Новости мариинский театр трубадур

В афише Мариинского театра сейчас большинство опер Верди — в промежутке от премьерного в 2023 году раннего «Набукко» до финального у мастера «Фальстафа» (премьеры 2018 года). тот самый, один из Трех Теноров. +7 (812) 326-41-41 Мариинский театр Мариинский театр. Вторая сцена Мариинского театра или Мариинский-2 была построена по проекту архитектора Джека Даймонда в современном стиле.

Мастер-классы, спектакли и конные прогулки ждут гостей Пушкинского заповедника

  • Мариинский театр запускает абонемент «Месяц Верди»
  • "Спасибо, маэстро Гергиев!" Послесловие к фестивалю "Мариинский"
  • Мариинский театр объявил афишу первых офлайн-концертов
  • ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Итальянский бас Ферруччо Фурланетто споёт в «Дон Карлосе» в Мариинском театре

Мариинский театр стал первым театром в России, поставившим на своей сцене тетралогию Рихарда Вагнера "Кольцо нибелунга" (2003), оперу Рихарда Штрауса "Электра" (2007), оперу Альбана Берга "Воццек" (2009). В Мариинском театре в Санкт-Петербурге 29 ноября прозвучит опера Джузеппе Верди "Трубадур". Луиджи Пицци Трубадур 30 мая третий вечер подряд в театр.

Мастер-классы, спектакли и конные прогулки ждут гостей Пушкинского заповедника

  • Опера «Трубадур»/ «Il trovatore»
  • Опера «Трубадур»
  • Подпишитесь на новости «МО»
  • Итальянский бас Ферруччо Фурланетто споёт в «Дон Карлосе» в Мариинском театре
  • «Травиата» высшей пробы: уральские звезды зажгли «Белые ночи» | Статьи | Известия

В Мариинском театре — премьера: новая постановка оперы Джузеппе Верди «Трубадур»

Сильно ли для вас отличается трактовка образа в питерском спектакле от миланского? Кстати, с Пьером Луиджи мы уже работали вместе в прошлом году в Риме, ставили «Джоконду». Моя партия Лауры очень сложная, но я ее обожаю, она и на голос мне легла сразу. Дама из высшего общества, красивая, молодая. Партия в принципе вокально очень высокая, но в дуэте с Альвизе скачкообразная — то вверх, то вниз, что подчеркивает драматизм их разговора. Я считаю, эта партия не проще, чем партия Джоконды, и такая же интересная. К сожалению, я не имела счастья с ней познакомиться, ни разу не слышала ее концертов вживую. Но у меня есть практически все ее записи. Какая великая актриса, какой тембр голоса, какая фразировка! Она настоящая, непревзойденная, уникальная!

Все созданные ею образы меня восхищают. Да и факты ее биографии поразительны: из очень хорошего архитектора стать великой певицей, обладать таким талантом, таким умом, таким сердцем. Это великая женщина! Он, кстати, плохо смывается, потом волосы становятся похожими на паклю. А в Ла Скала у меня был тяжеленный парик, после спектакля даже шея болела от такой тяжести. Да еще и ужасно тяжелый костюм. Когда Азучена лежит на полу, то, по мысли режиссера, должна быть похожей на гору тряпок. Я просила грим сделать таким, чтобы все-таки выглядеть старой, но все равно видно, что внешне я пока еще молода для Азучены, ведь ее принято считать старухой. Но, если задуматься, ей могло быть не больше сорока лет.

А в Мариинке я сама гримируюсь, не щажу себя, поэтому выгляжу постарше. Мне важно чувствовать себя в образе естественно, соответственно возрасту героини. Я слышала, что вы собираетесь вместе выступить и в Вене в «Анне Болейн». Это будет мой дебют в Вене в апреле 2015 года. Уже известно, что репетиций запланировано немного, а ведь роль для меня новая. Я очень люблю работать с Аней, мы знакомы уже 14 лет, одна из первых моих работ в Мариинке была в опере «Война и мир», где я пела Соню, а Аня — Наташу Ростову. С этой постановкой мы объехали полмира, в ней же я дебютировала в Метрополитен-опере, где партию князя Андрея пел Дмитрий Хворостовский. Для меня это дорогие воспоминания. Когда я слышу об успехах Ани, я очень радуюсь.

Вот недавно она дебютировала в Риме в «Манон Леско» Пуччини — я была счастлива услышать, что это был потрясающий спектакль. С нашими совместными выступлениями и дружбой у меня связаны яркие, потрясающие впечатления. И я рада, например, тому, что на закрытии нынешнего Пасхального фестиваля в Москве мы снова вместе с ней будем петь в «Трубадуре». Рядом с ней начинаешь расти, ее пример очень заразителен, ведь она большая труженица, очень много работает. Она очень щедрый, темпераментный, позитивный человек, всегда всем помогает, потрясающе готовит, она прекрасная мама, сестра и дочь. Я могу бесконечно рассказывать про нее хорошее. В прошлом году я слышала на Зальцбургском фестивале «Военный реквием» Бриттена с хором и оркестром Санта Чечилии и Антонио Паппано с ее участием. Это было потрясающее музыкальное событие и нечто невообразимое по силе воздействия на слушателей. Всем известно, что Аня просто невероятная певица, но я бы еще добавила, что она энергетически неистощима.

Я слышала ее во многих спектаклях и концертах и каждый раз наблюдаю, как она завораживает, буквально гипнотизирует публику. То, что называется харизмой, присутствует в ней в полной мере. С маэстро Паппано мы встретились в Лондоне, я пришла к нему в Ковент-Гарден, когда у него закончился тяжелый рабочий день. Он сел за рояль, и мы с ним общались на протяжении четырех часов. Причем из «Аиды» он попросил меня спеть дуэт Амнерис и Аиды из 1-го акта, но когда я спросила, не спеть ли ему 4-й акт, он сказал: нет-нет-нет, я понял, что верхние ноты у тебя есть, верю, не надо. Так вот, после этой встречи я получила приглашение спеть в «Реквиеме» Верди сначала в Бухаресте на фестивале Энеску, это выступление уже состоялось, а также в Риме и Лондоне. На следующий день после встречи с Паппано я полетела в Милан. Знаете, некоторые коллеги говорят, что они не участвуют в прослушиваниях. А вот я считаю, что каждый наш выход на сцену, каждый записанный диск, каждый ролик на Youtube — все это прослушивание.

Не поверите, но в Милан меня пригласил человек, услышавший мое первое исполнение в «Аиде» как раз в виде ролика на Youtube, который выложила моя сестра. Там, знаете, такое качество…. Что-то там такое на сцене вдалеке маячит и поёт. Представьте, и его это настолько убедило, что он пригласил меня на встречу. Я спела ему монолог Дидоны из последнего акта, поскольку очень люблю эту партию. Вообще-то он планировал пригласить меня на Ульрику в «Бал-маскарад», но я сказала, что пока еще не могу спеть эту арию так, как надеюсь спеть в будущем. После Дидоны он попросил исполнить весь четвертый акт «Аиды». Хочу заметить, что для того чтобы спеть в Ла Скала на прослушивании весь четвертый акт «Аиды» под рояль, нервов нужно больше, чем для самой премьеры. Так вот, после этого прослушивания мне сразу предложили спеть в Ла Скала несколько опер.

Таким образом, в декабре 2012 — январе 2013 года я пела там «Ромео и Джульетту» Берлиоза с Джеймсом Конлоном, в октябре — ноябре 2013 года в «Аиде» закрытие сезона с Нозедой и Моранди и в феврале — марте этого года «Трубадура», о чем мы уже с вами говорили. Кстати, Конлон обратил на меня внимание, услышав диск «Русские романсы», записанный нами с Ларисой Гергиевой еще 8 лет назад на «Армония Мунди». И в этом году продюсер «Армония Мунди» взял и переиздал его. В ближайшем будущем состоится перенос в Ла Скала спектакля «Дон Карлос» из Зальцбурга, куда я тоже приглашена наряду с другими участниками прошлогодней фестивальной постановки. Для менеджеров было бы, конечно, легко приглашать меня на одни и те же партии, но я к выбору репертуара отношусь серьезно. Я хотела бы продолжать выступления с лирическим репертуаром — в операх «Кармен», «Вертер», «Анна Болейн», «Норма», «Фаворитка», чтобы я развивалась как артистка и как певица. Вообще я занимаюсь совершенствованием техники постоянно, что-то нахожу для себя, слушая коллег. И, может быть, мой голос более убедительно прозвучит в партиях Амнерис или Эболи лишь через несколько лет. Если переслушать великих итальянок, то можно заметить, что с возрастом голос каждой менялся лишь к лучшему.

Нужно добиваться, чтобы диапазон был единым, ровным, одинаково красивым. Но при этом мы слышим характерную для итальянцев легкость. Голос должен тембрально богатеть, но оставаться гибким и послушным. А тут, в Зальцбурге, он подошел ко мне и попросил посмотреть с ним партию Князя в «Китеже» Римского-Корсакова. Сейчас много русских опер ставят в Европе и в Америке, и он готовился к выступлению. Мы провели с ним вместе целый день, общались, разговаривали, и я даже пропела ему всю его партию. Отрок — одна из моих любимых партий, я считаю «Китеж» великой оперой, и я хорошо помню, как партию Князя исполняли Геннадий Беззубенков и Сергей Алексашкин. Все мои коллеги по зальцбургской постановке отнеслись ко мне с теплотой и дружелюбием, никто из них не стесняется выразить другому свою любовь, поддержку и показать, как они высоко ценят каждого. Паппано никогда не слышал меня в партии Эболи, но тем не менее к работе над 4-м актом, где звучит одна из самых сложных моих арий, мы приступили лишь в самом конце репетиционного процесса.

Это была всего лишь сценическая репетиция, необязательно было петь во весь голос, но я, да и все остальные, пели в полную силу. Думаю, на той репетиции я спела «O don fatale», как больше никогда в жизни не спою. У меня внутри все клокотало от волнения, адреналин зашкаливал, в висках стучало. Ария безумно сложная, как и вся эта опера, как, впрочем, и весь Верди. Но я помню, как они отнеслись к моему выступлению: они хлопали, благодарили. Такое дружеское отношение на спевках, на репетициях там принято, и, конечно, это всегда очень приятно. Аня отреагировала бурно: она подбежала ко мне, обняла, не скрывая перед всеми своего волнения, стала говорить, что у нее нет слов, что она восхищена тем, как эта партия легла на мою человеческую фактуру, на мой голос. Ты, говорит, сделала ее не негодяйкой какой-нибудь, а просто юной и слишком недальновидной женщиной, которая просто не смогла понять, куда заведет ее вся интрига, ты, говорит, настоящая Эболи. В зальцбургской постановке Паппано и Штайн ввели куски из французской версии оперы.

Там есть диалог Елизаветы и Эболи, где королева говорит, что она устала, и отдает Эболи свою мантию и велит встретиться с Карлосом. А дальше следует ария Эболи, в которой она такая юная, мечтательная, искренняя в своих заблуждениях. Ведь в арии есть слова о том, как она рада хотя бы на час стать королевой и блистать, «как звезда из той песни про королеву в фате». А вот маркиз де Поза для меня всегда отрицательный персонаж, увы. Я же Эболи, как я могу к нему еще относиться? Антонио Паппано работал с каждым из певцов отдельно, без исключений — и с Йонасом, и с Аней. Причем они уже много раз пели с маэстро «Дона Карлоса», были разные режиссеры, но состав певцов один и тот же. И он с ними все равно проводил репетиции, делал свои замечания, и это было естественно. Так что чем «круче» певец, тем больше он работает и тем проще в общении.

Кстати, то же самое могу сказать еще про одного великого человека, с которым в этом году меня свела судьба. Это Ферруччо Фурланетто, с ним мы вместе пели в «Аиде» в Неаполе. Он сам по себе скромнейший и интеллигентнейший человек, и так же, как и многие великие, он проявлял абсолютное дружелюбие и теплоту ко мне и к другим участникам спектакля. Мы встретились в Берлине, где я в тот момент пела в «Силе судьбы» в Штаатсопер, а он искал свою Марину Мнишек для постановки в Нью-Йорке. Мы поговорили, я пригласила его на спектакль, подарила ему диск со своими записями. Потом мы переписывались, потом в Карнеги-холл у меня было выступление в «Снегурочке» с Гергиевым и Мариинским театром. Питер пришел туда и сказал: милая моя девочка, я полностью убедился, что ты соответствуешь всем моим требованиям, мне нужно, чтобы ты работала с такой же серьезностью, как ты делаешь всё остальное, я с нетерпением жду нашей встречи. Питер считал, что Марина Мнишек центральный персонаж оперы. И сказал, что если не будет такой Марины, какой он ее видит, то он вообще не будет ставить тот спектакль.

Но получилось так, что у Штайна возникли проблемы с визой, и ставил «Бориса» в Мете Стивен Уодсфорд, и с ним тоже все хорошо получилось. В Зальцбург меня пригласил маэстро Паппано, но потом Питер рассказал, как Паппано спросил у него: «Питер, ты не будешь возражать, если у нас Эболи будет петь Катя Семенчук? Так что у нас давние теплые отношения. В прессе даже прозвучало шутливое предложение переименовать Мариинскую постановку «Аиды» в «Амнерис». Кроме Петербурга, вы спели эту партию и в Берлине, а теперь уже и в Ла Скала. Какая постановка вам нравится? Там интересная идея, действие происходит в музее. Я сижу там как экспонат за стеклом. Я с удовольствием сходила в Египетский музей и в Altes Museum в Берлине, чтобы проникнуться этим «музейным» духом.

Я получила удовольствие не только оттого, что участвовала в этой постановке. Я люблю этот театр, ведь раньше я пела там «Пиковую даму» с Баренбоймом, который сам во время спектакля аккомпанировал мне на рояле, и «Силу судьбы». В берлинской «Аиде» я познакомилась с прекрасным певцом Марко Берти, который пел Радамеса. Это настоящий вердиевский драматический тенор, что проявляется в тембре голоса, темпераменте, ясности языка. Все это делает его исполнение уникальным, к тому же он симпатичен как личность, как человек. Восприятие мною его пения было колоссальным. Он меня многому научил в исполнении музыки Верди. Например, если спеть Амнерис в первом же ее выходе легким голосом, в лирической манере, то ее не услышат. Как бы дирижер ни был опытен, как бы ни владел оркестром, как бы ни был дружелюбен к певцам и как бы под них ни подстраивался, в оркестре в этот момент такая плотность, такая насыщенность в твоей же тесситуре, что лирическим голосом ты не сможешь пробиться сквозь него.

Предполагаю, что казанская публика Ивана Гынгазова ещё услышит в спектаклях театра им. Джалиля и в другом репертуаре. Как говорится, следите за афишей!

Её pianissimo меня завораживали; сценический и вокальный рост этой певицы очевиден. Как всегда уверенно, показывая высокий уровень певца-актёра, выступил в партии графа ди Луны баритон Мариинского театра Владислав Сулимский. В партии Азучены была его коллега по театру Елена Витман.

То был явно её вечер, и публика по достоинству это оценила. Сайдашева состоялся заключительный концерт камерной программы.

Граф Ди Луна и трубадур Манрико — те самые братья, и в финале оперы трубадур умирает от рук графа. Сначала Верди долго уговаривал своего либреттиста Сальваторе Каммарано на написание этого текста. Потом, в самый разгар работы, Каммарано неожиданно скончался, и тексты дописывал другой поэт.

Титульного героя пел тот же, что и на мировой премьере в Милане, великий баритон Джорджо Ронкони.

В Мариинке про него вспомнили лишь в 2005-м: Дмитрий Бертман перенес сюда свою французскую постановку, которая затем успешно шла на Исторической сцене театра полтора десятилетия теперь ее можно увидеть в самом «Геликоне», возглавляемом Бертманом. Мариинский «Набукко» образца 2023 года продолжает линию последних сезонов на традиционную режиссуру, где постановщики скрупулезно следуют за либретто. Такими были недавние работы — «Орлеанская дева», «Лакме», «Итальянка в Алжире» и другие. К этой же эстетической линии относятся восстановленные недавно спектакли — «Дон Паскуале», «Отелло», «Сказание о невидимом граде Китеже», «Любовь к трем апельсинам». Это не значит, что радикального режиссерского театра больше не будет, — в мариинском репертуаре достаточно необычных спектаклей, более того, в грандиозной афише театра можно увидеть, что порой одна и та же опера представлена и в традиционном виде, и в актуализированном например, «Евгений Онегин», «Аида». Режиссер Анна Шишкина, давно работающая в Мариинке, но впервые делающая самостоятельный спектакль, предложила историческую фреску в стиле «колоссаль», где основное внимание сосредоточено не на детальной проработке образов, а на визуальной плакатности.

В сценографии Петра Окунева доминируют огромные ступенчатые подиумы, напоминающие месопотамские зиккураты, а также видеоконтент Вадима Дуленко, заменяющий собой рисованные декорации, задники и занавесы, — пылающий в осаде Иерусалим, торжественные и устрашающие интерьеры храмов и дворцов Вавилона с узнаваемыми сине-золотыми мотивами а-ля ворота богини Иштар в Пергамском музее Берлина проплывают перед взором публики. Костюмы Антонии Шестаковой также претендуют на историческую достоверность, хотя в них и заложена условность антитезы — воинственные ассиро-вавилоняне в песочно-терракотовом, словно фигурки, сошедшие с клинописных табличек Междуречья, а гонимые иудеи — естественно, «все в белом».

Билеты на оперу «Трубадур»

Пьер Луиджи Пицци о постановке оперы: "По моему мнению, "Трубадур" – образец вердиевской мелодрамы, точка отсчета для многих композиторов XIX века. Явившийся результатом тесного сотрудничества Мариинского театра и Национального государственного театра оперы и балета РСО — Алания, «Трубадур» стал ярким событием культурной жизни республики и украшением программы VI Международного фестиваля «В. Пьер Луиджи Пицци, постановщик петербургского «Трубадура», уже успел поработать на таких значимых мировых площадках, как Ла-Скала, театр «Реал» в Мадриде.

Критики в Лондоне сдержанно оценили оперу «Трубадур» без Хворостовского

Пьер Луиджи Пицци о постановке оперы: "По моему мнению, "Трубадур" – образец вердиевской мелодрамы, точка отсчета для многих композиторов XIX века. Мариинский театр оправдался за объявленный им "месяц Вагнера" Представители Мариинского театра заявили, что объявленный ими “месяц Вагнера” не связан ни с какими ЧВК (частными военными компаниями).Ранее стало из. Опера «Трубадур» при участии Анны Нетребко Новая сцена Мариинского театра Среда, 5 января, 19:30 В первые дни года особый подарок ждет ценителей оперы: Мариинский дает представление «Трубадура» Джузеппе Верди со звездным составом исполнителей. Его музыка с миром уже вторую сотню лет, а «Травиата» неизменно возглавляет рейтинг самых исполняемых опер на планете. В афише Мариинского театра сейчас большинство опер Верди. Мариинский театр — все самые свежие новости по теме. В партии трубадура Манрико на Шаляпинском фестивале дебютировал молодой тенор из московского театра «Геликон-опера» Иван Гынгазов.

Ахмед Агади трубадурит, а ВЕРДИ стоит на коленях. «ТРУБАДУР» МАРИИНСКИЙ ТЕАТР

Опера Трубадур 2024 в Мариинском театре (Вторая сцена), Санкт-Петербург Мариинский театр оправдался за объявленный им "месяц Вагнера" Представители Мариинского театра заявили, что объявленный ими “месяц Вагнера” не связан ни с какими ЧВК (частными военными компаниями).Ранее стало из.
09.01.2024 Опера Трубадур, Мариинский-2 Санкт-Петербург, билеты на «Афиша Города» Премьерой оперы "Трубадур" завершает сезон филиал Мариинского театра во Владикавказе.
Мариинский театр отметит 133-й день рождения Сергея Прокофьева Сезон филиала Мариинского театра в Северной Осетии завершится премьерой оперы Джузеппе Верди «Трубадур» на итальянском языке.
Опера «Трубадур» 2021, Санкт-Петербург — дата и место проведения, программа мероприятия. Первой оперной премьерой нового 2023 года в Мариинском театре стал вердиевский «Набукко» — ею театр открыл «Месяц Верди в Мариинском», приуроченный к грядущему 210-летнему юбилею «маэстро итальянской революции».

«Мой трубадур»: Анна Нетребко в сливочном платье в пол выступила с мужем в Мариинском театре

Премьерные показы состоятся 22 и 23 июля. По материалам пресс-службы Мариинского театра.

Гостей ждут розыгрыши призов, танцы и встреча с Егором Шипом. Узнать подробности Программа По либретто Сальваторе Каммарано, созданном на основе одноименной драмы Антонио Гутьерреса, действие разворачивается во времена Средневековья в Испании. Два человека, не подозревая о том, что они — братья, вступают в смертельно опасное противоборство. Несмотря на тривиальный ход событий, Верди увидел в этой истории возможность собрать превосходный вокальный ансамбль с четырьмя главными героями: прекрасной фрейлиной Леонорой сопрано , храбрым трубадуром Манрико тенор , жестоким графом ди Луны баритон и темпераментной цыганкой Азученой меццо-сопрано.

Он основан на трагической истории любви, одержимости и судьбы.

Главная героиня Леонора любит Альваро, но из-за сложностей семейного и политического характера их любовь приводит к несчастиям и смерти близких. Опера исследует темы кармы и непреодолимого рока, который определяет человеческие судьбы. Интересный факт, что существует две редакции оперы: петербургская, которой придерживается Мариинский театра; и миланская, имеющая ряд отличий от оригинальной версии, но плотно вошедшей в репертуар ведущих театров по всему миру. В этом году Мариинский театр готовит настоящий подарок всем поклонникам оперы: спектакль на исторической сцене покажут 1 ноября 2023 года в первой редакции и в декорациях, созданных для премьеры 1862 года.

Я понимаю, а поэтому оправдываю своих героинь: Эболи, Азучена, Амнерис — несчастные женщины, они не злодейки! Так, Амнерис и Аида с детских лет росли вместе почти как сестры, и странно, что Амнерис поздно поняла, какой у них сложился любовный треугольник с Аидой и Радамесом.

В конце оперы она становится на колени, умоляя жрецов пощадить Радамеса. Сольный концерт в Концертном зале Мариинского театра с концертмейстером Натальей Мордашовой. Концерт — награждение лауреатов Российской премии Людвига Нобеля. Stabat Mater Россини в филармонии Вероны. Лето 2014 «Троянцы» на Эдинбургском фестивале с Валерием Гергиевым. Во всех этих старинных театрах на открытом воздухе большую роль играют силы природы: если ветер дует с определенной стороны, то звук летит сильнее или слабее.

В июне было страшно холодно, а мы изображали табачную фабрику в жаркой Севилье и потому были в каких-то легких нарядах. Очень пышная старая постановка еще Франко Дзеффирелли. По мне, чем проще, тем лучше. Кантата Прокофьева «Александр Невский» на фестивале в Вербье. Это было как сказка, я просто мечтаю еще поработать с Юрием Хатуевичем. А еще там был незабываемый концерт Евгения Кисина».

Концерт в помощь детям, больным церебральным параличом, в Большом зале Московской консерватории. Декабрь 2014 «Кармен» в концертном исполнении в Мариинском театре с маэстро Валерием Гергиевым. Сольный концерт с Хельмутом Дойчем в Лозанне. Зато в финале они отдают тебе все! Все идет на таких оборотах, что зал в конце просто рыдает и кричит. В итоге я не просто довольна — я счастлива».

Текст: Виталий Котов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий