Новости мо жань и чу ваньнин

Новость о его несправедливом аресте и избиении быстро распространилась в социальных сетях, вызвав возмущение и негодование у пользователей. эксклюзивный контент от словамичерезрот, подпишись и получи доступ первым!

Взлеты и падения в отношениях Чу Ваньнин и Мо Жань

  • чу ваньнин и мо жань
  • Meatbun Doesn't Eat Meat «Хаски и его белый кот-шицзунь» / Новелла - Фанфики по фэндому (Книги)
  • Читать онлайн "Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II" - Жоу Жоубао Бучи - RuLit - Страница 400
  • Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II
  • Мо жань и ваньнин

Фф мо жань и чу ваньин - фото сборник

А на одной всеобщей физиологии зрительный вектор существовать не может. Это как бы... Мо Жань для Сюэ Мэна - просто красная тряпка, тупая псина, сукин сын и прочее. Особенно больно, если читатель понимает, что именно грубая животина отхватила себе такой приз, как Чу Ваньнин. Со всей его уникальностью, неповторимостью, сложностью и красотой.

Это просто за гранью понимания. В первой жизни, в мире 0. Но отлично видел, что Тасянь-цзюнь мучает его учителя в плену, и честно порывался того освободить. Но Сюэ Мэн - не убийца.

Он просто неравнодушен, чувствителен и полон совести. Ни один его демарш не закончился успешно, и именно из-за него - чтобы выкупить его жизнь - Чу Ваньнин согласился на плен. Из-за него он в конечном счете и погиб. Сюэ Мэн был постоянным предметом шантажа.

Пока жив первый ученик - с учителем можно было делать, что угодно. Чем больше и чаще ученик рвался в бой - тем больше была плата. Страшно подумать, что случилось бы с Чу Ваньнином, если бы Сюэ Мэн погиб в начале войны. Не было бы ни императорской наложницы Чу, ни восьми лет рейтинга.

Может, и романа бы мы не прочитали. Не быть убийцей - не значит быть трусом. Сюэ Мэн не трус, но есть сомнения, что ему хватило бы духу убить Тасянь-цзюня, глядя тому в глаза. Никто лучше зрительного вектора не понимает, что самая страшная и самая непоправимая вещь на свете - смерть.

Смерть частного, уникального, неповторимого - чем и является каждый отдельный человек. Они придумали другую: «Красота спасет мир». На самом деле, вселенная продолжает жить, даже если кто-то особенный в ней погибает. Народы все так же множатся, процессы не прерываются, круговорот вещей в природе вечен.

Красота не способна не только спасти, но и что-либо изменить в мире. Однако без красоты в человеческой жизни не может появиться то «человеческое», что поднимает человека над всей природой. Без красоты нельзя преодолеть Страх. Это кажется голословным и прекраснодушным, по-зрительному мечтательным.

Однако страх, которым всегда полны глаза Зрительного вектора иначе он не сможет видеть опасность и осуществлять свою функцию дневного охранника стаи - нельзя одолеть никаким иным способом, кроме как превратив его в Любовь. Любовь - способность жить желаниями ближнего, как своими. Любовь бесстрашна. И никакого иного орудия против страха природа нам не дала.

Поэтому именно Сюэ Мэн поднимается на захваченный пик Сышен в начале романа - чтобы бросить вызов Тасянь-цзюню и спасти учителя. Любовь - лишенная физиологии и эротики, любовь-эмпатия - сделала это возможным. В конечном счете, можно сказать, что это любовь ко всем людям. К каждому из них.

Даже к тем, кто малодушно остался под горой, отговаривая прочих от подъема. Зрительный вектор дает образное мышление и относится к квартели информации, к его экстравертной части. Это квартель Развития, где кроме Зрения частное находится Звук общее. И вся любовь тоже находится тут.

Правда, до нее еще надо дойти. Развитый зрительный вектор способен выразить любовь взглядом и прочитать ее тоже взглядом - из глаз дорогого человека. Какими бы ни были эти глаза по цвету и размеру, их черный расширенный зрачок ведет прямо в мозг, внутрь чужой психики. Живые глаза, полные чувств и эмоций, всегда прекрасны.

Пустые глаза пугают. Они словно бы не очень живы. Но хуже всего - глаза голодного убийцы.

Где это видано? Встретив на свои слова строгий взгляд Юйхэна, Мо Вэйюй лишь примирительно поднял руки и быстро исправился. Мо Жань обратил внимание на жидкость и спросил: —"Белый цветок грушевого дерева"? Чу Ваньнин на мгновение задумался, вертя в руках опустошенную чашу и неуверенно ответил: —Потому что оно ароматное и... Мо Вэйюй лишь улыбнулся. Не горькое?

А может быть потому, что оно очень сладкое? О любви Учителя к сладостями можно слагать самые удивительные легенды, но сам Бессмертный Бэйдоу этого никогда не признает. Однако Мо Жань подумал не только об этом. Он хитро прищурил глаза, осушил чашу с вином и задал вопрос: —А может быть потому, что его подарил вам я? Разбитый в пух и прах Чу Ваньнин подавился от услышанного очередным глотком вина и закашлялся.

Китаец ма лун теннисист. Ма Лонг настольный теннис. Настольный теннис ма Лонг 2021. Настольный теннис турнир ма Лонг. Джек ма. Джек ма основатель Alibaba. Джек ма молодой. Джек ма в молодости. Ma long теннисист. Ма Лонг олимпиада 2021. Андрес Малонг. Luo Yunxi. Луи Луо Чжэндун. Удушающая сладость заиндевелый пепел дорама ЛО Юнь си. Leo Luo Yunxi. Чжан Вэй Кай. Сяо Чжан Повелитель Волков. Чжо Ифань демон Император. Сяо Чжан и Ван. Джек ма Али баба. Основатель Алибаба Джек ма. Китаец Джек ма. Бинхэ Дунхуа. Шень Цинцю. Шэнь Цинцю дорама. Цин ЛО дорама. Дорама серебряная принцесса ЛО Юнь си. Серебряная принцесса Чжао Юнь. Артур Чэнь МО Жань. МО Жань и Чу Ваньнин дорама. Слоги с буквой м. Слоги с буквой л. Слоги с буквами л, м,н. Чтение слогов с буквой л м н. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18. Лянь Чжань. Лянь Чжань Магистр дьявольского культа. Лань Чжань и Цзян Чэн. Цзян Чэн и Вэй ин. Цзян Чэн и Вэй ин слэш. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн. Мосян Тунсю. Новеллы Мосян Тунсю. Мосян Тунсю Магистр дьявольского культа аниме. Магистр дьявольского культа и благословение небожителей. Слоги для чтения. Чтение слогов с буквой л. Слоги с буквой с. Ван Пис Трафальгар ЛО рум.

Несмотря на воинственный настрой, его сострадание и любовь влияют на его заблудшего ученика Мо Жаня. Он прививает ему ценность общего блага над личными интересами. Рискуя жизнью, они вдвоём, вместе с остальными учениками, встают на тропу борьбы со злом. Когда только появились сообщения об экранизации, многие фанаты оригинальной истории задавались вопросом, каким будет сюжет тв-сериала? Позже стало известно, что оригинальные персонажи в дораме остались, но добавлены несколько второстепенных.

О персонаже

  • Самые ожидаемые китайские дорамы 2022: нас ждет «Бессмертие»
  • Вино и драгоценности
  • Чу Ваньнин.
  • Сообщить об опечатке

Эрха арты - 86 фото

Чу Ваньнин, который посвятил себя защите мира, является величайшим мастером. Мне кажется, он единственный, кто всегда, в обеих жизнях и вне зависимости от ситуации любил и почитал Чу Ваньнина. Чу Ваньнин и МО Жань арт. Mo Ran x chu Wanning +18. Чу Ваньнин, который посвятил себя защите мира, является величайшим мастером. Беременный Чу Ваньнин.

Чу Ваньнин

Вот взять, к примеру, его старшего брата-наставника, похожего на прелестного шпица — вместе они составили бы идеальную пару. Однако, даже возродившись после смерти и прожив две жизни, в конечном итоге он снова и снова хватал зубами и тащил в свое логово совершенно не радующего глаз белоснежного кота-учителя. Запредельно бестолковый сибирский хаски атакует актив , вспыльчивый цундере [п5] безупречно белый кот принимает пассив. Это попытка написать о том, как отброс общества после возрождения попытался, отбросив прошлое, ступить на путь добродетели [п6]. Не стоит пытаться следовать описанным здесь духовным практикам и использовать данный текст как инструкцию по совершенствованию. Но стать достойным человеком не так-то просто, и нас ждет долгое путешествие этого достопочтенного по земле и под небесами в поисках собственного пути. В процессе будет сложно избежать ошибок и не свихнуться. Так что, товарищи, если что, прошу, проявите снисходительность к юной писательнице. Критикам: моральные ценности и мировоззрение, описанные в романе, не свойственны автору. Не нужно путать автора и его персонажей. Критикам: этот идиот, извращенец, отброс и подонок умер, а потом возродился.

После перерождения он стал меняться, но это очень долгий процесс. Будьте терпеливы! Я прошу всего капельку терпения! Это повествование затрагивает такой неоднозначный вопрос, как принятие насилия. Основная пара находится в такого рода отношениях, когда один полностью контролирует другого в достаточно жесткой и агрессивной форме, а второй это принимает в общем, садомазохизм.

Развитие эмоциональной связи: Чу Ваньнин и Мо Жань могут развивать эмоциональную связь друг с другом, что является важным признаком возможного объединения. Реакция общественности С того момента, как стала известна информация о возможной связи между Чу Ваньнин и Мо Жань, общественность подняла настоящую волну эмоций и комментариев. Такой резонанс не удивителен, учитывая популярность и известность обоих личностей.

Многие поклонники и фанаты Чу Ваньнин и Мо Жань выразили свою радость и поддержку возможному роману их кумиров. Соцсети заполнились сообщениями с пожеланиями счастья и любви для пары. Многие говорят о том, что они идеально дополняют друг друга и заслуживают быть вместе. Однако, есть и те, кто отнеслись к этой информации критически. Некоторые недовольны тем, что знаменитостям не удаётся сохранить личную жизнь в тайне и постоянно обсуждаются подобные вещи. Есть и сомневающиеся в искренности этой связи, возлагая все на коммерческий характер и продвижение себя на публике. Общественность разделилась на два лагеря, и мнения о возможной связи Чу Ваньнин и Мо Жань продолжают делить людей.

Стажер ужасов Манга. Китайские новеллы в Буквоед. Китайские новеллы в Буквоед зелёная обложка. Классические китайские новеллы. Китайские ранобэ книги. Китайская новелла с законченным переводом. Мосян Тунсю благословение небожителей. Хуа Чен Дунхуа. Се Лянь Дунхуа. Хуа Чэн и се Лянь 18. Вэнь Кэсин и Чжоу Цзы арт. Чжоу Цзышу и Вэнь кесин. Чжоу Цзышу далекие Странники дорама. Сё Ван далёкие Странники дорама. Повесть призрака новелла. Китайская новелла стекло. Маньхуа Феникс на девятом небе. Феникс на девятом небе новелла. Феникс на девятом небе Жун Тянь. Новелла Feng Yu Jiu Tian. Китай новеллы Гетеро. Переводы китайских новелл. Уся китайские новеллы. Древний Китай новеллы. Персонажи из китайских новелл. Дунхуа Мосян Тунсю. Чу Ваньнин. Чу Ваньнин наложница. Чу Ваньнин новелла. Сюэ Сянь и Сюаньминь. Земное спокойствие» новелла. Китаефд клан Гуаншань. Красивый арт из китайских новелл. Валентинки китайские новеллы. Благословение небожителей 2. Бабайка благословение небожителей. Гора Тунлу благословение небожителей. Благословение небожителей Дунхуа. Китайские новеллы девушка. Девушки из китайских новелл. Девушка в кимоно с сакурой. Цзян Чэн Дунхуа. Маленький Цзян Чэн Дунхуа. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн скрин.

Эта волшебная дорама расскажет нам о принце Ши Ин, которого сослали на великую гору развивать свое совершенствование. Но совершенствованию все время мешают то беды народа, то любовь к прекрасной ученице. Поэтому лестницу в небо придется задвинуть подальше и бежать всех спасать. Очень нежная дорама, как и сам Сяо Чжань во всех своих ипостасях «Вечная сансара» Фото: кадр из фильма Отважный охотник на демонов спускается с горы, чтобы мечом и словом навести мир во всем мире. И тут встречает хулиганку. Парочка из них получается очень колоритная и страстная, общее дело объединяет. Да только в процессе борьбы со злом наши герои узнают, что их судьбы встречаются не в первый раз. И, в прошлой жизни, у них были совсем не простые отношения «Светлый пепел луны» Фото: кадр из фильма Одна из самых ожидаемых фэнтези дорам, опять в главной роли с Ло Юнь Си, но теперь в паре с прекрасной Бай Лу. Демоны захватили мир, а все праведные секты низвергли. В общем, ситуация не самая оптимистичная. И тут глава праведной секты расстарался и отправил в прошлое свою дочь, которую играет Бай Лу, чтобы злобного Главу демонов извести. Она барышня боевая, к заданию подошла ответственно. Да только Глава демонов в то время, куда ее отправили, был хорошим и честным юношей.

Новеллы китай читать - 89 фото

Новости Контакты Рандом. Чу Ваньнин и Мо Жань также могут ожидать взаимного роста и развития в отношениях. ModernAU, где Мо Жань звезда bdsm-клуба, втайне мечтающий о своём светском учителе, и Чу Ваньнин тоже живет сложной внутренней жизнью. два философских течения, возникшие в Древнем Китае и вышедшие за рамки обычной философии.

Нетизены против того, чтобы в дораме “Бессмертие” Чэнь Яо играла романтическую роль

Автор пина:Kseniya Fominykh. Находите и прикалывайте свои пины в Pinterest! В статье «Тайна имени Чу Ваньнина. Мо Жань чувствовал, что выбрать Чу Ваньнина учителем было большой ошибкой. Описание дорамы Бессмертие: Чу Ваньнин (Ло Юнь Си) – мастер совершенствования, который берет на воспитание троих учеников, Сюэ Мэна, Мо Жаня и Ши Мэй. Чу Ваньнин и Мо Жань. 34 na Pin. 6 na linggo.

Самые ожидаемые китайские дорамы 2022: нас ждет «Бессмертие»

Он спустил босые ступни на каменный пол. От холода у него судорожно поджались пальцы, а на своде стопы выступили вены. Подцепив подбородок низко склонившейся в поклоне Сун Цютун большим пальцем ноги, Мо Жань заставил ее поднять голову и встретить его взгляд. Прищурившись, он с удовольствием оценил испуганное выражение ее лица и продолжил: — Императрица Сун, в прошлом случилось множество вещей, за которые я так и не спросил с тебя. Раз уж сегодня ты решила воспользоваться моментом нашей близости, чтобы поговорить по душам, будь честной до конца. Поднимайся, этот достопочтенный будет говорить с тобой... Начнем со сравнительно недавнего инцидента. Перед тем как отправиться на битву с Дворцом Тасюэ, я ясно помню, что запер Чу Ваньнина в своей опочивальне. Не хочешь рассказать мне, как он появился на горе Куньлунь? Кто освободил его и сказал, где меня найти?!

Сун Цютун содрогнулась всем телом, но поспешно сказала: — Я не знаю! Она так спешила оправдаться, что забылась и употребила непочтительное «я».

Повествование динамичное, без воды, чувства и эмоции описаны очень живо и ярко, непредсказуемые повороты сюжета не дадут вам скучать. Каждый персонаж истории, независимо от отведенной ему роли, имеет свой многогранный характер. Мир не делится на черное и белое, и люди не разделяются на хороших и плохих. Автор пишет все с точки зрения персонажа и уважительно относится к мотивации каждого из героев. Вне зависимости от того, идет ли речь о социофобе, который, скрывая истинные чувства, заботится о своих учениках и страдает из-за них, или о живущем во мраке, но тянущемся к свету мятежном Мо Вэйюе — все персонажи этой истории, даже самые проходные и незначительные, обладают душой и плотью, дышат и чувствуют, совсем как живые люди. Глава 212. Гора Цзяо. Первый глава — Ни шагу вперед!

Все назад! Отступайте к подножью горы! Люди начали поворачивать головы в ту сторону, откуда раздался отчаянный крик. Сначала они увидели Мо Жаня, буквально летевшего к ним, едва касаясь земли полами своей черной походной одежды, а уж потом разглядели женский труп, который с диким воем пытался его догнать. Все возвращайтесь! Повернувшись к Наньгун Сы, он громко крикнул: — Наньгун! Опускай Разделяющий Души Камень! Наньгун Сы тут же бросился наверх… туда, где над захоронением «Беззаветно преданных душ» располагались многочисленные могилы высокопоставленных учеников-последователей прошлых поколений школы Жуфэн.

Тасян Цзюнь Эрха.

Чэнь Фэй Юнь. Чэнь Фэй МО Жань. Артур чень МО Жань. Тасянь Цзюнь. Эрха тасян Цзунь. Husky and his White Cat Shizun. Тасян Цзюнь дорама. Тасянь Цзюнь Чэнь Фэйюй. МО Жань и Чу Ваньнин 18.

Чу Веннин. Юйминь Эрха. Чу Ваньнин мертв. Чу Ванин и МО Жань 18. МО Жань и Чу Ваньнин поцелуй. МО Жань и Чу Ваньнин арты поцелуй. МО Жань и Чу Ваньнин свадьба. Husky and his White Cat Shizun 2ha. Хаски и его белый кот шицзунь новелла.

Артур Чэнь МО Жань. Чу Ваньнин арты. Mo Ran x chu Wanning. Тасянь Цзюнь и Чу Ваньнин дорама. Ваньнин и МО Жань. Чу Ваньнин и Шэнь Цинцю. Husky and his White Cat Shizun новелла. Наньгун Сюй.

Сценарист написала, что поскольку она подписала договор о не разглашении, она не имеет права показывать сценарий. Кроме сценария и финального продукта, у неё нет иных доказательств. Но она заверила, что то, что должно быть в сценарии — оно есть, то, чего не должно быть — не будет. Она попросила подождать выхода дорамы, тогда всё встанет на свои места. Статьи на YesAsia переводятся из новостных сайтов, указанных в разделе "Источник".

ХиУБК | ERHA

Мо Жань и не думал, что второй раз встретится с этим призраком, и на несколько секунд ошеломленно замер, но быстро пришел в себя и ответил: — Нашел, нашел, премного вам благодарен, дядюшка. Ох… А с щекой твоей что? Обычно ничто не может нанести рану призраку. Ох… как это, должно быть, больно, а? Дядюшка подумал немного, поставил обратно плитку, которую держал в руках, быстро «разогрел» две маленькие пиалы с пельмешками-ушками и поднес их им: — Вот, эти пельмешки я все равно сегодня уже не продам, так что, пожалуйста, поешьте на дорожку… Мо Жань поблагодарил его и, проводив взглядом старенького продавца, собравшего свои пожитки и спокойно потопавшего восвояси, поставил пиалы на каменную скамью. Чу Ваньнин никогда не любил зеленый лук, а старичок щедро посыпал им вонтоны. Мо Жань аккуратно переложил весь лук в свою пиалу, а ту, в которой лука больше не было, поставил перед Чу Ваньнином. Чу Ваньнин посмотрел на него и не стал отказываться.

Он взял ложку и неспешно зачерпнул бульон, чтобы попробовать, каков он на вкус. Мо Жань смотрел, как он ест. Холодный призрачный бульон только касался бледных губ и оставался в ложке, как и пельмешки. Именно так ели настоящие призраки. Вскинув голову, он с изумлением уставился на сидевшего рядом юношу, который посмеивался над ним, держась за раненую щеку. Внезапно он почувствовал себя моллюском, чью раковину сломали, а его самого вытащили на палящее полуденное солнце. Его маленькая тайна оказалась открыта, а прикрыться было нечем.

Старейшина Юйхэн сдвинул брови и попытался придать лицу самое невозмутимое выражение, из последних сил стараясь сохранить остатки своего авторитета наставника. Только Чу Ваньнину удалось нащупать точку внутреннего равновесия, как Мо Жань поднял руку и погладил его по волосам, выбив почву у него из-под ног и разбив вдребезги весь его учительский авторитет. Теперь Чу Ваньнин разрывался между тем, чтобы впасть в ярость или совсем пасть духом. Угрызения совести? Желание накормить голодного ребенка? Позднее раскаяние? Он все еще не мог произнести вслух нужные слова.

Чу Ваньнин всегда чувствовал, что в его сердце есть некий изъян. Так уж вышло, что его чувство собственного достоинства и желание сохранить лицо были значительно больше, чем у большинства людей. В юные годы он в одиночку прошел через ветер и дождь и превратился в выносливое дерево, чья крона упиралась в небеса. Он стал непреклонным и строгим, возвышающимся над всеми подобно мощному дереву. Такое мощное дерево никогда не будет привлекать кого-то своим цветением, его ветви никогда не согнутся под весом простых человеческих чувств, ведь оно совсем не похоже на шелковую повилику, которая выживает, обвивая сердца людей греховными соблазнами. Строгий, устойчивый и очень надежный, он просто молча стоял на обочине дороги, безмолвно защищая путников от дождя и ветра, отбрасывая тень на тех, кто в жару искал прохлады. Возможно, дело было в том, что он был слишком высоким и величественным, так что, чтобы увидеть самые красивые и нежные листья, людям нужно было слишком высоко задирать голову.

Путники приходили и уходили, но никто так и не посмотрел вверх, никто не захотел узнать его поближе. Так уж устроено зрение людей: им проще смотреть под ноги или хотя бы на то, что находится на одном уровне с ними. Поэтому со временем он привык не ждать большего и принял свое одиночество как часть естественного порядка вещей. На самом деле никто в этом мире не рождается сам по себе, так уж определено природой, что мы всегда зависим от кого-то. Одни люди учатся использовать эту врожденную зависимость, и, цепляясь за сильного, становятся все более соблазнительными, нежными и кроткими. Со временем они используют свою бесхребетность лианы, чтобы взобраться повыше и, используя медовые речи и льстивые слова, отхватить свой кусок пирога от мирских благ. Другой тип людей, таких, как Чу Ваньнин, с тех пор, как они пробились на белый свет из горной породы, привыкли всего добиваться сами, служа опорой для всех прочих.

Именно потому самим им не на кого опереться, со временем они становятся несгибаемыми и сильными, с ног до головы облачаясь в неподатливое железо и заковывая сердца в сталь. Эти люди привыкли смотреть свысока на слабости тех, кто цепляется за них, и, не желая быть использованными, боятся позволить себе даже секундную слабость. Эти люди никогда не выпускают оружие из рук и не снимают свои латы и в любой момент готовы дать отпор врагу и другу. В страхе обнажить перед кем-либо свою слабость им не дано познать, что такое любовь и нежность чужих объятий. С годами эти люди забывают, что были рождены, чтобы любить и быть любимыми, что когда-то они тоже были нежными и ранимыми и, как все маленькие дети, плакали и смеялись, падали и поднимались, искренне желая, чтобы кто-то протянул руки и помог им подняться. Возможно даже, что и он когда-то тоже этого ждал и надеялся, что кто-то придет и поможет ему. Но когда этот кто-то был нужен, он не пришел.

Никто не пришел и во второй раз, и в третий. Ему пришлось справляться самому снова и снова, раз за разом, и на смену несбывшимся надеждам пришло разочарование, а потом это стало нормой. И в тот момент, когда кто-то вдруг пришел ему на помощь, он вдруг почувствовал себя униженным и никчемным. Да, он упал, просто упал, не надо преувеличивать. Он же не сломал ногу, так к чему эта непрошеная забота[8]. А если в следующий раз нога на самом деле будет сломана, тот человек подумает: «Это всего лишь сломанная нога, я ведь не умер, зачем мне ваша непрошеная забота». А если умрет?

Тогда его призрак скажет: «Я ведь уже умер, зачем мне ваша непрошеная забота». Отвергая лицемерную помощь от тех, кого они считают слабее, незаметно для себя эти люди становятся жертвами другого вида лицемерия, попадая в смертельно опасную ловушку гордыни и гипертрофированного чувства собственного достоинства. К сожалению, такое отношение к жизни подобно неизлечимой болезни, которая со временем только прогрессирует. Мо Жань долго наблюдал, как этот безнадежный гордец опять пытается что-то сказать. В итоге Чу Ваньнин так и не нашел слов и, поджав губы, бросил ложку. Было видно, что он очень расстроен.

Артур Чэнь МО Жань.

Чу Ваньнин арты. Mo Ran x chu Wanning. Тасянь Цзюнь и Чу Ваньнин дорама. Ваньнин и МО Жань. Чу Ваньнин и Шэнь Цинцю. Husky and his White Cat Shizun новелла. Наньгун Сюй.

Данмей новеллы. МО Жань и Чу Ваньнин ребенок. МО Жань парик. МО Жань референс. МО Жань с усами. МО Жань шрам. Чу Ваньнин и цзюгэ.

Ваньнин дорама. МО Жань и Чу Ваньнин яой. МО Жань и Чу Ваньнин фанфики. Ван Чу Жань. Картинки МО Жань. Эрха новелла. Хаски и его учитель белый кот шицзунь.

Хаски и его учитель белый кот аниме. Хаски и его белый кот-шицзунь аниме. Чу Ваньнин Ханьфу. Хаски и его учитель.

МО Жань и Чу Ваньнин арты. Чу Ваньнин и МО Жань 2. Ши Мэй Эрха.

Husky and his White Cat Shizun 2ha. Ши Мэй хаски. Ши Мэй и Чу Ваньнин арты. МО Жань и Чу Ваньнин хаски. Тасян Цзунь. Тяньвэнь Эрха. Чу Ваньнин и МО Жань арт. Тасянь Цзюн.

Тасянь Цзюнь и Чу Ваньнин. Сюэ Мэн и Чу Ваньнин. Хаски и его белый кот-шицзунь дорама. МО Жань и Чу Ваньнин 18 арты. Чу Ваньнин фанфики. Чу Ваньнин аниме. Ши Мэй и Чу Ваньнин. МО Жань и Чу Ваньнин новелла.

Чу Ваньнин. Чу Ваньнин наложница. МО Жань. Чу Ваньнин Ханьфу. МО Жань новелла. МО Жань и Чу Ваньнин 18 арт. Чу Ваньнин и МО Жань обои. Беременный Чу Ваньнин.

Чу Ваньнин и Шэнь Цзю.

После восьми десятков раундов Чу Ваньнин почувствовал усталость... Перед приходом Мо Жаня он час танцевал с мечом, потом не меньше сотни раз сошелся с ним в бою с оружием и теперь, действительно, был совершенно измотан.

Однако его глаза по-прежнему ярко сверкали, сердце билось сильно и быстро, а незаурядно красивое лицо сияло одухотворенностью и воодушевлением. С каждым наносимым ударом их бой становился все более близким и контактным. В какой-то момент Чу Ваньнин ловко развернулся попытался ударить Мо Жаня под ребра, но был тут же схвачен им.

Два тела тесно прижались друг к другу, дрожащие от напряжения руки тесно сплелись в напряженной борьбе… Мо Жань взял в железный захват руку Чу Ваньнина. Длинные грубые пальцы так сильно сжимали тонкое запястье, словно хотели раздавить кости и раскрошить их в порошок. От этого противостояния и близости чужого тела Мо Жань так распалился, что в какой-то момент его звериная натура взяла верх над разумом.

Он перестал контролировать свою силу и вдруг резко развернул Чу Ваньнина и безжалостно вывернул ему плечо… Изумленный Чу Ваньнин опомниться не успел, как оказался в крепких объятиях взмокшего от пота Мо Жаня. Сердце Чу Ваньнина сорвалось на бешенный бег. Его спина оказалась плотно прижатой к широкой груди, обжигающе горячей как крутой кипяток и твердой как железо.

Он оказался прикован к этому раскаленному камню, который продолжал давить на него, словно желая полностью поглотить, втереть в себя и расплавить. Губы Мо Жаня почти прижались к его уху, и его частое дыхание обожгло чувствительную кожу обнаженной шеи. Как назло, в этот день Чу Ваньнин собрал волосы в высокий узел, и теперь его шея оказалась совершенно открытой и беззащитной перед пугающим дыханием свирепого хищника, который, казалось, хотел подавить его волю, а потом разорвать всей силой своего мужского темперамента.

Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II

То было прекрасное время, когда лотосы только-только расцвели. В тот день, пожевывая травинку «собачьего хвоста»[1], он ехал верхом на маленьком ослике через земли Янчжоу и случайно увидел Ван Чуцин, которая пришла в порт, чтобы купить ткани. Среди букета пышно цветущих красавиц Гуюэе, ему приглянулась лишь она одна, и в толпе он не видел никого, кроме барышни Ван. Setaria viridis Beauv. Сюэ Чжэнъюн был человеком простым и прямолинейным, поэтому он тут же подошел, чтобы с улыбкой ее поприветствовать.

Другие заклинательницы высмеяли его за ветреность и легкомыслие, но из-за своего мягкого характера Ван Чуцин немного смутилась и, залившись румянцем, все же ответила ему парой слов, после чего застенчиво склонила голову и поспешила уйти. Эта девушка была так прекрасна и нежна, что Сюэ Чжэнъюн влюбился в нее с первого взгляда. После этого время от времени он посещал Гуюэе, чтобы встретиться с ней. На протяжении трех лет на Праздник Середины Осени и на Праздник Фонарей он приезжал повидаться с Ван Чуцин и, в конце концов, по Гуюэе поползли слухи о том, что у нее интрижка с этим сорвиголовой.

Каким бы хорошим ни был нрав Ван Чуцин, она не могла это стерпеть и, прикрыв смущение вспышкой гнева, прогнала его. Сюэ Чжэнъюн в то время был тем еще мелким пройдохой и нахалом, каких свет не видывал, поэтому он никуда не ушел. Когда барышня Ван настоятельно попросила его больше не приходить и не ставить ее в затруднительное положение, Сюэ Чжэнъюн ответил, что у нее нет возлюбленного и у него тоже нет возлюбленной, поэтому он будет просто иногда навещать ее, а когда она выйдет замуж, тотчас же навсегда пропадет из ее жизни. Тогда барышня Ван не нашлась с ответом, а Сюэ Чжэнъюн со смехом еще раз уверил ее, что сдержит обещание и обязательно исчезнет быстрее молнии.

Сделав паузу, он с некоторым беспокойством спросил у нее: - Ты... Лицо барышни Ван мгновенно залилось ярким румянцем. Из 32 главы «Сон в красном тереме»: «В праздности она подобна нежному цветку, отражающемуся в воде, а в действии она подобна слабой иве, поддерживающей ветер». Но это было неправдой.

Конечно, у нее был возлюбленный, но этот человек был не только ее сердечной тайной, но и мечтой многих заклинательниц Гуюэе... Вот только каждый в Гуюэе знал, что красавчик Цзян Си - настоящий подонок. Среди сверстников у него была самая привлекательная внешность, самые выдающиеся способности и самый красивый голос.

Где бы его пальцы ни касались божественного оружия, оно тут же вспыхивало ярким духовным огнем. Тем временем несколько тысяч призрачных солдат уже почти настигли их и постепенно окружали человека и неполную душу, прижимая к возвышающейся выше облаков дворцовой стене, защищенной магическим барьером[5]. Им больше некуда было бежать.

Но Чу Ваньнин и не думал отступать. В этот момент алые искры осветили его глаза, порывы порожденного божественным оружием призрачного ветра подхватили красное одеяние, и оно затрепетало вокруг него в безумном танце. Чу Ваньнин поднял ивовую плеть и нанес хлесткий и безжалостный удар. В считанные мгновения кнут взметнулся словно огненный дракон, ослепительно сияя божественным[6] светом, и осветил мрак призрачной ночи! От переводчика: тут не совсем понятно, перенял ли Цзяньгуй в итоге «золотую» духовную силу Чу Ваньнина или слово употреблено в смысле «божественности» сияния плети. Цзяньгуй повиновался приказу Мо Жаня и больше не отвергал его учителя, так что теперь вся мощь божественного оружия была сконцентрирована в духовном поле Чу Ваньнина.

В глазах Чу Ваньнина полыхали шальные молнии, контрастируя с глубоким и уверенным голосом: — Цзяньгуй, Десять тысяч гробов! С оглушительным грохотом бесчисленные алые и золотые ивовые лозы вырвались из-под земли, в считанные секунды уничтожив мощеную мостовую и крытые галереи княжеской резиденции. Опутав призрачных солдат гибкими и прочными плетями, ветви Цзяньгуя подтаскивали пленников к основному «стволу», который захватывал их целиком, помещая в подобие сияющего алого гроба. Мо Жань в изумлении наблюдал за слаженной работой божественного оружия и неполной души, которые, казалось, слились в единое целое, понимая друг друга без слов. Он не мог отвести взгляда от трепетавшего на ветру одеяния Чу Ваньнина и похожих на облако дыма черных волос. В мире живых и в мире мертвых не было никого, кто смог бы сдержать этот потрясший небо и землю пылающий дух.

Воспользовавшись моментом, Чу Ваньнин быстро сделал шаг назад, приложил руку к стене и закрыл глаза. На этот раз ему хватило секунды, чтобы найти уязвимое место в магическом барьере. В тот же миг земля задрожала и нерушимая преграда высотой до неба вернулась к своим старым размерам. Печать, скрепляющая магический барьер, что окружал дворец, также не выдержала и рассыпалась в прах. Не было никакой нужды повторять второй раз. Мо Жань быстро запрыгнул на стену и, обернувшись, крепко ухватился за руку Чу Ваньнина, утягивая его за собой.

Так два смутьяна, разгромив выездную резиденцию Четвертого Призрачного Князя, вырвались наружу, и их силуэты быстро растворились в безбрежном мраке ночи… Наконец в маленьком узком переулке Чу Ваньнин и Мо Жань остановились и, одновременно прислонившись к стене, посмотрели друг на друга. Какое-то время они молчали, все еще не в силах поверить в случившееся, но в конце концов Мо Жань не выдержал и рассмеялся первым: — Этот старый демон, чего доброго, с ума сойдет от злости… Ха-ха-ха! Улыбка Мо Жаня сразу погасла. В полумраке переулка было видно, как чуть дрожат его ресницы, из-под которых взгляд черных как смоль влажных глаз был направлен прямо на человека перед ним: — Учитель, вы все еще сердитесь на меня? Если бы он сказал: «Учитель, вы несправедливо обидели меня», — то Чу Ваньнин, может быть, и почувствовал бы себя неловко, но Мо Жань спросил о том, что чувствует сейчас сам Чу Ваньнин, поэтому он, чуть помявшись, решил просто ничего не отвечать, проигнорировав этот вопрос. Хоть мы и сбежали из резиденции Четвертого князя, думаю, как только он придет в себя, как бы ему ни было стыдно просить поддержки у других Призрачных князей, в итоге он все же может решиться обратиться к ним за помощью.

Так что не стоит с этим тянуть. Услышав это, Мо Жань сразу понял, что Чу Ваньнин не собирается уходить от него. Только сейчас тугой обруч, что все это время сжимал его сердце, разжался и он облегченно выдохнул. От охватившей его радости Мо Жань опять не смог удержаться от смеха: — Аха… ха-ха-ха… — он смеялся и смеялся, отчего щека болела все сильнее, и он невольно схватился за нее. Чу Ваньнин промолчал. Вытащив из сумки цянькунь духовный фонарь, Мо Жань обхватил его ладонями, склонил голову и, беззвучно шевеля губами, три раза прочитал нараспев нужное заклинание.

Как только он закончил, духовный фонарь ярко вспыхнул, на какое-то время ослепив их так, что им пришлось закрыть глаза. Изнутри послышался тихий голос Хуайцзуя, нараспев читающего мантру. Преодолев границу Призрачного Царства, тихо и безмятежно он плыл, как пух отцветшего тростника над желтыми водами реки жизни и смерти. Мо Жань закрыл глаза, чтобы сосредоточиться и мысленно все объяснить Хуайцзую. После минутного молчания отдаленный неясный голос снова сказал: — Вы своими глазами видели в Шатре Шуньфен Чу Сюня? Если молодой господин Чу сказал, что иметь две полные земные души — это нормально, то так тому и быть.

Вот только этот скромный монах никогда еще не пробовал перевести сразу две полных земных души через границу Царства Духов. Боюсь, мне потребуется на это больше времени, так что придется доставить беспокойство благодетелю Мо, попросив его подождать еще немного. Мо Жань взглянул на резиденцию Четвертого Князя и спросил: — Сколько времени это займет? Мы только что сбежали из дворца Призрачного князя, не знаю, как быстро на нас объявят охоту… — Это не займет много времени. Благодетель Мо, прошу, не волнуйтесь. Последняя фраза Хуайцзуя была еле слышна, звук удалялся и постепенно растаял в мантре «Настал час возвращения».

Чу Ваньнин не слышал Хуайцзуя и, слегка нахмурившись, спросил: — В чем дело? Мы все еще слишком близко ко Дворцу, нужно отойти подальше. Чу Ваньнин почти незаметно кивнул, и они пустились в путь. Когда два человека подошли к жилым кварталам, уже рассвело, и первым встреченным им призраком оказался тот самый старик — продавец пельменей. Он как раз собирал свой лоток, собираясь домой, когда увидел Мо Жаня и удивленно охнул: — Ох! Так ты нашел того человека?

Мо Жань и не думал, что второй раз встретится с этим призраком, и на несколько секунд ошеломленно замер, но быстро пришел в себя и ответил: — Нашел, нашел, премного вам благодарен, дядюшка. Ох… А с щекой твоей что? Обычно ничто не может нанести рану призраку. Ох… как это, должно быть, больно, а? Дядюшка подумал немного, поставил обратно плитку, которую держал в руках, быстро «разогрел» две маленькие пиалы с пельмешками-ушками и поднес их им: — Вот, эти пельмешки я все равно сегодня уже не продам, так что, пожалуйста, поешьте на дорожку… Мо Жань поблагодарил его и, проводив взглядом старенького продавца, собравшего свои пожитки и спокойно потопавшего восвояси, поставил пиалы на каменную скамью.

Хотя после того, как Чу Ваньнин обменял свою жизнь на жизни его врагов, Мо Вэйюй изводил себя, день и ночь думая о нем, Сун Цютун полагала, что все это из-за чувства вины, и потребуется совсем немного времени, чтобы ее муж забыл об этом. Она была уверена, что раз уж обладает лицом Ши Минцзина, живой мертвец из Павильона Алого Лотоса ей не соперник. Но она не могла допустить, чтобы Мо Жань и дальше сходил с ума. Тем более сейчас, когда в государстве было неспокойно, и то и дело вспыхивали восстания. Она боялась, что совершила ошибку, когда последовала за этим господином. Если сейчас положение Мо Жаня пошатнется, или он бросит ее, утратившей былую свежесть женщине будет сложно найти новое дерево, чтобы подняться к Небесам. Поэтому она была совершенно честна в желании помочь Мо Жаню взять себя в руки и избавиться от этого помешательства. Поразмыслив и взвесив все плюсы и минусы, Сун Цютун набралась смелости и сказала: — После того, как образцовый наставник Чу покинул нас, никто больше не достоин того, чтобы занять Павильон Алого Лотоса. Продолжай, — ответил Мо Жань. У этого места может быть только один хозяин. Это было бы хорошим завершением этой истории. Автору есть что сказать:О причинах смерти Императрицы Сун.

Не выдержав, он сам предложил: — Может, вернемся? Мо Жань снова увеличил размер меча и попросил Чу Ваньнина сесть. В конце концов, сидеть и смотреть вниз легче, чем делать это стоя. После этого он принялся плести барьерное заклинание. Краем глаза заметив его действия, Чу Ваньнин повернулся к нему и спросил: — Что ты делаешь? Чу Ваньнин не стал с ним спорить. Барьер Мо Жаня оказался очень похож на тот, что обычно создавал он сам, вплоть до проступивших на духовной сфере яблоневых цветов, только у Чу Ваньнина они сияли расплавленным золотом, а у Мо Жаня — алым огнем. Под этим полупрозрачным барьером, который по сути спасал лишь от холода, он вдруг почувствовал себя под защитой и даже океан под ними уже не казался таким устрашающе темным. Напряженное тело Чу Ваньнина постепенно расслабилось, сбившееся дыхание стало более ровным и размеренным. Сидящий рядом с ним Мо Жань с улыбкой сказал: — Учитель, посмотрите вон туда. Чу Ваньнин долго смотрел в том направлении, куда указывал Мо Жань, но ничего примечательно так и не увидел. Нахмурившись, он сказал: — Кроме луны ничего там нет. Удивленный Чу Ваньнин на миг замер, после чего спросил: — И что в ней такого? С земли она выглядит точно так же. Мо Жань улыбнулся: — Это первый раз, когда я любуюсь луной вместе с учителем. Чу Ваньнин ничего не сказал. Мы с тобой уже смотрели на нее раньше. Сбитый с толку Мо Жань повернулся и удивленно уставился на него. Бледное лицо Чу Ваньнина в свете луны было похоже на белые лепестки цветка, раскрывшегося навстречу луне. Густые ресницы прикрывали темные глаза, в глубине которых, словно на дне морском, скрывались неведомые ему воспоминания. Мо Жань не знал, что и сказать. В общей сложности он прожил дольше, чем сидевший рядом с ним Чу Ваньнин. Многие воспоминания сгладились и стерлись из его памяти, так что, возможно, Чу Ваньнин помнил и хранил вместо него в своем сердце то, что он давно забыл. Сейчас, глядя на его профиль, он не мог не испытывать горькую вину, но был в ней и привкус медовой сладости. Внезапно память подбросила ему образ парчового мешочка, и Мо Жань вспомнил, о чем вчера хотел спросить Чу Ваньнина... Во время Небесного Раскола он пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти его. Раньше он не решался строить настолько смелые догадки, считая, что это было бы слишком дерзко и нагло с его стороны. Но маленькие открытия последних двух дней раздули греховное пламя в его волчьем сердце. Горячая кровь прилила к сердцу Мо Жаня, в горле пересохло от неутолимой жажды, а в глазах вспыхнуло обжигающее пламя желания. Внезапно ему захотелось прямо сейчас придвинуться ближе и поцеловать его, а потом, набравшись храбрости, задать всего один вопрос... В этот момент, когда на этом мече они зависли между небом и землей, он сам вдруг оказался в плену неясной иллюзии. Словно им обоим удалось, наконец, избавиться от прошлой любви, ненависти, вражды, освободиться от оков этого мира и оказаться в новом — таком же светлом и чистом, как свет луны, пробивающийся сквозь легкие облака. Мо Жань почувствовал, как нежный саженец в его груди превратился в огромное дерево и теперь, когда его толстые корни глубоко проникли в мертвую землю, воздух наполнился густым запахом плотского желания. Заметив, что Мо Жань слишком долго молчит, Чу Ваньнин повернул к нему голову и спросил: — Что случилось? Мо Жань молчал. У него кружилась голова от невыносимой жажды обнять и поцеловать его, прямо сейчас завладев им целиком и полностью. Он непроизвольно наклонился вперед и внезапно осознал, что, несмотря на благотворное влияние защитного барьера, Чу Ваньнин переменился в лице, а его плотно сжатые губы побледнели до синевы. Неосознанно скрестив руки на груди, он вцепился побелевшими пальцами в тонкую ткань одежды. Даже напуганный Чу Ваньнин продолжал держаться и надеяться только на себя. На мгновение Мо Жань словно окаменел. Опасный огонь в его глазах погас, превратившись в тлеющие угольки, похожие на фонари рыбацких джонок в ночном море. Осталась только нежность. Изначально Мо Жань хотел просто схватить Чу Ваньнина за талию и, прижав к себе, впиться поцелуем в его сладкие губы, но вместо этого он только горько улыбнулся. Он хотел бы схватить эти холодные руки и согреть их своим теплом, но после небольшой заминки лишь аккуратно накрыл своей ладонью руку Чу Ваньнина с тыльной стороны. Он хотел убрать руку, но Мо Жань не спешил ее отпускать. Чу Ваньнин почувствовал, как его ледяные пальцы утонули в уютном тепле этой горячей и широкой ладони. Даже если бы Чу Ваньнину удалось остаться спокойным и невозмутимым, он бы не смог проигнорировать теплоту и заботу, которые были вложены в эти слова. А ведь были еще и эти смущающие сердце черные как смоль глаза, торжественно и серьезно смотревшие на него с нежностью и любовью. От охватившей его паники сердцебиение Чу Ваньнина стало похоже на капли обрушившегося на землю проливного дождя, что с каждой секундой становился все яростнее и сильнее. Не осмеливаясь взглянуть в глаза Мо Жаню, он отвернулся и опустил голову. Как же жарко. Как может быть так жарко на высоте в тридцать пять метров над землей? Чу Ваньнин всегда сохранял спокойствие и высоко держал голову, но сейчас, лишенный брони, с обрезанными когтями, он словно ступил на неизвестные земли. Столкнувшись лицом к лицу с открытостью Мо Жаня, он оказался застигнут врасплох и все его обычные способы защиты перестали работать. Распахнув неприступную раковину моллюска, Мо Жань обнаружил дрожащую нежную плоть. Белый жемчуг и обнажившаяся мякоть оказались прямо перед его носом. Лишившись своей раковины, этот надменный и сдержанный мужчина вдруг испытал панический страх и беспомощность. Что же делать... Чу Ваньнин вдруг четко осознал, что его ладонь все еще крепко сжимает рука Мо Жаня. Он не знал, что делать, был слишком взволнован и растерян, чтобы мыслить ясно. Его глаза покраснели, и он инстинктивно попытался выдернуть захваченные в горячий плен кончики пальцев. Но ничего не получилось, ведь Мо Жань даже не думал отпускать его. Ладонь Чу Ваньнина стала влажной от пота. Не сводя с него лихорадочно горящих глаз, через какое-то время Мо Жань произнес своим сводящим с ума низким и хриплым голосом: — Чу Ваньнин... Как ты меня назвал? Да, я был непочтителен. Сердце грозилось прямо сейчас выскочить из груди Чу Ваньнина и пуститься в бега. Он так не нервничал, даже когда пытался взлететь, стоя на мече. Все эти эмоции были слишком непривычными и пугающими, но он все еще отчаянно боролся, бросив все силы на то, чтобы устоять и не упасть в эту бездну. Спрятав глаза, ему удалось выдавить: — Что ж, хотя ты и допустил ошибку, но все не настолько...

- Чу Ваньнин высокомерен/Мо Жань 0.5 и Мо Жань 2.0

Хоть Мо Жань и сказал, что не хотел смущать Чу Ваньнина, этого он и добивался! Когда Чу Ваньнин и Мо Жань поймут, что нравятся друг другу? Чу Ваньнин, который посвятил себя защите мира, является величайшим мастером. Мо Жань (Чэнь Фэйюй) и Чу Ваньнин (Ло Юньси) озвучиваются самими актёрами без замен.

Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II

Беременный Чу Ваньнин. два философских течения, возникшие в Древнем Китае и вышедшие за рамки обычной философии. эксклюзивный контент от словамичерезрот, подпишись и получи доступ первым! Чу Ваньнин был настолько потрясен внезапным поцелуем, что слова Мо Жаня прошли мимо его сознания. Дождь на окнах рисуетПодробнее. Мастер Чу Ваньнин решает передать свои знания и умения подрастающему поколению. Он принимает в свой дом троих учеников Сюэ Мэна, Мо Жаня и Ши Мэя.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий