Новости читать пик боевых искусств манга

Пик боевых искусств. Ukrainian flag icon. завершенный китайский фантастический роман из 6009 глав, написанный китайской писательницей Момо (莫默).

Вершина Боевых Искусств

Читать мангу Пик боевых искусств / Martial Peak онлайн - MangaHub Боевые искусства. Экшен. Обложка Пик боевых искусств.
Пик боевых искусств или как потратить полтора года - nDRch / Блоги - XGM Sky Tower tests its disciples in the harshest ways to prepare them for this day the lowly sweeper Yang Kai managed to obtain a black book, setting him on the road to the peak of the martials world. Latest manga releases.
Вершина боевых искусств читать онлайн: ранобэ, новеллы на русском Пик боевых искусств манга онлайн бесплатно на Лучший бесплатный сайт манги, ежедневно обновляемый новейшими главами.
Пик боевых искусств манга озвучкой. Главы 1-61 Sky Tower tests its disciples in the harshest ways to prepare them for this day the lowly sweeper Yang Kai managed to obtain a black book, setting him on the road to the peak of the martials world. Latest manga releases.

Martial Peak Chapters

  • «Пик истинных боевых искусств 2» ТВ-2
  • Манга Пик боевых искусств обсуждение
  • Пик Боевых Искусств Ранобэ Новелла
  • Глава 5791: Заговор.
  • Маньхуа Пик боевых искусств
  • Маньхуа Пик боевых искусств (Martial Peak: Wu Lian Dianfeng) Новые главы - ReadManga

Читать Пик боевых искусств (Продолжение, главы с 1550) онлайн мангу. Манга онлайн.

Только тогда ты сможешь преодолеть все препятствия и стать по-настоящему сильным. Небесный Павильон обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они могли выстоять в мире боевых искусств. Здесь правит закон джунглей и берут не количеством, а качеством. Один гений затмит сотни посредственных.

The celestial pavilion helps students to gain strength, however for a successful education they will have to overcome a lot of difficulties. It is here that the strongest wins, and one a skilled warrior capable of destroying several hundred students.

In the center of events, and Yang Kai, the second disciple of the Heavenly Pavilion. One wishes by all means to succeed to the pinnacle of Martial Peak martial arts. Read Martial Peak Manga. A huge piece of work, about which there is not much to say. You know those Chinese works.

Pulled the enemy, pumped up, added to the harem… repeat. There will be rare exceptions. Charming scumbags who manage to suck up to the MC in time, or characters who have two huge and very weighty arguments in the chest area.

Небесный Павильон обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они могли выстоять в мире боевых искусств. Здесь правит закон джунглей и берут не количеством, а качеством. Один гений затмит сотни посредственных.

Read Martial Peak Manga. A huge piece of work, about which there is not much to say. You know those Chinese works. Pulled the enemy, pumped up, added to the harem… repeat. There will be rare exceptions. Charming scumbags who manage to suck up to the MC in time, or characters who have two huge and very weighty arguments in the chest area. He has two enormous and very weighty arguments around his chest. The MC is not overly violent, but he does not shy away from washing his hands in the blood of his enemies exclusively the creepiest scum from the House of Weights and Measures. Drawing is bright and juicy, fanservice if you suddenly do not know how to use the Internet and find more thematic sites is in easy form. Very good time-killer.

Martial peak | Пик боевых искусств

Итог: если у кого-то много свободного времени и все годное уже перечитали - можете почитать! Tak1e Не понимаю откуда у этой параши такой рейтинга, гг лох, штают его все кто его видит, унижают, бьют, издеваются, поливают :бип: не ставят ни во что. Типичный сенен для детей больных алигафренов и обделенных умом. Автор пытался в китайщину но травма детства, дала о себе знать, 30 лет с мамой будучи девственником о себе говорят. Фансервис и постельный сцены это хорошо, если их умеренно. Тут же прыгать тянет, сначала она унижает гг, сравнивает его с :бип: а потом он как лев суёт ей пальцы в трусы. Хлопаю лежа, бабы страшные аж :бип: не встаёт. А после порций унижения ещё и глаза помыть хочется. Гг лев только на словах, когда в уши сыт девкам.

Когда дело касается драки или словарной дуэли гг опускает взгляд в пол, ну как делают лошки когда страшно что то сказать а потом начинает избиение. Но вы не подумайте, гг дочь удачи и рояля.

Ну ее можно не трогать, по крайней мере руками. Убить и ее. Своеобразный менталитет подумал было я. Хотя в дальнейшем подобного в схожих произведениях не встречал, да и дальше по сюжету произведения будет персонаж, который тоже сильно удивлялся местному кровожадному нраву. А все потому, что события начинаются в школе боевых искусств, где ступать по головам других - нормальная практика, даже если это головы тех, кто учится с тобой бок о бок. Да и вообще - практика боевых искусств а вернее боевое Дао и его производные довольно популярная тематика в китайских произведениях, сродни жанру "сёнэн" в японских комиксах. Я то привык наблюдать, как неокрепшего мальчугана загоняет ежедневными тренировками старый мастер с длинной седой бородой, а тут посидел полдня в позе лотоса, попоглощал энергию из воздуха - вуаля, поднял новый уровень в боевых искусствах.

Параллельно с прочтением первом тысячи глав я также ознакомился еще с парой тройкой китайских комиксов на схожую тематику. Хоть все эти произведения и имели куда менее внушительную продолжительность, всего пара-тройка другая сотен глав, можно сказать, что написаны они все по одному шаблону: главный герой изначально слаб, слабее остальных практиков или вообще не может практиковать боевое Дао; чудесное превращение что-то происходит с главным героем далее - ГГ или он находит какой-то артефакт и теперь может практиковать Дао наравне с другими, даже лучше их ; слабость в начале истории компенсируется тем, что теперь ГГ сильнее других людей на том же уровне силы и даже может сражаться с врагами выше его по уровню; в истории наличествует постыдная техника двойной культивации, требующая наличия женщины, синхронизации Инь-Янь и интима; ГГ косит врагов налево и направо и лишь изредка делает вид, что ему трудно. В такие моменты нужно отойти в сторонку еще немного покультивировать и вернуться в бой. Ну, думаю, настало время переходить к книге. Узнал, что в день выходит по одной главе цветного комикса. Потом в сутки стали выходить две главы, затем три. Ох уж этот китайский конвейер. Но в какой-то момент мне и этого стало мало, по некоторым намёкам из комикса надпись на всю страницу большими буквами "за подробностями - читайте роман" я узнал о том, что есть книга-первоисточник. Ну я и отправился гуглить.

Шесть тысяч девять глав! Эта херня просто огромна! Чего там такого написал этот китайский гений!? Единственный адекватный литературный перевод на английский язык, что я нашел. У них же познакомился и с современной системой монетизации любительских переводов - донаты через патреон кто бы сомневался. В общем перевод бесплатен и выкладывается в общий доступ, однако имеется небольшой запас в 50-100 глав, которые доступны только подписчикам: чем выше уровень подписки, тем больше зарезервированных глав можешь прочесть. Так же есть лимит на количество глав, которые можно читать бесплатно в сутки, затем сайт выдает ошибку лечится банальной перезагрузкой страницы, так что фактически можно читать, пока не дойдешь до "платных" глав. И в принципе переводы данной группы меня устраивали долгое время. Я даже пытался перечитывать историю заново с первой главы, но все же решил вернуться и продолжить с того момента, на котором закончил читать комикс.

Выбора не осталось и мне пришлось искать альтернативу. Скажу сразу, такой же качественной альтернативы я не нашел, зато нашел русский перевод, который довел меня до слез. Да, это перевод из серии "юный аффтар расстарался". Перечислять все его ошибки смылся нет. Приведу простой пример. В английском варианте их часто называют spiritual pills духовные пилюли. А вот выдержка из русского перевода: Спиртовые пилюли - это пилюли, содержащие спирт. Думаю никому не составит труда представить, как данная фраза выглядела на английском, а именно с него, я полагаю, и делался перевод, учитывая некую схожесть в словах "spirital" и "спирт". Но в остальном перевод был не многим лучше промтовского, поэтому быстро был отброшен в сторону, тем более что некоторые главы не были переведены вовсе и взору читателя представали стройные ряды китайский иероглифов.

Далее был найден еще один вариант не сильно лучше промта, и я уже было отчаялся найти что-то хоть немного читаемое, как наткнулся на одну страничку. Перевод опережал таковой от DDL на добрые тысячи две глав, хоть он был не настолько хорош: местами имена собственные оставались непереведенными, как будто читаешь черновик, и только впоследствии был дан перевод тому или иному названию. Создавалось впечатление, что это и есть тот самый грубый машинный перевод, но который прилизали: изяществом слог не отличался, но текст хотя бы был написан правильно и это уже можно было читать. Из забавных ляпов я заметил нелюбовь переводчика давать названия различным градациям. К примеру в тексте были указаны уровни силы шаманов: "шаман", "старший шаман", "верховный шаман", "великий шаман", "король шаман", "легендарный шаман". Но в данном получерновом переводе приходилось довольствоваться следующим: "шаман", "шаман", "великий шаман", "шаман", "шаман", "шаман". Что, конечно, приводило порой к сложности понимания про какую именно ступень мастерства идет речь. Но для меня вполне достаточно и такого перевода и следующие глав тысячу я провел с данным переводом. Все было неплохо, пока история не повторилась вновь - платные главы.

Что делать? До конца оставалось около 2500 глав, а узнать, чем закончится эта китайская фэнтезийная фантасмагория, мне хотелось очень. Так как в прошлый раз я потратил немало времени на поиск текущего перевода, найти новый и приемлемый я уже и не надеялся. Начать учить китайский? Долго, я прочесть концовку хотелось сейчас. И тут я вспомнил опыт чтения ранобэ Re:Zero через гугл переводчик с английского на русский : результаты меня тогда порадовали. Товарищ Гугл часто выдавал довольно добротный литературный текст, путаясь только с полом персонажей и местами с переводом некоторых устойчивых выражений. Быть может бы я и продолжил читать с ним, но каждый раз копировать текст со страницы и вставлять ее в переводчик было лень и я продолжил читать просто на английском. Ну а теперь возвращаемся к нашей китайской опере.

Имея за плечами довольно удачный опыт использования онлайн переводчика в языковой паре английский-русский, я решил попробовать тоже самое и с китайским. Благо за время поиска переводов данного произведения я не раз натыкался на сайты, где была выложены оригинальная повесть целиком. Найдя один из таких и воспользовавшись автоматическим переводом страницы, я был приятно удивлен: читать можно, и даже что-то понимать. Нет перевод был далеко не идеальным: порой наблюдался весьма странный порядок слов, некоторые названия были не переведены, очень часто повторялись одни и те же слова друг за другом возможно в китайском использовался повтор в качестве выразительного языкового средства , порой предложения были утвердительными, когда контекст предполагал отрицание и наоборот.

Only then can you overcome all obstacles and become truly strong. Heavenly Tower teaches its students in the most rigorous way how they could survive in the world of martial arts. Here the law of the jungle rules and takes into account not quantity, but quality.

Добавить в закладки Начать читать Путешествие к боевой вершине одинокое, уединенное и долгое. Перед лицом невзгод вы должны выстоять и оставаться непреклонным. Только тогда вы сможете прорваться и продолжить свое путешествие, чтобы стать сильнейшим.

Martial Peak (Colored)

Ранобэ Вершина Боевых Искусств Новелла и другие веб новеллы, ранобэ, манга, дорамы и манхва читать и редактировать бесплатно онлайн на Читать мангу Martial Peak / Пик боевых искусств (Продолжение, главы с 3500) онлайн. Читать интересную книгу Вершина боевых искусств / Martial Peak на

Пик боевых искусств (Продолжение, главы с 1550)

Вершина боевых искусств Пик Боевых Искусств Глава 2065+ Читай главы, твоего любимого «Пика».
Пик боевых искусств (Продолжение, главы с 1550) Пик боевых искусств Манга заставка 11 главы.

Вершина боевых искусств

Пик боевых искусств Average 5 / 5 out of 3. Ранг. 1 том, 3735 глава. завершенный китайский фантастический роман из 6009 глав, написанный китайской писательницей Момо (莫默). Описание манги Пик боевых искусств: Заполучить титул мастера боевых искусств крайне непросто. Читать онлайн мангу Вершина боевых искусств на русском языке можно совершенно бесплатно на нашем сайте Best Manga. это место, куда я по своему собственному желанию выкладываю личный перевод манхвы "Пик боевых искусств".

Манга Пик боевых искусств обсуждение

Скачать бесплатно электронную книгу ранобэ Вершина боевых искусств в fb2. Подборка материалов «пик истинных боевых искусств» автора «Аниме и игры» в Дзен: Преследуемый восемью главными военными сектами, Фэн решает спрыгнуть со скалы. 1 том, 3735 глава.

Оглавление:

  • пик истинных боевых искусств
  • Пик боевых искусств/ Вершина боевых искусств / Martial Peak
  • No chapters
  • Манга Вершина боевых искусств читать онлайн на русском бесплатно - Best Manga
  • Пик боевых искусств

Пик боевых искусств манга озвучкой. Главы 206-300

Режиссер: Неизвестно. В предшествующей жизни у героя была трудная судьба. Молодому человеку при рождении было даровано тело истинного Янь, но слабое здоровье. Видно, так было предписано свыше, чтобы в результате инцидента он упал с отвесной скалы. Пик боевых искусств Average 4.8 / 5 out of 34. Место. О манге Пик боевых искусств. На основе одноименного романа, путь на вершину боевых искусств — это одинокий и долгий путь. Манга пик боевых искусств таблица градации рангов. Небесный павильон обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они могли выстоять в мире боевых искусств.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий