Новости молчание ягнят томас харрис книга

"Молчание ягнят" — это относительно небольшой детективный роман Т. Харриса с элементами психологического триллера; в сравнении с "Ганнибалом", книга довольно-таки маленькая, и её можно легко прочитать за неделю, не тратя особо много времени. Наибольший успех Харрису принес роман «Молчание ягнят» и его последующая экранизация. США -- Американская литература -- 1945-1991 гг. -- Произведения художественной литературы -- Художественная проза -- Романы. действительно его мать, а вот во второй точный измерительный анализ показал, что это не мать. Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Харрис: Молчание ягнят» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию.

Роман "Молчание ягнят": сюжет, персонажи, награды

Писатель не издавался на протяжении 13 лет. У нового романа пока нет официального названия, однако известно, что книга будет издана в мае 2019 года. При этом известно, что новая история не будет о Ганнибале Лектере.

Недавно, читая статью одного литературного критика, я увидела упоминание о книге "Молчание ягнят". О фильме я слышала давно. А вот о прочтении книги как - то не задумывалась. И вот, собравшись с духом и пообещав себе сразу же закрыть книгу, как только меня что - то испугает, я принялась за чтение.

Мои свежие впечатления ниже Сюжет. Главная героиня книги - Клэрис Старлинг. Она - молодой способный стажер ФБР. Вся старшная и завхватывающая история в её жизни начинается после того, как её отправляют в психиатрическую лечебницу для проведения анкетирования Ганнибала Лектера - серийного убийцы и гениального психиатра. Не смотря на свою социопатию и странности доктор Лектер соглашается на диалог с Клэрис в обмен на личные сведения о ней. Но суть сюжета не просто в копании в насыщенном прошлом Лектера точнее, совсем не в нём.

В то же время свои чёрные дела осуществляет куда более кровавый убийца - Буффало Билл.

Тем не менее ФБР нужна его помощь в расследовании, и Крофорд подкидывает Лектеру очередное развлечение — молодую курсантку. Джек Крофорд во втором романе раскрывается гораздо лучше. Мы наконец-то видим его не просто опытным следователем, но и обычным человеком. Во время расследования на него постоянно давят «сверху», требуя порой невозможного. Все это ещё больше отягощается личной трагедией — жена Крофорда при смерти. Стоит отметить, что по отношению к Клэрис Кроуфорд ведёт себя менее цинично и потребительски, чем с Грэмом.

Все же он учится на своих ошибках. Итог: «Молчание ягнят» — захватывающий и увлекательный роман. При чтении сразу бросается в глаза, что автор серьёзно подошёл к своей работе, так как на страницах романа мы видим множество подробностей из психологии и криминалистики, делающих роман более достоверным. Герои хороши с точки зрения психологии, и грамотно расставлены по своим местам. При этом, это не персонажи-функции — они живые и реалистичные. Финал получился во многом открытым, что несомненно подталкивает нас к прочтению третьего романа. Оценка: 10 [ 3 ] NikTuchkov , 30 июля 2020 г.

С этим романом я ознакомился уже после просмотра одноимённого художественного фильма. Фильм произвёл сильное впечатление,поэтому решил познакомиться с первоисточником. Книга не разочаровала, доставила много удовольствия. Автор описывает всё так,что читатель собственными глазами видит ту или иную ситуацию. Персонажи отличные! Даже не знаю с кого начать.... Клариса Старлинг-главный герой романа, учится на агента ФБР.

Имеет хорошую физическую и психологическую подготовку,хорошо владеет оружием. Умом автор её не обделил. Ганнибал Лектер- Очень яркий персонаж. Хлоднокровен,умён,имеет хорошие манеры и много других положительных качеств. В общем,приятный человек. Энтони Хопкинс в художественном фильме сыграл достойно Буфало Билл- типичный психопат,хороший швея. Оценка: 9 [ 8 ] sergej210477 , 4 декабря 2016 г.

Отличный детективный триллер. Но, наверное, как и у большинства читателей, для меня — изначально был фильм. И читая роман, я, невольно, сравнивал книгу с экранизацией. И герои у меня уже вросли в кинематографичные образы. Поэтому, мне сложно адекватно оценить именно сам роман, в отрыве от фильма. Ибо для меня они неразрывно слились. И оба великолепны.

В книге, правда, все более глубже и интереснее. И главный герой для меня это — Лектер, а не агент Старлинг. Много чёрного юмора от Ганнибала, особенно его шарады с игрой слов, загадки для Клариса. Фильм этого не передает. Ну и ещё, для меня это классика триллера. Маньяки, агенты ФБР, трупы, криминалистические экспертизы. Да, если задуматься, в книге много нелепостей.

Куча притянутых моментов, слишком удачных совпадений. Но — об этом во время чтения не задумываешься, сюжет увлекает. Великолепное погружение в психику героев — маньяка, жертвы, психиатора, агента ФБР. Все достаточно сложно, динамично и ярко. Отличный роман. Есть, правда, нюансы, в разных переводах книги на русский язык. Не сказал бы, что все гладко.

Но — для меня, несмотря на недостатки, классика жанра. Оценка: 8 [ 7 ] tapok , 20 мая 2016 г. Пожалуй, «Молчание ягнят» — это идеальное продолжение «Красного дракона». Именно продолжение. Томас Харрис нашел тонкий баланс между двумя частями. С одной стороны, можно прочитать какую-то одну книгу и получить от этого удовольствие, а можно читать последовательно и наслаждаться прочитанным. В «Красном драконе» Харрис почти не уделял внимания второстепенным персонажам, выписывая Грэма и Зубастика, здесь же автор намного больше рассказывает о Лектере, о Крофорде.

До этого Крофорд выглядел плотным картоном, а сейчас получил краски и объем. И надо сказать, что Крофорд местами даже приятно поразил меня. Отдельно стоит сказать о Клэрис Старлинг. Вот кто меня поразил! Она ещё курсант, не успела нахвататься опыта. Но воля случая или провидение отправила её в кабинет Крофорда в нужный момент.

А когда очередная пакость ложится на неудачное стечение обстоятельств, то оборачивается скандалом чуть ли не национального масштаба. Пока коллеги отворачиваются от Старлинг, а журналисты готовы повесить на нее все смертные грехи, из Италии за ее жизнью наблюдает не кто иной, как Ганнибал Лектер. Здесь он живет под именем доктор Фелл, но не оставляет «любимое» занятие. Лектер пишет Клариссе, некогда открывавшей ему свою душу, письмо с просьбой закончить свой рассказ о ягнятах. Драматизма истории добавляет еще один герой — миллионер Мейсон Вержер. В далеком прошлом он был изуродован и искалечен Лектером и жаждет мести, мечтая заживо скормить своего обидчика свиньям. Он понимает, что маньяк неравнодушен к Клариссе, а потому ставшая жертвой интриг женщина может сыграть роль приманки. Или за него это сделает ФБР? Сможет ли Лектер так же мастерски лавировать между обстоятельствами, как он это делает обычно? Напряжение нарастает с каждой страницей. Кстати, добавим, что и США — не последняя точка в географии романа: оканчивается он в Буэнос-Айресе совершенно невообразимым поворотом сюжета. И да, даже для тех, кто смотрел одноименный фильм, снятый по этой книге и вышедший в 2001 году, финал станет настоящим сюрпризом: в фильме его круто изменили, видимо, пожалев нервную систему зрителей. Несмотря на это, большая часть произведений Рэя Брэдбери написана в жанре фэнтези, мистического реализма, о чем он сам не раз упоминал в интервью. Интересный факт: Известный американский писатель Стивен Кинг отнес «Ганнибал» к списку книг, обязательных к прочтению. В интервью король ужаса говорил, что этот роман Томаса Харриса стал «одним из самых пугающих и напряженных в его жизни». В ней описывается детство Ганнибала Лектера, которое было вполне себе безоблачным мальчик жил с родителями и младшей сестрой в родовом замке в Литве , пока в 1944 году до этих мест не добрались события Второй мировой войны. Ситуация стремительно ухудшается, и семье Лектера приходится пуститься в бега и прятаться в лесной хижине. Гибель родителей, встреча с солдатами СС, леденящая кровь судьба сестренки — многое приходится пережить юному Ганнибалу, прежде чем он вновь сможет почувствовать себя в относительной безопасности. Именно в этом романе читателю открываются истоки наклонностей и мотивация к убийствам будущего маньяка-интеллектуала.

Томас Харрис. Молчание ягнят

«Молчание ягнят» (англ. The Silence of the Lambs) — роман Томаса Харриса, опубликованный в 1988 году. «Молчание ягнят» (англ. The Silence of the Lambs) — роман Томаса Харриса, опубликованный в 1988 году. Внимательный Харрис воспроизвел этот образ в «Молчании ягнят», своем следующем романе о Лектере.

Рецензии на книгу «Молчание ягнят» Томас Харрис

В центре сюжета — молодой психоаналитик, которая соглашается сообщить Лектеру подробности из своего детства в обмен на ценную информацию. Поможет ли это раскрыть зловещие преступления или сделает девушку новой жертвой? Роман имеет возрастное ограничение.

Харрис ; пер. Бессмертной, И. Мы все безумцы или, может быть, это мир вокруг нас сошел с ума? Доктор Ганнибал Лектер — блестящий психиатр, но мир может считать себя в безопасности только до тех пор, пока он будет находиться за стальной дверью одиночной камеры в тюрьме строгого режима.

А я, кажется, не ответил. Да, точно, не ответил. Хотя должен был. В одном юридическом журнале писали, что вы работаете в этой области, но что о результатах пока еще рано говорить. Кроуфорд согласно кивнул. Составлен на основе допросов всех известных маньяков-убийц нашего времени. На голубых листах — вопросы для убийцы, если он, конечно, пожелает отвечать. На розовых — вопросы, которые убийце задает следователь, чтобы фиксировать не только ответы, но и реакцию преступника. Так что тут довольно много писанины. Чутье уже подсказывало Кларис, что сейчас последует предложение работы — хотя, быть может, Кроуфорд просто попросит ее заняться какой-нибудь скукотищей, типа вбивать свежие данные в новую компьютерную систему. Конечно, она готова приложить все усилия, чтобы попасть в отдел исследования человеческой личности, но ни для кого не секрет, что происходит с женщиной, однажды согласившейся поработать в качестве секретарши — обычно она гниет на этом месте до конца своих дней. Но так или иначе, случай представился, и нужно было сделать правильный выбор. Кроуфорд чего-то ждал. По-видимому, окунувшись в собственные мысли, Кларис прослушала его вопрос. Ей пришлось напрячься, чтобы вспомнить, что он сказал. Многоаспектный «Миннесота», «Тематическая Апперцепция»… да, и еще однажды я давала детям «Бендер-Гештальт». Тридцать два человека. Нужно выстроить психологическую систему для выявления еще не раскрытых преступлений. Большинство, как мне кажется, честно ответили на все вопросы — просто им нет никакого смысла запираться или пускать пыль в глаза.

Кроме того, также как и Ганнибал Лектер, Банди помогал властям с поимкой других серийных убийц. Гэри М. Хэйдник — держал в заложниках женщин, пряча их в глубокой яме в своём подвале. Эдмунд Кемпер — его первыми жертвами стали его бабушка с дедушкой, как и в случае с Буффало Биллом. Герой Язаки говорит: Вообще мне больше нравится «Молчание ягнят», то есть я хочу сказать, что предпочитаю роман фильму. Это одно из тех произведений, которые выражают полнейшую отрешенность, соединяя элементы триллера и минимализм изложения в форме популярного искусства, что и делает их гиперреальными. Ибо то, что мы называем реализмом, заключается в возвышенном спокойствии отрешенности, порожденном технологиями и психическими аномалиями. Если говорить о том упадке, до которого дошла эта страна, в форме, в которую все это вылилось, достаточно будет сказать, что самый значительный герой, которого породила Америка за последние десять лет, — доктор Ганнибал Лектер. Ни больше ни меньше. Честное слово. Причина того, что мужчины доминируют над женщинами, заключается в том уровне информации, которой они располагают.

Роман "Молчание ягнят": сюжет, персонажи, награды

Рецензия/критический отзыв на роман Молчание ягнят Томаса Харриса через сравнение фильм vs книга Сюжет По сюжету фильма и романа молодой курсант Академии ФБР в Квантико Кларис Старлинг привлечена к расследованию убийств маньяка Буффало Билла. Внимательный Харрис воспроизвел этот образ в «Молчании ягнят», своем следующем романе о Лектере. Купить книгу Молчание ягнят, автора Томас Харрис можно по цене 550 руб. в книжном интернет-магазине Республика, артикул товара: 601267. Дополнительно: При заказе Книга Молчание ягнят Томас Харрис вы можете изменить дизайн книги, цвет кожи (на выбор более 16 оттенков), вид обреза и тиснение.

Все книги Томаса Харриса о Ганнибале Лектере: чем закончилась история маньяка из «Молчания ягнят»

2. «Молчание ягнят». Книга была экранизирована в 1991 году (реж. Джонатан Демми). Картина стала третьим фильмом в истории премии «Оскар», выигравшей 5 главных номинаций. Томас Харрис МОЛЧАНИЕ ЯГНЯТ. Все книги Томаса Харриса о Ганнибале Лектере: чем закончилась история маньяка из «Молчания ягнят». Автор книг о серийном убийце Ганнибале Лектере, американский писатель Томас Харрис, готовится выпустить первую за 13 лет книгу. Книгу «Молчание ягнят», автор которой — Томас Харрис, вы можете почитать на сайте или в приложении для iOS или Android. Век спустя тех же высот в жанре достиг Томас Харрис».Guardian«Гипнотическая фигура доктора Ганнибала Лектера – культового антигероя современной литературы – встает со страниц романа в полный рост».Publishers Weekly.

В каком порядке нужно читать книги Томаса Харриса

это психологический роман ужасов Автор Томас Харрис. Томас Харрис Молчание ягнят. После 13-летнего перерыва автор культовых романов «Молчание ягнят» и «Восхождение Ганнибала» Томас Харрис написал новую книгу — «Кари Мора», которая выйдет осенью в издательстве «Эксмо». Скачать книгу Молчание ягнят автора Томас Харрис. Томас Харрис «Молчание ягнят» Рецензия, Обзор книг, Ганнибал Лектер, Томас Харрис, Детектив, Триллер, Маньяк, Похищение, Бабочка, Длиннопост. Дополнительно: При заказе Книга Молчание ягнят Томас Харрис вы можете изменить дизайн книги, цвет кожи (на выбор более 16 оттенков), вид обреза и тиснение.

Молчание ягнят - Томас Харрис (1988)

Вид шефа вызвал у нее чувство тревоги и беспокойства. Обычно Кроуфорд походил на подтянутого инженера средних лет, в свое время наверняка игравшего в бейсбол за сборную колледжа — эдакий хитрый и коварный защитник, смелый и напористый во время ответственных матчей. Сейчас он сильно похудел, воротничок рубашки свободно болтался на тонкой шее, вокруг покрасневших глаз под очками с половинчатыми стеклами появились темные круги. Все, кто читал газеты, знали, что отделу исследования человеческой личности досталось просто дьявольское дело. Старлинг очень надеялась, что Кроуфорд не начал прикладываться к бутылке. В нынешнем положении это было бы очень некстати. Кроуфорд закончил разговор резким «нет» и вынул из подмышки ее досье. Но ничего больше. Эти слова немного озадачили Кларис.

До того, как решила прийти работать сюда, к вам. Кларис кивнула. А вообще-то я собиралась работать в судебной лаборатории до тех пор, пока не смогу попасть в Академию. А я, кажется, не ответил. Да, точно, не ответил. Хотя должен был. В одном юридическом журнале писали, что вы работаете в этой области, но что о результатах пока еще рано говорить. Кроуфорд согласно кивнул. Составлен на основе допросов всех известных маньяков-убийц нашего времени. На голубых листах — вопросы для убийцы, если он, конечно, пожелает отвечать. На розовых — вопросы, которые убийце задает следователь, чтобы фиксировать не только ответы, но и реакцию преступника. Так что тут довольно много писанины. Чутье уже подсказывало Кларис, что сейчас последует предложение работы — хотя, быть может, Кроуфорд просто попросит ее заняться какой-нибудь скукотищей, типа вбивать свежие данные в новую компьютерную систему. Конечно, она готова приложить все усилия, чтобы попасть в отдел исследования человеческой личности, но ни для кого не секрет, что происходит с женщиной, однажды согласившейся поработать в качестве секретарши — обычно она гниет на этом месте до конца своих дней. Но так или иначе, случай представился, и нужно было сделать правильный выбор. Кроуфорд чего-то ждал. По-видимому, окунувшись в собственные мысли, Кларис прослушала его вопрос. Ей пришлось напрячься, чтобы вспомнить, что он сказал. Многоаспектный «Миннесота», «Тематическая Апперцепция»… да, и еще однажды я давала детям «Бендер-Гештальт».

Доктор Лектер — убийца. Он — гурман-людоед. Клэрис Стерлинг — курсант академии ФБР. Она восприимчива к чужой беде, и именно это определяет все ее поступки.

Что вы сами по этому поводу думаете? На самом деле психология, как наука в целом, пока еще пребывает во младенчестве, а в вашем отделе психологии поведения она на уровне френологии [9]. Отправляйтесь на любой из факультетов психологии любого из университетов и взгляните на студентов и преподавателей: никакого профессионализма, сплошные энтузиасты-любители и прочие не обладающие собственной индивидуальностью профаны. Далеко не лучшие университетские умы. Организованные и дезорганизованные — вот уж поистине «самая основа различий», плодотворнее ничего придумать не могли. Первоклассные статьи, — сказал доктор Лектер. И Джек Крофорд говорил мне о них то же самое. Это одна из причин, почему Крофорд так стремится заручиться вашим… — Крофорд Стоик стремится заручиться? Он, должно быть, занят по горло, если вынужден обращаться за помощью к курсантам академии. Не «думаю, да». Вы совершенно точно знаете: он занят именно Буффало Биллом. Я подумал, что Джек Крофорд вполне мог послать вас ко мне расспросить об этом деле. Об этом все вообще знают очень мало. Доктор Лектер, у меня не было доступа к секретным материалам по этому делу. Я всего лишь… — Сколько женщин на счету у Буффало Билла? Вам известно, почему его называют Буффало Биллом? Так почему же? Клэрис Старлинг вдруг обнаружила, что выглядит в собственных глазах уже не перепуганной девчонкой, а неумной и пошловатой особой. И первый облик казался ей теперь меньшим из двух зол. Старлинг положила голубые странички на поднос и отправила его в камеру. Молча ждала, пока Лектер бегло просматривал листки, потом небрежно бросил их обратно. Я полагаю, что вы могли бы поделиться с нами своими идеями и, как человек проницательный и знающий, помочь в этом исследовании. По поводу того, что с вами случилось. Случился я. Вы не можете свести меня всего лишь к некоторому комплексу воздействий. Вы променяли понятия добра и зла на бихевиористику [10]. Ради психологии, офицер Старлинг, вы с точки зрения морали обрядили всех и каждого в резиновые штаны с подгузниками. Ведь никто ни в чем не виноват. Взгляните на меня, офицер Старлинг. Можете вы мне в лицо заявить, что я — зло? Я — зло, офицер Старлинг? Эти два понятия для меня равнозначны. Тогда бури — зло, если все так просто, и огонь, да еще и град к тому же. Все то, что агенты страховых компаний валят в одну кучу под рубрикой «Деяния Господни». Вы не видели недавнюю передачу о церкви в Сицилии? Фасад храма рухнул во время специально заказанной мессы и похоронил под собой шестьдесят пять бабусь. Это зло? Если да, кто же его совершил? Если Он — там, наверху, Он просто наслаждается подобными деяниями, офицер Старлинг. И тиф, и лебеди — от одного творца. Он прервал ее, подняв ладонь. Клэрис заметила, что рука у него очень красива, а средних пальцев — два, совершенно одинаковых, но это не нарушает изящества кисти. Редчайшая форма полидактилии [11]. Когда он заговорил снова, тон его был мягок и приветлив: — Вам хотелось бы меня квантифицировать [12] , разложить на составные. Разве не так, офицер Старлинг? Вы преисполнены амбиций и уверенности в себе.

Автор серии романов о Ганнибале Лектере напишет новую книгу

С обеих сторон двери висели огромные амбарные замки. Левый замок был опломбирован. Эверетт Йоу наклонился и внимательно проверил печать. Старлинг раскрыла зонтик и посветила ему фонариком. Честно говоря, я думал, что родственники окажутся более любопытными и за столько лет обязательно попытаются проникнуть внутрь. Йоу взял у Кларис фонарь и зонт и позволил ей сделать несколько снимков замка и пломбы. А всю мебель перевёз сюда и сложил рядом с машиной и другими вещами, которые здесь хранились. Да в этой студии и было-то всего-ничего. Пианино, кровать, несколько коробок книг да куча нотных тетрадей. Плюс ещё не оттаяли после зимних морозов.

Вот в этот, смотрите, ключ совсем не лезет. Ему было трудно наклониться и дышать одновременно. Когда он попробовал присесть на корточки, коленки хрустнули. Кларис с радостью заметила, что замки были классической модели фирмы «Американ Стандартс». Несмотря на их внушительный вид, она знала, что без труда смогла бы открыть их с помощью обыкновенного болта и молотка — в детстве отец показывал ей, как воры взламывают такие запоры. Только где сейчас найдёшь этот болт и молоток? У неё в машине не было даже обычного набора инструментов. Кларис порылась в сумочке и выудила баллончик с размораживателем, которым часто пользовалась, чтобы открыть свой «Пинто». Сядьте погрейтесь, а я пока поковыряюсь в замках.

Возьмите зонт, дождь уже почти перестал. Она подогнала к ячейке «плимут» и осветила дверь фарами. Затем достала из машины маслёнку, капнула в замки масла и побрызгала сверху размораживателем. Мистер Йоу любезно улыбнулся из своего «бьюика». Кларис была довольна, что адвокат оказался покладистым интеллигентным человеком. По крайней мере, можно спокойно выполнять задание, зная, что в его лице всегда найдёшь понимание и поддержку. Уже совсем стемнело. Наконец, замок в руках Кларис подпрыгнул, словно лягушка, и открылся. Со вторым, уже пропитавшимся маслом, возиться пришлось меньше.

Но дверь не желала подниматься. Кларис напрягалась из всех сил, пока в глазах не заплясали яркие точки. Йоу вышел из машины, чтобы помочь, но, похоже, в его толстеньких пухлых ручках было не особенно много силы. Просто сейчас мне бы хотелось поскорее попасть домой. Но Кларис не очень-то надеялась, что сможет вернуться сюда ещё раз: Кроуфорду будет намного проще позвонить и поручить это дело балтиморскому отделению. У вас в машине есть домкрат? Подставив домкрат под ручку двери, она всем телом налегла на рычаг. Дверь отчаянно скрипнула и приподнялась на пару сантиметров. Потом, чуть выгнувшись посередине, сдвинулась ещё на сантиметр, и ещё, пока Кларис не удалось подложить под неё запасное колесо.

Удерживая дверь таким образом, она установила домкрат мистера Йоу и свой собственный под оба края двери ближе к пазам, по которым когда-то свободно бегали её заржавевшие теперь ролики, и, орудуя поочерёдно то одним, то другим, за несколько минут подняла её примерно на полметра, где та застряла окончательно, несмотря на то, что Кларис из всех сил давила на рычаги домкратов. Мистер Йоу снова поспешил на помощь и снова от его толстого, заплывшего тела оказалось мало толку. Странно, а в контракте написано, что они обрабатывают все ячейки мышиным ядом. Но я, кажется, даже слышу, что там кто-то копошится… Вот сейчас, слышите? Она отогнала «плимут» чуть дальше, так, чтобы свет фар попадал под дверь, и вытащила из под сидения резиновый коврик. Толстяк вынул из кармана носовой платок. Мыши так любят забираться под одежду. В общем так, мистер Йоу, если дверь вдруг сорвётся и захлопнется, ха-ха-ха, или случится что-нибудь ещё, я вас попрошу, будьте так любезны позвонить вот по этому телефону. Это наше отделение в Балтиморе.

Они в курсе, что я сейчас здесь с вами и забеспокоятся, если от меня долго не будет никаких известий. Вы слушаете? Я всё понял. Кларис бросила коврик на сырую после дождя землю перед дверью ячейки и легла, придерживая рукой фотоаппарат и контейнер с полиэтиленовыми пакетами для вещественных доказательств. Брюки были обвязаны на лодыжках носовыми платками — мистера Йоу и её собственным. На лицо упало несколько дождевых капель. В нос ударил запах мышей и плесени. Ни с того, ни с сего на ум вдруг пришли латинские выражения. Перед её первым занятием по судебному праву, преподаватель написал на доске девиз древнеримских врачей: Primum non nocere.

Первое — не навреди. Никто не сказал, что в этой чёртовой ячейке полно мышей. И вдруг в памяти возник голос отца: «Знаешь, Кларис, если не можешь играть тихо, без визга и писка, иди-ка тогда домой». Она застегнула верхнюю пуговицу на блузке, вобрала голову в плечи и проскользнула под дверь. С правой стороны поднимались стопки картонных коробок. Кларис изогнулась и вползла в узкий проход между машиной и коробками. Луч фонарика выхватил из темноты густую сеть паутины. Паутина чуть провисает и сплетена очень аккуратно. Ну что ж, нужно только следить, чтобы не нарваться на коричневых «отшельников», но обычно они не плетут свои сети в таких местах.

А от остальных вреда никакого. У заднего бампера «паккарда» проход был чуть шире и ей удалось встать на колени. Лицо оказалось как раз на уровне заднего колеса машины. Кларис заметила, что обод и резина покрыты толстым слоем засохшей плесени. Сбив рукой паутину, она поднялась на ноги. От вибрации её голоса струны пианино издали тихий высокий звук. Фары «плимута» освещали её ноги до колен. Машина оказалась очень длинной и непривычно высокой. Лимузин «паккард» 1938 года, если верить записи в документах Йоу.

Накрыт брезентовым чехлом. Она осветила автомобиль фонариком. Не переношу пыли, знаете ли. Наверное, ещё сам Распейл её накрыл. А мне тогда нужно было просто убедиться, что автомобиль на месте. Те грузчики, с которыми я привёз мебель из студии, поставили у стены пианино, накрыли его какой-то тряпкой, сложили возле машины несколько коробок и ушли. Я оплачивал им за один час работы. А в коробках в основном книги и ноты. Чехол оказался толстым и неимоверно тяжёлым.

Когда Кларис потянула его, вверх взметнулись тучи пыли. Она дважды чихнула и, встав на цыпочки, с трудом сдвинула чехол к середине машины. Окна «паккарда» оказались наглухо завешены шторками. На ручке двери лежал толстый слой пыли. Кларис перегнулась через коробки. Но ручка не опускалась. Причём изнутри, снаружи никакого замка не видно. Ну, конечно. Дверь-то задняя.

Кларис принялась передвигать коробки, чтобы освободить переднюю дверь, и вдруг заметила, что между шторками на заднем окне есть узкая щель. Кларис снова перегнулась через коробки, вплотную приблизила лицо к пыльному стеклу и направила луч фонарика в щель. Ничего не видно, кроме собственного отражения. Она прикрыла фонарик рукой. Луч пополз по заднему сидению… и осветил открытый альбом. К страницам были приклеены старые «валентинки». От учащённого дыхания стекло запотело. Ей не хотелось вытирать его. Пришлось отвернуться и подождать, пока оно не прояснится само.

Луч фонарика двинулся дальше. Прополз по свёрнутому коврику и осветил пару лакированных мужских туфель. Чуть выше — чёрные носки, над носками — брюки от вечернего костюма, явно одетые на чьи-то ноги. Здесьженебылоникогоцелыхпятьлет… спокойно, спокойно, крошка, не нервничай, соберись. Подождите, пожалуйста, ещё немного, если можете. Так, теперь нужно думать. Собраться и думать. Поплакать в подушку сможешь и дома. А сейчас нужно взять себя в руки и соображать… Во-первых, нельзя нарушить возможные следы.

Чёрт, как хочется, чтоб хоть кто-нибудь помог. Правда, больше всего хочется задрать голову и повыть, как волк. Ничего, если поднимешь на ноги всё балтиморское отделение и полицию, а тут ничего такого не окажется, так уж точно завоешь. Ну, увидела ты что-то похожее на ноги. Если бы мистер Йоу знал, что здесь покойничек, он ни за что бы не привёз тебя сюда. Она невольно улыбнулась про себя. Со дня последнего приезда Йоу здесь никого не было. И что это значит? А это значит, что когда сюда заносили все эти коробки, это что-то или кто-то уже был в машине.

Из чего следует, что можно двигать эти коробки направо и налево и не бояться нарушить следы. Может вызвать полицию? Или сами справитесь? Только подождите, пожалуйста, ещё немного. Передвинуть коробки оказалось не проще, чем сложить кубик Рубика. Она попыталась держать фонарик под мышкой, дважды уронила его на пол и, наконец, установила на крыше «паккарда». Нужно было переставить передние коробки назад, ближе к входу. Несколько книг упали на пол и завалились под машину. Какая-то щепка или осколок больно уколола палец.

Наконец, можно заглянуть в пыльное окно правой передней двери. Между большим рулём и ручкой скоростей какой-то паук сплёл шикарную паутину. Перегородка между передними и задними сидениями закрыта. Кларис было подумала, что зря не смазала ключ от «паккарда» маслом, но он вошёл и провернулся в замке на удивление легко. Из-за проклятых коробок дверь открылась всего лишь на треть. Из машины пахнуло гнилью и какими-то химикатами. Где-то она уже слышала этот запах. Но где? Нет, сейчас вряд ли удастся вспомнить.

Кларис наклонилась в кабину, опустила перегородку и посветила фонариком на заднее сидение. Луч тут же выхватил белую рубашку с блестящими запонками, быстро метнулся дальше, к лицу, но лица не видно, снова вниз, на рубашку, запонки, атласные лацканы, брюки с расстёгнутой молнией — и ещё раз вверх, на тонкую чёрную «бабочку» и воротничок, из которого виднеется короткая белая шея манекена. Но чуть выше шеи что-то ещё, слегка отражающее свет. Ткань, чёрный чехол, в котором должна быть голова, огромный, словно внутри большая клетка с попугаем. Бархат — определила Кларис. Чехол, накрывающий воображаемую голову, покоился на куске фанеры, лежащем одним концом на спинке заднего сидения, а другим — на шее манекена. Кларис достала фотоаппарат, сделала несколько снимков и выбравшись из машины, замерла в темноте, соображая, что делать дальше. Само собой, о том, чтобы привозить сюда агентов из балтиморского отделения не могло быть и речи. Что им тут смотреть?

Манекен с расстёгнутой ширинкой да альбом со старыми «валентинками»? Мысль, что нужно забраться на заднее сидение и посмотреть, что находится под бархатным чехлом, не заставила себя долго ждать. И долго взвешивать её тоже не имело никакого смысла. Кларис сунула руку в машину, отперла заднюю дверь и принялась снова передвигать коробки, чтобы она открылась. Казалось, за этой работой прошла целая вечность. Сзади запах гнили и химикатов оказался намного сильнее. Кларис аккуратно, за самый уголок, подняла альбом и положила его на разложенный на крыше пакет для вещественных доказательств. Потом положила на сидение ещё один пакет и забралась внутрь. Тихо скрипнула пружина.

Манекен чуть пошатнулся, словно приветствуя севшую рядом гостью. Рука в белой перчатке соскользнула с колена и легла на сидение. Кларис дотронулась до неё дрожащим пальцем. Рука оказалась твёрдой. Она осторожно стянула с неё перчатку. Кисть была сделана из белой пластмассы. Брюки чуть ниже пояса как-то странно оттопыривались. Такое бывало у мальчишек, когда она ещё училась в школе. Из под сидения донёсся писк и слабое царапанье.

Нежно, словно лаская, Кларис ощупала бархатный чехол. Ткань свободно накрывала что-то тяжёлое и гладкое. Нащупав наверху круглую ручку, она всё поняла. Это был большой лабораторный сосуд для образцов. И Кларис уже догадалась, что внутри. Со страхом, но без малейших колебаний она сдёрнула чехол. Голова внутри сосуда была аккуратно отделена от тела чуть ниже подбородка. Выеденные спиртовым раствором глаза смотрели прямо на девушку. Из открытого рта торчал синевато-серый язык.

За долгое время часть спирта испарилась, и верх головы начал разлагаться. По-совиному наклонившись над искусственным телом, она с глупым удивлением таращилась на Кларис. Даже в пляшущем свете фонарика черты лица оставались застывшими и мёртвыми. Кларис попыталась проанализировать свои чувства в этот момент и осталась довольна. Страха и паники не было. Сидя в старой тёмной машине среди мышей и пауков, рядом с отрезанной человеческой головой, она была спокойна и соображала ясно и чётко. Можно гордиться собой. Но за дело. Она осторожно прислонилась спиной к сидению и огляделась.

Это был чей-то мир, любовно созданный и бесконечно далёкий от проходящей в сотне метров шумной 301-й трассы. В прикреплённых к стенкам вазах застыли засушенные цветы. Столик опущен и накрыт льняной салфеткой. На нём тускло поблёскивает запылённый графин. Между ним и стоящим рядом подсвечником паук сплёл замысловатую паутину. Она попыталась представить себе Лектера или кого-то ещё, сидящим здесь в компании с её нынешним соседом, попивающим коньяк и показывающим своему «другу» старые «валентинки». Что ещё? Осторожно, стараясь не нарушить положения манекена, она попыталась найти у него какие-нибудь документы. В кармане пиджака лежали полоски ткани, оставшиеся после укорачивания брюк — скорее всего, костюм был новым, когда его натягивали на манекен.

Кларис потрогала то место, где оттопыривались брюки. Слишком уж твёрдо, даже для мальчишек из школы. Она раздвинула пальцами ширинку и осветила фонариком отполированный, резной деревянный брусок. Ого, неплохой размерчик, подумала Кларис и тут же одёрнула себя: нельзя же быть до такой степени циничной. Она повернула сосуд и осмотрела голову со всех сторон, ища какие-нибудь раны. Никаких следов. Единственная находка — название фирмы производителя, выбитое на стеклянной стенке сосуда. В очередной раз разглядывая лицо, она вдруг поняла, что даёт ей силы и присутствие духа во всей этой ситуации. Несмотря на всё отвращение и страх, смотреть на это лицо, осознавая, что выполняешь свою, хотя и малоприятную работу, было легче, чем представлять себе Миггса, проглотившего собственный язык.

Она чувствовала, что сможет смотреть на всё, что угодно, если это можно будет сравнить с чем-то более ужасным. Кларис Старлинг была очень молода. Фургон телекомпании УПИК скрипнул тормозами и замер. Джонетта Джонсон быстро вставила в уши золотые серёжки, припудрила хорошенькое коричневое личико и оценила обстановку. Её фургон, перехватив сообщение балтиморской полиции, прибыл на место происшествия раньше патрульных машин. Фары и прожектора фургона освещали лишь мокрую от дождя Кларис Старлинг, стоящую у приподнятой двери ячейки с фонариком и удостоверением в руке. Джонетта Джонсон с первого взгляда распознала в ней новичка. Она подхватила камеру, выбралась из кабины и в сопровождении остальных членов группы подошла к девушке. Спрятавшись в своём «бьюике», мистер Йоу так низко опустился на сидении, что снаружи была видна только шляпа.

Вы уже сообщили в отдел по расследованию убийств? Старлинг не очень-то походила на сурового стража закона и прекрасно понимала это. Поэтому мне необходимо сохранить его в неприкосновенности пока власти Балтимора… Ассистент оператора схватился за дверь и попытался поднять её повыше. Отойдите, отойдите, пожалуйста. Я не шучу. Не приближайтесь к двери. Вот когда пожалеешь, что у тебя нет формы, значка и дубинки. Только, понимаете, вся эта команда стоит немалых денег, поэтому я просто хотела бы узнать, есть ли вообще смысл держать их здесь до приезда властей. Может, хотя бы скажете, есть там труп или нет?

Камера выключена, так что не волнуйтесь, всё будет между нами. Скажите, и мы подождём. Мы будем хорошо себя вести, тихо-тихо, как мышки, обещаю. Ну так что? Идите сюда, посветите мне, пожалуйста, фонариком в кабину, я попробую найти. Два года назад здесь был крупный скандал, эту контору хотели обвинить в том, что она хранит и перевозит что-то там незаконное, боеприпасы, что ли? Или какое-то оружие? Старлинг обернулась и увидела, что оператор уже наполовину пролез под дверь ячейки, а ассистент присел на корточки и уже собрался передавать ему портативную камеру. Это нельзя.

Не смейте туда лезть! Оператор, похоже, даже не слушал, потому что всё то время, пока она говорила, тихо и монотонно бормотал своё: — Да мы ничего там не будем трогать. Мы ж профессионалы, так что можешь не переживать. Полиция всё равно нас туда пустит. Да что ты так нервничаешь, всё нормально, золотко. Его идиотское поведение в конце концов вывело Кларис из себя. Она подбежала к одному из домкратов и нажала на рычаг. Дверь слегка опустилась. Она нажала ещё.

Дверь опустилась ниже и коснулась груди оператора. Убедившись, что бедняга не сможет пролезть ни назад, ни вперёд, она вытащила из домкрата рычаг, и подошла к распростёртому под дверью оператору. В глаза бил свет уже нескольких телевизионных фургонов, примчавшихся в надежде на сенсацию. Кларис громко постучала рычагом по двери над самой головой оператора. Убирайтесь отсюда все. Даю минуту. Оставшихся арестую за сопротивление властям. Кларис резко стряхнула её и обернулась. Стоящие у фургонов телевизионщики зашумели.

Вдалеке послышался вой сирен. В опущенной руке был зажат рычаг от домкрата. Кларис так и не подняла его. Хватило и взгляда. Когда позже эту сцену показали по телевизору, она сама испугалась собственного вида. Глава 9 Запахи, источаемые жуткой камерой, в полумраке казались ещё более тяжёлыми. В коридоре беззвучно работал телевизор.

Сенсационная экранизация романа «Молчание ягнят» получила пять премий «Оскар». Когда Клэрис Старлинг, раскрасневшись от быстрой ходьбы, вошла в приемную, там не было ни души. Клэрис взглянула на свое отражение в дверном стекле. В волосах запутались травинки, на форменной куртке курсанта академии — зеленые пятна травяного сока: на стрельбище отрабатывали бросок на землю под огнем при захвате бандитской группы. Она слегка взбила волосы и отряхнулась. Не было нужды наряжаться, чтобы хорошо выглядеть, — она прекрасно это знала. Руки пропахли порохом, но мыть их было некогда: в повестке, подписанной начальником отдела Крофордом, стояло: «Немедленно». В заваленных бумагами комнатах отдела Крофорд был один. Он стоял у чьего-то стола, разговаривая по телефону, и Клэрис впервые за весь год смогла разглядеть его как следует. То, что она увидела, ее сильно встревожило. Обычно Крофорд выглядел подтянутым и спортивным, он был похож на инженера средних лет, в свое время преодолевшего тяготы учебы в колледже успешной игрой в бейсбол: ловкий кетчер, стойкий и яростный, когда надо преградить путь противнику. Теперь он сильно сдал: тощая шея торчала из оказавшегося слишком широким воротника сорочки, под покрасневшими глазами набухли темные мешки. Всем, кто хоть изредка держал в руках газету, было ясно: отделу психологии поведения чертовски не везет. Клэрис Старлинг очень не хотелось думать, что Крофорд пьет: в этой конторе такое и представить себе было невозможно. Крофорд закончил разговор резким «нет! Улыбка ее была вежливой, не более того. Надеюсь, срочный вызов не очень вас перепугал? Разве вам докладывают о таких вещах?

А ведь поначалу рукопись Агаты Кристи не приняли ни в одном издательстве. Вспомним, жизненный путь известной писательницы. Узнать подробности Однако для того, чтобы они оформились в законченное произведения, нужен был толчок извне. Для дебютного романа «Черное воскресенье» им стал теракт на Олимпийских играх 1972 года в Мюнхене. Была своя отправная точка и у серии книг про Ганнибала Лектера — правда, читатели узнали об этом намного позже, чем вышла первая часть. История серии Кадры из фильма «Молчание ягнят» 1991 В 2013 году, когда прошло 25 лет с момента выхода «Молчания ягнят», книгу ждало переиздание. И в предисловии к нему Харрис признался, что прообразом Ганнибала Лектера является некий доктор Салазар впрочем, это не настоящее его имя , с которым автор познакомился в 60-х годах. Тогда он приехал в одну из мексиканских тюрем, чтобы встретиться с неким заключенным, отбывающим срок за тройное убийство. Однако в тот самый день преступник пытался бежать, получив в результате огнестрельное ранение. Другой заключенный — как раз-таки доктор Салазар — оказал несостоявшемуся беглецу медицинскую помощь, чем спас ему жизнь. А еще он привлек внимание молодого журналиста. Харрис не упустил возможности пообщаться с Салазаром, узнав многое о его жизни. Отдельные детали этого разговора перекочевали в последующем в книгу «Молчание ягнят» — они находят отклик в диалоге, состоявшемся при первой встрече Клариссы Старлинг и Ганнибала Лектера. Да и сами обстоятельства этого «свидания» оказались очень похожи. Издательство Эксмо Сюжет: Бывший начальник просит помочь Уилла Грэма, некогда работавшего в ФБР, но давно оставившего это занятие, с расследованием дела о серийном маньяке по прозвищу Зубная Фея, жестоко расправляющимся с целыми семьями. Много лет назад Грэм уже сумел распутать подобную историю, выйдя на след маньяка-людоеда Ганнибала Лектера, однако это чуть не стоило Уиллу жизни. Согласившись помочь, именно к заключенному в психиатрическую лечебницу Лектеру и приходит Грэм на нечто вроде консультации, которая, по идее, должна помочь разобраться в психологии нового преступника. Однако Лектер не так прост, чтобы раскрыть все свои карты, и ведет двойную игру… 20 лучших рассказов Конан Дойла о Шерлоке Холмсе: «Собака Баскервилей», «Союз рыжих» и «Пестрая лента» Рассказы сэра Артура Конан Дойла о Шерлоке Холмсе прочно вошли в историю детективного жанра и заняли там одну из самых высоких позиций. Популярность этих рассказов не угасает и сегодня.

Всем, кто хоть изредка держал в руках газету, было ясно: Отделу криминальной психологии чертовски не везет. Клэрис Старлинг очень не хотелось думать, что Крофорд пьет: в этой конторе такое и представить себе было невозможно. Крофорд закончил разговор резким «Нет! Улыбка ее была вежливой, не более того. Надеюсь, срочный вызов не очень вас перепугал? Разве вам докладывают о таких вещах? Старлинг была поражена: она уже было решила про себя, что Крофорд просто паршивый вербовщик, равнодушный и двуличный как все они. Она впервые встретила Крофорда, когда он приезжал читать лекции в Университет штата Вирджиния. Его блестящие семинары по криминологии сыграли не последнюю роль в ее решении поступить в Академию ФБР. Пройдя конкурс, Клэрис написала ему коротенькую записку, но так и не получила ответа, и все эти три месяца, что она проучилась в Квонтико, он совсем не обращал на нее внимания. Старлинг была не из тех, кто просит об одолжении или навязывается в друзья, но то, как повел себя Крофорд, смутило и огорчило ее. Теперь, снова встретившись с ним, она с сожалением отметила, что он нравится ей по-прежнему. Однако что-то у него было не в порядке. Крофорда отличала, помимо мощного интеллекта и образованности, какая-то особая одаренность во всем — Клэрис заметила это сначала по обостренному чувству цвета и фактуре ткани, что явно сказывалось на его одежде, ничем другим, впрочем, не выделявшейся из принятого в ФБР стиля. И сейчас он выглядел опрятным, но каким-то бесцветным, как птица во время линьки. Сбросьте-ка бумаги Берри вон с того стула и садитесь. Вы пишете в своем заявлении, что хотели бы работать у нас, когда покончите с Академией.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий