Новости канон на седмицу

С понедельника по четверг первой седмицы православные христиане прочитывают определенное количество песен, а в четверг пятой седмицы — весь канон целиком. От этого дня и до Недели Антипасхи включительно на 9-й песни канона «Честнейшую» не поем (см.: Типикон, гл. 49, «В субботу святаго и праведнаго Лазаря», 1-е «зри»).

«Мариино стояние»: служба с более чем тысячью земными поклонами

Мариино стояние — народное название утрени, совершаемой в четверг пятой седмицы Великого поста (чаще всего в среду вечером), на которой читается Великий канон св. Андрея Критского и житие пр. Вольная, Спасе, и невольная прегрешения моя, явленная и сокровенная, и ведомая и неведомая, вся простив, яко Бог, очисти и спаси мя. Целиком канон Андрея Критского прочитывается в среду пятой недели (13 апреля) Великого поста, за вечерним богослужением, именуемым «Марииным стоянием», так как посвящается оно преп. Чтение покаянного канона преподобного Андрея Критского в кафедральном соборе.

В первую седмицу Великого поста во всех храмах читают покаянный канон прп. Андрея Критского

Пятая неделя Великого считается самой необычной неделей святой Четыредесятницы. В эту седмицу совершаются две нетипичные великопостные службы – Мариино стояние и Суббота Акафиста или Похвала Пресвятой Богородицы. Главная Новости ПубликацииВеликий канон Андрея Критского (с переводом на русский язык). Главная Новости ПубликацииВеликий канон Андрея Критского (с переводом на русский язык). Первая седмица Четыредесятницы (сорока дней поста) длится не семь, а шесть дней, с 18 по 23 марта, до первой недели (воскресенья) поста. Всё о Дзене Вакансии Все статьи Все видео Все каналы Все подборки Все видеоигры Все фактовые ответы Все рубрики новостей Все региональные новости Все архивные новости Все программы передач ТелепрограммаДзен на iOS и Android.

Православный церковный календарь. Месяцеслов

  • Канон Андрея Критского
  • Великий канон Андрея Критского
  • Великое повечерие
  • Содержание

Оптина пустынь

Накануне субботы 1-й седмицы к нему присоединяется канон святого, случившегося в эту субботу. Канон покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу Канон ко святому Иоанну Предтече Акафист святому славному пророку, Предтече и Крестителю Господню Иоанну. На нынешней, пятой седмице Великого поста мы встречаем две очень важные службы: это Четверток Великого канона и Похвала Пресвятой Богородицы. Одной из наиболее ярких частей богослужений Воскресения Христова и дней Светлой седмицы является Пасхальный канон. Он подскажет, когда отмечается тот или иной праздник, дату начала и окончания постов, сплошных седмиц, дни поминовения усопших.

Великий покаянный канон преподобного Андрея Критского в среду первой седмицы Великого поста

Slava Bogu. Преподобный отче Андрее, моли Бога о нас. А создатели сайта благодарю. Надежда 3 марта 2014, 17:09 Спаси вас , господи. Большое спасибо! Илария 3 марта 2014, 12:56 Начался Великий пост. Спаси Господи всех и сохрани. Дай Господи нам терпения, кротость, смирение, целомудрие. Пошли Господи, нам помысл исповедания грехов наших. В покаянии приими нас.

Благодарю создателей сайта за то, сто есть такая возможность прослушать, распечатать и скачать Великий канон св. Андрея Критского на всю седмицу Великого поста. Слава тебе преподобный отче Андрее. Да святится имя твоё! Спасибо вам что естьтакой сайт! Благослови вас Господь Павел18 апреля 2013, 01:44 Спаси Господи! Надежда18 апреля 2013, 01:44 Какое счастье, что есть запись Великого канона , читаемого на утрени четверга. Не попала я сегодня в храм, а вечером затеплила лампадку, зажгла свечу, включила Канон и так хорошо помолилась, от всей души. Преподобне отче Андрее, моли Бога за нас!

А создателям сайта особая благодарность. И хор поет шикарно. Иван22 марта 2013, 12:12 Хорошая запись! Вячеслав22 марта 2013, 02:48 Не очень понравилось завершающее канон песнопение хора.

Про автора канона, об Андрее Критском Андрей Критский, автор Великого канона, посвятил свое творение теме покаяния и духовного очищения, подчеркивая тернистый путь, который должен пройти каждый верующий на пути к Божественному свету. На момент начала работы над каноном Андрей находился уже в зрелом возрасте, что предполагало длительный и кропотливый труд. Родившись в Дамаске, нынешней территории Сирии, он в своей жизни посетил многие святые места, включая Константинополь и остров Крит.

Андрей Критский за свою жизнь зарекомендовал себя как выдающийся христианский богослов и автор множества религиозных гимнов, однако особую известность ему принес именно покаянный канон. С юных лет он столкнулся с трудностями в речи, но после принятия Святых Тайн в возрасте семи лет чудесным образом обрел возможность говорить. В подростковом возрасте Андрей уже вел строгий монашеский образ жизни в монастыре Саввы Освященного. Позже он достиг высокого церковного положения, став архидиаконом и служа в соборе Святой Софии в Константинополе. После его кончины мощи святого были перенесены в столицу Византийской империи. Андрей Критский скончался на острове Лесбос, оставаясь верным служению Господу до последних своих дней. Почему канон называется Великим?

Канон Андрея Критского получил название «Великий» благодаря своим объемным размерам и глубокому смысловому содержанию, включая 250 тропарей. Оригинальный текст был написан на греческом языке, однако для обеспечения доступности текста для широкой православной аудитории он был переведен на церковнославянский язык, и в современных храмах используется именно эта версия. Чтение Великого канона сопровождается выполнением земных поклонов, что делает процесс чтения не только духовно, но и физически напряженным.

Перед каждым тропарем произносится запев, соответствующий читаемому канону: Запев Исусу: «Господи Исусе Христе Сыне Божии, помилуй мя грешнаго или нас ». Запев Богородице: «Пресвятая Госпоже Богородице, спаси нас». Запев Ангелу: «Ангеле Христов, хранителю мой святыи, спаси мя, грешнаго раба Твоего». Лица женского пола должны сказать вместо «грешнаго» — «грешную»; подобным образом и во всех молитвах следует делать склонение по своему роду. Изменение окончаний также смотрите в отсканированном репринте уральской книги. Предпоследний тропарь последнего в нашем случае второго канона имеет запев: Слава Отцу и Сыну и Святому Духу сокращенно записывается Слава , а последний тропарь богородичен имеет запев: И ныне и присно и во веки веком, аминь сокращенно записывается И ныне. Некоторые христиане канон Богородице «Воду прошед…» заменяют другим каноном Богородице от павечерницы того дня в Октае. В уральской книге совмещены в готовом виде канон Исусу и канон Богородице Акафисту, а также канон Богородице «Воду прошед» и канон Ангелу Хранителю малый.

Епископ Кронштадтский Вениамин возглавил Утреню с чтением Великого покаянного канона 17. Четверг пятой седмицы Великого поста посвящен воспоминанию подвига преподобной Марии Египетской, которая после греховной молодости 47 лет провела в пустыне, пребывая в покаянии. По традиции, накануне этого дня, в среду вечером, в храмах совершается особая служба «Мариино стояние».

Великий канон Андрея Критского

В пасхальном каноне они связаны с Воскресением Христа. От смерти бо к жизни, и от земли к Небеси, Христос Бог нас преведе, победную поющия. Пасха — первоначально иудейский праздник, установленный в память об исходе евреев из Египта, где они на протяжении 430 лет находились в рабстве. Фараон не отпускал евреев, тогда Бог явил ему свою силу, послав на Египет 10 казней, последняя из которых была самой страшной: Господь поразил всех первенцев в земле Египетской, кроме еврейских первенцев. Для того чтобы посланный Богом ангел смерти мог отличить еврейские дома и пройти мимо них, каждая еврейская семья накануне этой страшной ночи заколола агнца, мясо которого нужно было съесть, а кровью помазала косяки дверей. В Библии употребляется глагол песах, что значит проходить мимо, миновать, обходить т. После этого евреи благополучно покинули Египет.

В честь этого события — исхода еврейского народа из египетского плена, освобождения от него — стала совершаться ветхозаветная Пасха. В христианстве толкование праздника Пасхи иное — это переход от смерти к жизни и с земли на небо благодаря смерти и воскресению Иисуса Христа: Воскресения день! Просияем просветимся , люди! Господня Пасха! Ибо от смерти к жизни и с земли на небо Христос Бог привел нас, поющих победную песнь. Очистим чувствия, и узрим неприступным светом воскресения Христа блистающася, и радуйтеся рекуща ясно да услышим, победную поюще.

Здесь звучит призыв очистить свои чувства, чтобы увидеть Христа, сияющего неприступным светом воскресения, говорящего: «Радуйтесь! В христианстве толкование праздника Пасхи иное — это переход от смерти к жизни и с земли на небо благодаря смерти и воскресению Иисуса Христа. Слово рекуща — это причастие, образованное от глагола рещи сказать , однокоренное к русским изречь, изрекать и под. Победа Христа над смертью явила Его как истинного Царя. Тема торжественного победного шествия воскресшего Христа пронизывает многие тексты Пасхального торжества. Выделенное слово — победная песнь — отсылает нас к победной песни, которой в древности встречали полководца, вернувшегося с победой: Очистим чувства и увидим Христа, сияющего неприступным светом воскресения и говорящего: «Радуйтесь!

Небеса убо достойно да веселятся, земля же да радуется, да празднует же мир, видимый же весь и невидимый: Христос бо воста, веселие вечное. Перевод таких конструкций требует введения модальных частиц пусть, пускай или да, которая относится к устаревшим и часто служит средством стилизации, что вполне допустимо, а порой необходимо при переводе церковнославянских текстов. Союз бо — то же самое, что и ибо, то есть потому что, поскольку: Небеса достойно да веселятся, земля же да радуется, да празднует и весь мир, как видимый, так и невидимый: ибо Христос восстал, веселье вечное. Небеса, которых творец канона призывает веселиться, — «это небесные ангелы, подобно и земля, которую он призывает радоваться, — земные человеки», видимый мир — это люди, весь чувственный мир, а невидимый — «невидимые Силы святых ангелов» [4]. Песнь 3 Ирмос:Приидите, пиво пием новое, не от камене неплодна чудодеемое, но нетления источник, из гроба одождивша Христа, в Немже утверждаемся. Церковнославянское слово пиво имеет значение питья, напитка, который предлагается нам выпить, как если бы мы были на пире христианской веры.

В то же время в этом ирмосе канона можно заметить аллюзию на чудо, когда Бог во время странствия израильтян по пустыне по молитве Моисея извел воду из скалы — «от камене неплодна», подобно тому как из каменного гроба Христа истекает, как дождь, источник бессмертия [5]. По-русски этот ирмос звучит так: Придите, будем пить питие новое, не из камня бесплодного чудесно изводимое, но бессмертия источник, пролившийся из гроба Христом, на Котором мы утверждаемся. Ныне вся исполнишася света, Небо же и земля и преисподняя: да празднует убо вся тварь востание Христово, в Немже утверждается. Глагол исполнитися обозначает наполниться, то есть все наполнилось светом: небо, земля и подземный мир: Ныне все исполнилось света, и небо, и земля, и преисподняя: пусть же празднует все творение восстание Христа, на котором утверждается. Преподобный Никодим Святогорец так комментирует это песнопение святого Иоанна Дамаскина: «Сейчас, в сегодняшний день Воскресения Господа, не так обстоят дела, чтобы одна часть мира была освещена, а другая находилась во мраке, — нет, весь мир, без единого исключения, наполнен умопостигаемым светом Владыки, воскресшего и сияющего ярче солнца, то есть небо и все, что на небе, земля и все, что на земле, и даже темнообразная часть ада — и та сегодня светообразна. Итак, поэтому пусть празднует не только земля и то, что на земле, не только небо и то, что на небе, не только преисподняя, но и все творение вместе, небесное, земное и преисподнее, пусть празднуют Воскресение Христа, свет Которого их просветил, облистал и так облагодетельствовал.

Кроме того, пусть и сам народ язычников и неверных, сидящий, как говорит Исаия, во тьме нечестия и порока см. В некоторых списках стоит "в нем" то есть Воскресении , однако правильнее писать "в Нем" то есть Христе , согласно двум истолкователям канонов и в соответствии с песнью Анны, в которой пишется: "Утвердися сердце мое в Господе"» [6]. Выделенный глагол — это форма 1 л. Данный тропарь построен антитетически: Вчера я погребался с Тобою, Христе, — с Тобою воскресшим в сей день восстаю; распинался я с Тобою вчера: Сам прославь меня с Собой, Спаситель, в Царстве Твоем! Слова вчера спогребохся могут быть истолкованы или как отсылка к совершению Таинства Крещения в Великую Субботу поскольку в древности крещение оглашаемых старались приурочить к вечеру накануне Пасхи , или как указание на службы Страстной седмицы [7]. Воскресение Христово.

