Первый в мире романтический балет Сильфида имеет две постановочные версии: французская создана хореографом Филиппо Тальони для своей дочери Марии (в спектакле балерина первой в мире встала на пуанты для создания образа заглавной героини воплощения духа воздуха), а.
Краткое содержание балета Сильфида
Краткое содержание балета «Сильфида» поможет быстро вникнуть в суть происходящего на сцене и понять его основную мысль. Краткое содержание его либретто передает мысль автора о несовместимости тонкого и возвышенного с повседневной жизнью, о постоянном противоречии духовного идеала и земного бытия. Балет «Сильфида» обошел сцены многих музыкальных театров и до сих пор признается одним из мировых шедевров балетного искусства.
Про "Сильфиду"
В итоге за несколько лет датская труппа приблизилась по исполнительскому уровню к лучшим европейским театрам. Артистическую карьеру Бурнонвиль-младший оставил в сорок три года. Выполнил данное себе в юности обещание: не повторить ошибку отца, затянувшего расставание со сценой. Тот купался в лучах былого признания, рассчитывал на неотразимость и шарм, но шесть десятилетий прожитой жизни неизбежно на его танцах сказывались. Август продолжал балетмейстерскую и педагогическую деятельность до 1877 года, оставив ее за два года до смерти. Почти полвека он возглавлял датский балет и по праву считается создателем национальной школы и стиля. Тут рационально соединились достижения французской и итальянской школ. Результат обрел сочно выраженную национальную окраску. Сказалось влияние всей датской культуры того времени, переживавшей пору расцвета. Бурнонвиль хорошо знал датскую поэзию и литературу, охотно черпал оттуда сюжеты; высоко ценил достижения национального изобразительного искусства и музыки.
По сути, он сыграл для датского балета ту же роль, что Ма-риус Петипа — для балета русского. К моменту работы над «Сильфидой» Бурнонвиль имел изрядный постановочный опыт. Целеустремленность, добросовестность усилий привели к результату: в 1835 году состоялась премьера его балета «Вальдемар», признанного значительной удачей хореографа. Эпизоды датской истории вдохновили постановщика. Основой либретто стали национальная поэзия и проза. Бурнонвиль сочинил более пятидесяти балетов. Некоторые из них долго сохранялись в репертуаре датских и шведских театров, составляя ядро национального классического наследия. Среди его многочисленных талантливых учеников выделяются Люсиль Гран и Христиан Иогансон. Последний много сделал для упрочения славы русского балета.
Христиан Петрович Иогансон оказался великолепным педагогом; у него учились Матильда Кшесинская, Анна Павлова, Тамара Карсавина и другие крупнейшие балерины. Люсиль Гран 1819-1907 Встреча Люсиль Гран и Августа Бурнонвиля произошла в 1829 году, когда вернувшемуся из затянувшихся зарубежных «университетов» танцовщику вручили школу и труппу. Хорошенькая девочка, смышленая, схватывавшая всё на лету, привлекла внимание новоявленного руководителя. Он выделил ее из остальных, взял под опеку. И в течение семи лет скрупулезно и заинтересованно курировал ее восхождение к вершинам танца. Он не был в том бескорыстен: труппе нужна была первоклассная балерина. Люсиль Гран родилась 30 июня 1819 года в Копенгагене в семье, имевшей определенный достаток. Отец, офицер, служил в таможне. Жалованье позволило ему нанять для дочери учительницу танцев.
Занятия поначалу шли дома. Девочка проявляла изрядное усердие, новым увлечением была поглощена. В итоге решили отдать ее в балетную школу. Это стало уступкой отца любимице. Балетом занимались в основном дети простолюдинов; с таким соседством пришлось мириться. Бурнонвиль воспитывал понятливую способную ученицу в правилах новейшего романтического балета, явленного талантом Марии Тальони. Париж по-прежнему влек его как балетная столица мира. Тут стоило выверять свой вкус и ориентиры в танце, чтобы не стать старомодным, идти в ногу с быстро развивавшейся исполнительской техникой. Август испросил королевскую субсидию на парижскую поездку, взял с собой, кроме жены, и пятнадцатилетнюю ученицу.
Тогда-то и произошло знаменательное знакомство провинциалов со столичной «Сильфидой». Судя по позднейшим воспоминаниям, Люсиль осталась поездкой не удовлетворена. Еще бы! Она мечтала заниматься в Grand Opera вместе со знаменитостями, иметь дебют на этой сцене, а приходилось довольствоваться поднадоевшим педантизмом уроков у своего постоянного учителя. Интересы педагога и ученицы не совпадали: один растил датскую знаменитость, другая мечтала стать знаменитостью мировой. Конфликт зрел, чтобы в будущем взорвать этот союз. А пока Люсиль Гран, вернувшись домой, получала одну ведущую роль за другой. Значительной победой стало выступление в «Вальдемаре» в роли Астрид. Потом — оглушительный успех в «Сильфиде».
Заговорили о рождении нового крупного дарования. Дарование же тяготилось неусыпной опекой благодетеля, искало повода для ссоры. Ее влек Париж. Она вырвалась туда в 1837 году; через год вояж повторился. Успех поначалу был умеренным. Но приглашение занять место первой танцовщицы в Grand Opera она все же получила. Воспользовалась им не сразу — тянула, сопоставляла выгоды и утраты. Дома ее уже признали национальной гордостью. Знаменитый датский скульптор Бертель Торвальдсен готов был лепить ее.
Всемирно известный сказочник Христиан Андерсен посвятил ей стихи. Офицеры устраивали шумные дебоши, поддерживая любимицу в борьбе с наставником. Умеряло охоту к перемене мест опасное соперничество. Состязаться с ними начинающей провинциалке было непросто. Там наконец-то обстоятельства стали складываться в ее пользу: Тальони отбыла в очередной раз в Петербург, Эльслер нравилось покорять Лондон. Пришло время брать парижского зрителя штурмом. Люсиль Гран заменила заболевшую Эльслер в «Сильфиде» 6 ноября 1839 года. Тут-то и обнаружились достоинства ее особого стиля, восходившего к опыту Тальони, но не повторявшего оригинал целиком. То были достоинства, принадлежавшие не ей одной.
Ваятелем их был Бурнонвиль. И все же Гран повторяла тут чужой репертуар, не получив в Grand Opera ни одной настоящей премьеры сочиненного специально для нее спектакля. Не потому ли привкус вторичности сопровождает эту танцовщицу в нашем восприятии и поныне? Соперницы, исключая Эльслер, собрались в «Па де катре», сочиненном Ж. Перро для лондонского представления в 1845 году. Чтобы потом в полном блеске выявить особенности своего таланта в эффектной вариации. Сценическое действие. Находки и открытия Рождение техники классического танца в современном понимании принято связывать как раз с романтическим балетом 1830-1840-х годов. Один из аргументов тут — танец на пальцах, изобретение которого обычно приписывают Марии Тальони.
И действительно, благодаря прежде всего ее Сильфиде такой танец стал непременной принадлежностью искусства балета. Но ведь в народной культуре прием танца на пальцах применялся и раньше. Достаточно вспомнить известные всем пляски кавказцев: там издавна гарцеванием на подогнутых пальцах бравировали мужчины. Историки называют и другие, более ранние случаи подъема на кончики пальцев, чтобы передать переполняющее душу чувство. Некоторые эрудиты отсылают даже к античности, полагая, что подобное, похоже, встречалось и там. И, тем не менее, приоритет Марии Тальони несомненен, а спор о хронологическом первенстве ни при чем. Открытием великой танцовщицы и ее отца, хореографа Филиппа Тальони, стал фантастический образ летучей, изменчивой, ускользающей мечты. Танцевальный прием безусильного отрыва от земли, устремления в воздух обрел метафорический смысл. Техника танца помогла воплотить поэтическое начало: полетность стала метафорой возвышенного, выразила особый строй души, противостоящей натиску заземленного, обыденного.
Героиня «Сильфиды» появлялась в спектакле как плод поэтического воображения Джеймса. Тот дремал в кресле; шаловливая посланница иных миров, далеких от душной замкнутости отлаженного благополучия, вовлекала юношу в свои игры. Незнакомка замирала на мгновение, застыв в летящей позе арабеска на пальцах, но статика тут же взрывалась озорным танцем. Детская беззаботность соседствовала с минутной печалью. Тень грусти вскоре растворялась в ребячестве и озорстве. Эмоциональные состояния менялись, словно колыхались блики света, образуя мерцание причудливых красок. Сияние теплых и холодных тонов завораживало, манило непредсказуемостью, обещало неведомое. Краски танца лучились, как переливы серебристых тонов жемчуга, украшавшего сказочную фею с трепещущими крылышками в облаке невесомого газового наряда. Эта фея была словно соткана из света и воздуха: воздушная стихия принадлежала ей, героиня органично и естественно там жила.
Техника танца на пальцах только рождалась: замирания в позах, плавные подъемы невесомых ног соседствовали с взлетом и парением в воздухе. Джеймс увлекался этим миражом красок, богатством оттенков, прихотливой сменой разнообразных эмоций. Близость его помолвки со вполне реальной мирянкой, крестьянской девушкой Эффи, в соседстве с летучими образами нагрянувшей нежданно-негаданно чудной незнакомки утрачивала неотвратимость приговора. Жесткие контуры жизненных обстоятельств и поступков смягчались, воспринимались теперь Джеймсом сквозь флер капризно мерцающих видений. А те затягивали в свой обаятельно беспечный мир. Эти видения, в конце концов, полностью заслоняли ход намеченных событий, коренным образом ломали их: Сильфида в итоге увлекала юношу за собой. Фантастический образ Сильфиды обретал особую впечатляющую силу в контрастном противопоставлении реальному миру. Противопоставление было отчетливо выражено пластикой, выбором танцевальных средств. Классический танец, особым образом модулированный, обогащенный возможностями пуантов, передавал сущность феи, строй ее мечтательной души, принадлежность полету и воздуху.
Мир реальный, во главе с Эффи, напротив, был подчеркнуто заземлен и прагматичен; тут вступал в свои права деми-ха-рактерный танец. Акценты в этих разных пластических сферах жестко обозначали принципиальное несходство: у героини всё устремлено ввысь, в воздух, чтобы там парить; у остальных — тяготеет к земле, вязнет, уступает силе тяжести либо, сопряженное с прыжком, передает энергию и напор. Антитеза сказочному, волшебному, средоточию прекрасного всё усиливалась. Заземленность получала свое продолжение в мире уродств, персонифицировалась в другом фантастическом персонаже — безобразной колдунье, старухе Мэдж. Конфликт мечты и реальности получал таким образом эстетическую оценку как столкновение красоты и уродства, сценически воплощался в контрастных образах Сильфиды и Мэдж. Остальное соотносилось с тем или другим. Джеймс гнал уродливую старуху, явившуюся на празднество непрошенной гостьей как тут не вспомнить позднейшую фею Карабосс из «Спящей»! Скрюченная, хромающая Мэдж, опираясь на палку, незаметно прокрадывалась в готовящийся к торжеству дом, жадно приникала к поднесенному ей элю, по просьбе обступившей молодежи начинала гадать. Пророчества, в числе прочего, предрекали несчастья.
