Перевод контекст "Maymun" c английский на русский от Reverso Context: usa ibn Maymun (Latinized to Maimonides) was a Renaissance man before there was a Renaissance. Однако, его происхождение связано с английским языком и фразой «monkey see, monkey do» (что в переводе с английского означает «маймуны видят, маймуны делают»). маймун — 1. [12/1] Человек ведущий себя как осел. Ты чё маймун? Дагестанский сленг 2. [5/0] В переводе с турецкого означает обезьяна. Здесь вы найдете перевод слова маймун с армянского языка на русский.
“маймун” - Кумыкский-Русский словарь
Маймуна уважают и берегут, почитая его как святого зверя. Таким образом, слово «маймун» в узбекской народной традиции олицетворяет высокую духовность и мудрость, а также связано с силой и защитой от несчастий. Мифологическое значение Мифологическое значение маймуна связано с его способностью открывать людям путь к тайнам природы и даровать им творческую и духовную силу. В узбекской культуре маймун изображается как мудрый и доброжелательный персонаж, который помогает людям в их жизненном пути и сопровождает их в путешествиях. Мифологическое значение маймуна также связано с его символикой.
Он считается символом удачи, благополучия и мудрости. В узбекской народной медицине маймуну приписывают целительные свойства и часто используют его изображение в амулетах для привлечения удачи и защиты от болезней. Таким образом, маймун в узбекской культуре имеет глубокое мифологическое значение, связанное с его ролью в обществе и его символической значимостью. Сравнительная лингвистика С помощью сравнительной лингвистики можно выявлять сходства в лексике, грамматике и фонетике разных языков.
Это позволяет установить исторические связи между языками и определить их семейное происхождение. Например, сравнительная лингвистика позволила выявить сходство между индоевропейскими языками и установить их общее происхождение. Сравнительная лингвистика также помогает исследовать языковые изменения и развитие языков.
Роль переводчика с узбекского на русский Переводчик с узбекского языка на русский должен обладать не только отличным владением обоими языками, но и иметь хорошее знание узбекской и русской культур. Он должен быть в курсе традиций, обычаев, социальных нюансов и особенностей каждой из этих культур, чтобы точно передать смысл и содержание текста или высказывания. В современном мире переводчики с узбекского на русский востребованы в различных областях, включая бизнес, право, медиа, туризм и др.
Они могут работать на фирмах и организациях в качестве сотрудников или быть фрилансерами, предоставляя переводческие услуги по запросу. Роль переводчика с узбекского на русский не ограничивается только письменным переводом. Он также должен быть в состоянии говорить и переводить устную речь на русский язык, делая это свободно, точно и без задержек.
Таким образом, «маймун» можно перевести как «маленькая обезьяна» или «крошечная обезьяна».
Происхождение слова «маймун» Слово «маимун» передалось в азербайджанский язык, где претерпело некоторые изменения в звучании и написании. Так, оно стало звучать как «маймун«. Это слово вошло в употребление и стало широко использоваться для обозначения обезьян. В истории азербайджанского языка слово «маймун» также применялось в переносном значении для обозначения людей, которые вели себя неадекватно или напоминали обезьян в своем поведении.
Такое использование слова отражало отрицательное отношение к таким людям и считалось оскорблением.
Я говорю с обезьяной. Обезьяна, бросавшая кокосовые орехи во всех животных для развлечения, не могла понять, почему ее вдруг выгнали из джунглей. Самая совершенная обезьяна не может нарисовать обезьяну; это может сделать только человек; но точно так же только человек рассматривает способность делать это как признак превосходства. Белку, обезьяну и обезьяну держат дома для развлечения. Соня и другие более крупные мыши, такие как долгоносик, мартышка, хорек, беспокоят дом. Учитывая, что люди-обезьяны, они не очень проворны на деревьях. Том подкрался позади охранника и ударил его обезьяным ключом.
В субботу я пошел в зоопарк, и обезьяна, которая не переставала визжать, дернула меня за волосы. Обезьяна поднялась на трибуну и бросила в сенаторов пригоршни дерьма. Я говорю не с вами, я говорю с обезьяной. Художественный гений - это экспансия подражания обезьяне. Обезьяна, которая всех обманывает.
Маймун: Перевод с таджикского на русский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
"маймуна" - перевод на русский | Маймун-в переводе с многих азиатских и кавказких языков, обезьяна (прим. автора) ***** Увлекшись чтением криминальных новостей, не заметил, откуда появился необычный запах. |
Маймун перевод | Определения слова маймун. женское имя. Мою подругу зовут Маймун. |
Что такое маймун с узбекского на русский | Маймуна бинт аль-Харис (594—671) — одна из жен пророка Мухаммада, мать правоверных. |
Значение слова «маймун» | Такое двойственное значение маймуна заключает в себе не только сакральный смысл, но и историческую символику. |
Маймун — перевод с узбекского на русский, значение и особенности
Недовольная обезьяна. Макака фото смешные. Обезьяна магот. Магрибский макак. Варварийская обезьяна. Обезьяна маг. Маймун расм. Макака Африка.
Капуцин тонкотел. Карликовый капуцин. Дымчатый тонкотел. Барбари макак. Берберийская макака. Горные обезьяны. Кудрявая макака.
Орангутан Луи. Орангутанг Коко. Орангутанг Ревун. Лысый орангутанг. Макака лапундер. Подсемейства мартышковых обезьян. Макаки Барбари.
Светлая обезьяна. Ушастая обезьяна. Шишколобый Гнидодав. Гримасы обезьян. Злой шимпанзе. Смешные обезьяны. Дрессированная обезьяна.
Сумасшедшая обезьяна. Дрессированные обезьянки. Обезьяна с пистолетом. Обезьяна чичичи. Макак обезьян. Обезьяны обнимаются. Две маленькие обезьянки.
Обезьяна с поднятыми руками. Веселый шимпанзе. Ржачные обезьяны. Яванский макак Мигель. Азиатские джунгли макак-резус. Кси маймун. Соли маймун.
Макак Давида.
Такое использование слова отражало отрицательное отношение к таким людям и считалось оскорблением. Употребление слова «маймун» в разных контекстах Слово «маймун» в азербайджанском языке имеет несколько значений и может употребляться в разных контекстах. В первую очередь, «маймун» означает обезьяну. Это основное значение слова и относится к животным, принадлежащим к отряду приматов. Однако «маймун» также может использоваться в переносном смысле. Например, это слово можно употреблять для обозначения человека, проявляющего беспорядочное и непослушное поведение.
В ряде источников также можно встретить использование слова «маймун» в переносном значении для обозначения человека, проявляющего неразвитые интеллектуальные способности или неприличного поведения. Оно было заимствовано в европейских языках во время перевода арабских трудов астрономии, медицины и философии, которые были написаны с VIII века по XII век в Испании и северной Африке. В средневековой Европе слово «маймун» использовалось для обозначения приматов, которые были привезены из Африки. Их улыбчивые лица считались напоминанием о благосклонности Божьей. В настоящее время в употреблении остались два значения — как название приматов, отличающихся от обезьян длинными хвостами, и как синоним обезьян, которые не имеют хвостов. Слово «маймун» встречается во многих языках мира. Например, в английском языке слово «monkey» происходит от диалекта около 1712 года. В китайском языке слово «hou» означает как обезьяну, так и маймуна. Значение слова маймун В русском языке слово «маймун» имеет несколько значений.
Маймуны имеют разнообразный рацион и могут быть всеядными, питаясь фруктами, листьями, насекомыми, мелкими животными и практически всем, что они могут найти в своей среде обитания. Маймуны, как и другие животные, играют важную роль в экосистеме. Они распространяют семена растений, помогая им размножаться. Кроме того, маймуны служат исследовательским объектом в медицинской науке, в которой изучаются их генетика, поведение и анатомия для лучшего понимания человеческого организма.
Маймун перевод
Ну с ослом все понятно — это распространенное на Кавказе животное, а вот обезьяна там откуда взялась? Мы ведь не говорим "уставился как муравьед на новые ворота". Конечно, в восьмидесятые годы когда вышел фильм «Кин-дза-дза! Но раз "Маймуно виришвило" в грузинском языке используется как привычное выражение, значит появилось оно очень давно, задолго до появления телевизоров. И не похоже, что слово это пришлое.
Местные животные носят местные имена, которые закрепились за ними с древности. За новыми, завезенными животными растениями, плодами и прочим закрепляются название на языке той страны, откуда их привезли, либо их называют тем, на что они похожи. К примеру, когда во Францию завезли неизвестный до этого овощ картофель, французы начали искать в нем сходство с известными им плодами, и в итоге назвали pommes de terre, что в переводе означает "земляные яблоки". Я не языковед и не этнограф, но попробовала провести свое маленькое расследование, тем более, что однажды где-то читала, что обезьяны на Кавказе водились якобы еще совсем недавно, буквально в прошлом веке.
Сейчас список крупных животных Грузии в целом такой же, как в России — волки, лисы, медведи, кабаны, косули. Неужели климат Закавказья совсем недавно позволял выживать таким теплолюбивым животным, как обезьяны?
В словаре вы можете найти точное значение слова «маймун» и его перевод на русский язык. Консультация с переводчиком Если у вас остались сомнения или вам нужен профессиональный перевод, вы всегда можете обратиться к переводчику, который поможет вам с переводом слова «маймун» на русский язык. Важно понимать, что перевод может варьироваться в зависимости от контекста. Поэтому рекомендуется использовать переводческие сервисы или консультироваться со специалистами, чтобы получить точный перевод для нужного смысла или контекста.
Я заметил, как украдкой за захмелевшим мужчиной, избегая освещенных мест, шла знакомая фигура на коротких, кривых ногах. Сомнений быть не могло, это была она, та самая обезьяна, которую выпустили стражи общественного порядка в город. Боясь, что она меня узнает, я спрятался за стоящий рядом мусорный жбан.
И уже из-за него наблюдал, как мягко ступающая фигура моего соседа по метро исчезла вслед за смеющимся человеком, в подворотне. Было жутковато, захотелось побыстрее попасть на освещенный проспект Мира, где бы находясь в поле зрения многочисленных прохожих, чувствовал себя защищённым. И только я хотел привстать, как непонятно откуда ко мне подошли двое мужчин неопрятного вида.
В руках лысого, коренастого мужчины была ножка от стола, а у другого лохматого с давно не чесанными черными волосами блеснула разбитая бутылка. Не мог же я им признаться,, что прячусь от обезьяны. А чё у тебя в сумке?
Дай-ка посмотреть. Тот, что был с осколком бутылки, протянул руку с нестриженными, обломанными грязными ногтями, с ни терпевшим отказа, движением. Тот, кто был с ножкой от стола, как ни в чем не бывало ответил,, то что я уже не ожидал услышать.
Так ты с нею? Так вы видели? А то я подумал, что сошел с ума.
Их здесь уже столько, что скоро надо будет сваливать из города. Вон, Табару они вообще из квартиры выжили. Сначала одна на квартиру попросилась.
Каждый день, его поила, а он фраер дал ей доверенность, что бы приватизировать квартиру, ну что бы, государство не отняла. А эта макака переоформила его «двушку» на себя и перевезла из дремучей стороны,, своих родственников, теперь видишь бомжует, а так умный, «бауманку» закончил, в аспирантуре, видишь ли учился, хе-хе. Да они за деньги и черту рогатому выпишут.
Что-то очень близкое для меня было в этих людях. Последние события в метро, да и при выходе из него породили во мне чувство не только не защищенности, но и не понятного страха. Многие годы не обращая внимания на то, что происходит вокруг, я жил, словно в придуманном мире.
А как только взглянул на него пристальнее то… - Можно спросить, почему вас зовут Монголом зовут, вы ведь русский? В Советские времена, служил в Монголии, до капитана дослужился. И вот как-то командир меня вызывает и говорит: «Уважаемый, товарищ, без пяти минут майор, дорогой мой Виталий Степанович, прослужили с тобой четыре года, и вот время пришло расстаться, мне очень жаль поверти, но такова наша доля, защитников Отечества.
У меня к вам огромная просьба. Дело в том что моя старшая дочь учится в Москве. Бедная девочка живёт на квартире, у какой-то злобной бабки.
Я мог бы направить вас, продолжить службу в академии, и тогда Министерство Обороны выделит вам квартиру. Хотелось бы, вашего понимания, как офицера, как мужчины, не против будете, если доченька пока поживёт в ней, а я что ни будь потом, придумаю. Монгол достал сигарету и прикурив, смачно затянулся.
Я так увлёкся рассказом бродяги, что на какое-то время забылся где нахожусь,- Ну и что дальше? Он и придумал, сволочь. Пока я съездил на родину в Воронеж, отдохнул, пару месяцев.
Он гад, переоформил квартиру на дочь, у него там связи хорошие. А я помыкался в Академии, да и запил от несправедливости командирской. Как сейчас помню, вы же офицер, вы же мужчина.
Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется. Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия «Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС». Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово исконное, заимствованное , его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре.
В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского familia , где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь».
Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
Маймун — перевод с узбекского на русский, значение и особенности
Маймун это. Сородичи это. Беби обезьяна. Maymunlar свадьбы. Обезьяна it. Маймун турлари. Кунац меймун. Обезьяны Кунац меймун.
Сухоносые приматы. Маймун маймун. Азербайджанский маймун. Маймун расмлари. Картинка маймун. Маймун маймун обезьяны. Маймун шимпанзе.
Maymun макака. Морда обезьяны. Смешные обезьянки. Настоящие обезьяны. Умная обезьяна. Задумчивая обезьяна. Мартышковые приматы.
Маймун макаки. Мартышковые подсемейство. Мартышковые мартышковые капуцин. Обезьяна примат. Обои обезьянки. Обезьяны жарких стран. Животные жарких стран обезьяна.
Узконосая мартышка. Милая мартышка. Смешные обезьяны фото. Маймуна макака. Обезьяна Рокселланов ринопитек. Милые обезьяны. Приматы шимпанзе.
Роберт макака. Макака сирапука. Маймыл 2001. Тонкский макак. Макака резус. Маймун обезьяна. Обезьяна мартышка.
Макаки в Африке.
Это основное значение слова и относится к животным, принадлежащим к отряду приматов. Однако «маймун» также может использоваться в переносном смысле. Например, это слово можно употреблять для обозначения человека, проявляющего беспорядочное и непослушное поведение. В этом случае «маймун» имеет значение «шутник» или «приколист». Кроме того, «маймун» может использоваться в азербайджанском языке в качестве прозвища, особенно при обращении к детям. Оно может быть использовано как приветливое и ласковое прозвище, указывающее на игривость и бесшабашность ребенка.
В целом, значение слова «маймун» зависит от контекста, в котором оно используется, и может иметь различные смысловые оттенки. Исторические и современные представления о маймунах Маймуны являются одними из самых распространенных видов животных на Земле, и люди всегда были заинтересованы их поведением и биологией. В древние времена люди часто относили маймунов к низшей форме жизни, рассматривая их в качестве символа зла и грязи. Это сказалось на том, как маймуны были изображены в искусстве и литературе того времени. Однако, с развитием науки и более глубоким изучением маймунов, представления о них начали меняться. Сегодня маймуны рассматриваются как умные и социальные животные, которые способны использовать инструменты и жить в расширенных сообществах со своими сородичами. Современные исследования маймунов часто проводятся с использованием современных технологий, таких как http-ссылки на удаленные серверы и средства наблюдения за поведением. Они помогают ученым лучше понимать поведение маймунов и развивать методы защиты их природных мест обитания. Несмотря на то, что современные представления о маймунах значительно изменились, они до сих пор остаются одними из самых загадочных и интересных животных в мире.
Маймуны часто присутствуют в романтическом контексте в узбекской лирике. Таким образом, слово «маймун» в узбекском языке не только обозначает обезьяну, но и имеет широкий культурный контекст, в котором оно приобретает разнообразные значения и символический смысл. История использования Слово «маймун» имеет древние корни и широко использовалось в культуре и искусстве узбекского народа на протяжении многих веков. Оно происходит от персидского слова «маймун», что означает «обезьяна». В узбекской традиции обезьяны, а особенно симпатичные и наблюдательные мартышки, всегда считались символом умения обучаться и адаптироваться. Возможно, это связано с тем, что узбекской культуре была характерна передача знаний и навыков от поколения к поколению, и обезьяна как одно из разумных существ стала символом такой передачи мудрости. История использования слова «маймун» прослеживается в различных аспектах узбекской культуры. Например, в народной музыке и танцах встречаются композиции и хореографии, вдохновленные обезьянами. Также слово «маймун» используется в узбекской литературе и поэзии, где оно символизирует остроумие, ум и проницательность. С течением времени слово «маймун» получило и другое значение в узбекском языке. Оно стало употребляться и в переносном смысле, чтобы описывать человека, обладающего подобными характеристиками обезьяны — ловкого, сообразительного и находчивого. Слово «маймун» в народных поверьях В узбекской традиции маймун считается священным животным, которое обладает различными мистическими и магическими свойствами.
На каком языке говорит маймунка?
Приматы, включая маймун, играют важную роль в исследованиях, связанных с эволюцией человека и пониманием развития разумных существ. Распространение использования слова «маймун» в русском языке В зоологии, науке, изучающей животных, слово «маймун» используется для описания животных, включающих обезьян, гиббонов, шимпанзе и других приматов. Маймунисты — ученые, занимающиеся изучением маймун и их поведения, являются незаменимыми в области приматологии. Использование слова «маймун» в русском языке также имеет переносное значение. В данном контексте оно может означать человека, проявляющего поведение, характерное для маймун. Этот термин может использоваться как негативная характеристика для тех, кто проявляет варварское или неидеальное поведение. Читайте также: Чем питается мышь основные виды пищи и пищевые привычки Интересно, что обычно использование слова «маймун» в переносном значении несет оттенок юмора и не является оскорбительным. Это помогает создать атмосферу шутки и позволяет людям не принимать слишком серьезно такой характеристики. Следует отметить, что развитие и распространение использования слова «маймун» в русском языке отражает важность приматов в эволюции и культуре человека. Приматы имеют значительное место в научных исследованиях, а их антропоморфные черты могут подчеркивать некоторые аспекты человеческого поведения и сосуществования в мире. Значение слова «маймун» Эволюция приматов важна для понимания развития истории нашей линии.
Так как мы, люди, также являемся приматами, изучение маймун может помочь нам лучше понять наши собственные анатомические и психологические характеристики. Маймуны обладают общими особенностями с нами, такими как наличие рук и ног, бинокулярное зрение и развитый мозг. В то же время они имеют свои уникальные черты, которые помогают им приспособиться к жизни в различных средах.
Грузинский алфавит с переводом. Грузинская Азбука с переводом на русский. Русско грузинский алфавит. Русско-грузинский разговорник. Грузинский язык разговорник. Русско-грузинский разговорник с произношением. Грузинский разговорник pdf.
Привет по армянски. Здравствуйте на армянском. Как по армянски. Армянские слова. Братья Асканели Мукузани. Грузинское вино Асканели. Грузинское вино братья Асканели. Askaneli brothers 1880. Красивые слова на грузинском. Слова на харазимском языке.
Слово любовь на грузинском. Русско-грузинский разговорник для туристов. Грузинские слова. Грузинский разговорник для туристов. Грузинский алфавит с переводом на русский. Грузинский алфавит с переводом на русский для начинающих. Грузинский алфавит с русской транскрипцией. Грузинская Азбука с переводом. Переводчик на турецкий язык. Диалекты турецкого языка.
Турецкий язык перевод на русский. Разговорник турецкого языка для туриста. Грузинский язык слова. Грузинские слова на русском. Грузинские слова с переводом на русский. Грузинский текст. Животныемна армянском. Армянский язык слова. Животные на армянском. Счет на грузинском.
Числа от 1 до 10 на грузинском языке. Грузинский счет до 10. Цифры по грузински до 10 с переводом. Грузинский словарь. Уроки грузинского языка для начинающих с нуля. Таблица с грузинскими словами. Грузинский язык предложения. Слова на грузинском языке русскими буквами. Переводчик с грузинского на русский. Русско-грузинский переводчик.
Статусы на грузинском языке.
Роль переводчика с узбекского на русский Переводчик с узбекского языка на русский должен обладать не только отличным владением обоими языками, но и иметь хорошее знание узбекской и русской культур. Он должен быть в курсе традиций, обычаев, социальных нюансов и особенностей каждой из этих культур, чтобы точно передать смысл и содержание текста или высказывания.
В современном мире переводчики с узбекского на русский востребованы в различных областях, включая бизнес, право, медиа, туризм и др. Они могут работать на фирмах и организациях в качестве сотрудников или быть фрилансерами, предоставляя переводческие услуги по запросу. Роль переводчика с узбекского на русский не ограничивается только письменным переводом.
Он также должен быть в состоянии говорить и переводить устную речь на русский язык, делая это свободно, точно и без задержек.
Аналогичным образом, вы можете сказать «маймун» на русском языке. Поиск в словаре Другой способ — обратиться к узбекско-русскому словарю. В словаре вы можете найти точное значение слова «маймун» и его перевод на русский язык. Консультация с переводчиком Если у вас остались сомнения или вам нужен профессиональный перевод, вы всегда можете обратиться к переводчику, который поможет вам с переводом слова «маймун» на русский язык.
Маймун перевод
маймун перевод с татарского. Способы перевода маймун на русский. обезъяна в переводе, например, с узбекского, таджикского и турецкого. Маймун маймун обезьяны. Обезьяны Кунац меймун.
“маймун” - Кумыкский-Русский словарь
Маймун перевод. Обезьяна Джимми. Маймун это. Сородичи это. Беби обезьяна. Maymunlar свадьбы. Обезьяна it. Маймун турлари. Кунац меймун. Обезьяны Кунац меймун. Орангутан. В словарях слово МАЙМУН переводят как: радость, счастье, благословение, удача и обезьяна. Маймун ибн Кайс (Аль-А’ша) (570—629) — арабский поэт VII века. Маймун ибн Халид — основатель хариджитской секты маймунитов. маймун — сущ., кол во синонимов: 2 • обезьяна (115) • примат (61) Словарь синонимов ASIS. Синонимы к слову маймун. сущ., кол-во синонимов: 2. В переводе на русский язык, маймун означает обезьяна.
Значение слова маймун
Значение слова маймун | Узнайте про происхождение и значение слова 'маймун', его контекстную семантику и употребление в разных языках и культурах. |
Значение слова маймун | Все об имени Маймун: Значение имени Маймун, происхождение, камни-талисманы, планеты-покровители и многое другое. |
На каком языке говорит маймунка? | Маймуна бинт аль-Харис (594—671) — одна из жен пророка Мухаммада, мать правоверных. |
Что значит кунац меймун | Примеры перевода «маймун» в контексте: маймун. Маймун – это таджикское слово, которое переводится как «обезьяна» или «макака». |
Кто такой маймун перевод
Морфологические и синтаксические свойства[править]. маймун. (Башсыз маймун кайтып киля) дословно: Тупая обезьяна идёт, возвращается откуда либо! (ругат.). арабское мужское имя, которое обычно подразумевает "проявление признаков будущего успеха", а также означает "благословенный.