Эмоционально-экспрессивная окраска слова, наслаиваясь на функциональную, дополняет его стилистическую характеристику. Стилистическая окраска слова смертоносным, ответ9044590: Слово имеет книжную стилистическую окраску.
Стилистическая окраска слова смертоносным
Научный стиль встречается в энциклопедиях, учебниках, диссертациях и проч. Он стремится к точности и конкретности, ему не свойственно использование изобразительных средств. В тексте научного стиля много терминов. Официально-деловой — наиболее регламентированный из всех стилей. Тексты в нем создаются по определенному шаблону, используется много специфических слов. Не допускается употребление тропов и слов со значением приблизительности. Публицистический стиль — это стиль газет. Текст в публицистическом стиле энергичен, выразителен и включает в себя много тропов, риторических фигур, синтаксических средств выразительности. Его цель — воздействовать на адресата, поэтому он очень экспрессивен. Художественный стиль — это стиль художественной литературы. Текст художественного стиля ярок, образен, выразителен, богат средствами художественной выразительности: тропами, лексическими средствами выразительности, синтаксическими фигурами речи.
Его цель — воздействовать на чувства и воображение читателя.
Постарайтесь потратить хотя-бы час своего драгоценного времени на то, чтобы навести порядок или вымыть посуду. Этим вы, несомненно маме. Приходя с работы уставшая, она внутренне надеется на то, что дома все в порядке и ей можно будет отдохнуть. В ваших силах оправдать такую надежду. Мы живем в частном доме, где работы весьма много весь год, независимо от сезона и погоды. Нужно и дров принести, и снег почистить. Да еще и кушать надо приготовить. Летом еще сложнее. Добавляется забота об огороде.
Прополка, поливка.
Текст художественного стиля ярок, образен, выразителен, богат средствами художественной выразительности: тропами, лексическими средствами выразительности, синтаксическими фигурами речи. Его цель — воздействовать на чувства и воображение читателя. Многие стилисты рассматривают художественный стиль как особенный: он включает в себя тексты всех стилей.
Стилистически окрашенные слова Это слова, которые тяготеют к какому-то определенному стилю. У научного стиля это термины. У публицистического — различные клише, то есть устойчивые элементы текстов, свойственные именно газетным статьям. Но больше всего стилистически маркированных слов все же в официально-деловом стиле.
В документе они уместны и органичны, чего нельзя сказать об обычной речи. Если канцеляризмы слова, свойственные официальному документу переходят в обычную речь или, например, в текст публицистического стиля, это грубая стилистическая ошибка. Стилистические ошибки Стилистическими называют ошибки, состоящие в неуместном употреблении каких-либо стилистически окрашенных слов. Например, неправильное употребление терминов.
Сюда относится и излишнее увлечение терминами в тексте не научного, а любого другого стиля и, напротив, пренебрежение терминологией в научном тексте.
Стилистическая окраска слова примеры слов. Стилистическая окраска языковых единиц. Окраска что такое стилистическая окраска. Высокая стилистическая окраска это. Стилистическая окраска слов при.
Стилистические окрашенные фразеологизмы. Окраска фразеологизмов. Стилевая окраска фразеологизмов. Стилистически окрашенная лексика. Употребление слова иной стилистической окраски. Употребление слова иной стилистической окраски примеры.
Употребление слов иной стилевой окраски. Эмоционально стилистическая окраска слова. Экспрессивно-стилистическая окраска слова. Стилистическая и эмоционально-экспрессивная окраска слов. Лексика эмоционально экспрессивно окрашенная. Стилическую принадлежность.
Определите стилистическую. Определите стилистическую принадлежность. Стилистическая преднодлженость текст. Разговорная книжная и нейтральная лексика. Книжная нейтральная и разговорная лексика примеры. Стилистическая окраска слова книжные нейтральные разговорные.
Нейтральные слова примеры. Стилистически нейтральная лексика. Нейтральная лексика книжная лексика разговорная лексика. Сниженная разговорная лексика. Стилистически окрашенноесолово. Стилистическая принадлежность слова.
Стилистические пласты лексики. Стилистические пласты лексики 6 класс.
Остались вопросы?
Получите ответы от экспертов на свой вопрос, Ответил 1 человек на вопрос: Стилистическая окраска слова смертоносным. Стилистическая окраска слова смертоносным, ответ9044543: Слово имеет книжную стилистическую окраску. 2. Экспрессивно-оценочная стилистическая окраска (нет привязки к конкретному стилю, содержится в самом слове) включает три типа. Стилистическая окраска слова смертоносным. Created by robolohca. russkij-yazyk-ru. Чтобы изменить стилистическую окраску слова "смертоносным", можно использовать ряд способов и приемов, которые помогут передать нужное вам значение и оттенок.
1.7.1. Функционально-стилевое расслоение лексики
- Стилистическая окраска слов
- Смертоносным стилистическая окраска синоним
- Как можно изменить стилистическую окраску слова смертоносным
- Что такое стилистически окрашенная лексика
- Смертоносным стилистическая окраска синоним
Стилистическая окраска слова - виды, характеристика и примеры употребления
Такие слова относят к высокой лексике, среди них много старославянизмов. Разговорный стиль включает в себя многочисленную группу слов повседневного обихода — всплакнуть, горемыка, нарасхват; просторечия — скупердяй, шпынять, одуреть; сленг — баранка у водителей , домашка школьное , кирпич дорожный знак , самоволка в армии. Эмоционально-оценочные слова Лексика с точки зрения стилистической окраски делится на слова нейтральные и оценочные. В ряду синонимов могут оказаться все указанные разновидности, например: глядеть — нейтральное, взирать — высокая лексика, положительно окрашенное, таращиться — отрицательное; глаза — нейтральное, очи — положительная эмоциональная окраска, гляделки — отрицательная.
Среди положительно-оценочных значений отмечаются торжественно-поэтический — воспевать, чаяния, лучезарный; одобрительный — благородный, молодец, прекрасный; ласкательный — доченька, лапочка, солнышко. Отрицательный оттенок в речи может выражать неодобрение — скряга, скупец; презрение и иронию — великовозрастный, зубрила, воздыхатель, ухажер; брань — гад, барахло, дрянь. Чем характеризуется стилистически окрашенное слово Стилистически окрашенные языковые единицы, как правило, отличаются высокой экспрессией и придают речи особую эмоциональность и выразительность.
Учитывая то, что их употребление ограничено, необходимо помнить о тщательном отборе речевых средств при построении высказывания.
Что означает понятие «стилистические синонимы»? Синонимы — это слова одной и той же части речи, различные по звучанию и написанию, но имеющие одинаковое или близкое лексическое значение: кавалерия — конница, большой — огромный, бояться — робеть Синонимы служат для уточнения мысли, для повышения образности и художественной выразительности речи, для избегания повторов Стилистические синонимы — это слова, тождественные по своему значению и различные по стилистической окраске или имеющие разную сферу употребления: глаза — очи книжн.
Синонимы — это слова одной и той же части речи, различные по звучанию и написанию, но имеющие одинаковое или близкое лексическое значение: кавалерия — конница, большой — огромный, бояться — робеть Синонимы служат для уточнения мысли, для повышения образности и художественной выразительности речи, для избегания повторов Стилистические синонимы — это слова, тождественные по своему значению и различные по стилистической окраске или имеющие разную сферу употребления: глаза — очи книжн.
Далее следует привести в порядок свое рабочее место. Протерев во всем доме пыль, стоит сделать влажную уборку всего помещения. Пока выгуливаете собаку, можно вынести мусор. Затем стоит заняться приготовлением ужина.
Когда все готово, следует перемыть посуду. Вот теперь уже можно сходить на прогулку. Как видно, все эти занятия не особенно утомительны, но необходимы. Придя с работы, мама должна отдыхать, а не возиться по дому. Конечно, сразу отсутствует малейшее желание что-то делать. Но нужно пересилить свою лень, во что бы то ни стало.
Стилистическая окраска слова смертоносным
Разграничение лексики по ее стилевой принадлежности Стилистическое расслоение лексики прежде всего проявляется в делении на функциональные стили: книжные и разговорный. Книжные стили и их характеристика: Научный. Канцелярская — абонент, заказчик, страхователь, зачислить; документальная — необходимо, следует; дипломатическая — атташе, поверенный, нота. Специальная лексика — интервью, репортаж; общественно-политическая — геноцид, дискриминация. Язык отличает особое выразительное использование других стилей в художественной литературе , а также встречающиеся часто поэтизмы: лира, вещий, ода. Такие слова относят к высокой лексике, среди них много старославянизмов. Разговорный стиль включает в себя многочисленную группу слов повседневного обихода — всплакнуть, горемыка, нарасхват; просторечия — скупердяй, шпынять, одуреть; сленг — баранка у водителей , домашка школьное , кирпич дорожный знак , самоволка в армии. Эмоционально-оценочные слова Лексика с точки зрения стилистической окраски делится на слова нейтральные и оценочные.
У публицистического — различные клише, то есть устойчивые элементы текстов, свойственные именно газетным статьям. Но больше всего стилистически маркированных слов все же в официально-деловом стиле. В документе они уместны и органичны, чего нельзя сказать об обычной речи. Если канцеляризмы слова, свойственные официальному документу переходят в обычную речь или, например, в текст публицистического стиля, это грубая стилистическая ошибка. Стилистические ошибки Стилистическими называют ошибки, состоящие в неуместном употреблении каких-либо стилистически окрашенных слов. Например, неправильное употребление терминов. Сюда относится и излишнее увлечение терминами в тексте не научного, а любого другого стиля и, напротив, пренебрежение терминологией в научном тексте. Очень некрасива и смешна речь, насыщенная канцеляризмами. Если есть сомнения по поводу стилистической окраски текста, лучше обратиться к словарю. Что мы узнали? Наряду с нейтральными словами существуют и стилистически окрашенные.
Вот уже и весна скоро, и в скверике, где мы с тобой познакомились, зазеленеют листочки. А я люблю тебя по-прежнему, даже больше. Когда же, наконец, наша свадьба, когда мы будем вместе? Напиши, жду с нетерпением. Твой Вася». Действительно, территория сквера, где мы познакомились, в ближайшее время зазеленеет. После этого можно приступить к решению вопроса о бракосочетании, так как время года весна является порой любви. Канцеляризмы и речевые штампы При разборе ошибок, вызванных неоправданным употреблением стилистически окрашенной лексики, особое внимание следует уделить словам, связанным с официально-деловым стилем. Элементы официально-делового стиля, введенные в стилистически чуждый для них контекст, называются канцеляризмами. Следует помнить, что канцеляризмами эти речевые средства именуются лишь в том случае, когда они употреблены в речи, не связанной нормами официально-делового стиля. К лексическим и фразеологическим канцеляризмам относятся слова и словосочетания, имеющие типичную для официально-делового стиля окраску наличие, за неимением, во избежание, проживать, изымать, вышеперечисленный, имеет место и т. Употребление их делает речь невыразительной При наличии желания можно многое сделать по улучшению условий труда рабочих; В настоящее время ощущается недокомплект педагогических кадров. Как правило, можно найти много вариантов для выражения мысли, избегая канцеляризмов. Например, зачем журналисту писать: В браке заключается отрицательная сторона в деятельности предприятия, если можно сказать: Плохо, когда предприятие выпускает брак; Брак недопустим в работе; Брак - это большое зло, с которым надо бороться; Надо не допускать брака в производстве; Надо, наконец, прекратить выпуск бракованных изделий! Простая и конкретная формулировка сильнее воздействует на читателя. Канцелярскую окраску речи часто придают отглагольные существительные, образованные с помощью суффиксов -ени-, -ани- и др. Канцелярский оттенок их усугубляют приставки не-, недо- необнаружение, недовыполнение. Русские писатели нередко пародировали слог, «украшенный» такими канцеляризмами [Дело об изгрызении плана оного мышами Герц. Отглагольные существительные не имеют категорий времени, вида, наклонения, залога, лица. Это сужает их выразительные возможности в сравнении с глаголами. Например, лишено точности такое предложение: Со стороны заведующего фермой В. Шлыка было проявлено халатное отношение к доению и кормлению коров. Можно подумать, что заведующий плохо доил и кормил коров, но автор хотел только сказать, что Заведующий фермой В. Шлык ничего не сделал, чтобы облегчить труд доярок, заготовить корма для скота. Невозможность выразить отглагольным существительным значение залога может привести к двусмысленности конструкции типа утверждение профессора профессор утверждает или его утверждают? В предложениях с отглагольными существительными сказуемое часто выражается страдательной формой причастия или возвратным глаголом, это лишает действие активности и усиливает канцелярскую окраску речи [По окончании ознакомления с достопримечательностями туристам было разрешено их фотографирование лучше: Туристам показали достопримечательности и разрешили их сфотографировать ]. Однако не все отглагольные существительные в русском языке принадлежат к официально-деловой лексике, они разнообразны по стилистической окраске, которая во многом зависит от особенностей их лексического значения и словообразования. Ничего общего с канцеляризмами не имеют отглагольные существительные со значением лица учитель, самоучка, растеряха, задира , многие существительные со значением действия бег, плач, игра, стирка, стрельба, бомбежка. Отглагольные существительные с книжными суффиксами можно разделить на две группы. Одни стилистически нейтральны значение, название, волнение , у многих из них -ние изменилось в -нье, и они стали обозначать не действие, а его результат ср. Другие сохраняют тесную связь с глаголами, выступая как отвлеченные наименования действий, процессов принятие, невыявление, недопущение. Именно таким существительным чаще всего и присуща канцелярская окраска, ее нет лишь у тех, которые получили в языке строгое терминологическое значение бурение, правописание, примыкание. Употребление канцеляризмов этого типа связано с так называемым «расщеплением сказуемого», то есть заменой простого глагольного сказуемого сочетанием отглагольного существительного со вспомогательным глаголом, имеющим ослабленное лексическое значение вместо усложняет-приводит к усложнению. Так, пишут: Это приводит к усложнению, запутыванию учета и увеличению издержек, а лучше написать: Это усложняет и запутывает учет, увеличивает издержки. Однако при стилистической оценке этого явления нельзя впадать в крайность, отвергая любые случаи употребления глагольно-именных сочетаний вместо глаголов. В книжных стилях часто употребляются такие сочетания: приняли участие вместо участвовали, дал указание вместо указал и т. В официально-деловом стиле закрепились глагольно-именные сочетания объявить благодарность, принять к исполнению, наложить взыскание в этих случаях глаголы поблагодарить, исполнить, взыскать неуместны и т. В научном стиле используются такие терминологические сочетания, как наступает зрительное утомление, происходит саморегуляция, производится трансплантация и т. В публицистическом стиле функционируют выражения рабочие объявили забастовку, произошли стычки с полицией, на министра было совершено покушение и т. В таких случаях без отглагольных существительных не обойтись и нет оснований считать их канцеляризмами. Употребление глагольно-именных сочетаний иногда даже создает условия для речевой экспрессии. Например, сочетание принять горячее участие более емкое по смыслу, чем глагол участвовать. Определение при существительном позволяет придать глагольно-именному сочетанию точное терминологическое значение ср. Использование глагольно-именного сочетания вместо глагола может способствовать также устранению лексической многозначности глаголов ср. Предпочтение таких глагольно-именных сочетаний глаголам, естественно, не вызывает сомнения; употребление их не наносит ущерба стилю, а, напротив, придает речи большую действенность. В иных случаях употребление глагольно-именного сочетания вносит канцелярскую окраску в предложение. Сравним два типа синтаксических конструкций-с глагольно-именным сочетанием и с глаголом: 1. В январе-феврале происходит икрометание у налима. Дежурная служба усиленно ведет контроль за расходованием электроэнергии. Дежурная служба строго контролирует расходование электроэнергии. В новом здании театра… на глазах у зрителя будет происходить подъем и опускание стола, открывание и закрывание рампы. Как видим, употребление оборота с отглагольными существительными вместо простого сказуемого в таких случаях нецелесообразно - оно порождает многословие и отяжеляет слог. Влиянием официально-делового стиля часто объясняется неоправданное употребление отыменных предлогов: по линии, в разрезе, в части, в деле, в силу, в целях, в адрес, в области, в плане, на уровне, за счет и др. Они получили большое распространение в книжных стилях, и при определенных условиях употребление их стилистически оправдано. Однако нередко увлечение ими наносит ущерб изложению, отяжеляя слог и придавая ему канцелярскую окраску. Отчасти это объясняется тем, что отыменные предлоги обычно требуют употребления отглагольных существительных, что ведет к нанизыванию падежей. Например: За счет улучшения организации погашения задолженности по выплате зарплаты и пенсии, улучшения культуры обслуживания покупателей должен увеличиться товарооборот в государственных и коммерческих магазинах - скопление отглагольных существительных, множество одинаковых падежных форм сделали предложение тяжеловесным, громоздким. Чтобы выправить текст, необходимо исключить из него отыменный предлог, по возможности заменить отглагольные существительные глаголами. Допустим такой вариант правки: Чтобы увеличить товарооборот в государственных и коммерческих магазинах, нужно своевременно платить зарплату и не задерживать пенсию гражданам, а также повысить культуру обслуживания покупателей. Некоторые авторы используют отыменные предлоги автоматически, не задумываясь над их значением, которое отчасти в них еще сохраняется. Например: Ввиду отсутствия материалов стройка приостановлена как будто кто-то предвидел, что материалов не будет, и поэтому стройку приостановили. Неверное употребление отыменных предлогов нередко ведет к нелогичности высказывания. За последние десять лет в Эфиопии достигнуты достижения в деле искоренения таких извечных врагов человечества, как невежество, болезни, нищета. За последние десять лет Эфиопия достигла значительных успехов в борьбе с невежеством, болезнями, нищетой. По линии скоростного заезда в рамках мотоциклетного состязания потерпел аварию Ганс Вебер. На состязаниях по мотоциклетному спорту при скоростном заезде потерпел аварию Ганс Вебер. Исключение из текста отыменных предлогов, как видим, устраняет многословие, помогает выразить мысль более конкретно и стилистически правильно. С влиянием официально-делового стиля обычно связывают употребление речевых штампов. Речевыми штампами становятся получающие широкое распространение слова и выражения со стертой семантикой и потускневшей эмоциональной окраской. Так, в самых различных контекстах начинает употребляться в переносном значении выражение получить прописку Каждый мяч, влетающий в сетку ворот, получает постоянную прописку в таблицах; Муза Петровского имеет постоянную прописку в сердцах; Афродита вошла в постоянную экспозицию музея - теперь она прописана в нашем городе. Штампом может стать всякое часто повторяемое речевое средство, например шаблонные метафоры, определения, потерявшие свою образную силу из-за постоянного обращения к ним, даже избитые рифмы слезы - розы. Однако в практической стилистике термин «речевой штамп» получил более узкое значение: так называют стереотипные выражения, имеющие канцелярскую окраску. Среди речевых штампов, возникших вследствие влияния официально-делового стиля на другие стили, можно выделить прежде всего шаблонные обороты речи: на данном этапе, в данный отрезок времени, на сегодняшний день, подчеркнул со всей остротой и т. Как правило, они ничего не вносят в содержание высказывания, а лишь засоряют речь: В данный отрезок времени трудное положение сложилось с ликвидацией задолженности предприятиям-поставщикам; В настоящее время взята под неослабный контроль выплата заработной платы горнякам; На данном этапе икромет у карася проходит нормально и т. Исключение выделенных слов ничего не изменит в информации.
Весьма, кастрюля, ложка, доминировать, тапки, карбюратор, ванадий, конвергенция, плебисцит, удобоисполнимый, меморандум, нота, неявка, коммуналка, вбухать, камень, овсянка, аскорбинка, матроска, пилотка, пылесосить, приболеть, мультик, мультяшка, видеоклип. Подробный ответ: Тема: Стилистическая окраска слов Объяснение: Стилистическая окраска слов — это способное изменить выражение значения слова или выделить его в определенном контексте. Некоторые слова имеют нейтральное значение и используются в обычной речи без изменений, тогда как другие слова обладают стилистической окраской и могут носить эмоциональную или стилистическую нагрузку. В данном списке слов можно выделить следующие: — Нейтральное значение: кастрюля, ложка, ванадий, плебисцит, меморандум, неявка, коммуналка. Стилистически окрашенные слова могут использоваться для передачи эмоций, создания определенного настроя или акцентирования внимания на чем-то.
Определите стилическую окраску слова смертоносным запишите синоним смертоносным
Разграничение лексики по ее стилевой принадлежности Стилистическое расслоение лексики прежде всего проявляется в делении на функциональные стили: книжные и разговорный. Книжные стили и их характеристика: Научный. Канцелярская — абонент, заказчик, страхователь, зачислить; документальная — необходимо, следует; дипломатическая — атташе, поверенный, нота. Специальная лексика — интервью, репортаж; общественно-политическая — геноцид, дискриминация. Язык отличает особое выразительное использование других стилей в художественной литературе , а также встречающиеся часто поэтизмы: лира, вещий, ода. Такие слова относят к высокой лексике, среди них много старославянизмов. Разговорный стиль включает в себя многочисленную группу слов повседневного обихода — всплакнуть, горемыка, нарасхват; просторечия — скупердяй, шпынять, одуреть; сленг — баранка у водителей , домашка школьное , кирпич дорожный знак , самоволка в армии. Эмоционально-оценочные слова Лексика с точки зрения стилистической окраски делится на слова нейтральные и оценочные.
Художественный стиль — это стиль художественной литературы. Текст художественного стиля ярок, образен, выразителен, богат средствами художественной выразительности: тропами, лексическими средствами выразительности, синтаксическими фигурами речи. Его цель — воздействовать на чувства и воображение читателя. Многие стилисты рассматривают художественный стиль как особенный: он включает в себя тексты всех стилей. Стилистически окрашенные слова Это слова, которые тяготеют к какому-то определенному стилю. У научного стиля это термины. У публицистического — различные клише, то есть устойчивые элементы текстов, свойственные именно газетным статьям. Но больше всего стилистически маркированных слов все же в официально-деловом стиле. В документе они уместны и органичны, чего нельзя сказать об обычной речи. Если канцеляризмы слова, свойственные официальному документу переходят в обычную речь или, например, в текст публицистического стиля, это грубая стилистическая ошибка. Стилистические ошибки Стилистическими называют ошибки, состоящие в неуместном употреблении каких-либо стилистически окрашенных слов. Например, неправильное употребление терминов.
Совет: Чтобы лучше понять стилистическую окраску слов, рекомендуется обращать внимание на их контекст и значение в предложении. Кроме того, частое чтение и изучение разнообразных текстов поможет расширить словарный запас и лучше узнать о различиях между нейтральным значением и стилистической окраской слов. Практика: Определите, какие из слов в следующем предложении обладают стилистической окраской: «Прекрасная погода подарила нам возможность отправиться на природу, где мы наконец-то смогли насладиться свежим воздухом и забыть о повседневных заботах. Делись жмотяра! Опубликовано Русский язык Навигация по записям.
В более узком смысле как аранжировка элементов языка в речи в границах от морфемы до целого предложения данный раздел языкознания применила американская дескриптивная лингвистика 40-50-е гг. В более широком значении стилистика понималась современной английской лингвистикой текста. При этом такие сопряженные понятия, как вариативность, свобода выбора форм и приемов автором текста или говорящим были сильно ущемлены, поэтому она отождествлялась больше с грамматикой текстовая стилистика. В качестве учения о сопоставлении текста с внетекстовыми подсистемами языка «кодовыми», общеязыковыми и т. Здесь в целом речевой акт устный либо письменный понимается как результат выбора самим говорящим конкретных языковых форм среди заранее предоставленных языком возможностей грамматических, синтаксических, фонетических, лексических. А также в качестве их комбинации в рамках речевого акта, конечно, в зависимости от его «функции». Основу такого рода интерпретации стилистики составило понятие «функционального» «коммуникативного» стиля речи. Это вошло в концепцию Шарля Балли: в языке сконцентрированы множественные синонимические формы вместе с их рядами, одним из которых является «нейтральный фон», а остальные отличаются разной степенью дополнительной окраски — стилистической. Критерии стилистической оценки лексики Важнейшими выступают два из них, в частности: Наличие либо отсутствие принадлежности слова к конкретному функциональному стилю русского языка. Присутствие эмоциональной окраски слова экспрессивные возможности единицы языка. Понятие стилистической коннотации Стилистическое значение слова — это свойство содержания либо звуковой формы языковой единицы, которое ограничивает ее употребление конкретным стилем. Есть и другое название — коннотация сопутствующее значение. Очень часто бывают моменты, когда достаточно трудно разграничить стилистическое и лексическое значение единицы языка. К примеру, такие слова, как лоб, щеки и губы выступают анатомическими понятиями часть черепа, участки лица, кожно-мышечные складки , а соответствующие церковнославянизмы чело, ланиты и уста — «вместилище мысли», «источник речей премудрых». Итак, можно говорить, что здесь коннотация сливается с лексическим значением слова.
Как можно изменить стилистическую окраску слова смертоносным
Тегиопределите стилистическую окраску слов архитектура, в каком стиле написан текст, как понять стилистически окрашенное слово, слова со сниженной стилистической окраской, нужны ли слова чтобы отразить в музыке сюжет и замысел литературного произведения. Стилистическая окраска слова смертоносным, ответ9044543: Слово имеет книжную стилистическую окраску. Части речи: прилагательное, наречие, слова категории состояния Схема рассуждения: тезис; аргументы (доказательства + примеры); вывод Последовательные, сменяющие друг друга действия Вопрос: что происходит? Подробный ответ на вопрос: Стилистическая окраска слова смертоносным, 9044345. Что такое стилистически окрашенная лексика, стилистическое расслоение лексики – пласты лексики в русском языке, чем характеризуется стилистически окрашенное слово. Почему слово интернет-кафе пишется со строчной буквы?
Стилистическая расцветка слова смертоносным
Стилистическая окраска слова. Слова с разной стилистической окраской. Правильный ответ здесь, всего на вопрос ответили 1 раз: Стилистическая окраска слова смертоносным. 2. Определите стилистическую принадлежность слова «распластали» из предложения 7, запишите. Слова с разной стилистической окраской.
Смертоносным стилистическая окраска
Эмоционально-экспрессивная окраска слова, наслаиваясь на функциональную, дополняет его стилистическую характеристику. Почему слово интернет-кафе пишется со строчной буквы? Определите стилическую окраску слова смертоносным запишите синоним смертоносным. Что такое стилистически окрашенная лексика, стилистическое расслоение лексики – пласты лексики в русском языке, чем характеризуется стилистически окрашенное слово. Правильный ответ здесь, всего на вопрос ответили 1 раз: Стилистическая окраска слова смертоносным. Определите стилистическую окраску слова «нынешний» из предложения 8, запишите.
Стилистическая окраска слова
В зависимости от этого контекста, вы можете использовать разные стилистические приемы. Если речь идет о военном оружии, то фраза "смертоносное оружие" будет более нейтральной. Если же речь идет о болезни, то можно использовать слово "опасный" или "разрушительный". Важно помнить, что выбор стилистической окраски зависит от контекста, аудитории и цели вашего текста. При выборе слов важно учитывать эмоциональный оттенок, который вы хотите передать, и обращаться к синонимам, антонимам, метафорам или атрибутивным определениям, чтобы точно донести свою мысль.
Я словно впала в транс, следя за смертоносными ударами, слушая рёв, закрывая глаза ладонью, когда противники принимались поливать друг друга огнём.
Единицы книжных стилей, среди которых можно выделить официальную лексику, канцеляризмы, слова высокого книжного стиля, поэтизмы и проч.
Как правило, парадигматические отношения между этими двумя группами лексических единиц складываются так, что практически у каждого слова есть синонимы, отличающиеся функционально-стилистическим использованием. Например, обманывать нейтральное — врать разговорное ; есть нейтральное — жевать разговорное , жрать грубо-просторечное — вкушать книжное ; лицо нейтральное — морда, харя грубо-просторечное — лик книжное. В толковых словарях стилистически маркированная лексика имеет соответствующие пометы, указывающие на стилевую принадлежность слов. Примеры употребления стилистически окрашенных слов Ещё А. Пушкин, формируя стилевую систему русского литературного языка, писал о чувстве меры и стиля как о надёжном критерии, позволяющем уместно и правильно использовать в речи стилистические средства.
Также нелепым будут выглядеть канцелярские обороты в бытовом общении или неформальной дружеской беседе. В данный момент я выношу порицание нашему сыну за полученную им неудовлетворительную оценку по математике. Иногда в художественных произведениях смешение стилей — приём, с помощью которого автор добивается определённого художественного эффекта например, сатирического. Такова функция смешения разностилевых лексических средств в отрывке из текста Т. Толстой: «Я, конечно, пристроилась к Союзу писателей и еженедельно получала свою гречку, чай со слоном … зефир в шоколаде, и, в общем, каталась как сыр в масле … но уже в Лавке писателя на Кузнецком мосту выходил облом: я хорошо помню, как мне отказались продать «Тараканище» Корнея Чуковского, - кишка тонка, это не для вас, девушка». Таким образом, стилистически окрашенная лексика выступает как средство стилевой дифференциации функционально-маркированных языковых единиц и выполняет в речи различные функции — от экспрессивной до художественно-эстетической.
Что такое стилистически окрашенная лексика
- Синонимы к слову «смертоносный»
- Ответы на вопрос
- Стилистическая окраска слова смертоносным - вопрос №9044543 от МаТеМаТиК200411 09.12.2022 06:26
- Добрый вечер! Нужно опред… - вопрос №2626335 - Русский язык
- Определите, что мешает получать пятёрки
Библиотека
- Записать три слова, указать стилистическую окраску?
- Смертоносным стилистическая окраска синоним
- Разновидность стилистической окраски
- Определите стилическую окраску слова смертоносным запишите синоним смертоносным
- Как найти стилистически окрашенное слово 7 класс
1.7. Стилистическая окраска слов
Объяснение: Стилистическая окраска слов — это способное изменить выражение значения слова или выделить его в определенном контексте. Стилистическая окраска слова смертоносным. Дан 1 ответ. Слово имеет книжную стилистическую окраску. Стилистическая окраска слова смертоносным. Дан 1 ответ. Слово имеет книжную стилистическую окраску.