Новости опера травиата большой театр

Легендарная опера Джузеппе Верди "Травиата" возвращается в Большой театр России спустя 12 лет. В опере «Травиата» Большого театра партию Виолетты спела Кристина Мхитарян. Краткое содержание оперы Верди «Травиата» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице. Опера «Травиата» с 24 ноября 2021 по 12 мая 2024, Государственный академический Большой театр России (Историческая сцена) в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. Посещение Большого театра. Опера «Травиата».

Пласидо Доминго споет в опере Верди "Травиата" в Большом театре

​Новая версия оперы «Травиата» открывает 85 сезон в Большом театре - YouTube большой академический театр после
На сцене Большого — опера «Травиата» в постановке Дзеффирелли // Новости НТВ О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.
билеты на концерты Опера «Травиата» с 24 ноября 2021 по 12 мая 2024, Государственный академический Большой театр России (Историческая сцена) в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет.
Антракт оперы "Травиата". Большой театр. Историческая сцена. 9 декабря 2022 года «Травиата» в Монте-Карло идет в постановке 2013 года, которую осуществил бывший интендант театра Жан-Луи Гринда.
«Травиата» Верди возвращается в Большой театр О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.

"Луиза Миллер" вернулась в Большой через полтора столетия

Премьера оперы «Травиата» Джузеппе Верди состоялась в театре «Геликон-опера» 22 октября. Рецензия на премьеру оперы Травиата на сцене театра Мюзик-холл 17 и 18 ноября 2023 под музыкальным руководством Фабио Мастранджело. UPD: LA TRAVIATA 21.05.2022 (ВЕЧЕР) Даже не знаю прилично будет или нет сообщить о том, что опера Травиата в Большом театре удалась. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Опера «Травиата» в Большом театре. Опера Джузеппе Верди на либретто Франческо Пьяве по мотивам романа «Дама с камелиями».

«Геликон-опера», театр Белоруссии и Мариинка: фестиваль Шаляпина продолжили «Травиатой»

  • Сообщить об опечатке
  • «Травиата», Московский театр Новая Опера им. Е.В. Колобова
  • Немецкий лейбл лишил работы Нетребко, а Гарифуллину убрали с афиш спектакля Метрополитен-опера
  • Зрители аплодировали стоя: «Травиата» в театре оперы и балета
  • Последние события

Немецкий лейбл лишил работы Нетребко, а Гарифуллину убрали с афиш спектакля Метрополитен-опера

Далее, в 2013-м, в рамках гастролей Национальной оперы «Эстония» в Минске наши зрители смогли оценить режиссерский талант Андрейса Жагарса на постановке «Манон Леско» Джакомо Пуччини. И вот он снова в Минске, хотя его давно ждут в Армении, России и странах Балтии. Для Жагарса минская постановка «Травиаты» будет третьей по счету: его оперы не первый год с успехом идут в Риге Латвия и Тель-Авиве Израиль. Кстати, спектакль Латвийской Национальной оперы также могли видеть белорусские меломаны: именно эту «Травиату» Жагарс привозил на Первый Рождественский форум в Большой. Ведь существует столько версий этого известнейшего произведения Джузеппе Верди. И кажется, что все давно всё сказали. Для меня как режиссера важно не только показать свою интерпретацию оперы, но и создать яркий спектакль, рассказать историю так, чтобы публика поверила героям на сцене и переживала за них! Можно долго говорить о своей трактовке и интерпретации, но если зритель приходит в зал и не видит ни-че-го, потому что в спектакле нет взаимоотношений, энергетики, чувств, — то пора задуматься: стоит ли вообще заниматься искусством. Я не хочу, чтобы после моих спектаклей публика выходила из театра и на вопрос знакомых «Ну как?

Невзирая на тот факт, что опера будет на итальянском. С другой — люди могут скептически отнестись к прослушиванию почти трехчасового произведения на итальянском. Даже с учетом синхронных субтитров… — Не уверен, что скепсис следует побеждать. Он всегда был, есть и будет. Задача артиста и дирижера в том числе помочь понять, что происходит на сцене. В фортепианной музыке же для нас не возникает «трудностей перевода»? О чем писал Шопен в ноктюрнах? Не важно. Главное, что кто-то слушает и плачет. Значит, что-то его трогает. Это архизадача для музыкантов. Исполнение оперы на языке оригинала — не блажь, не каприз, а правило. Сегодня все театры исполняют произведения на языке оригинала. Таков стандарт. На то много причин. Композитор специально построил музыкальную линию для конкретного языка, чтобы было удобно петь. Сделал акценты, если мы говорим о Верди, исходя из итальянского текста. А при переводе эти музыкальные ударения смещаются. Ни в одном театре мира опера «Евгений Онегин» не идет кроме как на русском! Во времена Чайковского ее действительно играли и на немецком, и на французском. Так как на тот момент не было другой возможности донести до зрителя суть произведения. Но с развитием технологий такая необходимость отпала. Появилась возможность приглашать артистов, допустим, из Италии. И представим, что итальянский солист приезжает к нам на «Травиату». Он скажет: «Ребят, что происходит? У нас «Евгений Онегин» идет на русском! Получится так, что один человек будет петь на итальянском, а остальные на русском. Такое было! Доходит до абсурда. У зрителя просто случится диссонанс. На грядущей премьере будут приглашенные артисты? Мы стараемся активно развивать театр. В том числе в рамках сотрудничества с другими площадками, артистами. Предположу, что на «Травиате» приглашенные солисты будут. Когда и на каком показе, ответить затрудняюсь. С точки зрения языка, я восхищаюсь хором. Проделана феноменальная работа. На репетициях вышли уже подготовленными. Солисты тоже. Есть те, кто практически готов. Есть те, кому пока тяжеловато. Все-таки иностранный язык. Тем более — первый опыт. Но возможно ли за отведенное время подготовиться так, чтобы и солист понимал, о чем он поет, и у зрителей сложилось бы такое впечатление?

Как и во всех операх, либретто к которым создавал Пьяве, акцент делается не на количестве действующих лиц, не на запутанной и сложной интриге, а на психологизме и эмоциональном окрасе действия. Тема запретной, но горячей любви и кипящих вокруг неё страстей позволит зрителю прикоснуться к тёмным, порой пугающим, но, вместе с тем, трепетным сторонам человеческой натуры. Судьба Виолетты — блистательной куртизанки, которая в итоге потеряет всё, демонстрирует, как скоротечна земная слава и как переменчиво внимание окружающих. После написания оперы в 1848 году Верди достаточно долго пытался поставить ее хоть на какой-то сцене.

В юбилейном сезоне, в котором «Геликон-опере» исполняется 30 лет, театр представил москвичам и гостям столицы жемчужину творчества Верди, символ оперного искусства — «Травиату». Режиссер-постановщик — народный артист России Дмитрий Бертман, музыкальным руководителем спектакля стал дирижер с мировым именем, народный артист России, художественный руководитель и главный дирижер Государственного симфонического оркестра Республики Татарстан Александр Сладковский, художник-постановщик — заслуженный художник России Игорь Нежный, художник по костюмам — заслуженный художник России Татьяна Тулубьева, художник по свету — заслуженный деятель искусств России Дамир Исмагилов. В «Геликон-опере» к маэстро Верди — отношение особенное.

«Травиата» Верди возвращается в Большой театр

Шапинская, Е. Цодоков Скачать статью Тема: опера Лучший способ рассказать, как режиссёрский театр второй половины ХХ — начала XXI века обращается с оперной классикой, — взять одно из самых популярных названий и ретроспективно проанализировать его режиссёрские интерпретации. Именно поэтому речь на лекции пойдёт о вердиевской «Травиате» и о том, что в оперной традиции на самом деле осталось от авторского замысла.

Джоаккино Верди также подчеркнул свой выбор музыкально: мелодия любви Виолетты Валери и тема ее смерти — самые яркие и самые глубокие. Вот у Альфреда — блестящий застольный вальс. Так ему и надо. Что в постановке Новой оперы удивительно и интересно?

Мне тоже. Очень классно, стильно и трагично выглядит. Потому что интимно, театрально и думаешь о Виолетте немного заранее. Даже не добравшись до шампанского в буфетах. Тут все удобно, кстати. Можно сразу начать вечер, сделав пару шагов от гардероба в сторону барной стойки.

И когда — спустя несколько минут — на сцене появляется отец Альфреда Дмитрий Мулярчик , он застает Виолетту в одиночестве. Прочитывая героя Жоржа Жержемона, как прямого вестника гибели героини, авторы спектакля представляют его в костюме серой гаммы, под стать свите призрака смерти. Звучит длинный выразительный дуэт. Поначалу отец резко требует, чтобы Виолетта порвала с Альфредом, но постепенно понимая, что в этой женщине есть истинное благородство, меняет свой тон с требованья на мольбу. Что производит впечатление и находит понимание у Виолетты, дающей обещание расстаться с Альфредом, скрыв от него причины этого поступка. В дуэте подчеркивается противопоставление отца Жермона Виолетте — и музыкально, и интонационно, как бы не молила героиня его о снисхождении, он все равно стоит на своем, мелодии находятся в гармонии друг с другом, только когда Виолетта соглашается на разрыв отношений. Она быстро пишет письмо Альфреду, сообщая, что уезжает в Париж вести прежнюю жизнь. Альфред становится свидетелем этого отъезда, читает письмо, но в этот момент появляется отец, успокаивающий и убеждающий его вернуться домой. Вот только в арии, обращенной к Альфреду, есть убаюкивающая, успокаивающая нисходящая каденция, Жорж Жермон опять неуклонно стоит на своем, но уже с другой интонацией.

Второй акт переносит нас в обстановку бала-приема, подобного тому, с которого началась опера. На сей раз хозяйка вечера — Флора Бервуа Анастасия Самарина. Убранство и освещение очень богатое: повсюду кресла, стулья, диваны. Флора заботится о развлечении своих гостей. Маскарадные хоры цыганок и испанских матадоров, прописанные в либретто, представлены режиссером серой свитой призрака смерти, исполняющей балетные номера с осколками разбитого зеркала, как наглядной метафорой разрушения мечты, придуманной хореографом Марией Коложвари, и придающей фатальность всему предстоящему развитию сюжета. Довольно скоро на сцене появляется Альфред. Гости удивлены, что видят его одного, без Виолетты, но он дает понять, что его мало интересует, где она и что с ней. В это время появляется Виолетта в сопровождении барона Дюфаля Тигрий Бажакин , одного из ее друзей по старым временам. Барон и Альфред явно не могут выносить друг друга, и пока оркестр исполняет небольшую тревожную тему, Виолетта молит, чтобы мужчины не повздорили.

Опасаясь, что дело может кончиться дуэлью, Виолетта умоляет Альфреда покинуть дом Флоры, но он говорит, что уйдет только с ней, а затем требует, чтобы она ответила, любит ли она барона. Помня об обещании, которое она дала отцу Альфреда, Виолетта говорит неправду, признаваясь в любви к барону. Тогда Альфред призывает гостей и на глазах у всех в пылу унижает Виолетту, нанося ей публичное оскорбление. Наполнившие сцену булыжники начинают прыгать как теннисные мячи, отчетливо вырисовывая картину ужаса героини и буквального крушения всего, что было ей дорого, наполняя развернувшуюся драму неизбежным трагизмом на фоне вердиевской музыки. Невозможность понимания, заблуждение, в котором находится Альфред и отчаянное благородство Виолетты сталкиваются вместе в большой сцене с хором. Постановщик буквально изображает «конец света», как падение множества метеоритов, несущих смерть и разрушение, и упавших на Землю прямо здесь и сейчас — в этот миг, посреди бала… Поведение Альфреда шокирует гостей, но больше всех потрясен отец Альфреда, он осуждает сына за неблагородный жестокий поступок. Да и сам Альфред стыдится своей выходки «О, что я сделал! Верх преступленья! Вот только раскаянье не может изменить случившегося, и смерть по пятам устремляется за Виолеттой, оказывающейся уже не в силах оттолкнуть все эти булыжники, сулящие ее гибель.

Последняя картина открывается небольшим оркестровым вступлением, построенным на уже знакомой по увертюре музыкальной теме умирающей Виолетты.

Первый Севастопольский 2 673 подписчика Подписаться На новой сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге состоялись показы знаменитой оперы Джузеппе Верди «Травиата», приуроченные к 170-летию мировой премьеры. Легендарная история обречённой любви в оперном воплощении увидела свет весной 1853-го года в театре Ла Фениче в Венеции.

Новая «Травиата» в Большом театре

Но как его спела Ольга Пудова!!! Конечно до мурашек и слез! Так что - ходите на оперу! Слушайте ее! Ведь как сказал Эдвард Льюис в упомянутом фильме , "если оперу полюбишь, то это навсегда"! И с этим не поспоришь! Последние записи:.

Настроение передано и оформлением спектакля, которым занимался художник-постановщик Рейнис Сухановс Латвия. Холодный мраморный интерьер, красный свет во время веселья подчеркивали неискренность, порочность общества.

Дом, где живут Альфред и Виолетта, — совсем другая история. Просто, спокойно и уютно. Вместе с тем мне не хватило элегантности в костюмах и декорациях. Лично мне отрадно, что Большой театр оперы и балета Беларуси восприимчив к новому. Разве не искусство должно вести зрителя за собой? Приятно было слышать и комплименты от Андрейса Жагарса в адрес Большого, ведь наш театр может похвастаться доступными ценами, имеет редкую возможность представить несколько артистов на одну партию вопреки международным коммерциализированным стандартам, когда над одним спектаклем работает один состав, что часто негуманно по отношению к солистам. Главная героиня романа — реальная женщина, парижская куртизанка Мари Дюплесси прототип Виолетты , жившая в середине XIX века, покорившая сердце не только Дюма-сына, но и великого пианиста Ференца Листа. Парижские туристы до сих пор приходят на могилу куртизанки.

В основе фильма те же сюжетные мотивы, в одной из сцен Эдвард берет Вивиан в оперный театр на «Травиату», а в конце фильма исполняет для любимой серенаду под специально созданную аранжировку из оперы. После «Травиаты» Джузеппе Верди в начале октября зрители увидят новую постановку балета «Корсар», над которой работал балетмейстер Мариинского театра Санкт-Петербурга Вячеслав Хомяков. Художественный руководитель балета народный артист Беларуси Юрий Троян отметил: «Спектакль классический, мы не трогаем ни одной партии. Но он в отличие от предыдущей постановки будет более интересен режиссерски и актерски».

Все просто. Нажмите на подходящий сектор и выберите любые из доступных мест Как оплатить билет? С помощью банковской карты на сайте онлайн или наличными курьеру Как получить билет?

В финале же признается в обмане и умрет вместе с любимым. В первой же сцене явно высмеивает народную любовь к шведскому ритейлеру товаров для дома, делая главную героиню продавщицей его магазина. Она, бедняжка, даже спит в кровати культового производителя не снимая ни кроссовок, ни бейджика на глазах у покупателей в торговом зале… Потом действие перемещается на приём у мэра-бургомистра с провинциальным конкурсом красоты и прочими пошлыми утехами тут бросается в глаза, что художник всех женщин одевает в нарочито вульгарные, уродливые наряды … Отец Рудольфа выбирает "королеву красоты" и решает, какая жена, исходя из интересов власти и денег, подойдет его сыну. Ничего эксклюзивного. В этих же мизансценах можно свободно играть и "Евгения Онегина", и "Тоску", и "Риголетто", и "Бал-маскарад", "Аиду" и, конечно, "Травиату"… Режиссер очень метко и жестко подмечает, что, порой, так называемый, "современный взгляд" способен легко превратить искусство в нечто сетевое, как фастфуд. А самой красивой и пронзительной становится финальная сцена в храме неизменно изумительная работа художника по свету Дамира Исмагилова. Но пропасть между людьми подлыми и честными, ложью и правдой не уменьшается. В каждой ключевой сцене вдруг совсем некстати появляется уборщица со шваброй. И будто специально выметает не только любовь, но и саму жизнь.

Опера «Травиата»

Подруга, которая составила мне компанию, сказала, что прониклась оперой сильнее, чем когда ходила с мужем на Травиату в партер. большой академический театр после Большой театр России/The Bolshoi Theatre of Russia. В пятницу, 26 апреля, в 20:00 на открывается продажа билетов на оперу «Травиата», вечер балета «Классика и современность» и оперу «Иоланта». Долгожданная премьера оперы Джузеппе Верди «Луиза Миллер» на Новой сцене Большого театра, которую не ставили здесь 150 лет. Травиата Большой театр, Историческая сцена с 7 по 12 мая!

Антракт оперы "Травиата". Большой театр. Историческая сцена. 9 декабря 2022 года

Рецензия на премьеру оперы Травиата на сцене театра Мюзик-холл 17 и 18 ноября 2023 под музыкальным руководством Фабио Мастранджело. Специально для Большого театра Беларуси история "Травиаты" развивается в нашем XXI веке, а не в оригинальном XIX. Первая афиша оперы На этих выходных мы были в Вене, летали специально слушать в Венской государственной опере Травиату Верди. Большой театр Беларуси открыл свой 85-й сезон 8 сентября премьерой — оперой Джузеппе Верди «Травиата», передает корреспондент агентства «Минск-Новости».

«Травиата»

На Новой сцене Большого поставили почти забытую сегодня оперу Верди «Луиза Миллер». Травиата Большой театр, Историческая сцена с 24 по 28 января! Большой театр России/The Bolshoi Theatre of Russia. В пятницу, 26 апреля, в 20:00 на открывается продажа билетов на оперу «Травиата», вечер балета «Классика и современность» и оперу «Иоланта».

Театр оперы и балета впервые исполнит «Травиату» на языке оригинала

Стало известно, что ее имя исчезло из списка артистов немецкого лейбла Centre Stage Artist Management — он принадлежит Universal Music. Ранее с Нетребко работала Джудит Нойхофф, являющаяся управляющим директором компании, но теперь они приостановили сотрудничество. К слову, Universal Music в середине февраля объявили о том, что уходят с российского рынка, но официально о разрыве контракта с Нетербко не сообщил. Примечательно, что супруг Анны, оперный тенор Юсиф Эйвазов, пока что находится в списке артистов лейбла.

В честь этого на новой сцене Мариинского театра состоится два показа.

Впервые сцена Мариинского театра увидела оперу 155 лет назад в переводной версии Петра Калашникова, на русском языке. Сегодня актеры исполняют свои роли на оригинальном языке постановки — итальянском.

И когда — спустя несколько минут — на сцене появляется отец Альфреда Дмитрий Мулярчик , он застает Виолетту в одиночестве. Прочитывая героя Жоржа Жержемона, как прямого вестника гибели героини, авторы спектакля представляют его в костюме серой гаммы, под стать свите призрака смерти. Звучит длинный выразительный дуэт. Поначалу отец резко требует, чтобы Виолетта порвала с Альфредом, но постепенно понимая, что в этой женщине есть истинное благородство, меняет свой тон с требованья на мольбу. Что производит впечатление и находит понимание у Виолетты, дающей обещание расстаться с Альфредом, скрыв от него причины этого поступка. В дуэте подчеркивается противопоставление отца Жермона Виолетте — и музыкально, и интонационно, как бы не молила героиня его о снисхождении, он все равно стоит на своем, мелодии находятся в гармонии друг с другом, только когда Виолетта соглашается на разрыв отношений.

Она быстро пишет письмо Альфреду, сообщая, что уезжает в Париж вести прежнюю жизнь. Альфред становится свидетелем этого отъезда, читает письмо, но в этот момент появляется отец, успокаивающий и убеждающий его вернуться домой. Вот только в арии, обращенной к Альфреду, есть убаюкивающая, успокаивающая нисходящая каденция, Жорж Жермон опять неуклонно стоит на своем, но уже с другой интонацией. Второй акт переносит нас в обстановку бала-приема, подобного тому, с которого началась опера. На сей раз хозяйка вечера — Флора Бервуа Анастасия Самарина. Убранство и освещение очень богатое: повсюду кресла, стулья, диваны. Флора заботится о развлечении своих гостей. Маскарадные хоры цыганок и испанских матадоров, прописанные в либретто, представлены режиссером серой свитой призрака смерти, исполняющей балетные номера с осколками разбитого зеркала, как наглядной метафорой разрушения мечты, придуманной хореографом Марией Коложвари, и придающей фатальность всему предстоящему развитию сюжета.

Довольно скоро на сцене появляется Альфред. Гости удивлены, что видят его одного, без Виолетты, но он дает понять, что его мало интересует, где она и что с ней. В это время появляется Виолетта в сопровождении барона Дюфаля Тигрий Бажакин , одного из ее друзей по старым временам. Барон и Альфред явно не могут выносить друг друга, и пока оркестр исполняет небольшую тревожную тему, Виолетта молит, чтобы мужчины не повздорили. Опасаясь, что дело может кончиться дуэлью, Виолетта умоляет Альфреда покинуть дом Флоры, но он говорит, что уйдет только с ней, а затем требует, чтобы она ответила, любит ли она барона. Помня об обещании, которое она дала отцу Альфреда, Виолетта говорит неправду, признаваясь в любви к барону. Тогда Альфред призывает гостей и на глазах у всех в пылу унижает Виолетту, нанося ей публичное оскорбление. Наполнившие сцену булыжники начинают прыгать как теннисные мячи, отчетливо вырисовывая картину ужаса героини и буквального крушения всего, что было ей дорого, наполняя развернувшуюся драму неизбежным трагизмом на фоне вердиевской музыки.

Невозможность понимания, заблуждение, в котором находится Альфред и отчаянное благородство Виолетты сталкиваются вместе в большой сцене с хором. Постановщик буквально изображает «конец света», как падение множества метеоритов, несущих смерть и разрушение, и упавших на Землю прямо здесь и сейчас — в этот миг, посреди бала… Поведение Альфреда шокирует гостей, но больше всех потрясен отец Альфреда, он осуждает сына за неблагородный жестокий поступок. Да и сам Альфред стыдится своей выходки «О, что я сделал! Верх преступленья! Вот только раскаянье не может изменить случившегося, и смерть по пятам устремляется за Виолеттой, оказывающейся уже не в силах оттолкнуть все эти булыжники, сулящие ее гибель. Последняя картина открывается небольшим оркестровым вступлением, построенным на уже знакомой по увертюре музыкальной теме умирающей Виолетты.

Об этом пишет Telegram -канал Mash. В пятницу, 22 сентября, к артисту приехала бригада скорой помощи, у него выявлено подозрение на коронавирус. До этого Яковлев посещал репетиции, на которых мог заразить коллег.

На Новой сцене Большого театра поставили оперу Верди "Луиза Миллер"

Премьера «Травиаты» Верди в Большом театре | Подруга, которая составила мне компанию, сказала, что прониклась оперой сильнее, чем когда ходила с мужем на Травиату в партер.
Травиата: в «Авангарде» прошел открытый показ оперы — Когда-то содержание оперы «Травиата» шокировало зрителей, но уже полтора столетия является одной из самых популярных.
Премьера оперы Травиата на сцене театра Мюзик-холл В октябре 2012 года свою версию «Травиаты» представил Большой театр.
Опера «Травиата» Премьера оперы «Травиата» состоялась 6 марта 1853 года в венецианском театре Ла Фениче.
Мария Семендяева: «Травиата» в Большом. Дисциплина ради любви Новая “Травиата” латвийского режиссера Андрейса Жагарса откроет юбилейный, 85-й сезон белорусского Большого 8 сентября.

Архив новостей

Доминго отменил выступление на сцене Большого театра из-за плохого самочувствия Два показа оперы Верди «Травиата», приуроченные к 170-летию мировой премьеры, состоятся на Новой сцене Мариинского театра 22 апреля.
«Травиата» Верди – первая опера про современность 23.11.2023 Легендарная опера Джузеппе Верди "Травиата" возвращается в Большой театр России спустя 12 лет.
Травиата. Билеты на Травиата Билеты на легендарную оперу Джузеппе Верди «Травиата» в Большом театре на сайте
Архив новостей Также показы оперы "Травиата", согласно афише театра, запланированы на 26, 27 и 28 ноября.
Купить билеты на оперу "Травиата" большой театр, оперная премьера, луиза миллер, верди, театральная критика Эльчин Азизов и Анна Аглатова в финале оперы.

G.Verdi : La traviata, Большой театр 18.03.2022

О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. С 24 по 28 января 2024 года Большой театр приглашает зрителей на оперу «Травиата» Джузеппе Верди. большой театр, оперная премьера, луиза миллер, верди, театральная критика Эльчин Азизов и Анна Аглатова в финале оперы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий