Кадр из мультфильма. Абсолютно безысходный мульт с жутким финалом создан по мотивам рассказа фантаста Рэя Бредбери.
Забытые советские мультфильмы, которые нужно показать детям!
Сказка о попе и о работнике его Балде (мультфильм, 1936). Сможете ли вы узнать самые жуткие и захватывающие мультфильмы СССР, только глядя на один кадр в течение 60 секунд? Сказка о попе и о работнике его Балде (мультфильм, 1936).
10 необычных и малоизвестных фактов о советских мультфильмах
Вдохновившись постом paisiypchelnik о мультфильмах, которые напугали его в детстве, я решил развить тему в более узком направлении и вспомнить советские якобы детские мультфильмы 70-80-х годов. Мультфильм относится к серии познавательных: ведь он и развлекает, и рассказывает о кондитерском производстве. Рискнём сказать, что странные и впечатляющие мультфильмы Андрея Хржановского видел каждый советский ребёнок: «Дом, который построил Джек», «Чудеса в решете», «Королевский бутерброд». В вечерней онлайн трансляции канала Советские мультфильмы смотрите истории любимых героев в мультиках “Доктор Айболит” и “Дядя Федор, пес и кот”. Это последний мультфильм одного из основателей советской анимации — Ивана Иванова-Вано, который славится работами по русским сказкам. МУЛЬТФИЛЬМЫ РОССИИ И СССР (в ЛЬТФИЛЬМ).
15 отличных советских мультфильмов, которые вы наверняка не смотрели. Или забыли про них
Эти мультфильмы — настоящие сокровища советской анимации, которые стоит пересмотреть снова и снова. «Фру-89» – советский короткометражный сюрреалистический мультфильм для взрослых 1989 года. Советские сюрреалистические мультфильмы – своеобразный гимн смелым творческим экспериментам и полёту фантазии. Список топ-15 советских мультфильмов составлен на основе мнения журналистов КП. Мультфильмы Советские сериалы и фильмы.
Выбор редакции
Кадр из мультфильма. Абсолютно безысходный мульт с жутким финалом создан по мотивам рассказа фантаста Рэя Бредбери. топ-50 лучших фильмов и сериалов от редакции сайта «Фру-89» – советский короткометражный сюрреалистический мультфильм для взрослых 1989 года.
Выбор редакции
Мультфильм Владимира Попова учит нас верить в чудеса и надеяться на добро. Гном, покидающий свой дом, становится главным героем этой увлекательной сказки, наполненной волшебством и тайнами. Этот мультфильм перенесет вас в мир фантазии и приключений. Эти мультфильмы — настоящие сокровища советской анимации, которые стоит пересмотреть снова и снова.
Окружение Аллы сперва горюет, а потом задумывается о наследстве матери. Режиссер Хан Джэ-рим «Читающий лица» рассказывает нам историю одного авиарейса, который отказываются принимать все аэропорты. Дело в том, что на борту лайнера погибает один из пассажиров.
Позже его «соседи» тоже оказываются заражены неизвестной болезнью. Теперь людям приходится надеяться лишь на чудо. После взрыва ей приходится вернуться домой для реабилитации. Тут Линси устраивается работать уборщицей и пытается наладить личную жизнь, но война ее не отпускает. Первая часть вышла средненькой, ждем продолжения. В прошлом главный герой не смог остановить террористов — погибла его дочь.
После этого Максимов ушел из семьи и спустя годы вновь встретился с виновником той трагедии, который опять бросил переговорщику вызов. Его новый ужастик о закрытом пансионе для дам, в котором пропала сестра главной героини Полины. Девушка приезжает в учреждение, но встречает тьму и одержимость. В центре истории Женя Журавлева, которая видит во снах, как погибают люди. Благодаря ее таланту или проклятью экс-одноклассник девушки расследует различные преступления. Получилась предыстория знаменитого романа Шодерло де Лакло.
Проект о встрече главных героев книги маркиза де Мертей и виконт де Вальмон. Нам обещают показать трущобы Парижа, заговоры и предательства, а также весь лоск французской аристократии. Рассказ про салон видеопроката, который в современном мире по понятным причинам растерял всех клиентов, но управляющий магазином Тимми даже не думает сдаваться и сделает все ради спасения своего бизнеса. Следите за нашим Telegram , чтобы не пропускать самое интересное Самое обсуждаемое.
Работа с очень мрачным визуалом и с ноткой философии. Мультик можно счесть забавным, если не особо вдумываться в детали… А про ещё один мультфильм из сборника «Страсти-мордасти» под названием «Колобок» можно узнать тут. Сюжет повествует о скучающем халифе и расскажет, к чему приводит невыполнение магических инструкций. Музыкальное сопровождение и жуткие моменты метаморфоз монстров-творений колдуна напугали тех, кто увидел этот мультик ещё ребёнком.
Однако, судя по комментариям на YouTube под этим мультфильмом, некоторым тревожно смотреть его и во взрослом возрасте. Бескрылый гусёнок 1987 Свердловская киностудия Свердловская киностудия Экранизация чукотской сказки от режиссёра Оксаны Черкасовой. Сюжет расскажет про злоключения бескрылого гусёнка. Мультик представляет из себя небольшую философскую притчу. Ну или просто наглядно показывает, почему не надо спать слишком долго.
Авторы вложили в фильм всю душу и были очень довольны результатом. Однако главный редактор творческого объединения «Экран» Стелла Жданова категорически мультфильм не приняла.
Начались мытарства «Паучка» и битва за него. Из аппарата Ждановой спустили новый закадровый текст, который режиссеры сочли категорически неприемлемым. Мультфильм попытались перемонтировать без режиссеров, но диверсию удалось сорвать. Скандал дошел до председателя Госкомитета по радио и телевещанию Сергея Лапина, который раздраженно попросил разобраться самим. Только после этого руководящие страсти поутихли и закадровый текст было разрешено заменить на более приемлемый, написанный Ливановым. Монтаж мультфильма удалось спасти. Сюжет Ливанова, где звери борются с тираном-тигром Усатым-Полосатым, запрещающим им петь и музицировать, естественно, был воспринят как критика на высокопоставленного телеруководителя, — рассказывает Бородин.
У «Масяни» вышла новая серия, и она улетная — «Катапульта» видео «Лямзи-Тыри-Бонди — злой волшебник» режиссер Марианна Новогрудская, 1976 Схожая непростая судьба выдалась еще у одного анимационного проекта Марианны Новогрудской — «Лямзи-Тыри-Бонди — злой волшебник» по сценарию Людмилы Петрушевской. На сюжете о современном беспризорнике изначально стояла незримая метка «непроходимый» в советской стране беспризорников нет! Но талант не спрячешь: подтекст раскусили приемные инстанции. В советской части прототипами стали Михаил Жаров в образе милиционера Анискина, а Станислав Чекан и Савелий Крамаров отдали свои лица незадачливым грабителям. В 1981 году Крамаров эмигрировал в США, и этот факт пагубно отразился на мультфильме. Изначально мультфильм был пантомимой, одни междометия, абракадабра. По мнению режиссера Александра Татарского, и без слов все совершенно понятно.
Однако у принимающей стороны было свое категорическое мнение. Из воспоминаний Татарского следует, что принимал мультфильм директор творческого объединения «Экран» Борис Хессин.
15 отличных советских мультфильмов, которые вы наверняка не смотрели. Или забыли про них
Но за ним охотится тигр Шерхан. Изначально мультфильм вышел в виде пяти коротких эпизодов, но потом их смонтировали в одну полнометражную картину. Конечно, даже в такой большой список невозможно уместить все замечательные примеры отечественной анимации.
Как детей, обогащенных этими знаниями так рано, спрашивается, потом воспитывать? Мультик великий, но смотреть его лучше после сорока, чтоб не расхолаживал. Отчаянная попытка ребенка привести в дом щенка, то есть хотя бы какое-то живое существо, с которым можно было бы делиться душевным теплом, заканчивается трагедией — бессердечная мать требует выкинуть из квартиры не вовремя описавшееся живое существо. Доведенный одиночеством и невниманием до безумия ребенок начинает галлюцинировать — одна из красных варежек превращается в симпатичного и шкодливого щеночка, с которым теперь можно играть. Другие дети во дворе эти странную пару девочку и варежку на привязи стараются не замечать, и их в общем-то можно понять. Хорошо, что хотя бы не издеваются.
Когда по возвращении домой сошедшая с ума от одиночества девочка начинает кормить варежку молоком из блюдца, мать убегает из квартиры и в последнем кадре заводит себе щеночка, потому что, видимо, не хочет больше жить одна с сумасшедшей девочкой, хоть она ей и дочь. И даже если предположить, что щеночек предназначается ребенку — все равно уже слишком поздно, и можно начинать откладывать деньги на годы психоанализа — когда мне было шесть лет, я думала, что моя варежка — щенок. Я кормила варежку, гуляла с ней, участвовала в выставке собак и ласкала ее своими маленькими детскими руками. Доктор, как мне с этим жить? Подписывайтесь на «Газету.
Премьера первого мультфильма в России 8 апреля 1912 года состоялась премьера первого российского мультипликационного фильма "Прекрасная Люканида, или война усачей и рогачей". Это немой фильм русского режиссера и биолога Владислава Старевича. В нем разыгрывалась драма из средневековой жизни. В основе сюжета — любовная история царицы жуков-рогачей Люканиды и графа Героса из соперничающего племени жуков-усачей. Для того чтобы зрители понимали сюжет, к фильму была написана подробная аннотация, которая зачитывалась вслух специально нанятыми декламаторами в кинозалах во время каждого сеанса по ходу демонстрации ленты. Кукольная анимация автора стала прорывом в мировом анимационном искусстве. Многие зрители были уверены, что смотрят уникальные натурные съемки и мастерство дрессировщика насекомых, а не рукотворные модели. По аналогичной технике Старевич снял мультфильмы "Месть кинематографического оператора", "Стрекоза и муравей", "Рождество у обитателей леса", "Веселые сценки из жизни животных", "Лилия Бельгии", "Ночь перед Рождеством". День российской анимации был учрежден в столетнюю годовщину премьеры "Прекрасной Люканиды" — в 2012 году. Тогда же Госфильмофонд России реставрировал мультфильм.
Это семиминутная история жизни идеального советского гражданина — мальчика Чу. Фильм интересен тем, что в нем были использованы образы самобытного изобразительного искусства северных народов. Литературные образы на экранах С приходом революции развитие отечественной мультипликации остановилось, но в советское время расцвело вновь. В 1920-е годы мультипликация начинает активно заимствовать литературные образы и идеи. Первым звуковым анимационным фильмом стала "Почта" Михаила Цехановского — экранизация одноименной книжки Самуила Маршака. Шедевры "Союзмультфильма" 10 июня 1936 года в Москве была основана киностудия "Союзмультфильм", ставшая любимой для нескольких поколений. В период Великой Отечественной войны в студии был небольшой простой, однако сразу же после победы в войне "Союзмультфильм" снимает серию мультфильмов, отличавшихся высокой степенью реализма. В то время появляются такие мультфильмы, как "Непослушный котенок", "Каштанка", "Пропавшая грамота", "Снежная королева", "Федя Зайцев", "Часовые полей". Впоследствии российская анимационная школа завоевала в мировом анимационном искусстве твердые позиции. В ней работали и работают выдающиеся мастера, чьи работы вошли в золотой фонд мировой мультипликации и сегодня продолжают радовать зрителей.
10 необычных и малоизвестных фактов о советских мультфильмах
Накамура признался , что приключения Чебурашки и Крокодила Гены тронули его с первого просмотра и мультфильмы о них он посмотрел раз 700. Наверное, поэтому он с такой любовью подошёл к созданию японской версии, стараясь сохранить оригинальную атмосферу. А в качестве консультанта Накамура позвал Михаила Алдошина — ученика гениального советского мультипликатора Юрия Норштейна. В 2003 году в японском городе Токи прошёл фестиваль анимации «Лапута», названный так в честь вымышленного острова из мультфильма Миядзаки, и на нём «Ёжика в тумане» признали лучшим мультфильмом в истории. Второе место, кстати, заняла ещё одна работа Юрий Норштейна «Сказка сказок». И это не удивительно. Ведь один из самых главных аниматоров Японии и мира Хаяо Миядзаки считает Юрия Норштейна своим учителем, а мультфильм «Ёжик в тумане» называет самым любимым мультфильмом на свете. Об этом он, кстати, лично сказал Юрию Норштейну во время телемоста. История о двух братьях-сыщиках со звучными именами Шеф и Коллега полюбилась советским зрителям и стала популярной за рубежом.
А в 1987 году мультфильм получил приз «Золотой кукер» на международном кинофестивале в Варне. А в 1990 году у Игоря Ковалёва вышел мультфильм «Его жена курица» — сюрреальная зарисовка о семейной жизни, которая была номинирована на «Золотую пальмовую ветвь» Каннского фестиваля в категории «Лучший короткометражный фильм». Это та самая студия, которая выпустила мультсериалы «Как говорит Джинджер», «Дикая семейка Торнберри» и «Ох, уж эти детки! А ещё студия принимала участие в работе над «Симпсонами».
Кажется, его дыхание отличается страшной зловонностью — открыв мешок, лиса задыхается, размахивает лапами, после чего расколачивает об хребет обманщика гитару, как заправский панк-рокер. Лис бежит прочь, падает в овраг и разбивает голову о камни.
К жизни его возвращает песня, которую неподалеку поет работающая в поле семья зайцев. Понимая, что зайчатина — отличный шанс пробраться в гости к подруге, разбойник тут же вскакивает на ноги. То ли задыхаясь, то ли злорадно смеясь, он наблюдает за будущими жертвами, хватая воздух широкой вытянутой пастью, похожей на клюв пеликана. Один меткий бросок неизвестно откуда взявшегося лассо — и зазевавшийся зайчонок оказывается в лапах у хищника. Внезапно лис вынимает из пасти вставную челюсть и с возгласом: «Вас я есть не собираюсь! Охотник без сожалений расстается с добычей, так как думает на два хода вперед — к чему ему одна тушка, когда можно освежевать целую семью?
Наивные зайцы радуются лису как отцу родному и приглашают «дядю Лисичку», который только что хотел разодрать их сородича, в гости. Небольшая музыкальная пауза: один из зайчат отрывает себе ухо и скручивает из него дудочку. Другие достают барабаны и бешено лупят по ним, пока лис танцует лезгинку. В гостях у лисицы и вовсе начинается безудержное веселье — один зайчонок обматывается наволочкой, другой танцует с табуреткой на голове. Мгновение — и зайчиха уже привязана к столбу, ее дети в ужасе хватаются за головы, а кровожадные любовники готовятся к бурному пиршеству, поигрывая кинжалами. Попировать лисьей чете не удается — к дому уже спешит заяц-спасатель с длинным, в два раза больше чем он сам, ружьем.
Как водится в жанровом кино, чем мужественнее герой, тем длиннее его «фаллический» огнестрел. Притаившись за забором из ребер, ушастый сорвиголова сперва применяет психологическое оружие — имитирует голос гуся, чтобы выманить лиса из дома. Лис прислушивается: ухо разбухает от птичьего крика. Обеспокоенный, он выходит во двор, и тут же попадает в заранее приготовленную зайцем петлю. Разбойник корчится в конвульсиях и через несколько секунд безжизненно повисает в воздухе. Настигает наказание и лисицу — меткий выстрел заставляет ее подскочить до небес, после чего она падает в котел с кипящей водой, где будет сварена заживо.
Такая жестокость напоминает лучшие образцы северокорейской анимации, например — мультфильм «Белка и ежик» , что, учитывая схожесть двух тоталитарных режимов, неудивительно. Лисы — явные враги народа, и ушастый пролетариат имеет полное право расправиться с ними. Довольные собой зайцы выстраиваются по росту и пляшут, вытягивая шеи и вращая конечностями. На их мордах — злорадные ухмылки, зрачки глаз расходятся в разные стороны, рты раскрываются, обнажая острые зубы. Кажется, мясо сваренной в котле лисы скоро окажется в желудках победителей. Чиора 1939 Сюжет первого цветного мультфильма «Госкинпрома Грузии» основан на грузинской народной сказке о находчивой птице и глупой лисе.
Муджири несколько изменил первоначальную историю — она стала куда более жестокой и куда менее логичной. Начало мультфильма напоминает заставку сериала или титры к популярным тогда комедиям вроде «Веселых ребят» Ивана Пырьева. В первую очередь зрителя знакомят с «актерами»: с лисой в голубых рейтузах, рыдающими ежами и мускулистой птичкой Чиорой. Возникает ощущение, что перед нами — не выдуманная история из повседневной жизни антропоморфных животных, а настоящий спектакль, разыгранный ими. Это дает пищу для фантазии: возможно, в обычной жизни лисица — вовсе не злодейка и мало чем отличается от добропорядочного советского гражданина, в перерывах между съемками курит папиросы с ежами, а по вечерам ругается с Чиорой на коммунальной кухне. Начала сказки и мультфильма различаются.
В сказке лиса, объевшись падалью, страдает от несварения желудка и просит птицу помочь ей «растрясти» плотный обед, после чего герои отправляются на пробежку. По неизвестным причинам Муджири отказывается от падали и делает из страдающей желудком лисы голодную злодейку, угрожающую птичьей семье. Чтобы отвадить хищницу от птенцов, Чиора приглашает ее сыграть в жмурки. Птица натягивает на глаза лисицы повязку и уводит ее к крутому обрыву. Лиса бьется головой о камни, из ее пасти выпадает язык, ноги судорожно дергаются. Затем пушистый хвост хищницы застревает в трещине лежащего рядом бревна, и несчастная снова бьется в судорогах, а ее череп разбухает от крика.
Выдрав из деревянного капкана половину хвоста, она убегает восвояси, стыдливо прикрывая зад. Ох уж эти «добрые советские мультфильмы», которые, по мнению старшего поколения, совершенно не похожи на жестоких «Тома и Джерри» и прочий буржуазный слэпстик! Далее Муджири возвращается к сказочному сюжету, но снова перекраивает его по-своему. В сказке хищница, набегавшись, просит птицу ее рассмешить. Та ведет лисицу к крестьянам, где устраивает для нее представление — бьет посуду и доводит до слез ребенка. В мультфильме же визит к крестьянам превращается в жуткий калейдоскоп анимационного насилия.
Лошадку-черепаху, которая везет телегу с селянами-ежами, лупят палкой, отчего та басовито вопит, ударяется в рыдания и несется прочь со двора.
Для их реставрации компания «Яндекс» использовала технологию DeepHD. Нейросети убрали помехи и артефакты, которые могли остаться при оцифровке старой пленки, и улучшили качество изображения. При этом сохранена резкость и хорошо видно все детали, сообщает сайт N plus1.
Премьерный показ отреставрированной версии состоялся в рамках XVI фестиваля архивного кино "Белые столбы — 2012". Первый советский мультфильм Несмотря на первые опыты в анимации в России, точкой отсчета отечественной мультипликационной традиции считают первый мультфильм, снятый в СССР, —"Советские игрушки" Дзиги Вертова 1924 год.
В основе сюжета короткометражки — опубликованные в газете "Правда" политические шаржи художника Дени, высмеивающие врагов социалистического общества. В последней рассказывается история про мальчишку, случайно победившего в соревнованиях конькобежцев. Он пытался наказать толстяка, который приставал к фигуристке. В том же году Юрий Желябужский снял первый кукольный мультфильм — "Приключения Болвашки". Это направление далее продолжит Мария Бендерская, выпустив фильмы "Мойдодыр" и "Приключения китайчат". Еще одним важным мультфильмом стал "Самоедский мальчик", снятый Зинаидой и Валентиной Брумберг и Ольгой и Николаем Ходатаевыми в 1928 году.
Это семиминутная история жизни идеального советского гражданина — мальчика Чу. Фильм интересен тем, что в нем были использованы образы самобытного изобразительного искусства северных народов.
И процессе их создания
- Материалы по теме
- «Трое из Простоквашино»
- Videos from topics Советские мультфильмы |
- 9 советских мультфильмов, о которых мы незаслуженно забыли
Ностальгия пробьет любого! Типичное советское детство показали в духе Миядзаки
Поделиться Репостнуть Твитнуть О жизни пионера грузинской анимации известно немного. Владимир Ладо Муджири родился 15 октября 1907 года в небольшом городке Зугдиди на западе Грузии. Его творческий путь начался в 1930 году в «Госкинпроме Грузии» сейчас — «Грузия-фильм» , где он несколько лет занимался созданием пропагандистских мультфильмов, многие из которых не сохранились или не были завершены из-за отсутствия финансирования. К детской анимации Муджири пришел во второй половине 1930-х и занимался ею вплоть до своей смерти в 1953 году. Любопытная деталь — художественным руководителем большинства картин Владимира Муджири был «придворный» режиссер Сталина, Михаил Чиаурели, который снял множество фильмов о жизни вождя. Его фильмография напоминает многосерийный видеокомикс в жанре «красного вестерна», где Сталин мог лихо гнать вперед паровоз, не выпуская из руки дымящейся трубки. Усатый «ковбой» пользовался всеобщей любовью, отпускал остроумные комментарии и бесстрашно лез в атаку, метко стреляя по классовым врагам. Удивительно, но под руководством Чиаурели, на которого долгое время дождем сыпались Сталинские премии, Муждири позволял себе создавать мультфильмы, игнорируя принципы простого и понятного соцреализма и создавая нечто вроде невероятного социалистического сюрреализма. Возможно, объясняется такая творческая свобода просто: в союзных республиках на небольших студиях даже при Сталине удавалось снимать то, за что работникам «Ленфильма» или «Мосфильма» пришлось бы долго оправдываться.
Кроме того, детские мультфильмы, как и литература, контролировались государством менее жестко, что позволяло авторам иногда отступать от строгих правил, царивших в то время во всех областях «взрослого» искусства. Работы Владимира Муджири — это захватывающее сновидческое действо, причудливый синтез комедии, хоррора и мюзикла. Мультипликатор щедро приправляет свои картины национальным колоритом — живущие среди горных пейзажей Грузии животные пьют вино, носят черкески и танцуют лезгинку. Иногда в мультфильмах встречаются сцены из разряда «детям до 16» — чувственные танцы, сладострастные улыбки, поцелуи в губы, купание в душе и вуайеризм. С учетом реалий сталинской эпохи очевидно, что режиссер едва ли добавлял «эротику» намеренно. Правда, и объяснить наличие этих пикантных сцен пока что не удается — Владимир Муджири не оставил после себя дневников и рабочих заметок. Также сложно сказать, почему первопроходец грузинской анимации оказался незаслуженно забытым. Возможно, против него сыграла самобытность его работ, которые были совсем не похожи на типичные образцы сталинской анимации — вдохновленные эстетикой Диснея мультфильмы Иванова-Вано или анимационные сказки сестер Брумберг.
Уникальный стиль режиссера можно объяснить недостаточным финансированием и, как следствие, необходимостью экономить пленку, ограничивая движения персонажей лишь несколькими кадрами. Из-за этого лисы, зайцы и медведи словно отражаются в кривом зеркале — их тела вибрируют и неестественно изгибаются, а морды искажает зловещий хохот или жуткие ухмылки. Недостатки оказываются достоинствами: если смотреть картины Муджири, подчинившись логике сна, можно расслабиться и погрузиться в искривленное пространство сказочного мира, где не действуют законы физики, а причинно-следственные связи сплетаются в пестрый клубок веселого безумия. Пройдоха 1937 Глуповатый и склонный к «девиантному поведению» лис, отправляется в гости к лисице. Возможно, изображая ее жилище, Муджири вдохновлялся знаменитым образом из славянского фольклора — избушкой на курьих ножках, в которой живет Баба-яга. Дом старухи так же, как и жилище лисицы, окружен забором из костей и черепов. Купить любовь подруги воришке не на что, и он решается на обман — надувает пустую котомку и протягивает лисе. Кажется, его дыхание отличается страшной зловонностью — открыв мешок, лиса задыхается, размахивает лапами, после чего расколачивает об хребет обманщика гитару, как заправский панк-рокер.
Лис бежит прочь, падает в овраг и разбивает голову о камни. К жизни его возвращает песня, которую неподалеку поет работающая в поле семья зайцев. Понимая, что зайчатина — отличный шанс пробраться в гости к подруге, разбойник тут же вскакивает на ноги. То ли задыхаясь, то ли злорадно смеясь, он наблюдает за будущими жертвами, хватая воздух широкой вытянутой пастью, похожей на клюв пеликана. Один меткий бросок неизвестно откуда взявшегося лассо — и зазевавшийся зайчонок оказывается в лапах у хищника. Внезапно лис вынимает из пасти вставную челюсть и с возгласом: «Вас я есть не собираюсь! Охотник без сожалений расстается с добычей, так как думает на два хода вперед — к чему ему одна тушка, когда можно освежевать целую семью? Наивные зайцы радуются лису как отцу родному и приглашают «дядю Лисичку», который только что хотел разодрать их сородича, в гости.
Небольшая музыкальная пауза: один из зайчат отрывает себе ухо и скручивает из него дудочку. Другие достают барабаны и бешено лупят по ним, пока лис танцует лезгинку. В гостях у лисицы и вовсе начинается безудержное веселье — один зайчонок обматывается наволочкой, другой танцует с табуреткой на голове. Мгновение — и зайчиха уже привязана к столбу, ее дети в ужасе хватаются за головы, а кровожадные любовники готовятся к бурному пиршеству, поигрывая кинжалами. Попировать лисьей чете не удается — к дому уже спешит заяц-спасатель с длинным, в два раза больше чем он сам, ружьем. Как водится в жанровом кино, чем мужественнее герой, тем длиннее его «фаллический» огнестрел. Притаившись за забором из ребер, ушастый сорвиголова сперва применяет психологическое оружие — имитирует голос гуся, чтобы выманить лиса из дома. Лис прислушивается: ухо разбухает от птичьего крика.
Обеспокоенный, он выходит во двор, и тут же попадает в заранее приготовленную зайцем петлю. Разбойник корчится в конвульсиях и через несколько секунд безжизненно повисает в воздухе. Настигает наказание и лисицу — меткий выстрел заставляет ее подскочить до небес, после чего она падает в котел с кипящей водой, где будет сварена заживо. Такая жестокость напоминает лучшие образцы северокорейской анимации, например — мультфильм «Белка и ежик» , что, учитывая схожесть двух тоталитарных режимов, неудивительно.
Но не все работы того времени так прямолинейны. В мультике «Диалог Крот и яйцо » разглядеть идею создателей не так просто. Слепой крот на прогулке натыкается на яйцо, в котором живет птенец. Они начинают беседу о мире, его красоте и печальности. На мгновение кажется, что это начало прекрасной дружбы — пока не происходит непоправимое.
Это сказка об ограниченности нашего восприятия, о том, что не стоит считать себя просветленным — ведь в любой момент может оказаться, что это не так. Мультфильм «Диалог Крот и яйцо » Как и многие мультфильмы-притчи, «Диалог…» является переложением сказки. Этот мультфильм часто рекомендуют детям, особенно дошкольникам, хотя сюжет — особенно его развязка — скорее подходит для взрослого восприятия. Искусство мультипликации Первые попытки советских авторов в мультипликации предпринимались еще в дореволюционные годы, но полноценный интерес к жанру появился в 1920-е годы. Мультфильмы, созданные в этот период, были ориентированы как раз не на детей, а на взрослых. Художники воспринимали это как новый вид искусства и пробовали выражать себя в этой стезе. Почти все выдающиеся работы того времени были посвящены политическим темам: это и первый полнометражный советский мультфильм «Китай в огне», и «Германские дела и делишки». Постепенно художники научились пользоваться новым инструментом и стали воплощать более близкие высокому искусству темы. В конце XX века вышел мультипликационный фильм «Потец», поднимающий философские вопросы жизни и смерти.
По понятным причинам, картина получилась мрачной, и эстетическая странность в ней полностью сочетается с основным посылом. Мультфильм рассказывает историю отца и его сыновей, пытающихся понять значение слова «потец». В конце его смысл раскрывается зрителю, но не персонажам. Еще более сюрреалистична короткометражная работа Ивана Максимова «Фру-89. Слева направо». Зрителю предлагают заглянуть в сон голодного щенка, который полон психоделических образов и раскрывает его общее состояние.
Посмотреть советские мультфильмы онлайн Винни-Пух, котенок по имени Гав, крошка Енот, Бременские музыканты — эти персонажи учили нас и наших родителей быть отзывчивыми, добрыми и помогать друзьям в беде.
Каждый из нас обязательно получит удовольствие от просмотра старых, забытых, но когда-то любимых советских мультиков. Это непревзойденная классика отечественной мультипликации.
Одна из особенностей «Снежной королевы» — анимация.
Если внимательно всмотреться в детали мультфильма, то можно заметить, что образ Снежной королевы отличается по стилистике от остальной картины. Её рисовали в технике, которая в Советском союзе называлась «эклер»: когда сначала снимали живых актёров, а потом переводили их в рисунок. Так, Снежную королеву «сыграла» и озвучила актриса Мария Бабанова.
Любимые герои детства стали популярными не только на территории Советского Союза, но и в азиатских странах. Особенно, в Японии. Настолько, что в 2013 году они выпустили трёхсерийный альманах о похождениях ушастого героя, который так и назвали — «Чебурашка».
А режиссёром адаптации стал Макото Накамура. Поклонники японской анимации могут знать его как автора сценариев к аниме «Высь» и «Кланнад». Накамура признался , что приключения Чебурашки и Крокодила Гены тронули его с первого просмотра и мультфильмы о них он посмотрел раз 700.
Наверное, поэтому он с такой любовью подошёл к созданию японской версии, стараясь сохранить оригинальную атмосферу. А в качестве консультанта Накамура позвал Михаила Алдошина — ученика гениального советского мультипликатора Юрия Норштейна. В 2003 году в японском городе Токи прошёл фестиваль анимации «Лапута», названный так в честь вымышленного острова из мультфильма Миядзаки, и на нём «Ёжика в тумане» признали лучшим мультфильмом в истории.