцену Мариинского театра

Музыка произведения ярка и эффектна, а сюжет основан на романе Проспера Мериме «Хроника времен Карла IX» о событиях Варфоломеевской ночи. Интересно, что в некоторых городах и странах, где преобладало католическое вероисповедание, название оперы приходилось изменять для затмения религиозной тематики. Например, в Петербурге произведение называлось «Гвельфы и гибеллины».

Иные критики превозносили «Гугенотов» до небес, другие нещадно бранили, у публики же успех сочинения был стабильным и длительным: до начала ХХ века оно не сходило с афиш по всему миру, выдержав в одной только Гранд-опера свыше тысячи представлений. Подробнее Премьера постановки: 29 февраля 2024 года.

На фоне кровавой Варфоломеевской ночи разворачивается трагическая история любви протестанта Рауля и католички Валентины. Недаром композитора Джакомо Мейербера называли королем оперы. Для постановки его «Гугенотов» пришлось одеть аристократию французского двора времен позднего Возрождения в шелка и меха. Один из лидеров католической партии граф де Невер непременно должен носить плащ, подбитый снежным барсом, и для интерьера его дворца художники расписали тюль под гобелен в духе картин Босха. Для постановки оперы времен религиозных войн между гугенотами и католиками вручную задрапировали пять километров ткани. Драпировка подчеркивает непомерную роскошь и в то же время тяжесть, а необычно собранной тканью мастера художественно передали образ темных мыслей, которые проникают в человека.

Далее действие было перенесено в Италию, а гугеноты и католики превращены в гвельфов представителей интересов Римского Папы и гибеллинов сторонников германского императора. Интересно, что ярым поклонником данной оперы был Петр Чайковский, который посещал спектакли в Париже. Билеты и остальные подробности можно найти на этом сайте.

Торжество французского ренессанса и триумф театрал

Мариинский театр. Афиша Санкт-Петербург: Опера «Гугеноты» 10 марта 2024, Мариинский-2. «Гугеноты» (1836) — это пышный музыкально-театральный блокбастер, базовый образец так называемой большой оперы, которая царила на французской сцене почти столетие. Но Мариинская труппа, ведомая Валерием Гергиевым, любит и умеет бросать вызовы, создавая значимые страницы новейшей истории отечественного, да и мирового оперного театра.

Семь звезд для «Гугенотов»

Мариинский театр возвращает «Гугенотов», раньше в Петербурге представление приходилось «маскировать» Режиссером произведения станет Константин Балакин, а автором сценографии и костюмов — Елена Вершинина. Торжество "французского ренессанса" и триумф театральной команды Мариинского театра «Гугеноты», опера Мейербера, премьера, новая сцена Мариинского театра, 29 февраля 2024 года И Мариинский театр, и зрителей можно поздравить с грандиозной впечатляющей. Но Мариинская труппа, ведомая Валерием Гергиевым, любит и умеет бросать вызовы, создавая значимые страницы новейшей истории отечественного, да и мирового оперного театра. Варфоломеевская ночь, основной сюжет - любовь гугенота и католички. Афиша Санкт-Петербург: Опера «Гугеноты» 10 марта 2024, Мариинский-2. «Гугеноты» (1836) — это пышный музыкально-театральный блокбастер, базовый образец так называемой большой оперы, которая царила на французской сцене почти столетие.

Мариинский театр впервые представит оперу «Гугеноты»

Еще там будет гаргулья, которая по мере развития сюжета будет расти и чей размах крыльев достигнет 9 метров. Развитие сюжета иллюстрируют сменяющиеся гобелены с разными сценами — от убиения единорога как олицетворения красоты и святости в самом себе, через баталии — к пиршествам, во время которых животные друг друга сами загрызают. Но эту химеру правда, не большую, над сценой, а маленькую, внутри себя самого удается победить главному герою оперы — протестанту Раулю, возлюбленному католички Валентины. Даже в Петербурге она шла под названием «Гвельфы и гибеллины». На репетиционной сцене в новом здании Мариинки тем временем режиссер Константин Балакин петербуржец, выпускник Петербургской консерватории, ставивший для «Геликон-оперы», Волгоградской оперной антрепризы, театров Ростова и Астрахани работает с артистами. В центре пространства — выступающий, как подиум, огромный крест. Но мне кажется, что в мире каким-то силам иногда нужно решать вопросы власти, и для этого нужно, чтобы лилась кровь простых людей». К этому событию Мариинский театр подготовил виртуальную выставку, с которой можно ознакомиться на сайте.

И у них явно хорошо не только с подъемом по лестницам, но и с растяжкой: чтобы не искалечиться многочасовой работой на корточках, швеи садятся на пол, широко расставив прямые ноги в стороны, на зависть заложницам офисного труда. С гобеленов на полу на нас смотрят персонажи словно из «Страдающего Средневековья»: с крыльями, зубами, заросшие шерстью.

Рядом с ними — причудливый, как барочная завитушка, фрагмент ткани с вырезом по центру. Елена Целякова объясняет, что это будущий пруд правда, без настоящей воды для романтической сцены в саду. Чтобы он и артисты вместе с ним не скользил по сцене, с обратной стороны заботливо нанесена резиновая сетка. Речь — о борьбе между католиками и протестантами во Франции и связанных с этим массовых преследованиях и взаимном уничтожении. Предусмотрительные архитекторы прошлого неспроста расположили цех прямо над зрительным залом — вдоль одной из стен предусмотрен спуск декораций прямо на сцену. Вот только премьера будет на другой — в новом здании.

Впервые в современной истории театра сценическое воплощение получит опера Джакомо Мейербера «Гугеноты». Премьера спектакля состоится на новой сцене Мариинского театра 29 февраля — в день 188-летия мировой премьеры этой оперы в Париже. Режиссером постановки выступит Константин Балакин, автором сценографии и костюмов — Елена Вершинина. Музыкальный руководитель — Валерий Гергиев.

Интересно, что ярым поклонником данной оперы был Петр Чайковский, который посещал спектакли в Париже. Билеты и остальные подробности можно найти на этом сайте.

Любовь и резня святого Варфоломея: Мариинский театр покажет «Гугенотов» спустя более 70 лет

Действие было перенесено в Италию, а гугеноты и католики превращены в гвельфов представителей интересов Римского Папы и гибеллинов сторонников германского императора. Подобные изменения происходили с этой оперой повсеместно — помимо «Гвельфов и гибеллинов» и оригинального названия, она была также известна как «Англикане и пуритане» и «Ренато ди Кронвальд». Впервые в исполнении русской оперной труппы «Гугеноты» были поставлены в Петербурге 2 февраля 1862. В 240-м сезоне Мариинский театр готовит сочинение к постановке постепенно.

Кровавая трагедия сочетается с опереточностью и даже фарсовостью, любовная идиллия — с остродраматическими кульминациями, философско-религиозные сумрачные страницы — с ажурными мелодиями и танцевальными номерами, причем все это переплетено и соседствует в непосредственной близости друг с другом. Например, после истовой проповеди гугенота Марселя вдруг начинается почти кабарешная феерия. Константину Балакину удалось найти драматургический баланс между всеми эклектичными компонентами благодаря детальной проработке образов героев — он не страшится романтического пафоса и усиливает в каждом персонаже черты его амплуа: фанатичные речи, слезливые страдания, бесстыдное кокетство, глуповатая бравада — все показано выпукло, без стеснения, отчего становится ярко реалистичным и созвучным музыкальным характеристикам оперы. А еще режиссеру не откажешь в мастерстве мизансценирования, умения работать с пространством и большими массами людей, бесшовного соединения эпизодов в единую ткань театрального повествования длиною в четыре с половиной часа. У королевы Маргариты — цирковая колоратурная эквилибристика, с которой уверенно справляется Анастасия Калагина и блистательно — Айгуль Хисматуллина. У ее фрейлины Валентины, главного лирического персонажа драмы — романтическая патетика и атлетический разброс диапазона: Жанна Домбровская звучит красиво на середине и внизу, не всегда совладав с верхушками, в то время как Мария Баянкина справляется с техническими сложностями легко, при том даря своей героине и жертвенность, и силу. Грациозная и изобилующая верхними нотами теноровая партия отважного Рауля бывшему баритону Гамиду Абдулову пока совсем неподвластна, а вот Сергей Скороходов освоился с ней играючи. Из двух пажей Урбанов отдать пальму первенства кому-то сложно — и Цветана Омельчук, и Дарья Росицкая убедительны в травестийной роли, а их гибкие голоса сообщают игривому подростку уместные черты гендерной амбивалентности. Оркестровые задачи у Мейербера не такие заковыристые — тут он тяготеет к итальянской школе бельканто, и для любого маэстро здесь прежде всего необходимо обеспечить грамотный аккомпанемент певцам: заблаговременная подготовка опуса дала себя знать — и под палочку Валерия Гергиева, и под управлением его ассистента Кристиана Кнаппа певцы поют точно, а сопровождение отличается чуткостью и деликатностью в подаче голосов.

Сейчас же произведение исполнит Симфонический оркестр под управлением маэстро. Произведение построено на контрастах. На сцене и в музыке танцы переменяются баталиями. А действие происходит то во дворце, то на кладбище. В нашей стране сам проект долго не мог попасть на сцену.

Хоры Мейербера настолько легко ложатся на слух, настолько ярки и мелодичны, что прямо-таки искушают зал подпевать; один из секретов обожания «Гугенотов» заключается именно в эффекте участия зрителей в водовороте сценических событий. Ни Вагнер, ни Верди, ни Мусоргский не обошли стороной мейерберовские находки в области хоровой музыки. Объёмная, сочная мейерберовская медь по своей красоте и мощи не отстаёт от вагнеровской.

Свои впечатления он выразил так: «"Гугеноты" - одна из прекраснейших опер во всем лирическом репертуаре, и не только музыканту по профессии, но и всякому сколько-нибудь образованному дилетанту дорога эта превосходная музыка, с ее удивительнейшей, первенствующей между всеми произведениями подобного рода, любовной сценой IV акта, с её превосходными хорами, с её полной новизны и оригинальных приёмов инструментовкой, с её порывисто-страстными мелодиями, с её искусной музыкальной характеристикой Марселя, Валентины, религиозного фанатизма католиков и пассивного мужества гугенотов».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий