Вечер будет посвящён творчеству итальянского композитора эпохи барокко Антонио Вивальди и его бессмертному шедевру "Времена года". «Времена́ го́да» — цикл концертов для скрипки с оркестром Антонио Вивальди. Цикл представляет собой первые четыре из двенадцати концертов.
Выберите страну или регион
Дизайнер Лайя Кло провел совершенно невероятный анализ произведения Вивальди «Четыре сезона». Vivaldi's Four Seasons in Venice, performed by the professional musicians of I Musici Veneziani orchestra, is an exceptional tribute to one of the city's most talented sons. Слушайте все песни с альбома Electronic Vivaldi: The Four Seasons без ограничений! четыре болта откручивают, прислоняют к дереву, болты на место.
Самый молодой исполнитель, записавший «Четыре сезона» Вивальди.
вивальди 4 сезона скачать с видео в MP4, FLV Вы можете скачать M4A аудио формат. Four Seasons - Winter - II. Четыре времени года #Вивальди. 4 seasons - Вивальди 4 сезона - Времена года - полностью. The Four Seasons (Vivaldi).
Vivaldi 4 seasons listen online
Antonio Vivaldi; Leonard Bernstein; The New York Philharmonic Orchestra; John Corigliano. Главная» Новости» Слушать вивальди времена года январь. четыре болта откручивают, прислоняют к дереву, болты на место.
Сет-ассоциация с «Временами года» Антонио Вивальди под названием «Четыре сезона»
“The Four Seasons” are famous in part because they are a delight to the ear. новый чистый снег. Слушайте альбом «Vivaldi's the Four Seasons» (The Great Kat) в Apple Music. 2023. Песен: 15. Продолжительность: 18 мин. Кристиан Ли станет самым молодым скрипачом в мире, когда-либо записавшим Четыре Сезона Вивальди. Главная» Новости» Слушать вивальди времена года январь.
The best recordings of Vivaldi's The Four Seasons
Публика замирала, не скрывая своего восхищения, рукоплескала стоя, не желая отпускать музыкантов! Несколько номеров пришлось повторить на бис. Воодушевленный таким теплым приемом и реакцией зала, строгий маэстро периодически откладывал в сторону дирижерскую палочку, брал скрипку и начинал солировать сам. Мы чувствовали полную отдачу зала. А что может быть важнее для артиста? Не скрывали своих эмоций и слушатели. Как признался после завершения эффектного представления один из водителей большегрузной техники, музыка затронула тонкие струны души, и он не удержался от слез. Плакали и одновременно шутили: с таким душевным подъемом завтра точно перевыполним план! По словам администратора лагеря Улана Мукашева, концерт такого масштаба прошел на руднике «Кумтор» впервые. Но не в этот раз!
Усталость у всех как рукой сняло! Событие на высоте обсуждали еще долго, а те, кто отрабатывал смену и не смог попасть на концерт, даже немного обиделись: «А как же мы?! Кериму Шатманову пришлось объяснять: «Труд музыкантов не менее тяжелый, чем наш. Это же не пластинку поставить на повтор! Но одно обещание председатель профсоюзной организации все-таки дал: - Результат превзошел все наши ожидания, и я пообещал сотрудникам компании, что камерный оркестр вернется на рудник и поочередно исполнит все четыре скрипичных концерта, посвященного зиме, весне, лету и осени, великого Антонио Вивальди. Теперь будем ждать «Весны». А весна, к слову, на Кумтор приходит поздно.
Я - сила природы. Пользуйтесь, если сумеете меня уловить... Смотрю на абрикосовое дерево возле моего крыльца. Совсем состарилось, высохло, последние листья сорвал осенний ветер. Остался один листочек. Я представляю себя им в ожидании моей судьбы, моего ветра. Вот он - мой ветер у которого хватило силы оторвать меня от дерева и я лечу в смерче других листьев. Мы кружимся, падаем, а там внизу, мальчишки, смеясь, подбрасывают нас обратно наверх. Нас много. Мы даём воздух, мы кормим всё живое, нас ждёт земля, чтобы весной вернуть нас назад новым всплеском зелени. Мне совсем не страшно и не холодно. Я - природа. Я - сила. Пользуйтесь, если сумеете меня уловить. Смотрю в глаза своей собаки. Сейчас уже поздно и мне пора спать, а ты останешься здесь в своей будке. А если представить, что я - это ты.
Soft breezes stir the air, but threatening the North Wind sweeps them suddenly aside. The shepherd trembles, fearing violent storms and his fate. The soft timbre of the strings in union represents the rising sun and the soft breeze in the air, as written in the accompanying sonnet. This merely lasts all but 31 bars, before a fiery Allegro section breaks out and the solo violin begins with a driving semiquaver duet with the first violin. For instance, Vivaldi uses rhythmic variations, such as his use of dotted semiquavers and triplets. There is another slow section just before the fast and furious final section of the movement.
Французский музыкант Жан-Пьер Рампаль сделал аранжировку для флейты всех четырех концертов. Скрипач Дэвид Гарретт наряду с классическим вариантом, в 2010 году записал свою современную обработку "Грозы". Японский коллектив "Aura" спел "а капелла" все 4 концерта. Камерный хор из Франции "Accentus" записал "Зиму" в хоровом исполнении. Вивальди «Времена года» в кино «Весну» можно услышать в фильмах: "Начинающие" 2010 , "Календарь" 1993 , "Флаббер" 1997 ,"Бильярдная братия" 2016 , "Близко к сердцу" 1996 , "Рапсодия Майами" 1995 , "Шпионские игры" 2001 , "Вид на убийство" 1985 , "Голограмма для короля" 2016 и в новом музыкальном мультфильме Гарта Дженнингса "Зверопой" 2016. Музыку из «Осени» можно найти в фильмах: "Выход к раю" 1994 , "Сестры Бэнгер" 2002 и "Вид на убийство" 1985. Прислушайтесь, и вы сможете различить журчание ручья, пение птиц, громовые раскаты, шелест листвы, буйство снежных вихрей и еще множество самых разных природных явлений. Они настолько зримы, что у многих исполнителей возникает желание воплотить все услышанное в реальность. Такое возможно? Еще как! Предлагаем вашему вниманию один из удачных экспериментов в этой области, произведенных дуэтом «ThePianoGuys». А экспериментируют музыканты над четвертой частью цикла, которая называется «Зима». Если вы вдруг забыли, как звучит этот концерт из «Времен года» Антонио Вивальди в оригинале, посмотрите его исполнение с солисткой Юлией Фишер. Примерно так это произведение звучало несколько веков назад, не хватает только старинных инструментов, роскошных костюмов и напудренных париков. Понравилась страница? Поделитесь с друзьями: «Времена года» А. Найдете ли вы в их исполнении вивальдиевские нотки? А может быть, что-то другое, навеянное образами диснеевских мультфильмов?
Четыре сезона Вивальди в царстве вечного льда
Давайте чтить копирайт помоему авторское право на произведения Вивальди истекло за давностью лет, хотя могу ошибаться. Ivan Poukhkal Музыка Вивальди действительно давно находится в общественном достоянии, но это означает то, что вы сами можете спокойно играть его композиции без каких-либо отчислений. На музыку же существуют так называемые смежные права, в частности права исполнителя.
Там гостям предоставили возможность сфотографироваться рядом с махинами высотой с двухэтажный дом, посидеть в кабинах. Если сугубо технологические процессы у людей искусства не вызывают интереса, природа в ее первозданном виде на Кумторе, несомненно, привлекает внимание. Еще поднимаясь по 33 виткам серпантина и слушая рассказы сопровождающего об удивительном мире диких животных на руднике, артисты почти не верили, что смогут, к примеру, увидеть с очень близкого расстояния пугливых архаров. Уже по пути к озеру Петрова вахтовка притормозила у обочины дороги. На горном перевале, как статуэтки на снегу, замерли великолепные животные. Зимой они ведут себя степенно, и издали можно было предположить, что это искусственные фигурки.
Пришлось подождать, пока архары начнут движение. У зрителей по ту сторону стекла это зрелище вызвало бурный восторг. Прекрасное - так близко! Но опасения были напрасны. Несмотря на усталость после очередного тяжелого трудового дня, все хотели послушать музыкантов, и оркестр, сменив спецодежду на концертные наряды, грянул! Испытание высотой оркестранты, в целом, прошли успешно. Конечно, было волнение - как прозвучат скрипка, виолончель и контрабас, будут ли слушаться пальцы на высоте более четырех тысяч метров над уровнем моря. Но благодаря молодому задору и безусловному профессионализму коллектива все прошло как по нотам.
Акустика позволила добиться хорошего звучания. Легко узнаваемые классические композиции сменялись современной музыкой и произведениями кыргызских композиторов. Сомнения организаторов, воспримет ли неискушенная публика живой концерт классической музыки, развеялись с первых же нот.
Симфонический оркестр театра новая опера. Музыканты в театре. Оркестр в театре.
Оркестр в опере. Симфонический оркестр Гайдна. Симфонический оркестр Гайдна инструменты. Гайдн вид симфонического оркестра. Группы симфонического оркестра Гайдна. Вивальди дождь.
Времена года Вивальди пение птиц. Вивальди ботаника. Vivaldi 4 Seasons London Orchestra Warner. Олимпик оркестра СПБ. Санкт-Петербургский камерный оркестр Olympic Orchestra состав. Vivaldi - Piazzolla - eight Seasons 2000.
Классический симфонический оркестр. Классическая симфония. Оркестр классика. Знаменитый симфонический оркестр. Олимпик брасс оркестр. Санкт-Петербургский камерный оркестр Olympic Orchestra.
Оркестр Олимпик оркестра СПБ. Композиция времена года Вивальди. Вивальди времена года картина. Вивальди времена года обложка. Камерный оркестр времена года. Симфонический оркестр Бразилии Байя.
Оркестр белградск.... Йозеф Гайдн «Лондонские симфонии». Йозеф Гайдн оркестр. Музыкальная школа имени Йозефа Гайдна в Москве оркестр. Владимир Альтшулер дирижер. Камерный оркестр «Antonio-orсhestra».
Дирижер филармония Владимир Альтшулер. Хор Московского Сретенского монастыря. Времена года русская филармония. Алексей закатов солист хора Сретенского монастыря. Концерт Вивальди Пьяццолла консерватория имени Чайковского. Антонио Вивальди времена года.
Вивальди четыре сезона. Концерт Вивальди времена года. Симфонического оркестра assai. Контрабас в симфоническом оркестре. Olympic Orchestra Алексей Степанов. Вивальди портрет композитора.
Вивальди времена года концерт в СПБ. Скрипичный концерт времена года Вивальди. Антонио Вивальди скрипач виртуоз. Антонио Вивальди времена года иллюстрации. Вивальди - лето либретто. Лондонский симфонический оркестр концертный зал Лондон.
Ольстерский симфонический оркестр. Оркестр Вагнера. Берлинский камерный симфонический оркестр. Рождественский джаз с симфоническим оркестром. Рождественский концерт "Вивальди. Времена года".
Анненкирхе Рождественский концерт. Оркестр Анненкирхе. Симфонический оркестр Москвы «русская филармония». Безумные танцы с Фабио Мастранджело. Оркестр «русская филармония» Тарарин. Симфонический оркестр русская филармония состав оркестра.
Обложка альбома Антонио Вивальди четыре сезона. Вивальди времена года афиша. Концерт для скрипки и виолончели с оркестром Брамса. Скрипичный концерт Бетховена.
If one were to read the poems simultaneously to hearing the music, one would find the poetic scenes synchronizing nicely with the musical imagery. We are told that the birds welcome spring with happy song, and here they are doing exactly that. Soon, however, a thunderstorm breaks out. Not only is there musical thunder and lightning, there are also more birds, wet, frightened, and unhappy. Not until the early 19th century would such expressive instrumental program music, as it was known, become popular.
Вивальди: - Четыре сезона
Голоса птиц в музыке — это могла бы быть отдельная тема для разговора... И вот, первый порыв холодного северного ветра — борея, предвестника грозы. Его изображают все скрипки оркестра включая солиста , тогда как у альтов и басов, согласно ремаркам в партитуре, «резкие порывы ветра» и просто «разные ветры». Но этот первый порыв проносится, и возвращается настроение истомы от жары рефрен этой части, та музыка, с которой начался концерт. Но и это проходит: остаются одна солирующая скрипка и бас его линия проводится виолончелью и аккомпанирующим органом, как указано в партитуре, хотя часто и даже, как правило, аккомпанемент во «Временах года» поручается клавесину. У скрипки слышатся интонации жалобы. Вы не ошиблись: это «жалоба пастуха», поясняет свое намерение Вивальди.
И вновь врывается порыв ветра. Вторая часть замечательно строится на резком контрасте мелодии, олицетворяющей пастушка, его страх перед стихией природы, и грозными раскатами грома приближающейся грозы. Это, быть может, самый впечатляющий образец динамического контраста в музыке добетховенского периода — образец, который смело можно назвать симфоническим сравнить с подобным эпизодом грозы в «Пасторальной» симфонии Бетховена. Ремарки Вивальди чередуются здесь с категоричностью армейской команды: Adagio e piano итал. И никаких разнотолков! Кончается вторая часть затишьем — затишьем перед бурей...
Третья часть. И вот буря разражается. Почти зримы потоки воды, низвергающиеся с неба. И как вспышки молнии в «Весне» передаются мелодией с характерным рисунком см. Цельность всему концерту придают некоторые особенности композиции, которые обнаруживаются лишь при внимательном вслушивании в музыкальную ткань всего произведения: например, в середине, когда быстрые пассажи поручаются альтам и басам, скрипки исполняют ритмическую и мелодическую фигуру, родственную эпизоду с «разными ветрами» из первой части. Завершается эта часть и этот концерт, но еще не весь цикл!
И Бахуса сок, кровь воспламеняя, Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон. А остальные жаждут продолженья, Но петь и танцевать уже невмочь. И, завершая радость наслажденья, В крепчайший сон всех погружает ночь. А утром на рассвете скачут к бору Охотники, а с ними егеря. И, след найдя, спускают гончих свору, Азартно зверя гонят, в рог трубя. Испуганный ужасным гамом, От псов терзающих бежит упрямо, Но чаще погибает, наконец.
Вивальди мастер сюрпризов: после грозы, разразившейся летом, мы попадаем на осенний веселый праздник урожая. Жизнерадостное настроение передается ритмом, кстати, напоминающим ритм первой части «Весны». Яркость образам придает использование эффекта эха, столь излюбленного не только Вивальди, но и всеми композиторами барокко. Это играет весь оркестр и вместе с ним солист. Здесь необходимо сделать небольшое отступление и объяснить одну особенность инструментального концерта эпохи барокко. Когда я обращаю внимание на эпизоды у Вивальди, где играет весь оркестр, то подразумевается, что всегда с оркестром играет и солист: он такой же участник этого музыкального сообщества, только лишь с развернутой и виртуозной партией.
И сегодня эту партию может исполнять один оркестрант, а завтра — другой. Такова особенность барочного инструментального концерта. Положение дел постепенно меняется в концертах более позднего времени. В фортепианных концертах Моцарта солист уже отнюдь не член оркестра. Правда, в моцартовских концертах еще остаются эпизоды, в которых, согласно замыслу композитора, пианист перестает быть солистом и превращается, в сущности, в аккомпаниатора оркестру, исполняя на рояле гармонический каркас того, что играет оркестр. Наши современные пианисты-солисты не хотят выполнять этой роли, и попросту игнорируют эти эпизоды, позволяя оркестру играть одному.
Надо сказать, что Моцарт писал свои фортепианные концерты для самого себя, то есть сам их исполнял в качестве одновременно дирижера и солиста; по этой причине, кстати, очень многое им даже не было записано в нотах и импровизировалось прямо во время исполнения. Дальше — больше. В концертах романтиков Мендельсон, Шуман, Шуман, Шопен, Лист солист — «мировая звезда», он никогда не «из оркестра», его партия никогда не дублирует оркестровую партию, а наоборот, конкурирует с ней. Теперь в «конфликте» и «борьбе» солиста с оркестром заложена психологическая интрига и, следовательно, дополнительный интерес для слушателя. Таково одно из направлений эволюции формы и жанра инструментального концерта. Но вернемся к Вивальди.
На музыку же существуют так называемые смежные права, в частности права исполнителя. Если скажем оркестр Ковент-гарден или «Виртуозы Москвы» исполнят Вивальди, то охраняются их права именно на эту запись 70 лет с момента записи. Её нельзя просто так воспроизводить и так далее.
Затем щегленка и вновь, оказывается, что у Вивальди есть еще один концерт, где изображена эта птица.
Голоса птиц в музыке — это могла бы быть отдельная тема для разговора... И вот, первый порыв холодного северного ветра — борея, предвестника грозы. Его изображают все скрипки оркестра включая солиста , тогда как у альтов и басов, согласно ремаркам в партитуре, «резкие порывы ветра» и просто «разные ветры». Но этот первый порыв проносится, и возвращается настроение истомы от жары рефрен этой части, та музыка, с которой начался концерт.
Но и это проходит: остаются одна солирующая скрипка и бас его линия проводится виолончелью и аккомпанирующим органом, как указано в партитуре, хотя часто и даже, как правило, аккомпанемент во «Временах года» поручается клавесину. У скрипки слышатся интонации жалобы. Вы не ошиблись: это «жалоба пастуха», поясняет свое намерение Вивальди. И вновь врывается порыв ветра.
Вторая часть замечательно строится на резком контрасте мелодии, олицетворяющей пастушка, его страх перед стихией природы, и грозными раскатами грома приближающейся грозы. Это, быть может, самый впечатляющий образец динамического контраста в музыке добетховенского периода — образец, который смело можно назвать симфоническим сравнить с подобным эпизодом грозы в «Пасторальной» симфонии Бетховена. Ремарки Вивальди чередуются здесь с категоричностью армейской команды: Adagio e piano итал. И никаких разнотолков!
Кончается вторая часть затишьем — затишьем перед бурей... Третья часть. И вот буря разражается. Почти зримы потоки воды, низвергающиеся с неба.
И как вспышки молнии в «Весне» передаются мелодией с характерным рисунком см. Цельность всему концерту придают некоторые особенности композиции, которые обнаруживаются лишь при внимательном вслушивании в музыкальную ткань всего произведения: например, в середине, когда быстрые пассажи поручаются альтам и басам, скрипки исполняют ритмическую и мелодическую фигуру, родственную эпизоду с «разными ветрами» из первой части. Завершается эта часть и этот концерт, но еще не весь цикл! И Бахуса сок, кровь воспламеняя, Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.
А остальные жаждут продолженья, Но петь и танцевать уже невмочь. И, завершая радость наслажденья, В крепчайший сон всех погружает ночь. А утром на рассвете скачут к бору Охотники, а с ними егеря. И, след найдя, спускают гончих свору, Азартно зверя гонят, в рог трубя.
Испуганный ужасным гамом, От псов терзающих бежит упрямо, Но чаще погибает, наконец. Вивальди мастер сюрпризов: после грозы, разразившейся летом, мы попадаем на осенний веселый праздник урожая. Жизнерадостное настроение передается ритмом, кстати, напоминающим ритм первой части «Весны». Яркость образам придает использование эффекта эха, столь излюбленного не только Вивальди, но и всеми композиторами барокко.
Это играет весь оркестр и вместе с ним солист. Здесь необходимо сделать небольшое отступление и объяснить одну особенность инструментального концерта эпохи барокко. Когда я обращаю внимание на эпизоды у Вивальди, где играет весь оркестр, то подразумевается, что всегда с оркестром играет и солист: он такой же участник этого музыкального сообщества, только лишь с развернутой и виртуозной партией. И сегодня эту партию может исполнять один оркестрант, а завтра — другой.
Такова особенность барочного инструментального концерта. Положение дел постепенно меняется в концертах более позднего времени. В фортепианных концертах Моцарта солист уже отнюдь не член оркестра. Правда, в моцартовских концертах еще остаются эпизоды, в которых, согласно замыслу композитора, пианист перестает быть солистом и превращается, в сущности, в аккомпаниатора оркестру, исполняя на рояле гармонический каркас того, что играет оркестр.
Наши современные пианисты-солисты не хотят выполнять этой роли, и попросту игнорируют эти эпизоды, позволяя оркестру играть одному. Надо сказать, что Моцарт писал свои фортепианные концерты для самого себя, то есть сам их исполнял в качестве одновременно дирижера и солиста; по этой причине, кстати, очень многое им даже не было записано в нотах и импровизировалось прямо во время исполнения. Дальше — больше. В концертах романтиков Мендельсон, Шуман, Шуман, Шопен, Лист солист — «мировая звезда», он никогда не «из оркестра», его партия никогда не дублирует оркестровую партию, а наоборот, конкурирует с ней.
Теперь в «конфликте» и «борьбе» солиста с оркестром заложена психологическая интрига и, следовательно, дополнительный интерес для слушателя. Таково одно из направлений эволюции формы и жанра инструментального концерта.
Это широкое понятие подразумевает и стабильность жизненных кругов, и вечное обновление в бесконечном течении времени. К теме времен года обращались и композиторы — Гайдн, Чайковский, Глазунов… Первым в музыке четыре сезона во всем их великолепии и разнообразии воплотил Антонио Вивальди, создав знаменитый цикл скрипичных концертов и снабдив их поэтическими эпиграфами — сонетами. Эта музыка уже давно вошла в число вечнозеленых хитов, которые публика готова слушать снова и снова. В отличие от Вивальди, Пьяццолла — как и сама Аргентина — начинает годовой цикл с осени. Смешивая латиноамериканские ритмы и джазовые идиомы, композитор не забывает и о классических традициях и даже намекает на преемственность по отношению к Вивальди, цитируя его знаменитую «Грозу».
Electronic Vivaldi: The Four Seasons
«Вивальди-гала» | Добро пожаловать на канал "Знаменитая классика"!Знаете ли вы, что «Времена года» Вивальди — один из первых музыкальных хитов в истории?Это набор из четырех с. |
Не только «Времена года»: какое наследие оставил Антонио Вивальди | "Времена года". |
Upcoming Events | The Four Seasons is the best known of Vivaldi's works. |
Вивальди времена года симфонический оркестр | Прозвучат шедевры — «Времена года» Антонио Вивальди и «Маленькая ночная серенада» Вольфганга Моцарта в исполнении TRUE ORCHESTRA Калининград. Солист — лауреат международных конкурсов Елена Токовинина. |
Choose your concert in Venice
But these are the types of pieces which, in the hands of Corelli, Bach, Geminiani and others, are often considerably ornamented. When played with rhythmic flexibility, a few faster ornamental notes can fit easily into the relaxed pulse of these slow movements. Only the second movement of Autumn remains unornamented, since it has no melodic line and depicts a stillness, with the score calling only for harpsichord arpeggios. The sonnets The original publication of The Seasons provided sonnets -- quite possibly by Vivaldi himself -- that give detailed programs for each of the four concertos. Capital letters are placed next to lines in the sonnets, as well as in the score, to show us exactly where the effects mentioned in the poems are taking place in the music. In addition, captions over parts of the music -- sometimes over individual instrumental lines -- indicate pictorial effects even beyond those in the sonnets. No other concertos by Vivaldi contain such detailed programs.
Общее количество частей в четырёх концертах, таким образом, составляет 12, что вызывает ассоциации с 12 месяцами года [16]. Сонет «Весна» в издании 1725 года «Времена года» относятся к так называемой программной музыке и представляют собой один из её наиболее известных образцов [18]. Общую канву достаточно подробно задают четыре сонета, каждый из которых предпослан отдельному концерту. Предположительно, стихи написаны самим композитором [1] — на это, в частности, указывают венецианские диалектизмы , встречающиеся и в письмах Вивальди.
Темой сонетов в целом являются отношения человека и природы, которая в «Весне» и «Осени» предстаёт благожелательной, а в «Лете» и «Зиме» — антагонистичной человеку. В первом случае тексты фокусируются в основном на человеческой деятельности, а во втором — на представлении сил природы. Стиль сонетов изменчив: «Весна» богата аллегориями и отсылками к символике Аркадии , а в сурово реалистичную «Зиму», по мнению П. Эверетта, Вивальди вложил собственные впечатления от морозов 1708—1709 года, когда замёрзла Венецианская лагуна [19]. Каждый сонет, как и соответствующий концерт, разделён автором на три тематические части [20] , а в самих нотах приводятся стихотворные цитаты, указывающие, что именно символизирует тот или иной музыкальный фрагмент. Между исследователями нет согласия в вопросе, созданы ли сонеты после написания музыки или их сочинение предшествовало созданию концертов [3] [21]. Текст сонетов неоднократно переводился на русский язык. В частности, близкий по форме и смыслу перевод выполнен в 1985 году Давидом Самойловым для ансамбля Владимира Спивакова [22] , тогда как Владимир Григорьев , стремясь максимально близко передать текст, пошёл на изменение формы, превратив каждый сонет в четыре четверостишия [1]. Итальянец, бывший одним из основоположников использования ритурнели в классической музыке его влияние в середине — конце 1710-х годов испытывали и И. Кванц , и И.
Бах , ко времени появления опуса 8 поднял этот приём на качественно новый уровень. В его ранних произведениях яркость начального мотива ритурнели не всегда удавалось поддерживать до конца произведения. Однако в опусе 8 композитор уже широко использует с этой целью возвращающийся но никогда не повторяющийся полностью мотив, умело чередуя его с сольными эпизодами , сталкивая между собой соло и тутти и не давая музыке «проседать». При этом в чередующихся эпизодах могут не сохраняться одни и те же темы — достаточно гармонирующих доминанты и тоники. Такую структуру П. Эверетт определяет как « модульную ». Во многих случаях первое появление темы ритурнели схематично и получает дальнейшее развитие при первом возвращении. Кроме того, Вивальди часто использует при возвращении темы в тутти секвенцию , чтобы разнообразить звучание [23]. В исключительных случаях, например, в первой части «Лета», мелодия ритурнели по ходу части меняется полностью в соответствии с программой, которую задаёт сонет [24].
Largo e pianissimo semper И на приятном цветущем лугу, К нежному журчанию листьев и растений, Готерн спит, его верный пес рядом с ним. Аллегро Под веселые звуки деревенской волынки нимфы и пастухи танцуют в своем любимом месте, Когда весна появляется в великолепии. Кукушка начинает петь и сразу присоединяется к горлице и щеголу. Слабый ветерок дует, но Борей внезапно начинает сражаться со своим соседом, И пастух плачет, потому что над головой висит грозный шторм и его судьба. Адажио Его уставшие конечности лишены покоя Из-за его страха перед молнией и страшного грома И от мух и шершней в яростных роях. Престо на небесах гром и молния, а град рассекает высокие зерновые колосья. Adagio molto Все созданы для того, чтобы прекратить танцевать и петь Воздухом, который теперь мягкий, доставляет удовольствие И временем года, которое приглашает многих Найти удовольствие в сладком сне.
Thunderstorms threaten. Lightning erupts, and hail stones pelt the ripened corn. Peasants celebrate the harvest with song, dance, and drink — and many revelers sink into sleep. Drunkards sleep amid gentle breezes. The hunt mingles the sounds of horns, guns, dogs, and shouting hunters. The prey flees but at last is caught. We shiver and stamp our feet against the icy wind, but our teeth chatter nonetheless.