Балет в этой хореографии продержался до второй половины 19 столетия [10]. Версия Бурнонвиля Спектакль, созданный Филиппо Тальони, произвел впечатление и на другого выдающегося балетмейстера — датского хореографа Августа Бурнонвиля [3]. Он увидел парижский балет в 1834 году [25] и, пожелав показать этот балет датским зрителям, однако по-своему решает постановку.
Оставив точно такой же сюжет, Август Бурнонвиль создал свою версию балета на музыку другого композитора Хермана Северина Лёвенскьольда дат. Партию Джеймса исполнял сам Бурнонвиль [25]. Правда, существует и еще одна версия обращения балетмейстера к иной музыке, и притом весьма прозаическая: Парижская опера запросила такую цену за партитуру, что дешевле обошлось приглашение другого композитора.
Сцена из балета. Эффи — Анна Плисецкая , Джеймс — Михаил Завьялов В этой редакции балет несколько изменился; хореограф добавил танцевальные сцены в собственной хореографии, в том числе — Бурнонвиль больше внимания уделил земным образам, в первую очередь главному персонажу Джеймсу, а кроме того ввел в балет элементы национального шотландского танца — таким образом, противопоставление духовного и мирского оказалось контрастнее и ярче. О своей постановке сам Бурнонвиль сказал: «В основе этой работы лежит поэтическая и поучительная мысль о стремлении человека к воображаемому счастью, которое беспрестанно от него убегает, оставляя разбитые мечты и разрушая его настоящее земное счастье» [25].
С тех пор неумирающий балет «Сильфида» продолжает жизнь на театральных сценах в двух версиях — Тальони и Бурнонвиля, и все последующие постановки строятся на этих двух версиях, причем редакция Августа Бурнонвиля практически не меняется вот уже на протяжении почти двух сотен лет [3] — Датский королевский балет свято бережет свои традиции и внимательно следит за всеми постановками своего великого корифея одно время — до 1950 года — официальным хранителем балетов Августа Бурнонвиля являлся выдающийся датский хореограф Ханс Бек [27]. На сцене Королевского театра в Копенгагене балет «Сильфида» так и не сходит со сцены со времени первой постановки, сменив уже не одно поколение исполнителей, но хореография за все эти почти два века осталась прежней. Так случилось, что редакция А.
Бурнонвиля появляется на сценах значительно чаще, затмив первую версию. Среди последующих известных постановок балета Балет «Сильфида» обошел сцены многих музыкальных театров и до сих пор признается одним из мировых шедевров балетного искусства. К нему не раз обращались и продолжают обращаться выдающиеся хореографы.
В 1892 году в Санкт-Петербурге в Мариинском театре балет в хореографиии Ф. В 1922 году в Петрограде тот же Санкт-Петербург в 1914—1924 гг. В 1946 году «Сильфида» появилась на сцене парижского театра «Балет Елисейских полей» в постановке В.
Балет в этой хореографии продержался до второй половины 19 столетия [10]. Версия Бурнонвиля Спектакль, созданный Филиппо Тальони, произвел впечатление и на другого выдающегося балетмейстера — датского хореографа Августа Бурнонвиля [3]. Он увидел парижский балет в 1834 году [25] и, пожелав показать этот балет датским зрителям, однако по-своему решает постановку. Оставив точно такой же сюжет, Август Бурнонвиль создал свою версию балета на музыку другого композитора Хермана Северина Лёвенскьольда дат. Партию Джеймса исполнял сам Бурнонвиль [25]. Правда, существует и еще одна версия обращения балетмейстера к иной музыке, и притом весьма прозаическая: Парижская опера запросила такую цену за партитуру, что дешевле обошлось приглашение другого композитора. Сцена из балета. Эффи — Анна Плисецкая , Джеймс — Михаил Завьялов В этой редакции балет несколько изменился; хореограф добавил танцевальные сцены в собственной хореографии, в том числе — Бурнонвиль больше внимания уделил земным образам, в первую очередь главному персонажу Джеймсу, а кроме того ввел в балет элементы национального шотландского танца — таким образом, противопоставление духовного и мирского оказалось контрастнее и ярче. О своей постановке сам Бурнонвиль сказал: «В основе этой работы лежит поэтическая и поучительная мысль о стремлении человека к воображаемому счастью, которое беспрестанно от него убегает, оставляя разбитые мечты и разрушая его настоящее земное счастье» [25].
С тех пор неумирающий балет «Сильфида» продолжает жизнь на театральных сценах в двух версиях — Тальони и Бурнонвиля, и все последующие постановки строятся на этих двух версиях, причем редакция Августа Бурнонвиля практически не меняется вот уже на протяжении почти двух сотен лет [3] — Датский королевский балет свято бережет свои традиции и внимательно следит за всеми постановками своего великого корифея одно время — до 1950 года — официальным хранителем балетов Августа Бурнонвиля являлся выдающийся датский хореограф Ханс Бек [27]. На сцене Королевского театра в Копенгагене балет «Сильфида» так и не сходит со сцены со времени первой постановки, сменив уже не одно поколение исполнителей, но хореография за все эти почти два века осталась прежней. Так случилось, что редакция А. Бурнонвиля появляется на сценах значительно чаще, затмив первую версию. Среди последующих известных постановок балета Балет «Сильфида» обошел сцены многих музыкальных театров и до сих пор признается одним из мировых шедевров балетного искусства. К нему не раз обращались и продолжают обращаться выдающиеся хореографы. В 1892 году в Санкт-Петербурге в Мариинском театре балет в хореографиии Ф. В 1922 году в Петрограде тот же Санкт-Петербург в 1914—1924 гг. В 1946 году «Сильфида» появилась на сцене парижского театра «Балет Елисейских полей» в постановке В.
Колдунья Мэдж жаждет отомстить Джеймсу, в своём волшебном котле она соткала шарф, который зачарует кого угодно, и его колдовской силе никто не сможет сопротивляться. Сильфида приводит Джеймса в своё царство. Девушка напоила молодого человека водой, накормила ягодами, но ни разу не позволила ему себя обнять, а когда он пытался поймать её — ускользала от него. Сильфида призывает своих сестер, и они развлекают юношу своими танцами. Эффи и друзья её жениха отправились на поиски Джеймса, но так и не смогли его найти. С ними и старуха Мэдж. Гурн делает предложение Эффи, колдунья уговаривает девушку его принять. Невеста Джеймса становится невестой Гурна, и все покидают лес, чтобы сыграть свадьбу. Мэдж находит Джеймса и дарит ему волшебный шарф, говоря, что с его помощью он сможет поймать Сильфиду.
Молодой человек принимает подарок и, когда появляется его дева воздуха, накидывает его ей на плечи. Сильфида действительно не в силах противиться чарам шарфа, она позволяет Джеймсу поцеловать себя. Он заключает девушку в объятия и целует. Сильфида умирает.
Композитор
- История создания балета
- Балет СИЛЬФИДА - «Астраханский Государственный Театр Оперы и Балета»
- «Сильфида»
- Сильфида | MAMT
- Балет «Сильфида»: история, сюжет, фото (63 шт.)
- Сильфида - краткое содержание балета (сюжет произведения)
[править] Источники
- Балет «Сильфида»: интересные факты, видео, содержание, история
- Балет «Сильфида»: история и современность
- "LA SYLPHIDE": THE STAGE FATE OF THE PERFORMANCE
- ИСТОРИЯ БАЛЕТА "СИЛЬФИДА"
Краткое содержание балета Сильфида для читательского дневника
«Сильфида» | Ballet Magazine | Далее краткое содержание балета «Сильфида» в Мариинском театре повествует, что все думы Джеймса только о неземной красавице. |
Краткое содержание Сильфида балет за 2 минуты пересказ сюжета | Сильфида – краткое содержание балета (сюжет произведения). Первая исполнительница главной партии Мария Тальони. |
СИЛЬФИДА - Репертуар - Красноярский государственный театр оперы и балета | Балет «Сильфида», либретто: краткое содержание. Балет состоит из двух кратких актов. |
Краткое содержание балета Сильфида | "Salsa Boom" - школа танцев | Первый в мире романтический балет Сильфида имеет две постановочные версии: французская создана хореографом Филиппо Тальони для своей дочери Марии (в спектакле балерина первой в мире встала на пуанты для создания образа заглавной героини воплощения духа воздуха), а. |
«Какое содержание балета "Сильфида"?» — Яндекс Кью | Новые постановки балета „Сильфида” на музыку Хермана Лёвенсхольда и балета „Коппелия” на музыку Лео Делиба, который покажут 26 и 29 апреля, посвящены Международному дню балета. |
Краткое содержание романтического балета Сильфида
Литературный первоисточник балета — новелла французского писателя-романтика Шарля Нодье «Трильби, или Дух Аргели», навеянная старинными шотландскими легендами. Правда, при переработке в балетное либретто сюжет претерпел существенное изменение — если у Ш. Нодье жена рыбака влюбляется в эльфа, то в балете крестьянин забывает свою невесту, влюбившись в фантастическое стихийное существо — Сильфиду, которая утрачивает свои крылья и погибает, как только он касается ее, но в любом случает такой сюжет был типичен для эпохи романтизма. В форме волшебной сказки выражается мысль, пронизывающая собой все романтическое мироощущение: поэтическая мечта и проза жизни несовместимы, об идеале можно мечтать — но жить в нем нельзя, в погоне за недостижимым человек утрачивает все.
На сцене властвовало не само действие, а его форма. Роль Сильфиды, символизировавшей неуловимую высокопарную духовную красоту, принесла громкую и нескончаемую славу ее исполнительнице — Марии Тальони. В балете «Сильфида» Марией Тальони впервые был продемонстрирован танец на пуантах [6] [5]. Сама поза вставания на кончики пальцев ног впервые была введена в балете « Зефир и Флора » Шарлем Дидло , а исполнительницей роли Флоры была французская балерина Женевьева Госселен — фр. Ныне танец на пуантах стал неотъемлемым элементом классического балета, но уже тогда он позволил показать тонкий воздушный образ, нерасторжимо связанный с романтизмом в балете. Кроме того, балерина вышла в новом одеянии — легкой белой тунике [4] , подчеркивающей эфемерность всего облика. Туника стала первой балетной юбкой-пачкой, она не сковывала движений и придавала необычайную свободу в движениях — балерина словно летала, создавая видимость бестелесного духа.
Новая юбка-пачка была специально изготовлена по рисункам известного французского художника и модельера Эжена Лами [8] [9]. Сам танец сильфид стал новшеством для балета. Через много лет советский историк балета Вера Михайловна Красовская отмечала, что этот танец, получивший впоследствии наименование «классический», «передавал самые сложные движения души — души, сделавшейся зримой, принявшей материальную оболочку» и «являлся как бы наречием существ фантастического мира, условно поэтическим языком, каким Сильфида и ей подобные персонажи выражали свои думы и переживания, от светлой радости до горькой печали. И он становился особенно выразительным в кульминационных точках драматического действия: выражая действие, сам этим действием являлся» [10]. Новый спектакль мгновенно покорил зрителей и начал триумфальное шествие по театрам Европы. Через четыре месяца после парижской премьеры 26 июля 1832 года он был показан в лондонском Ковент-Гардене [11]. Последовали приглашения из других стран.
Первые постановки балета «Сильфида» в Российской империи Россия начала 19 столетия стремилась в европейскую культуру, принимая и перенимая вкусы, моды и стили европейских стран. И хотя воцарение на престол в декабре 1825 года императора Николая I с его жандармским Третьим отделением во главе с Александром Христофоровичем Бенкендорфом вводило, среди прочего, специальный досмотр за иностранцами, развитие европеизации и строящейся на ней русской культуры уже ничто не могло остановить. Для работы в русских театрах приглашались европейские знаменитости. Балет «Сильфида», став самой успешной постановкой Парижа этого периода, не мог не привлечь внимания русских царедворцев.
Взволнованный Джеймс будит своих товарищей, но никто из них не видел Сильфиду. Появляется Гурн, соперник Джеймса, и узнает, что кто-то другой, а не Эффи, завладел мыслями Джеймса. Приготовления к свадьбе в самом разгаре. Но Джеймс едва замечает Эффи; ее расположения пытается добиться Гурн, которого она не замечает. Джеймс присоединяется к свадебным хлопотам. Эффи предается мечтам о замужестве, но Джеймс постепенно осознает, что его мысли далеки от происходящего в замке. Незаметно в дом проникает старуха Мэдж, чтобы погреться у огня. Джеймс, ощутив ее зловещее присутствие, не может сдержать неудовольствия. Ему невыносимо видеть старуху сидящей на том же месте, где он в последний раз видел Сильфиду. Он приказывает ей уйти, но Эффи успокаивает жениха и убеждает его разрешить Мэдж погадать гостям. Мэдж предсказывает Эффи свадьбу с Гурном.
Музыка к балету Ж. Шнейцхоффер 1785—1852 был потомственным музыкантом. Сначала он просто играл в составе оркестра парижской оперы на литаврах, но редкостная музыкальность позволила ему стать хормейстером в театре, а затем с 1818 года он стал сочинять музыку для различных балетмейстеров. Это было новшество. До него музыка для балета компоновалась из различных опер. К 1832 году он уже написал четыре партитуры. Работая вместе с Тальони, он создал новые мелодии к спектаклю «Сильфида» балет. Композитор написал, тонко разработав ритмику, мелодичную изящную музыку, отражающую различные чувства, охватывающие героев. Воздух В отличие от остальных стихий, воздух невидим. Его нельзя взвесить по крайней мере, так думали древние или уничтожить, но он может быть легко вытеснен другими элементами и становится осязаем при малейшем своем движении. Вода — основа любой жизни, однако без воздуха человек может прожить лишь несколько минут. Будучи самым легким и неуловимым элементом, воздух — ведущая сила воображения, вдохновения, мечтания и свободы. Согласно Парацельсу, элементали воздуха — сильфы женские особи — сильфиды. Вероятнее всего, автор выдумал их, как и гномов. Подобно последним, сегодня сильфы считаются не алхимическими духами воздуха, а некоей разновидностью своих ближайших мифологических родичей — спрайтов и фей тех, которые представляются нам крохотными крылатыми человечками. Упоминания о благостном воздушном народе имелись еще в античности. Сократ устами Платона диалог «Федон» сообщает, что все люди живут в «углублениях» земли, считая ее поверхностью планеты, однако где-то очень высоко, на «крайнем рубеже воздуха» имеется еще один мир. Для нас он выглядит совсем иначе, ведь рыбы, высунувшиеся из воды, также увидят небо другим — чистым и ярким. Воздушные элементали отличаются скоростью и масштабами разрушений — по сути, это маленькие ураганы. Согласно средневековым поверьям, сильфы часто путешествуют, используя для этого облака или собственные крылья, придают форму снежинкам, умеют менять облик даже превращаются в обычных людей , никогда не старятся, по природе своей умны, дружелюбны и веселы, но идут на контакт нечасто, предпочитая другим собеседникам поэтов, артистов, художников и прочих представителей творческих профессий. Воздушные элементали встречаются даже в фантастике. Аэрион — одна из героинь фильма «Хроники Риддика» — принадлежит к их роду по крайней мере, так сказал один из некромонгеров. Она состоит из плотного воздуха и не имеет веса, что позволяет ей воспарять над землей при малейшем дуновении ветра. Воздушные элементали вселенной Риддика — существа бесстрастные и высокоразумные, привыкшие действовать по заранее составленному плану и избегающие военных конфликтов. Если верить Алану Дину Фостеру, адаптировавшему фильм в книжный формат, элементали — боковая ветвь человечества, причем во вселенной существуют не только воздушные, но также огненные, земные и водные существа. История создания балета Толчком к созданию либретто послужило небольшое романтическое произведение в прозе Ш. Нодье «Трильби». Либреттист А. Нурри значительно изменил новеллу. Музыку написал Жан Шнейцхоффер. А балетмейстер Филиппо Тальони отказался от канонов XVIII века, устранил мимические действия актеров, заменив их танцами, наполненными поэтическим содержанием. Поэтому первое представление, когда балет «Сильфида» предстал перед парижанами в Гранд-Опера, поразило французов новизной, свежестью взгляда и настроением, которое было созвучно тому времени: бытовая реальная жизнь и мечта не могли существовать вместе. Премьера, которая прошла 12. Штраус Р. Изучал теорию композиции у Ф. Мейера 187580. Вёл интенсивную деятельность в Байрёйтском т-ре, пропагандируя творчество Р. Богатое наследие Ш. Фокин и «Взбитые сливки» 1924, Венская гос. Основные достоинства музыки Ш. Среди балетов на музыку разл. Нижинский; 1933, балетм. Якобсон; 1949, балетм. Бабиле; 1951, балетм.
Архив новостей
«Сильфида» (балет), краткое содержание: отзывы. Посетители Мариинского театра остались не слишком довольны постановкой, поскольку кордебалет работает вполсилы. Сильфида Джеймс Мэдж Эффи Гюрн Нэнси Двое юношей. Крестьянские парни и девушки, сильфиды — артисты балетной труппы Башкирского государственного театра оперы и балета и учащиеся Башкирского хореографического колледжа им. Р. Нуреева. В 1834 году балет "Сильфида" на парижской сцене увидел выдающийся датский танцовщик и балетмейстер, близкий друг сказочника Андерсена Август Бурнонвилъ. Краткое содержание. Сильфида балет краткое содержание | Образовательные документы для учителей, воспитателей, учеников и родителей. автор балета сильфида Мужчина еще не знал, что они потребуются ему в работе, когда он создаст балет «Сильфида», содержание которого мы рассмотрим далее.
Балет «Сильфида»: история, сюжет, фото (63 шт.)
Тот балет в хореографии Филиппо Тальони исчез: обветшал, устарел, публика потеряла к нему интерес — другие танцовщицы не смогли заменить Марию в роли Сильфиды. Среди балетов, сочиненных им для Марии, "Сильфида" осталась непревзойденным шедевром. Балет «Сильфида» — старейший из дошедших до нас хореографических спектаклей. балет сильфида содержание На этом не заканчивается балет «Сильфида». Содержание 2 действия читайте далее. Вспомним несколько интересных фактов об этом балете, который сформировал каноны классического балета, каким мы его знаем сегодня.
Балет «Сильфида»: краткое содержание
И только Гюрн видел его бегущим с женщиной в сторону гор. Весть эта причиняет страдания Эффи. Анна разгневана, все возмущены. Гюрн, торжествуя, напоминает Эффи о пророчестве Мадж, говорит о своей любви. Отчаяние овладело Эффи, и ни слова утешения подруг, ни ласки Анны, ни склоненный у ног ее Гюрн — ничто не спасает ее от горя. Действие второе На сцене лес. Слева, среди скал,— вход в пещеру, вверху вьется тропинка. Густая пелена тумана скрывает ландшафт, видны только отдельные деревья; среди них, немного сбоку, стоит высокий бук. Старая Мадж готовится к шабашу.
Она очерчивает круг, в центр которого на треножник ставит вверх дном огромный котел, а рядом размещает орудия своей колдовской кухни: мехи, горшок, шумовку, две сферы, человеческую голову и черепа животных, прозрачный сосуд, наполненный шевелящимися гадами, мешок с сухими травами и т. Потом ведьма три раза обходит котел, всякий раз ударяя по нему огромной суповой ложкой. Это — сигнал. Верхом на помеле из пещеры выскакивают двадцать ведьм, каждая держит фонарь; ведьм сопровождают звери — обезьяны, лесные коты, свиньи, совы, крокодилы и т. По знаку Мадж зверье окружает котел и раздувает огонь. Тем временем ведьмы, слезши с метел, отправляются за ядовитыми снадобьями, а возвратясь, кидают их в котел. Колдовское зелье начинает вариться. Ведьмы волокут жаб, гадюк, ящериц, филина, волчьи зубы, кошачьи уши, козлиные копыта, цикуту и бросают их в котел, а Мадж наполняет его жидкостью.
Из котла подымается пар. Обезьяны шумовкой снимают пену, звери еще более раздувают огонь; начинается колдовская пляска ведьм, но Мадж вскоре ее прерывает: варево готово. Ведьмы на помелах окружают котел. В руках у них кубки. Зверье помещается неподалеку от котла, образуя как бы подставку, на которую Мадж кладет большую книгу черной магии. Она раскрывает ее, произносит заклинания, погружает в котел всевозможные предметы, которые становятся талисманами, и, достав, раздает их ведьмам. Себе-же Мадж оставляет шарф и обматывает его вокруг тела. Потом снова перемешивает варево, из котла вырывается кровавое пламя.
Большой ложкой Мадж разливает зелье по кубкам. Ведьмы с воплями, которым вторит зверье, чокаются и пьют. Кубки пустеют. Шабаш закончен. Снова — поганый пляс. Ведьмы верхом на помелах исчезают со сцены. Звери собирают орудия колдовства и один за другим скрываются в пещере. Туман начинает рассеиваться, и открывается вид на пейзаж, проступающий сквозь контуры деревьев.
По уступам крутой и узкой тропинки, вьющейся по скалам, Сильфида ведет за руку Джемса. Каждый шаг вызывает его страх, тогда как ножки Сильфиды едва касаются земли; она скользит с одного уступа на Другой. Здесь мой дом. Здесь мое царство. Здесь я скрою тебя от всех, и ты забудешь земные дела. Несмотря на любовь к Сильфиде, Джемс не может забыть покинутую Эффи. Сильфида развлекает Джемса танцами, чтобы изгнать из его памяти образ невесты. Но тщетно — Джемс все время видит плачущую Эффи.
Джемс дивится чуду их появления. Танцы дев воздуха вскоре развеивают его грусть. Одни, обвязав деревья шарфами, раскачиваются на них, другие же, пригибая ветви, легко взлетают над землей. Джемс очарован этим зрелищем, и большая любовь к Сильфиде все больше разгорается в его душе. Он беспрестанно стремится обнять Сильфиду, но тщетно: та выскальзывает из его рук. Разбуженное желание юноши неистовствует. С тревогой и трепетом он ищет Сильфиду, а та скрывается среди подруг. Взор Джемса вопрошает —- где она?
Но сильфиды безмолвно одна за другой скрываются в лесу. Джемс в отчаянии. Любовь Сильфиды — самообман, химера, а он в погоне за мнимым счастьем нарушил клятву верности и причинил страдания той, которая обещала сделать его счастливым. Все кончено. Вышедшая из пещеры Мадж наблюдает за горестными метаниями Джемса. С ехидным лукавством вопрошает она юношу о причине его отчаяния. Всего себя я отдал существу, которое противится ласкам моим и не позволяет обнять себя. Она обманула меня своими обещаниями, увлекла за собой, но едва я протягиваю руки, чтобы прикоснуться к счастью, оно ускользает, вызывая в душе моей отчаяние и угрызения совести.
Я думал, что она — ангел. Ее любовь сулила мне радости рая, но она — оборотень, терзающий мое сердце. Ты любишь Сильфиду.
Незаметно в дом проникает старуха Мэдж, чтобы погреться у огня. Джеймс, ощутив ее зловещее присутствие, не может сдержать неудовольствия. Ему невыносимо видеть старуху сидящей на том же месте, где он в последний раз видел Сильфиду. Он приказывает ей уйти, но Эффи успокаивает жениха и убеждает его разрешить Мэдж погадать гостям. Мэдж предсказывает Эффи свадьбу с Гурном.
Обозленный Джеймс угрожает старухе, та проклинает его. Эффи уходит переодеваться к свадьбе, оставляя Джеймса одного, в сильном смятении. Сильфида снова является Джеймсу, объявляя свою любовь к нему. Она утверждает, что они должны принадлежать друг другу. Входит Гурн в надежде, что он застанет Джеймса за разговором с другой женщиной. Он пытается открыть Эффи глаза на эту странную ситуацию, но она не слушает его.
В замок пришла погреться ведьма Мэдж и пророчит Эффи в женихи Гурна. Поступив слишком необдуманно, хозяин выгоняет старуху из замка, и та насылает на него проклятье. Джеймс пытается сосредоточиться на приготовлениях к торжеству, но мысли занимает прекрасное юное создание. Гурн видит изменения в своём сопернике, знает, что у него появился шанс, но доказать ничего не может. Джеймсу ничего не остаётся, как признать, что влюблён он в другую девушку, намного более прекрасную, чем его избранница. Она снова появляется, но уже во время свадьбы. Видеть дух ветра может только её возлюбленный, что ещё больше затрудняет ситуацию. Играя, Сильфида уносит кольца, а Джеймс бросает свою невесту и идёт за духом в лес, совершенно не думая о последствиях. Второй акт Гурн знает, что Эффи брошена и сильно страдает. С подачи ведьмы, он делает предложение девушке и та, получив одобрение Мэдж, соглашается.
Она подноситему ягоды и воду, но избегает его объятий. Чтобы развеять его грусть, Сильфида зовет своих сестер. Лес наполняется девами воздуха, они танцуют для Джеймса. Но ни разу ему не удается дотронуться доСильфиды. Эффи и друзья Джеймса ищут его по всему лесу. Гурн находит его берет, но Мэдж убеждает его хранить молчание. Гурн делает Эффи предложение, и та принимает его с одобрения старухи Мэдж. Все покидают лес, чтобы сыграть свадьбу Эффи и Гурна. Отчаявшийся Джеймс ищет свою Сильфиду. Мэдж убеждает его, что сотканный ею волшебный шарф поможет поймать ее. Появляется Сильфида: она и в самом деле не может сопротивляться чарам шарфа.
По сей день считаю этот спектакль одним из самых великих балетных творений
Они становятся перед ней на колени, она благословляет их. Сцена третья. Появляются подруги Эффи. Они приносят подарки. Это и плед, и венок, и фата, и букет цветов, и многое другое. Девушки поздравляют своих молодых друзей и подтрунивают над Гюрном, который, однако, надеется, что они замолвят за него словечко перед Эффи,— он не теряет надежды стать ее женихом. А она — примеряет подарки, любуется собой, смеется. Джемс тем временем против воли своей оказывается у камина — перед глазами его непрестанно возникает образ, лишивший его покоя. Сильфида, где она? Отрешенный взор юноши ищет, куда она скрылась, но вдруг видит нечто отвратительное. Это ведьма Мадж, вошедшая вслед за девушками и доселе таившаяся возле камина.
И не являй нам лица несчастья! Твой приход несет горе! Вон отсюда, вон! Девушки заступаются за старуху: ведь она вещунья и гадалка, предсказывающая время свадеб. А ты,— обращается она к третьей,— ты ребенок, подожди еще. Четвертая, выслушав от гадалки нечто по секрету, отходит от нее, покраснев. Лукавые глаза Эффи спрашивают у Мадж, будет ли она счастлива в замужестве. Колдунья разглядывает руку Джемса: — Нет! Джемс раздосадован, умоляет девушку не верить словам старухи. Гюрн протягивает ей свою руку.
Разгневанный Джемс выталкивает Мадж за дверь, а Гюрн в последний раз пытается помешать помолвке: — Мадж ведь сказала вам, что я должен быть женихом! Девушки смеются над этими словами, а Эффи старается успокоить Джемса уверениями, что предсказание колдуньи — злая ложь. Анна напоминает племяннице, что надо приготовиться к помолвке. Вместе с подругами они поднимаются по лестнице. Джемс устремляется следом, но девушки останавливают его, а Эффи посылает ему воздушный поцелуй. Сцена четвертая. Оставшись один, Джемс размышляет о счастье быть помолвленным с Эффи, но постепенно воспоминания о Сильфиде завладевают им: «Кто она? Кто это обворожительное существо, которое всякую ночь вторгается в мой сон и чарует меня? Это мой добрый ангел или фея, хранящая мою судьбу? Однако хватит думать об этом!
Джемс оборачивается и видит застывшую в углу окна Сильфиду. Она, поникшая и грустная, прячет в ладонях лицо. Джемс приглашает ее войти, и она соскальзывает вниз. Она безмолвно отвечает ему взглядом, полным нежности. Ты готовишься к помолвке с Эффи. Иль просто смеешься над моей доверчивостью? Этот очаг — мой приют. Днем я провожаю тебя в леса и горы, ночью стерегу дом от злых духов и храню сон твой, склонясь к изголовью. Ты видишь сны любви — они навеяны мной. Джемс внемлет ей с волненьем.
Сердце его тронуто любовью Сильфиды, а она — она ждет ответа. Я поклялся Эффи и обязан быть верным ей. Сильфида в отчаянии — ей остается смерть; она покидает Джемса, и он никогда больше ее не увидит. В смятении он призывает ее, напрасно стараясь скрыть непонятную тревогу. Несмотря на любовь к Эффи, образ Сильфиды повсюду с ним, и он не в силах изгнать его из сердца. Сильфида вновь обретает воздушность — она порхает вокруг Джемса, трепеща голубыми крылышками. Джемс в растерянности, и Сильфида, чувствуя состояние юноши, старается увлечь его за собой. Нет, лучше смерть. Ты — ты только пустая тень, пытающаяся обмануть мои чувства. Она закутывается в плед, забытый Эффи.
Обернувшись, Джемс находит Сильфиду подле ног своих, напоминающую ему суженую Эффи. Юноша в смятении. Он поднимает Сильфиду и, нежно обнимая, целует ее. Сцена пятая. Недавно вошедший Гюрн видит все. Он крадется по лестнице, чтобы привести Эффи и разоблачить Джемса. В тот момент, когда Джемс целует Сильфиду, появляется Гюрн и Эффи с подругами. Гюрн делает знак девушкам, но Джемс, обернувшийся на шум, успевает спрятать Сильфиду в кресле, укрыв ее пледом. Гюрн видел это, вместе с Эффи он подходит к креслу.
Тальони известная балерина Мария Тальони. В 1835-м балет в редакции Филиппо Тальони перенес на сцену Санкт-Петербургского императорского театра балетмейстер Титюс. К сожалению, премьера осталась незамеченной. Через два года в Россию приехал хореограф Филиппо Тальони с дочерью — балериной Марией. Для петербургского дебюта 6 сентября 1837 года они выбрали именно «Сильфиду». Считается, что именно с «Сильфиды» балерины стали выступать в пуантах, а первой их надела Тальони. Этот балет имел оглушительный успех. Тальони восхищались Гоголь и Герцен, Белинский и Огарев. После отъезда примы роль Сильфиды на петербургской сцене с успехом исполняли Татьяна Смирнова и Надежда Богданова. Но во второй половине XIX века балет постепенно исчез из репертуара и лишь в 1892 году Мариус Петипа возобновил его для балерины Варвары Никитиной. После Октябрьской революции этот балет возобновил для выпускного спектакля хореографического училища В. Пономарев 1922 г. Спустя три года зрители Большого театра в Москве увидели второй акт в постановке В. Тихомирова с Е. Гельцер в главной партии. И снова балет надолго исчез из репертуара. Вернулась «Сильфида» в Россию в 1975 году на сцене Ленинградского Малого театра оперы и балета ныне Михайловский театр в постановке Августа Бурнонвиля на музыку Хервена Левенсхольда.
Марию Тальони награждали самыми громкими эпитетами. Тальони восхищались Гоголь и Герцен, Белинский и Огарев. Она приводила зрителей в исступление. Театр, заполненный сверху до низу, сотрясался от рукоплесканий, гудел от восторженных криков. Тальони казалась подлинным чудом. Но тем весомее был успех первой русской Сильфиды — Екатерины Санковской, дебютировавшей на московской сцене в один день с Тальони — 6 сентября 1837 года балет шел в редакции Ф. Двадцатилетняя танцовщица увидела Сильфиду по-своему, наделив ее человеческими качествами. Героиня Тальони «погибала от соприкосновения с чуждым и враждебным миром людей. Сильфида-Санковская, напротив, сама стремилась в этот мир, даже если он и обрекал ее на гибель… Она томилась в своем воздушном уединении, ее невольно влекли к себе земные люди, живая жизнь». Но во второй половине XIX века балет все реже появлялся в репертуаре. Его последнее возобновление предпринял в 1892 году Петипа для балерины Варвары Никитиной. Одарив балетный театр новыми идеями, первенец романтической хореографии постепенно ушел со сцены. После Октябрьской революции старинный балет мелькнул на афише петроградского Мариинского театра. Его возобновил для выпускного спектакля хореографического училища В. Пономарев 1922 г. Спустя три год зрители Большого театра в Москве увидели второй акт в постановке В. Тихомирова с Е. Гельцер в главной партии. С тех пор «Сильфида» надолго исчезла из репертуара, заняв почетное место в трудах историков балета. Подобная участь постигла «Сильфиду» и за рубежом. Выдержав 151 представление на родине — во Франции, облетев лучшие сцены Европы, она покинула театральные подмостки. Но замечательное творение Тальони не погибло. Еще в 1836 году оно украсило репертуар Датского королевского балета. Постановку на музыку Х.
Тогда колдунья предлагает Джеймсу волшебный шарф, с помощью которого он сможет пленить неуловимую Сильфиду. Когда Джеймс накидывает шарф на плечи Сильфиды, она теряет свои крылья и не может улететь. Но и жить она тоже не может. Подруги уносят погибшую Сильфиду в облака… Вдали проходит свадебное шествие — это Эффи и Гюрн… Джеймс понимает, что потерял земное счастье в погоне за призрачной мечтой.
Балет Сильфида
Сильфида – краткое содержание балета (сюжет произведения). Новые постановки балета „Сильфида” на музыку Хермана Лёвенсхольда и балета „Коппелия” на музыку Лео Делиба, который покажут 26 и 29 апреля, посвящены Международному дню балета. автор балета сильфида Мужчина еще не знал, что они потребуются ему в работе, когда он создаст балет «Сильфида», содержание которого мы рассмотрим далее. БАЛЕТ «Сильфида» краткое содержание Сюжет балета основан на фантастической новелле французского писателя Шарля Нодье «Трильби» (1822).