Новости конкурс переводов 2024

V Открытый конкурс художественного перевода имени Р. Р. Чайковского завершился подведением итогов и награждением победителей. Фото: Победительница конкурса Хорькова Мария читает свой перевод стихотворения на фоне памятника дважды Героя Советского Союза Ивана Семеновича Полбина.

Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой – 2024

Участие в конкурсе бесплатное. Работы, представленные на конкурс, не рецензируются в индивидуальном порядке и не возвращаются. По итогам конкурса устанавливаются первое, второе и третье места в каждой номинации, победителям выдаются дипломы 1-й, 2-й и 3-й степени. Оргкомитет конкурса и конкурсная комиссия имеют право дополнительно поощрить авторов работ, не получивших призовые места, в виде выдачи сертификата участника конкурса.

Дипломы 1-й, 2-й и 3-й степени в электронном варианте будут высланы победителям конкурса в срок до 20 мая 2024 года.

Участники: к участию в конкурсе приглашаются старшеклассники 9-11 классов, студенты языковых и неязыковых специальностей. В конкурсе не могут участвовать члены жюри. II этап — с 1 февраля 2024 года по 30 апреля 2024 года — жюри рассматривает все поступившие на конкурс работы и определяет лучшие переводы. Результаты конкурса будут объявлены в мае 2024 года, на сайте будут размещены имена победителей в номинациях: лучший художественный перевод с английского языка; лучший художественный перевод с немецкого языка; лучший художественный перевод с французского языка; лучший художественный перевод текста с испанского языка; лучший перевод научно-популярного текста с английского языка; лучший перевод научно-популярного текста с немецкого языка; лучший перевод научно-популярного текста с французского языка; лучший перевод научно-популярного текста с испанского языка только для студентов. Анонимность участников: для объективной работы жюри конкурс проводится анонимно. Для этого каждый участник должен обозначить на каждой странице выполненного перевода личный шифр, являющийся номером паспорта.

Информационное письмо Тексты переводов, представленных на конкурс, должны быть набраны на компьютере в формате Word 14 шрифт Times New Roman, 1,5 интервал, поля 2 см. Комплект документов для участия в конкурсе в печатном и электронном виде можно также предоставлять по адресу: г. Хабаровск, ул.

Письменная работа проверяется членами жюри по соответствующим критериям, указанным в положении о проведении Конкурса. Призеры награждаются дипломами, победители — дипломами и подарочными сертификатам, дающими право на обучение иностранному языку европейскому в объеме 32 часа на интенсивных курсах иностранных языков в ФГБОУ ВО МГЛУ.

О результатах конкурса будет объявлено до 01. О церемонии награждения победителей будет сообщено дополнительно.

Дан старт Международному молодежному конкурсу переводов

Международный конкурс перевода «Digital Arctic Transfer» Главная» Новости» Конкурсы перевода 2024 для студентов.
Конкурс переводов В 2022 году наш конкурс переводов сделал шаг вперед и расширил свои границы.

Конкурс переводчиков «Your Version»

Международный молодежный конкурс переводов – это возможность для творческой молодежи Содружества в возрасте от 14 до 35 лет проявить свои литературные навыки и культуру. Институт языков и культур объявляет очередной конкурс переводов для школьников и студентов. Главная» Новости» Конкурс художественного перевода 2024.

Дан старт Международному молодежному конкурсу переводов

Участники демонстрировали свои навыки в переводе текстов различной сложности - от художественных произведений до научных статей. Победители конкурса получили дипломы, а все участники — сертификаты об участии. Мы уверены, что этот опыт будет полезен для каждого участника, поможет им развить свои навыки перевода и повысить уровень владения иностранным языком. Знание иностранных языков открывает новые горизонты в образовании, карьере и личностном развитии.

За три десятилетия мы создали прочную нормативно-правовую базу для сотрудничества и в торгово-экономической сфере, и, что очень важно, в социально-гуманитарной сфере, которая непосредственно затрагивает интересы всех граждан стран-участниц.

Наши народы объединяет многовековая история, наш общий культурный и цивилизационный код.

Здесь могут проявить свои возможности языковеды из ближнего и дальнего зарубежья. Профессиональная сфера переводов не ограничена.

Это могут быть любые области науки, техники, литературоведения и так далее. Однако конкурс проводится в литературоведческой сфере.

Инициатором конкурса выступила Молодежная межпарламентская ассамблея государств — участников СНГ. Международный молодежный конкурс переводов — это возможность для творческой молодежи СНГ в возрасте от 14 до 35 лет проявить свои литературные навыки и культуру использования русского языка. Задачами конкурса являются: — привлечение внимания молодежи к изучению русского языка, а также государственных языков и культуры стран Содружества; — создание дополнительных возможностей для развития и реализации образовательных и творческих потребностей молодежи государств — участников СНГ, связанных с углубленным изучением русского языка; —поддержка талантливой молодежи.

Международный молодежный конкурс переводов

Прошедший конкурс переводов собрал 345 талантливых участников из 31 учебного заведения. английский язык (перевод на русский язык) (в номинации "проза" переводятся оба стихотворения! Уважаемые участники очного этапа Всероссийского конкурса переводов для школьников, напоминаем Вам, что очный этап (перевод художественного текста) пройдёт 17 января 2024 года в 13:00 по адресу: г. Курск, ул. Радищева, 33, 4 этаж. Положение о Республиканском конкурсе художественного перевода 2024 года. университетскими центрами сдачи экзамена DELF DALF и посольствами франкофонных стран, проводит общероссийский конкурс художественного перевода среди российский студентов.

IV открытый конкурс переводчиков «Your Version»

Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой – 2024 В-третьих, конкурсы переводов 2024 позволяют участникам познакомиться с новыми культурами и языками.
Итоги конкурса перевода для школьников - 2024 » Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина VI Международный конкурс художественного перевода | Новости СФУ. 8.1 Прием заявок на участие в конкурсе: по 1 марта 2024 года до 20:00 МСК.

Конкурс переводчиков «Your Version»

Текст перевода, направляемого на конкурс, не должен содержать никаких сведений об участнике конкурса. 12.03.2024 – Начало конкурса: публикация положения о Конкурсе и материалов для перевода на сайте ТОГУ. В феврале 2024 года состоялось подведение итогов XXIII конкурса переводов, организованного Поволжской академией образования и искусств имени Святителя Алексия Московского. В 2024 году в мире лингвистики и перевода состоится значимое событие — Конкурс переводов 2024. JWBOzmM1bKM 20 марта 2024 года завершилась рассылка конкурсных заданий участникам и наставникам, прошедшим во второй этап IX Международного молодёжного фестиваля-конкурса поэзии и поэтических переводов «Берега дружбы».

IV открытый конкурс переводчиков «Your Version»

Конкурс «ЛингваМост 2024» предлагает участникам выбрать одну из трех номинаций: художественный, научный или деловой перевод. В 2024 году в мире лингвистики и перевода состоится значимое событие — Конкурс переводов 2024. Главная» Новости» Конкурсы перевода 2024 для студентов. До 31 января 2024 идет прием заявок на IV Открытый конкурс переводчиков «Your Version». В феврале 2024 года состоялось подведение итогов XXIII конкурса переводов, организованного Поволжской академией образования и искусств имени Святителя Алексия Московского. В 2024 году в мире лингвистики и перевода состоится значимое событие — Конкурс переводов 2024.

Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой — 2023

Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой – 2024 — Пушкинский Дом Текст перевода, направляемого на конкурс, не должен содержать никаких сведений об участнике конкурса.
Всероссийский конкурс юного переводчика для 9-11 классов 16 сентября 2023 года состоялась торжественная церемония вручения наград победителям и призерам VI Международного конкурса им. А.В. Федорова «ПЕРЕВОДЧИК — творчество и просвещение» на лучшую выпускную квалификационную работу по переводу.
СПбГУ приглашает студентов к участию в международном конкурсе переводов Конкурс перевода с французского на русский язык / Новости и события ТОГУ.
Конкурс поэтического перевода – 2024 Конкурс переводов 2024. это международный конкурс художественного перевода с французского на русский язык, который проводит Департамент.

Конкурс поэтического перевода – 2024

Литературные премии и конкурсы в 2024 году. Кроме того, конкурс призван объединить начинающих и опытных лингвистов-переводчиков, помочь им наладить профессиональные связи для последующего обмена опытом, отточить и повысить уровень переводческих навыков. Unity in Diversity. Главная» Новости» Конкурсы перевода 2024 для студентов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий