Кстати, книга "451 градус по Фаренгейту" вошла в список книг, которые должен прочитать каждый.
Рэй Брэдбери - 451 градус по Фаренгейту
В сущности, «451 градус по Фаренгейту» — книга не о тех, кто безжалостно сжигает прошлое в угоду светлому будущему. Антиутопия «451 градус по Фаренгейту» была написана в 1953 году. Создан на основе следующих произведений: Рэй Брэдбери «451° по Фаренгейту» и Э. Лудвит «Маленький преступник».
Жечь было наслаждением
На время выхода книги 1953 год Брэдбери было 33 года и писал роман он на взятой напрокат в публичной библиотеке Лос-Анджелеса пишущей машинке. В основу текста лёг неизданный рассказ «Пожарный» 1949 , а также рассказ «Пешеход». И впервые он был напечатан частями в журнале. В итоге же, роман разошелся большим тиражом и принес писателю мировую известность. Роман этот, современный и сегодня, с самого своего выхода подвергся цензуре. В 1967 году издательство Ballantine Books начало публикацию специального издания книги для средних школ. Но более семидесяти фраз были изменены. Корректировки коснулись привычных у Брэдбери ругательств «damn», «hell», а также упоминаний абортов. А два фрагмента вообще были переписаны.
При этом пометок о внесённых коррективах не было, и большинство читателей даже не догадывалось о том, что оригинал несколько другого содержания. В 1980 году друг Брэдбери обратил его внимание на эти изменения в тексте, и автор потребовал от издательства прекратить публикации корректированных версий, заменив их оригинальной. Что и было сделано. Оно и понятно, человечество всегда привлекали пророчества, а многое из того, о чем писал Брэдбери, начинало сбываться. Никто даже не пытался их воскресить. Никто не жалел о них. И тогда, поняв, насколько будет спокойнее, если люди будут читать только о страстных поцелуях и жестоких драках, наше правительство подвело итог, призвав вас, пожирателей огня», — говорит один из героев романа Фабер Монтэгу. Сейчас мы тонем в информационном мусоре — рекламы, развлечений и различных форм «расслабления».
Следующая стадия — переход к тому постиндустриальному обществу, который описал Брэдбери: «Крутите человеческий разум в бешеном вихре, быстрей, быстрей! По признанию Брэдбери, ошибка была вызвана тем, что при выборе названия он консультировался со специалистом из пожарной службы, который и спутал температурные шкалы.
После выхода романа Брэдбери жанр стал по-настоящему популярным, и в нём были написаны такие разные книги как «Планета обезьян», «Незнайка на Луне» и трилогия «Голодные игры». Во всех этих книгах описывается мир, полный несправедливости и зла — и в каждой находится герой, решающий восстать против этого зла. Сложно поверить, но долгие годы у книги были проблемы с цензурой. Поначалу издательства не решались издать книгу, которая так беспощадно критикует массовую культуру. Поэтому впервые роман был напечатан частями в журнале Playboy. Но и после этого приключения романа не закончились.
В Америке издатели сокращали многие эпизоды, считая их слишком взрослыми для школьников.
Развлечения В самом известном своём романе Брэдбери описал тоталитарное общество будущего, опирающееся на массовую культуру и потребительское мышление. Всё, что заставляет людей задумываться о жизни и фантазировать, запрещено законом и подлежит сожжению.
В первую очередь это касается книг. Фантаст изобразил людей, потерявших связь друг с другом, с природой, с интеллектуальным наследием человечества. Они никогда не говорят о том, что думают или чувствуют, разглагольствуя лишь о бессмысленном и пустом, восторгаются только материальными ценностями.
Дома они окружают себя интерактивным телевидением и заполняют своё свободное время бесконечных и бестолковых телепрограмм. Несмотря на кажущееся "благополучие", государство находится на пороге тотальной разрушительной войны. Главный герой романа, Гай Монтэг, работает "пожарным", вот только смысл у его профессии в корне отличается от привычного — он не тушит пожары, а наоборот — устраивает их, будучи уверенным, что выполняет свою работу "на пользу человечества".
В скором времени он разочаровывается в идеалах общества, становится изгоем и присоединяется к небольшой подпольной группе маргиналов, сторонники которой заучивают тексты книг, чтобы спасти их для потомков. В 1967 году издательство Ballantine Books начало публикацию специального издания книги для средних школ.
Перед каждым показом ставили материал кинохроники, и эти черно-белые кадры глубоко шокировали его - в нацистской Германии сжигали книги. Эта тема сожжения книг и ляжет в основу его нового романа, который будет опубликован спустя 19 лет. Главный герой - молодой человек по имени Гай Монтэг - пожарный. В том будущем, где царит полнейший тоталитаризм, пожарные не тушат пожары и не спасают людей из горящих зданий. Основная цель — уничтожить всю литературу, до которой только можно дотянуться. Огню предается всё - от старинных романов прошлых столетий до рекламных буклетов и личных дневников. Однажды в жизни пожарного произошел случай, разделивший его жизнь на «до» и «после»: во время очередного вызова женщина предпочла сгореть в доме вместе со своими книгами, чем оставить их. Теперь Гай уже не мог спокойно жить и начал задаваться «опасными» вопросами: чем занимались пожарные в прежние времена; почему они вообще сжигают книги и что в них плохого; почему люди так дорожат бумажными произведениями.
Читайте также:
- «Так почему же в мире книги "451 градус по фаренгейту" Рэя Брэдбери запретили книги?» — Яндекс Кью
- Рэй Брэдбери, "451 градус по Фаренгейту": отзывы о книге читателей и критиков
- Книги-юбиляры 2023 года. 70 лет роману Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»
- Рэй Брэдбери, "451 градус по Фаренгейту": отзывы о книге читателей и критиков
- 53 книги: Рэй Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» - 53 Новости
- 70 лет назад родилась книга «451 градус по Фаренгейту» — портрет современного мира
«Аромат новой книги — лучший аромат в мире». Известные книголюбы. Карл Лагерфельд
- Рэй Брэдбери: 451° по Фаренгейту. Повести. Рассказы
- Анализ «451 градус по Фаренгейту» Брэдбери
- Антиутопист
- Рэй Брэдбери, "451 градус по Фаренгейту": отзывы о книге читателей и критиков
- Анализ произведения «451 градус по Фаренгейту» (Брэдбери) | Литерагуру
Также рекомендуем
- О книге Рэя Брэдбери 451 градус по Фаренгейту
- Анализ произведения «451 градус по Фаренгейту» (Брэдбери)
- «Аромат новой книги — лучший аромат в мире». Известные книголюбы. Карл Лагерфельд
- Аудиокнига
451' по Фаренгейту
Именно она задаёт Монтэгу такой простой, на первый взгляд наивный вопрос: «А вы когда-нибудь читаете книги, которые сжигаете? На самом деле — это главный вопрос в мире людей будущего. Кто они сами? Чувствующие неповторимость и ценность человеческой цивилизации и всех её богатств или бездумные потребители всякого рода тупых развлечений, которые подсовывает им государственная пропаганда? Что им дорого? Мудрость книг, чудесные переливы музыки, изысканно построенные постулаты философии, роскошь интеллектуального общения или неприглядные сплетни «родственников» из «телевизионных стен», азарт гончих свор во время смертельной охоты на инакомыслящих и полная потеря человеческой личности, индивидуальности? Эти вопросы каждый решает для себя сам, зная при этом, что идти против воли государства — значит стать изгоем или вообще расстаться с жизнью. Монтэг вдруг задумывается обо всём этом - впервые за целое десятилетие его страшной «работы». Нет, поначалу он не читает книг, но когда они горят — то представляются ему живыми существами: «книги, как голуби, шелестя крыльями-страницами, умирают на крыльце и на лужайке перед домом; они взлетают в огненном вихре, и чёрный от копоти ветер уносит их прочь». Книги как будто бы чувствуют, ощущают то страшное, что творится в человеческом обществе, потерявшем свою душу. Он же со своей женой Милдред не разговаривает вообще, потому что она, словно наркоманка, не может оторваться от электронных звуков из «ракушки», которая совместно с «телевизионными стенами» и «говорящей гостиной» вещает беспрерывно и заменяет женщине весь мир.
А там, в этих электронных манипуляторах сознанием, — там пустота, бессмысленность, бездумность, суесловие, подглядывание за чужими ссорами, распад. Кратковременное общение с Клариссой — это уход Монтэга от полного и беспросветного одиночества, удивительное осознание того, что другой человек может понят тебя, разделить твои мысли, впустить в свой духовный мир, который, оказывается, существует — он не у всех атрофирован. Как будто бы даже намёк на трепетное чувство любви, которая, кажется, в этом мире и не существует вовсе, но всё-таки возможна, если разбудить свою душу… Странные мысли посещают Монтэга:«Как редко на лице другого человека можно увидеть отражение твоего собственного лица, твоих сокровенных, трепетных мыслей». Вот почему потеря Клариссы становится потрясением, щоком, тягучей тоской Монтэга, иллюзией, что мир полностью опустел для него, тогда как потеря Милдред ведь ей заменили кровь, а потом она вообще покинула, предала его оставляет его абсолютно равнодушным, ибо жена бесконечно далека и духовно пуста — не женщина, а одна бессмысленная оболочка. Монтэг — человек суровый и очень закрытый от всех, тем не менее, сумел сохранить очень чувствительную душу и разум, способный анализировать и делать выводы. Если бы кто-то подслушал его мысли, то не поверил бы, что перед ним пожарник — человек, по определению не думающий, не чувствующий, ко всему равнодушный. Бушующая стихия огня должна сметать любые мысли. Но Монтэг размышляет обо всём на свете. О жизни, о людях, о странных порядках, царящих в государстве, о своей работе. Вот, например: «Мы живём в век, когда люди уже не представляют ценности.
Человек в наше время — как бумажная салфетка: в неё сморкаются, комкают, выбрасывают, берут новую… Люди не имеют своего лица». Невольно задумаешься: а сейчас маленький человек разве не находится в точно таком же положении? Ну подумаешь — зарплаты ниже прожиточного минимума или пенсии, на которые можно только медленно умирать. Разве это важно для государства? Одним человеком больше, одним меньше — не всё ли равно? Олицетворением страшной идеи обесцененности человеческой жизни является механический пёс — железный монстр, в программе которого заложена способность охотиться на людей, неугодных государству, и изощрённо убивать их.
Представьте мир, в котором нет литературы. Мир, в котором читать — преступление, содержание книг передается из уст в уста, и человеческое воображение, все идеи и помыслы постепенно погибают под непрекращающимся гнетом бессмысленных телевизионных передач.
Это — мир, который создал Брэдбери в своем захватывающем романе. Это страшный взгляд в потенциальное будущее человечества. Это книга, которая тронула миллионы сердец по всему миру и стала вечной одой литературе и свободе мысли. Об этом романе не нужно говорить много.
Нет необходимости преследовать гуманитариев — их так мало, что на общий процент потребления контента влияния они не оказывают. Нет необходимости в «механическом псе» — у мира победившего будущего нет противников, которых надо преследовать так изощренно. Да и кому нужно сжигать книги и смотреть на это, когда по огромному телевизору можно посмотреть в прямом эфире, как сжигают людей в одной не очень далекой от нас стране с близким нам менталитетом.
Теперь прочитайте «451 по Фаренгенту». Роман не очень большой по объему, осилить можно за один день. И мы, знатоки Брэдбери или нет, гуманитарии или не очень, мы будем жить и дальше. И если, устав от сомнительного общения со своей половиной, уставившейся в плоский телевизор во всю стену, мы окажемся теплым майским вечером на улице и вдруг встретим человека с одухотворенным взглядом, то, может быть, в нашей жизни могут возникнуть приключения, перемены, может все пойдет к лучшему. И тогда, может, мы не сгорим даже тогда, когда по Фаренгейту будет 2020. Если драма бессодержательна, фильм пустой, а комедия бездарна, дайте мне дозу возбуждающего — ударьте по нервам оглушительной музыкой! И мне будет казаться, что я реагирую на пьесу, тогда как это всего-навсего механическая реакция на звуковолны.
Но мне-то всё равно. Я люблю, чтобы меня тряхнуло как следует.
Какое-то особое наслаждение видеть, как огонь пожирает вещи, как они чернеют и меняются. Медный наконечник брандспойта зажат в кулаках, громадный питон изрыгает на мир ядовитую струю керосина, кровь стучит в висках, а руки кажутся руками диковинного дирижера, исполняющего симфонию огня и разрушения, превращая в пепел изорванные, обуглившиеся страницы истории. Символический шлем, украшенный цифрой 451, низко надвинут на лоб; глаза сверкают оранжевым пламенем при мысли о том, что должно сейчас произойти: он нажимает воспламенитель — и огонь жадно бросается на дом, окрашивая вечернее небо в багрово-желто-черные тона. Он шагает в рое огненно-красных светляков, и больше всего ему хочется сделать сейчас то, чем он так часто забавлялся в детстве, — сунуть в огонь прутик с леденцом, пока книги, как голуби, шелестя крыльями-страницами, умирают на крыльце и на лужайке перед домом; они взлетают в огненном вихре, и черный от копоти ветер уносит их прочь.
Жесткая улыбка застыла на лице Монтэга, улыбка-гримаса, которая появляется на губах у человека, когда его вдруг опалит огнем и он стремительно отпрянет назад от его жаркого прикосновения. Он знал, что, вернувшись в пожарное депо, он, менестрель огня, взглянув в зеркало, дружески подмигнет своему обожженному, измазанному сажей лицу. И позже в темноте, уже засыпая, он все еще будет чувствовать на губах застывшую судорожную улыбку. Она никогда не покидала его лица, никогда, сколько он себя помнит. Он тщательно вытер и повесил на гвоздь черный блестящий шлем, аккуратно повесил рядом брезентовую куртку, с наслаждением вымылся под сильной струей душа и, насвистывая, сунув руки в карманы, пересек площадку верхнего этажа пожарной станции и скользнул в люк. В последнюю секунду, когда катастрофа уже казалась неизбежной, он выдернул руки из карманов, обхватил блестящий бронзовый шест и со скрипом затормозил за миг до того, как его ноги коснулись цементного пола нижнего этажа.
Выйдя на пустынную ночную улицу, он направился к метро. Бесшумный пневматический поезд поглотил его, пролетел, как челнок, по хорошо смазанной трубе подземного туннеля и вместе с сильной струей теплого воздуха выбросил на выложенный желтыми плитками эскалатор, ведущий на поверхность в одном из пригородов. Насвистывая, Монтэг поднялся на эскалаторе навстречу ночной тишине. Не думая ни о чем, во всяком случае ни о чем в особенности, он дошел до поворота.
Смысл книги 451 градус по Фаренгейту — Рэй Брэдбери
Предлагаемый рейтинг поможет вам выбрать лучшие книги Рэя Брэдбери: Марсианские хроники, 451 градус по Фаренгейту, Вино из одуванчиков и другие. 451 градус по Фаренгейту. англ. Также косвенно Рэй Брэдбери в «451 градусе по Фаренгейту» затрагивает и такие темы, как. Роман-антиутопия Рэя Дугласа Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» является одним из самых популярных в мире. Поэтому разбор того, каков в книге 451 градус по Фаренгейту смысл произведения лучше начинать с краткого пересказа сюжета.
451 градус по Фаренгейту / Fahrenheit 451, 1953
Фабер даёт ему миниатюрный приёмопередатчик для экстренной связи, похожий на слуховой аппарат. Они договариваются о том, как будут действовать — делать копии книг с помощью печатника знакомого Фабера , дожидаться войны, которая разрушит нынешний порядок вещей. В надеждах что тогда, в наступившей тишине, станет слышен их шёпот, а не интерактивные телевизоры. Гай возвращается на работу со слуховой капсулой в ухе. В тот же вечер его жена и две соседки, мисс Клара Фелпс и миссис Бауэлс, которым Монтег, разозлившись из-за их пустой болтовни, прочитал стихи «Берег Дувра», доносят, что Гай хранит дома книги. Битти подстраивает всё так, что Монтег приезжает на вызов по сожжению собственного дома. За ним следит электрический пёс, которого пожарный всегда побаивался — он был уверен, что пёс настроен против него.
По указанию брандмейстера, Гай сжигает собственный дом, а затем струёй пламени из огнемёта убивает сознательно спровоцировавшего его на это Битти, оглушает двух пожарных и сжигает электрического пса. Но пёс всё-таки успевает задеть его прокаиновой иглой и одна нога Гая немеет, что замедляет его передвижение. Повсюду слышен вой сирен, за ним гонятся полицейские машины, начинается организованная погоня на полицейских вертолётах. Гая чуть не сбивает машина, его спасает падение. Поэтому в последнюю секунду машина круто свернула и объехала Монтэга. Гай подбирает книги и подбрасывает их в дом миссис Блэк и её мужа-пожарного.
Далее он направляется в дом бывшего профессора. Там хозяин дома включает телевизор, и они узнают о транслируемой с воздуха погоне и о том, что доставлен новый электрический пёс, который выследит преступника. Монтэг советует своему союзнику бросить в печку стул, сжечь покрывало с постели и половик в прихожей, протереть спиртом мебель и все дверные ручки. Фаберу следует включить на полную мощность вентиляцию во всех комнатах, посыпать нафталином всё, что есть в доме, включить поливные установки в саду, промыть дорожки из шлангов, — чтобы прервать след Гая.
Он решил не считать шагов.
Он не глядел по сторонам — ни направо, ни налево. Свет уличных фонарей казался таким же предательски ярким и так же обжигал, как лучи полуденного солнца. Он прислушивался к шуму мчащейся машины: шум слышался справа, в двух кварталах от него. Огни фар то ярко вспыхивали, то гасли и наконец осветили Монтэга. Иди-иди, не останавливайся!
Монтэг замешкался на мгновение. Потом покрепче сжал в руках книги и заставил себя двинуться вперед. Ноги его невольно заторопились, побежали, но он вслух пристыдил себя и снова перешел на спокойный шаг. Он был уже на середине улицы, но и рев мотора становился все громче — машина набирала скорость. Полиция, конечно.
Заметили меня.
Произведение описывает общества тоталитаризма. В нем запрещены книги: их сжигают. В статье раскрыты все основные скрытые смыслы книги: название, сюжет и финал. Смысл названия книги 451 градус по Фаренгейту Смысл названия «451 градус по Фаренгейту» заключается в том, что это оптимальная температура для сжигания бумаги. Если перевести 451 градус по Фаренгейту в шкалу Цельсия, то получается приблизительно 233 градуса.
При такой температуре бумага легко поддается воспламенению и, вследствие, загорается. Из названия можно заключить, что речь в произведении пойдет о сжигании книг. Так и есть. Брэдбери в свое романе пытается доказать значение книги в жизни человека. В «451 градус по Фаренгейту» описано общество, которое не может самостоятельно принимать решения и делать выводы. Это общество потребителей.
Такими людьми намного проще манипулировать, потому что они уже начинают деградировать. Всю информацию общество получает из СМИ, которые стремятся к глобальной деградации населения. О чем книга 451 по Фаренгейту Роман описывает будущее тоталитарного общества, в котором живет Гай Монтэг. Главный герой — пожарник. Но та пожарная часть, где служил главный герой, не простая. Они не тушили горевшие здания, а поджигали дома с книгами.
Монтэг и не думал о том, зачем он все это делает. Главным переворотом в его жизни стала встреча с девушкой по имени Кларисса.
Найти среди этого разнообразия что-то настоящее — нелегкая задача, усложняющаяся с годами. Так почему же автор сделал упор именно на книгах? Попытка менять только отражение — затея глупая, ведь преломлённый светом оригинал всё равно будет точно таким же. Если вдруг общество лишить памяти, провести ему лоботомию — всё повторится заново. Собственно именно на этой мысли произведение и заканчивается: после сокрушительного финала всё повторится снова — и плохое и хорошее, но возможно именно теперь хорошего будет больше.
Оценка: 9 AlisterOrm , 3 октября 2017 г. И вот, наконец, я впервые в жизни взял в руки произведение такого большого классика, как Рэй Брэдбери. Да, я существую. Мне почти 29 лет, я любитель фантастики с двадцатилетним стажем, и тем не менее я никогда не читал Рэя Брэдбери. И я не мифический персонаж, я на самом деле есть. И вот, я начасвоё л знакомство... Я люблю читать новых авторов с их одиночных, особо не выделяемых вещей.
А тут я взял одно из самых известных произведений писателя, которое, ни много ни мало, считается гениальным и эпохальным. Это «Fahrenheit 451», о котором слышал, наверное, с тех самых пор, когда начал читать книжки. И вот я начал неспешно изучат это небольшое по объёму произведение, пытаясь залезть в голову молодому Рэю Брэдбери... Итак, начало 1950-х, США. Сложное время. С одной стороны — «маккартизм», который сгребал в одну кучу и коммунистов, и либеральную университетскую интеллигенцию, и всех подряд. С другой стороны — взлетающая популярность идеологии социализма, дикая известность «Франкфуртской школы» и левых идей, идей равенства и усреднения, поддержки меньшинств и мультикультурализма...
И то, и другое не обещало будущему ничего хорошего, особенно для интеллектуалов, стремящихся к обособлению от масс. Рэй Брэдбери хорошо чувствовал дух времени. Представим себе: молодой автор, не кончавший университетов, живущий среди простых, в общем, «среднечеловеческих» американцев, получает своё знание из книг, получает через них свою индивидуальность,в диалоге с Человечеством формирует своё Я. А теперь представьте: у человека всё это безжалостно отбирают. Должен сразу сказать, что критическое острие этой книги направлено не против «общества потребления». Некоторая степень его критики здесь есть, не спорю, но дело здесь вовсе и не в нём. В конце концов, люди в массе никогда не читали, по крайней мере не вникали в суть прочитанного.
Здесь ситуация другая. Да, серости подкидывают развлечения. Живи в этих рамках, как в вольере — и будь счастлив. А если кто-то хочет выйти, подумать, сказать протестное слово? Вот здесь-то ты и прищучен... О способе осуществления Власти над другими. Против Неё всегда выступают люди, имеющие за плечами культурное наследие всего человечества, которое старается систематически и глубоко познавать окружающее.
Это знание всегда транслируется, и транслируется оно, хочешь не хочешь, через книги. Все мы взбираемся на плечи гигантов... Для того, чтобы таких песчинок в колёсах Власти не появлялось, следует в принципе исключить возможность их возникновения. И наиболее радикальный способ — прервать трансляцию и преемственность знания. Заставить всех людей быть серостью, оторванной от всего, висящую в пустоте, на единственной нити из отупляющих развлечений. Перегрузим людей информацией, создадим вокруг них информационный шум, пусть всегда находятся в напряжении, пусть отучиваются от раздумчивого одиночества. Пусть не ломает голову над всякой ерундой, покажи ему только одну единственную Правду, и пусть верит в неё.
Пусть будет больше всего, что требует простых автоматических рефлексов! Пусть человек не думает о гнетущей его тирании... Капитан Битти. Некогда глотавший всё подряд, бессистемно и бессмысленно начитанный, заблудившийся капитан Битти. Его единственная отрада — это то самое прибивание людей, желающих думать, к полу, сжигание их жизней и знаний, упоение своей Властью над ними. Это главное лицо всего романа Брэдбери. Жестокий, ироничный и неглупый тиран, стирающий с лица земли любую возможность воспротивится его давлению, встать на его пути.
Он и есть олицетворение людей, запрещающих всё, диктующих свою волю, оболванивающую всех в своём жутком «равенстве». Итак, вот перед нами очередная антиутопия, описания того, как изящно и ярко было сломлено целое поколение людей, точнее — всегда небольшой группы думающих интеллектуалов. До этого, конечно, не дошло, хотя многие мелочи автор предсказал верно. Вопрос в ином: почему эта вещь так популярна у нас, почему люди исподволь чувствуют реальность описанного мира сожжённых страниц? Спойлер раскрытие сюжета кликните по нему, чтобы увидеть В нашей стране поступили ещё более изящно, просто дав людям иллюзию образованности, заложив в их головы рваный шаблон «картины мира». Именно эти люди и их дети — потребители оболванивающих политических шоу по телевидению, именно они поглощают пачками псевдодокументальные и псевдонаучные сборные солянки, и живут откровенно мифологизированным и изуродованным сознанием, уродуя своих детей и своих внуков по своему образу и подобию цитата из Стругацких. Увы, дело не в том, что у людей отбирают возможность читать — просто большинство считают, что им это уже не нужно, и щеголяют своей «эрудицией» и «интеллектом».
Знаете известного псевдоинтеллектуала Анатолия Вассермана? Вот вам и иллюстрация моих слов... В общем, как и любая антиутопия, этот роман актуален и важен. Он говорит нам о необходимости жажды знания, жажды прекрасного. И дело ведь не совсем даже в книгах, как правильно было сказано Фабером. Просто нужно думать, нужно изучать опыт тех, кто думал раньше тебя. Нужно оглядываться вокруг, видеть красоту окружающего, общаться с другими людьми и делится красотой — и эстетической,и интеллектуальной.
Мысль — одна из немногих сущностей, которая может быть у человека сама по себе. Не дадим же отобрать её у нас. А знакомство с Брэдбери удалось. Я его понял, и принял. Добро пожаловать! Оценка: 9 [ 12 ] artem-sailer , 6 декабря 2021 г. Не побоявшись пафосности речи, скажу, что эта книга изменила моё мировоззрение.
Уверен, что тот я-юноша, который впервые открыл эту книгу, и тот, что дочитал последние страницы — два разных человека. Почему же именно книга? Почему именно литература, а не музыка, не живопись, не футбол? Наверное, потому, что именно слово стало, до сих пор является и, вероятно, так и останется главным достижением человеческой цивилизации, той отличительной особенностью, что сделала человека человеком, когда наш пещерный предок вознамерился через рисунок-символ запечатлеть некую важную для себя единицу информации. Символ, который впоследствии стал иероглифом, а ещё чуть позже — буквой, что в наборе себе подобных содержит какое-либо понятие. Так возникла вторая сигнальная система, позволяющая разумному существу при помощи суммы абстрактных понятий делиться своими знаниями, опытом, чувствами. Музыка отражает ритмику движений, действий, живопись и скульптура оперируют визуальными образами, поэтому по определению и наряду с другими видами искусства эти жанры ограничивают себя выбранными рамками.
И лишь литература универсальна, лишь устное слово, увековеченное в письменной форме, способно вместить в себя полноценную, богатую и прочувствованную мысль. И именно поэтому дядюшка Брэдбери выбирает эту аллегорию — книгу. И именно поэтому старина Рэй так трепетно, любовно, бережливо относится к книге. И учит юного читателя, как когда-то научил и меня. Оценка: 10 [ 9 ] zotovvg75 , 1 марта 2023 г. С этой книгой у меня сформировались особые, если так можно выразиться личные отношения, трудно выражаемые словами и измеряемые очень глубоким внутренним чувством. С содержанием романа я впервые познакомился по экранизации в цикле передач «Этот фантастический мир».
То было время моего детства, тогда я буквально грезил книгами и вот я увидел нечто столь глубоко меня тронувшее, что отзвук этого эмоционального воздействия я ощущаю до сих пор. Ведь речь велась о Книге, о ее поразительном свойстве делать настоящего Человека, способного черпать из текста нечто неуловимое, но обладающее даром создания Живой Души. То что я лишь смутно осознавал, вдруг волшебным образом воплотилось на экране и многое стало ясным и понятным. Позже прочитав роман я дополнил эмоции интеллектуальным осмыслением прочитанного и этот синтез позволяет отнести данное произведение к одному из моих самых любимых. Увы, склонность к деструктивности, разрушению и жестокости лежит в основе природы слишком большого количества людей. Вопрос состоит в том, кто это может подавлять, а кто с удовольствием выплескивает агрессию вовне. Может быть это наказание свыше, может быть это частью входит в библейскую легенду первородного греха и кары за него.
Хорошо быть идеалистом, но когда перед тобой стоит верзила с цифрами 451 на шлеме и огнеметом в руках, вера в добрые и справедливые человеческие начала быстро рассеивается. Брэдбери нарисовал мир доведенный до абсурда и главное безумие состоит в том, что большинство в этом мире чувствуют себя счастливыми. И хранители этого счастья-пожарные, дирижеры дьявольского оркестра играющего адскую симфонию огня. Таков главный герой романа в начале книги, вполне довольный своей жизнью Гай Монтег, не ведающей даже извращенной сути своей профессии. В его руках огонь является карающей субстанцией, будто бы вынесенной из горнила самого ада, а уничтожающая способность пламени напоминает дыхание самого дьявола. Брэдбери здорово дает почувствовать как человеческий порок передается стихии, извращая первозданную сущность дара Прометея. И наоборот, в конце книги писатель показывает огонь уже с другой стороны-дающий согревающее тепло костра, не уничтожающий, а поддерживающий жизнь.
Как-то в одном фильме я услышал гениальную фразу:« Может быть вся наша жизнь предназначена только для одного краткого момента». Для Монтега таким значимым моментом явилась встреча с Клариссой. Метаморфоза людской сущности может произойти от большого потрясения, боли утраты, а здесь была лишь случайная встреча, пустяк, но бывает, что подобное является самым значимым событием в жизни, к которому ты неосознанно шел все прожитые годы. И тогда из подсознания выходит второе «я», обрушивается на тебя, не дает покоя. Брэдбери великолепно выписал трансформацию Монтега, сперва осознающего что он вовсе не счастлив, а затем ищущего пути к самому себе, ощущая вызревание где-то глубоко внутри великого Нечто. Это уже не картонный герой, в нем начинает пульсировать Жизнь, дух бунтаря, а это неизбежно приводит к конфликту с обществом. Нарисованный автором мир конечно же определяет жанр романа как антиутопию, кошмар для оптимистов, верящих в светлое будущее человечества с текущими молочными реками с кисельными берегами.
Но как это ни парадоксально звучит, именно такой антураж позволяет писателю в полной мере показать ту светлую, гуманистическую сторону человеческой натуры, которая является предметом рассмотрения во всем творчестве Брэдбери, как явно, так и намеком. Ведь в любом произведении есть два смысловых пласта: один заключен в строчках текста, другой находится как бы «между строк». И в этом междустрочье в романе легко читается предупреждение нам, потомкам о опасности технократии, грозящей растоптать живую культуру, а вместе с этим и самого человека. Телевизорные стены, экранная безвкусица и пошлость, приоритетная цель получить максимум примитивного удовольствия от жизни-все это просматривается сейчас даже невооруженным взглядом. Смартфон все больше заменяет книгу и как не вспомнить слова Битти о интеллектуальном стандарте ограничивающем «Гамлета» одной страничкой краткого пересказа. Книг сейчас конечно никто не жжет, но ослабление интереса к книге как к таковой имеет место быть, особенно у молодежи. Подобные аналогии делают роман печально пророческим, как и сквозящий в тексте лейтмотив безумной войны, постоянно слышимый в гуле пролетающих реактивных бомбардировщиков.
«451 градус по Фаренгейту» — Рэй Брэдбери
Каждое слово длиннее трех слогов было безжалостно вымарано. Каждый образ, требующий более чем мгновение для понимания — пристрелен и выброшен. Начинаете осознавать эту проклятую чудовищную картину? Как я отреагировал на всё это? Разослал им отказы — всем и каждому. Выписал всей этой куче идиотов билеты в один конец в адское пекло. Суть очевидна. Сжигать книги можно разными способами. И мир полон суетливых людей с зажжёнными спичками. Каждый болван-редактор, считающий себя источником этой всей занудной, безвкусной, похожей на манную кашу литературы, сладострастно вылизывает лезвие гильотины, примериваясь к шее автора, который осмеливается говорить в полный голос или использовать сложные рифмы. В романе «451 по Фаренгейту» брандмейстер Битти рассказывал, как были уничтожены книги: то или иное оскорблённое меньшинство выдирало неугодные им страницы, пока книги не стали пустыми, умы — чистыми от мыслей и библиотеки закрылись навсегда.
Эти слова описывают мои постоянные злоключения с цензорами-палачами текстов, число которых ежемесячно растёт. Только полгода назад я узнал, что на протяжении многих лет редакторы издательства Ballantine Books вносили цензурные изменения в семидесяти пяти местах моего романа [«451 по Фаренгейту»], удаляя ругательства, дабы уберечь молодёжь в нравственной чистоте. Об этой изысканной иронии — подвергать цензуре книгу, посвященную цензуре и сжиганию книг в будущем, мне сообщили читатели. Джуди-Линн дель Рей, одна из новых редакторов издательства, получила текст книги без изменений и этим летом роман будет переиздан со всеми проклятиями и чертыханиями на своих местах. Вишенкой на торте: месяц назад я послал студенческому театру свою пьесу «Левиафан 99». Она посвящена Мелвиллу и строится на мифологии «Моби Дика»: команда космического корабля, возглавляемая слепым капитаном, преследует и пытается уничтожить Разрушителя — большую белую комету.
Он, однако, знакомится с людьми, которые разрушают его долгую привычку к бездумию, и, наконец, решается нарушить закон — принести к себе книги, которые он должен был сжечь в чужом доме. Он пытается прочитать одно стихотворение жене и ее подругам, но это вызывает болезненную реакцию — «Разве мало и без того страданий на свете, так нужно еще мучить человека этакой чепухой». В конце концов, Монтэг входит в тайный круг людей, которые сохраняют книги, заучивая их наизусть.
Кто-то выучил «Госудаство» Платона, кто-то — «Путешествия Гулливера», кто-то главы из других классических произведений, тысячи людей по всей стране ждут, пока их знания снова понадобятся. Как говорит один из героев книги, «Не мы важны, а то, что мы храним в себе. Когда-нибудь оно пригодится людям. Но заметьте — даже в те давние времена, когда мы свободно держали книги в руках, мы не использовали всего, что они давали нам.
За ним следит механический пёс, которого Монтэг всегда побаивался — он был уверен, что пёс настроен против него. По указанию Битти Гай сжигает собственный дом, а затем струей пламени из огнемёта убивает сознательно спровоцировавшего его на это Битти, оглушает двух пожарных и сжигает механического пса. Но механический пёс все-таки успевает задеть его прокаиновой иглой, одна нога Гая немеет, и это замедляет его передвижение. Повсюду слышен вой сирен, за ним гонятся полицийские машины, начинается организованная погоня на полицейских вертолетах. Гая чуть не сбивает машина, его спасает падение. Поэтому в последнюю секунду машина круто свернула и объехала Монтэга. Гай подбирает книги и подбрасывает их в дом мисс Блэк и её мужа-пожарника. Далее он направляется в дом бывшего профессора. Там хозяин дома включает телевизор, и они узнают о транслируемой с воздуха погоне и о том, что доставлен новый механический пёс, который выследит преступника. Монтэг советует своему союзнику сжечь покрывало с постели, бросить в печку стул, протереть спиртом мебель, все дверные ручки, сжечь половик в прихожей, — уничтожить все вещи и предметы, к которым он прикасался; Фаберу следует включить на полную мощность вентиляцию во всех комнатах, посыпать нафталином всё, что есть в доме, включить вовсю поливные установки в саду, промыть дорожки из шлангов, — чтобы прервать след Гая. Они договариваются о встрече через одну-две недели в Сент-Луисе , при условии, что останутся живы. Монтэг должен написать бывшему профессору до востребования на адрес главпочтамта. Туда Фабер отправится в гости к печатнику. Гай берёт чемодан со старыми вещами своего соратника и покидает его дом. Монтэг пробирается к реке, переодевается в его вещи, заходит в воду, течение подхватывает его и уносит в темноту. Механический пёс теряет его след у реки. Когда Гай выходит из воды, он заходит в лес, находит железнодорожную колею, ведущую из города вглубь страны, видит вдали огонь и идет на его свет. Там он встречается с группой людей, которые относятся к нему очень дружелюбно. Среди них: Грэнджер, который написал книгу под названием «Пальцы одной руки. Правильные отношения между личностью и обществом»; Фред Клемент, некогда возглавлявший кафедру Томаса Харди в Кембриджском университете; доктор Симмонс из Калифорнийского университета, знаток творчества Хосе Ортега-и-Гассета; профессор Уэст, много лет тому назад в стенах Колумбийского университета сделавший немалый вклад в науку об этике, теперь уже древнюю и забытую; Преподобный отец Падовер — он тридцать лет тому назад произнес несколько проповедей и потерял прихожан из-за своего образа мыслей за одну неделю. У них есть портативный телевизор, поэтому они заочно знают Гая. Ему дают выпить флакон с бесцветной жидкостью, чтобы изменить запах пота. Через полчаса, по словам Грэнджера, Гай будет пахнуть, как двое совсем других людей. По телевизору они наблюдают инсценировку смерти Монтэга, — вместо него механический пёс прокаиновой иглой убивает случайного прохожего. Далее выясняется, что новые знакомые Гая — часть сообщества, сохраняющего строки литературных произведений в своих головах до тех пор, пока тирания не будет уничтожена, а литературная культура не будет воссоздана они боятся сохранять печатные книги, так как они могут выдать расположение повстанцев. Каждый из них помнит наизусть какое-либо литературное произведение.
Эй, гуманитарии, когда вы смотрите на книжные полки, заваленные макулатурой женских романов, тупых детективов, и «боевой» фантастики, скажите, не вспоминаете ли вы добрым словом старину пожарника Монтэга с его огненным бранспойтом? Как иногда он бывает нужен! Совсем недавно рядовому потребителю стали доступны огромные телевизоры и это, пожалуй, последний признак того, что мир «451 градуса по Фаренгейту» прошел где-то совсем рядом и сменился нашим миром, в котором уже нет необходимости сжигать книги: их можно наполнить тем же контентом, что и пресловутые телевизоры. Нет необходимости преследовать гуманитариев — их так мало, что на общий процент потребления контента влияния они не оказывают. Нет необходимости в «механическом псе» — у мира победившего будущего нет противников, которых надо преследовать так изощренно. Да и кому нужно сжигать книги и смотреть на это, когда по огромному телевизору можно посмотреть в прямом эфире, как сжигают людей в одной не очень далекой от нас стране с близким нам менталитетом. Теперь прочитайте «451 по Фаренгенту». Роман не очень большой по объему, осилить можно за один день. И мы, знатоки Брэдбери или нет, гуманитарии или не очень, мы будем жить и дальше. И если, устав от сомнительного общения со своей половиной, уставившейся в плоский телевизор во всю стену, мы окажемся теплым майским вечером на улице и вдруг встретим человека с одухотворенным взглядом, то, может быть, в нашей жизни могут возникнуть приключения, перемены, может все пойдет к лучшему. И тогда, может, мы не сгорим даже тогда, когда по Фаренгейту будет 2020. Если драма бессодержательна, фильм пустой, а комедия бездарна, дайте мне дозу возбуждающего — ударьте по нервам оглушительной музыкой!
В США за $17,5 тыс. продан экземпляр "451 градус по Фаренгейту" с огнеупорной обложкой
Я и теперь часто думаю, каких прекрасных творений искусства лишился мир из-за его смерти, сколько забавных историй осталось не рассказано, сколько голубей, вернувшись домой, не ощутят уже ласкового прикосновения его рук. Он переделывал облик мира. Он дарил миру новое. В ту ночь , когда он умер, мир обеднел на десять миллионов прекрасных поступков.
Владелец: kurdl В романе описывается общество, которое опирается на массовую культуру и потребительское мышление, в котором все книги, заставляющие задумываться о жизни, подлежат сожжению; хранение книг является преступлением; а люди, способные критически мыслить, оказываются вне закона. Главный герой романа, Гай Монтэг, работает «пожарным» что в романе подразумевает сожжение книг , будучи уверенным, что выполняет свою работу «на пользу человечества».
Как отмечают издатели, таким образом идея Брэдбери «выворачивается на изнанку», ведь в его романе рассказывается о неком будущем, в котором книги запрещены, и их сжигают специальные «пожарные».
Фото: YouTube.
В конце 40-ых Рэй написал ряд произведений, которые он позднее называл «пять хлопушек», благодаря которым разгорелся «451 градус по Фаренгейту»: «Костёр», «Лучезарный Феникс», «Изгнанники», «Эшер II» и «Пешеход». Эти рассказы затрагивали темы цензуры, запрещённых книг, сжигания книг, силы индивидуальности или спасения искусства из когтей тех, кто мог уничтожить его. Все они относились к жанру социальной сатиры и обращались к вопросам, особенно близким РэюБрэдбери. Самый ранний набросок будущего романа назывался «Далеко за полночь», который Брэдбери писал на взятой напрокат пишущей машинке в публичной библиотеке Лос-Анджелеса. Таким образом, основа романа «451 градус по Фаренгейту» появилась ещё в 1949 г. Рассказ на 25 тыс. Рэй Брэдбери намеревался превратить «Пожарного» в повесть. Однако история должна была быть осью, вокруг которой располагались другие рассказы.
По мере того как он писал книгу, писатель принял решение не обращаться к первоначальному рассказу. Сюжет оставался тем же, теми же оставались герои: пожарник Монтэг; его жена Милдред, глотающая таблетку за таблеткой; Кларисса Маклеллан, открывшая Монтэгу глаза на силу книг, которые он сжигал каждую ночь. Были сделаны небольшие изменения. В январе 1953 г. И вот 22 января в свете солнечных лучей, льющихся через окна в гараж, ему было откровение. Я обратился к нескольким профессорам-физикам. Затем я хлопнул себя по лбу и пробормотал: «Дурень! Нужно было сразу звонить пожарникам! После короткого звонка лос-анджелесской пожарной бригаде Рэй получил, наконец, ответ: температура, при которой бумага воспламеняется — 451 градус по Фаренгейту.
Рэй Брэдбери - 451 градус по Фаренгейту
Книга Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Перед нами фантастическая повесть американского писателя Рэя Брэдбери, создавшего уже немало в этом жанре, прежде чем выступить с неожиданной для всех книгой «451° по Фаренгейту». Рэй Дуглас Брэдбери всегда открыта к бесплатному чтению онлайн. Фантастическая повесть-антиутопия замечательного американского писателя Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» написана в 1953 году, но кажется настолько современной, что просто дух захватывает. Всемирная известность настигла Брэдбери после выхода романа «451 градус по Фаренгейту» в в 1953 году.