Мозаика монастыря Неа Мони. Песнь 4 Ирмос: На божественней стражи, богоглаголивый Аввакум да станет с нами и покажет светоносна ангела, ясно глаголюща: днесь спасение миру, яко воскресе Христос, яко всесилен. Этот ирмос — отсылка к пророку Аввакуму, автору 4-й библейской песни: «На стражу мою стал я и, стоя на башне, наблюдал, чтобы узнать, что скажет Он во мне, и что мне отвечать по жалобе моей? Святой Григорий Богослов эти слова пророка Аввакума согласовал с темой Воскресения, потому что он под стражей подразумевал данное ему достоинство и созерцание первосвященства, поскольку архиереям как посредникам между Богом и людьми позволено видеть это с помощью собственного ума. Прообразом Жертвы Христовой в Ветхом Завете был пасхальный агнец, которого закалывали на праздник Пасхи, принося в жертву. Прилагательное богоглаголивый обозначает «проповедующий о Боге», а светоносный — «изливающий свет».

Перевести данный ирмос можно так: На божественной страже Богословесный Аввакум да станет с нами и покажет светоносного Ангела, ясно возглашающего: «В сей день — спасение миру, ибо воскрес Христос, как всемогущий». Мужеский убо пол, яко разверзый девственную утробу, явися Христос: яко человек же, Агнец наречеся: непорочен же, яко невкусен скверны, наша Пасха, и яко Бог истинен совершен речеся. Прообразом Жертвы Христовой в Ветхом Завете был пасхальный агнец, которого закалывали на праздник Пасхи, принося в жертву Исх. Ягненок был мужского пола, молодым, без недостатков, совершенным, таким был и Христос, поскольку «неизреченно отверз утробу Своей Девы Матери и сохранил ее вновь заключенной, по написанному: «Всяк младенец мужеска полу, разверзая ложесна, свято Господеви наречется» Лк. Христос есть и снедь, то есть то, что съедается нами, каким образом и тот древний агнец съедался» [9]. Совершенным был прежний ягненок, совершенным был и Христос, потому что Он был Бог истинный, Он же, наша Пасхальная трапеза, лишенный скверны, называется непорочным.

Слово невкусен семантически отличается от русского и обозначает «не вкусивший, непричастный». На русском этот тропарь может звучать так: Христос явился первенцем мужского пола как разверзший девственное чрево; а как предлагаемый в пищу назван Агнцем, непорочным же — как непричастный скверне, Он — наша Пасха и как Бог истинный зовется совершенным. Агнец Божий; Италия. Равенна; VI в. Яко единолетный агнец, благословенный нам венец Христос, волею за всех заклан бысть, Пасха чистительная, и паки из гроба красное правды нам возсия Солнце.

Лишь позднее он появляется еще и на повечерии первых четырех дней 1-й седмицы. Канон представляет собой пронзающий душу сердечный плач праведника о грехах. Самое начало: «Откуду начну плакати окаянного моего жития деяний?

Творец канона оплакивает не только себя, но и все согрешившее человечество. Он припоминает все прегрешения, все грехопадения — от Адама до Нового Завета; ветхозаветные примеры в каноне составляют его большую часть — восемь песен. Святитель Андрей не просто вспоминает о грехе праотцев, он их переживает как будто собственные: «Первозданнаго Адама преступлением поревновав, познах себе обнаженна от Бога…» песнь 1. Преступления праотцев становятся прообразами страстей, мучающих человека: «Вместо Евы чувственныя мысленная ми бысть Ева, во плоти страстный помысл» песнь 1. Или другой пример: «Кому уподобилася еси, многогрешная душе? Здесь святой Андрей следует святому Максиму Исповеднику, для которого Каин — «приобретение, закон плоти», восстающий на Авеля, то есть на ум, сообразно символическому толкованию, и убивающий его. Вот что пишет преподобный Максим в «Амбигвах» вопрос 49 : «И если бы блаженный Авель соблюл это и не вышел вместе с Каином на поле, то есть не вышел до достижения бесстрастия на равнину естественного созерцания, то Каин, сущий и именуемый законом плоти, не восстал бы и не убил бы его». Если святитель Андрей вспоминает в каноне примеры ветхозаветной и новозаветной праведности, то, прежде всего, для того, чтобы укорить свою душу за леность и за греховность и призвать ее к подражанию, например: «Иосифа праведнаго и целомудреннаго ума подражай, окаянная и неискусная душе, и не оскверняйся безсловесными стремленьми, присно беззаконнующи» песнь 5.

Канон представляет собой широкую историческую панораму, в которой начертается история человеческого греха и человеческой праведности, отвержения Бога и Его принятия. Содержание канона глубоко христоцентрично, в каждой песни встречаются проникновенные обращения ко Христу, например: «Да будет ми купель кровь из ребр Твоих, купно и питие, источившее воду оставления, да обоюду очищаюся, помазуяся и пия, яко помазание и питие, Слове, животочная Твоя словеса» песнь 4. Единственный путь очищения для святителя Андрея — во Христе, через трезвение, подвиг, через деяние — к видению Божества.

Самая ранняя известная рукопись, содержащая Великий канон с несколько отличным порядком тропарей , — это Студийская Триодь середины — второй половины IX века, которая сейчас хранится в Библиотеке Академии Наук в Санкт-Петербурге. В этой рукописи канон присутствует на своем первоначальном месте в богослужении Великого поста — на утрени четверга 5-й седмицы Великого поста так называемее Стояние Марии Египетской. Лишь позднее он появляется еще и на повечерии первых четырех дней чистой Седмицы. Автора этого апокрифического повествования совсем не смутило то, что речь идет о святом человеке. Безусловно, подлинное житие преподобного Андрея не имеет ничего общего с «Повестью», которая переносит действие в полусказочный и вневременной «град Крит». Единственным связующим звеном обеих «биографий» подлинной и ложной Критского архиепископа оказывается Великий канон: в «Повести» говорится, что Андрей пишет его во время покаяния в погребе.

Эта «Повесть», однако, пользовалась популярностью в своё время — сохранилось даже более пятидесяти ее списков. Существует две версии о том, насколько связан покаянный канон со временем Великого поста. По мнению исследователя Постной Триоди профессора И. Карабинова, Великий канон не имел связи со Святой Четыредесятницей, и лишь позднее был принят Церковью для чтения в дни Великого поста. Он даже называл Великий канон «покаянной автобиографией преподобного Андрея Критского» и относил время его создания к последним годам жизни Критского пастыря, поскольку это был его покаянный труд перед смертью. В отдельных тропарях канона действительно имеются указания на написание этого произведения святым Андрем в старости.

Перед взором молящегося — целый сонм древних праотцев, совершавших грехопадения и каявшихся, великих святых и немощных грешников: Моисей, вождь еврейского народа, доверившийся Господу; Саул, чудесно обретший царство, но не сохранивший чистой веры в Бога; царь Давид, павший в прелюбодеяние, но покаявшийся; пророки Илия и Елисей, чудотворцы, великие пророки. В последней, 9 песне, свт. Андрей предлагает каждому задуматься: кому подражал ты, человек, во дни твоей жизни — праведным или грешникам?

Увы, по большей части ответ очевиден: «от нихже вторыя, о душе, подражала еси, а не первыя, в Бога согрешивши». Но вот уже грядет Господь: «Душе, покайся, дверь отверзеся Царствия уже, и предвосхищают е фарисее и мытари и прелюбодеи кающиися…». Да, и они, кого Господь называл лицемерами, обличал, покаявшись, приняты им. Вторник Второй шаг к покаянию. Так говорит прп. Андрей — так чувствуют и молящиеся. Вновь «от Адама», и теперь человеческие падения, о которых говорит Библия, переживаются как свои собственные. Перед взором кающегося: Каин, первый убийца на земле; а разве тот, кто убивает свою совесть, заставляя ее молчать на все согрешения; Хам, посмеявшийся над немощью отца — но и всякий осуждающий делает то же с ближним, значит, подобен Хаму; Исав, продавший свое старшинство брату за чашку похлебки — так и человек предпочитает «синицу в руках», мирское благополучие «здесь и сейчас» Небесному Царству. И вот свт.

Андрей вспоминает израильтян, перешедших через Красное море — и египтян, которые утонули в его водах. Где же наше место, душа? С народом ли Божиим?

В какой день Великого поста канон Андрея Критского читается целиком?

Им созданы также ныне не употребляемые каноны на неделю ваий, на Пасху, Богоявление, Сретение, Воздвижение, мученику Трофиму (23 июля), мученикам Маккавеям (1 августа). Как правильно вести себя на каноне, куда направлять мысль, можно ли следить по книге за словами молитвы? Великим постом с понедельника по четверг первой седмицы на великих повечернях читается покаянный канон святого Андрея Критского. Толкование на Канон св. Андрея Критского 7. 1 канон — Воскресения Христова, глас 1-й 2 канон — недели 5-й Великого поста. Вечером 19 марта 2024 года, во вторник первой седмицы Великого поста, епископ Павлово-Посадский Силуан, викарий Святейшего Патриарха Московского и всея Руси совершил великое повечерие с чтением Великого покаянного канона прп.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий