Новости сочинение б1аьсте

Сочинение б1аьсте на чеченском языке. Сопоставление экзоэтнонима — чеченцы и русскоязычного варианта написания эндоэтнонима — нахче (карта Кавказского края, 1870 год).

В 1«Б» классе ГБОУ ЛНР «АСШ №19 им.

Вагапов [править править код] Ещё по одной версии в этимологическом словаре А. Вагапова, предложенный им племенной этноним нахчи объясняется как «великолепный», «живописный», «красавец», «щёголь». Учёный основывает этот вывод на следующих параллелях: в чеченском языке — нахчи — «сыр», сродни «чеканный», «узорчатый», «красивый»; в армянском языке — нахш — «узор», «орнамент», нахши — «узорный», «расписной», Нахичевань — «живописная местность»; в лезгинском языке — нахиш — «узор». Также А. Вагапов считает, что типологически наименование этнонима нахчи сродни именам некоторых чеченских этно-территориальных и социальных групп тукхумов, тайпов : 1 Чеберлоевец чеч. Семёнов утверждал, что окончание -чу в варианте транслитерации самоназвания как нахчу — это, возможно, нахская частица означающая «внутри»[комм. Далее исследователь делал вывод, что Нахчу — это место обитания народа, а Нохчой — означает сам народ[комм. Далгат[25], как один из вариантов рассматривали его видный советский этнограф-кавказовед Н. Волкова окончание в её транслитерации — -чьо — «место», «территория» [комм. Алироев он возводит этноним к нуохчийчуо — букв. Среди других предположений существует гипотеза Н.

Марра, который допускал идентичность окончания самоназвания чеченцев с аварским словом чи авар. Подобное мнение высказывал и И. Алироев: он также посчитал заслуживающей внимания гипотезу о происхождении окончания этнонима на базе аваро-андийской подветви языков, но употреблял понятие «андийские языки». Алироеву чеченское слово нах — «народ» могло соединиться с андийским чи — «человек»[комм. Согласно советским учёным В. Виноградову и К. Они допускали, что этот суффикс древнее заимствование от тюркоязычных хазар, которые в VII веке совершали набеги на Закавказье через Дарьяльский и Дербентский проходы. Возможно, часть хазар проникла глубоко в горы, вплоть до Аргунского ущелья, где их пребывание оставило след в топнимике и этнонимике проживавших здесь нахских этно-территориальных групп. Новый этноним возник в тюркоязычной среде, но в результате тюрко-нахских контактов был воспринят одним племенным нахским объединением, которое, гораздо позднее в XVII—XIX веках , распространило его на соседние восточно-нахские этногруппы. С этой гипотезой В.

Чокаев не претендовали на окончательность решения вопроса и допускали другие варианты, например, возможность идентичности окончания этнонима нохчий аварскому слову чи — «человек» см. Другая гипотеза у Н. Волковой — она тоже определяла суффикс как тюркский, но относила это заимствование не ранее XII—XIII веков от кипчаков или татаро-монгол[комм. Распространение этнонима и связь с этногенезом[править править код] Чеченцы, как и родственные им ингуши, сформировались из нахской этноязыковой общности в отдельные этнокультурные объединения сравнительно недавно[62]. Исторический период когда это произошло и другие вопросы этногенеза чеченского народа в кавказоведении на сегодняшний день остаются дискуссионными. Превалирует мнение, что формирование чеченцев в современном понимании этого этнонима являлось результатом сложных процессов внутренней этнической консолидации восточно-нахского населения в XVI—XVIII веках[63]. Также существует предположение, что даже в XX веке не наступила полная этническая консолидация чеченцев и единое самоназвание нохчий не было воспринято в полной мере всеми чеченскими субэтносами[65]. Гипотеза о распространении от первоплемени[править править код] Ряд исследователей уровня докторов наук Г. Анчабадзе[66], Ш. Ахмадов[64], В.

Чокаев[67] и др. В своих работах учёные дают этому племени различные варианты названия, часто условные — нахча[51], нахче[15], нахчи[68], нохче[15], нохчи[16][66], нахчои[16]. Регионом формирования племени называют северные склоны Центрального Кавказа — историческую область Нашха почти все чеченские тайповые предания связывают с ней своё происхождение [69][70][71], либо Нохчи-мохк «Страна нохчий» — сам топоним включает эндоэтноним чеченцев [16][66][64]. Возможно участие в этногенезе и обеих областей — основные проточеченские тайпы вышли из Нашхи и переселились в Нохчи-мохк, где происходила их дальнейшая консолидация[72]. Не исключено, что на каком-то этапе они стали доминировать над соседними восточно-нахскими этногруппами и, со временем, распространили на окружающих своё племенное название[16][66][64]. Некоторые исследователи предполагают, что произошло это в силу сравнительно высокого социально-экономического развития племени нохче[64] и плодородности их территории, которая могла являться житницей местных племён[66]. Лаудаевым высказано предположение, согласно которому собирательное наименование нохчий в транслитерации У. Лаудаева — нахчой первоначально имели только жители Равнинной Чечни Чеченская равнина и историческая область Терк-йисте. Исходя из этого факта, исследователь делал вывод, что самоназвание чеченцев распространилось лишь в конце XVII века — период, когда нахские этногруппы, согласно У. Лаудаеву, переселялись с гор на равнину[74].

Вслед за У.

Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи. Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.

Сочинение по ингушскому языку на тему «Наьна сатем» Сочинени. Эггара хьалха вай оалаш дола дош «нана» да. Цу деша ма1ан а, чулоацам а геттара к1оарга ба. Нана я вай эггара хьамсара йола саг. Цунца нийсалургволаш цхьаккха саг вац. Са нана даиман тхога хьожаш я.

Из 1охайна в1алла б1аргагац тхона. Чудаьхкача а хьожа из тхога, ший мела йола ха тхога хьожаш йоаю цо. Цудухьа тхо дерригаш цунга хьажа декхарийла да. Из деррига кхетадеш со а хьож сай нанна новкъостал де. Цо к1езига-мукъа сало1аргдолаш. Ц1аг1а де дезар ду аз, цул совг1а, сай нанас саготтадергдоацаш, дика деш хьож со.

Из ч1оаг1а раьза хул сона. Нанна хам баь вай даргдац.

Кроме того, эта этимология не противоречит общетеоретической этнонимической модели, выдвинутой [советским этнографом, д-р ист. Чесновым, согласно которой этнонимы не существуют изолированно, а образуют семантический ряд, в котором тот или иной этноним отражает господствующий у народа хозяйственно-культурный тип» с. От племенного названия нахчи — «внутренний житель» А. Вагапов [править править код] В «Этимологическом словаре чеченского языка» А. Вагапова этноним нохчий, через средневековых нахчаматьян см. Вагапову, по одной из этимологических версий, образовался этот этноним с помощью суффикса -и от основы нахч- — «внутренняя земля », и буквально означает «внутренний житель», то есть живущий между Терско-Сунженским хребтом Терско-Сунженская возвышенность, по А. Вагапову т.

Возможно, этот этноним мог сохраниться в топониме Нохчи-мохк другое название — Ичкерия, транслитерация по А. Вагапову — Нохчмохк, вариант перевода по А. Ножай-Юртовский и Веденский районы Чечни [57]. От племенного названия нахчи — «великолепный» и др. Вагапов [править править код] Ещё по одной версии в этимологическом словаре А. Вагапова, предложенный им племенной этноним нахчи объясняется как «великолепный», «живописный», «красавец», «щёголь». Учёный основывает этот вывод на следующих параллелях: в чеченском языке — нахчи — «сыр», сродни «чеканный», «узорчатый», «красивый»; в армянском языке — нахш — «узор», «орнамент», нахши — «узорный», «расписной», Нахичевань — «живописная местность»; в лезгинском языке — нахиш — «узор». Также А. Вагапов считает, что типологически наименование этнонима нахчи сродни именам некоторых чеченских этно-территориальных и социальных групп тукхумов, тайпов : 1 Чеберлоевец чеч.

Семёнов утверждал, что окончание -чу в варианте транслитерации самоназвания как нахчу — это, возможно, нахская частица означающая «внутри»[комм. Далее исследователь делал вывод, что Нахчу — это место обитания народа, а Нохчой — означает сам народ[комм. Далгат[25], как один из вариантов рассматривали его видный советский этнограф-кавказовед Н. Волкова окончание в её транслитерации — -чьо — «место», «территория» [комм. Алироев он возводит этноним к нуохчийчуо — букв. Среди других предположений существует гипотеза Н. Марра, который допускал идентичность окончания самоназвания чеченцев с аварским словом чи авар. Подобное мнение высказывал и И. Алироев: он также посчитал заслуживающей внимания гипотезу о происхождении окончания этнонима на базе аваро-андийской подветви языков, но употреблял понятие «андийские языки».

Алироеву чеченское слово нах — «народ» могло соединиться с андийским чи — «человек»[комм. Согласно советским учёным В. Виноградову и К. Они допускали, что этот суффикс древнее заимствование от тюркоязычных хазар, которые в VII веке совершали набеги на Закавказье через Дарьяльский и Дербентский проходы. Возможно, часть хазар проникла глубоко в горы, вплоть до Аргунского ущелья, где их пребывание оставило след в топнимике и этнонимике проживавших здесь нахских этно-территориальных групп. Новый этноним возник в тюркоязычной среде, но в результате тюрко-нахских контактов был воспринят одним племенным нахским объединением, которое, гораздо позднее в XVII—XIX веках , распространило его на соседние восточно-нахские этногруппы. С этой гипотезой В. Чокаев не претендовали на окончательность решения вопроса и допускали другие варианты, например, возможность идентичности окончания этнонима нохчий аварскому слову чи — «человек» см. Другая гипотеза у Н.

Волковой — она тоже определяла суффикс как тюркский, но относила это заимствование не ранее XII—XIII веков от кипчаков или татаро-монгол[комм. Распространение этнонима и связь с этногенезом[править править код] Чеченцы, как и родственные им ингуши, сформировались из нахской этноязыковой общности в отдельные этнокультурные объединения сравнительно недавно[62]. Исторический период когда это произошло и другие вопросы этногенеза чеченского народа в кавказоведении на сегодняшний день остаются дискуссионными. Превалирует мнение, что формирование чеченцев в современном понимании этого этнонима являлось результатом сложных процессов внутренней этнической консолидации восточно-нахского населения в XVI—XVIII веках[63]. Также существует предположение, что даже в XX веке не наступила полная этническая консолидация чеченцев и единое самоназвание нохчий не было воспринято в полной мере всеми чеченскими субэтносами[65]. Гипотеза о распространении от первоплемени[править править код] Ряд исследователей уровня докторов наук Г. Анчабадзе[66], Ш. Ахмадов[64], В.

Мы живём в небольшом городке под названием Эдинбург сдесь куча всего крутого атракционы и все что только пожелаешь но тут есть один минус все они уже давно закрылись и мы только ходим в школу и домой. Друзей у меня почти что нету только лучший друг Рей есть и всё.

В 1«Б» классе ГБОУ ЛНР «АСШ №19 им.

Сочинение б1аьсте - Т1екхечи хаза б1аьсте. Олхазарш бовхачу махкара схьакхечи. Уьш дитташ т1ехь баннаш бо.
Сочинение б1аьсте на чеченском языке Сочинение ** чеченском языке "б1аьсте".

Напишите мне сочинение на чеченском "б1аьсте"пожалуйста

Напишите пожалуйста быстро сочинени "Б1аьсте" срочно пожалуйста. Сочинение б1аьсте. Сочинение на чеченском языке "б1аьсте". alt. Эта чеченская любовная ни язык ни не помпезно, а веский аргумент в своего времени, в у сочиненья горы, которую стояло несколько. Хаза,сирла б1аьсте вайн т1екхечи. Б1аьст массо х1уми шайн-шафн бос хуьлу. дитташ т1ехь олхазарш хуьлу шайн эшарш лоькхуш! Б1аьсте кхечи, хаза б1аьсте, Шеца г1иттош зезагаш, Лаьмнаш, аьрцнаш бецех кхалий, Самадохуш шовданаш. Хаза,сирла б1аьсте вайн т1екхечи. Б1аьст массо х1уми шайн-шафн бос хуьлу. дитташ т1ехь олхазарш хуьлу шайн эшарш лоькхуш!

Сочинение: на ингушском языке б1аьсте

Весомым преимуществом этой программы является то, что она уже не первый год находится на рынке приложений для взлома. Аспект Байеса Наша компания росс - цемент была базирована в 2001 году. Именно с этими днями, проведенными за городом, у меня связаны самые яркие события и неизгладимые впечатления моего лета. Коммуникативни г1уллакхаш кхиорца доьзна хаарш карадерзорна коьчал Вовшашца йолу юкъаметтигаш д1акхехьаран теманаш: ловзаран, 1ер-дахаран, дешаран. Работа в паре, в группе 3 8.

К1ентий, аш диттийн гонаш аьхканий? Композитор — исполнитель — слушатель. Культура кхиоран декъехула йолу коьчал: -типологически гергара долу нохчийн, оьрсийн туьйранаш; - вайн къоман сувенираш; -Россин къаьмнийн деза денош; -нохчийн къоман даарш; -Россин халкъийн г1иллакхаш а, ламасташ а. Хаза ,сирла б1аьсте вайн т1екхечи.

Д1аязъе оьрсийн маттера дешнаш нохчийн матте гочдеш.

Они подготовили для ребят и гостей праздника викторины, игры, весёлые задания, задачи-шутки. На празднике присутствовали родители и гости. Родители подарили детям новые книги, а классный руководитель Алексеенко С. В рамках проекта «Вкусная Азбука» каждая семья подготовила к празднику выпечку в виде букв.

Оаш фу дергдар? Мича йихьай йи1игаша к1азилг? Сен уйла еш я йи1игаш?

Фу даьд цар ж1але к1азилга из шоаш ц1аг1а чуеча? Х1ана тиллай цар цунна «Доттаг1а аьнна ц1и? Фу хилар ж1але к1азилга? Фу хьал дар нешашка7 Хьадувца дувцар укх суртех лаьца, арг1анца сюжет а оттадеш. Эша дешаш. Дог1а доаг1аш, йоачан йолаш, т1аьда, хотт болаш. Цхьаь диса, ц1увзаш, г1айг1ане, т1оададаь, къахетам бехаш санна Йи1игашта ц1ераш тахка! Б1аргадайра, зийра, къахийтар, цецъяьлар.

Ж1але к1азилг, з1амига ж1алиг, мискинг, корадаьр. Г1адъяха, догг1оздаьнна, раьза йолаш. Лувчаяь, йокъаяь, юзайир. Фу хьех вайна укх суртийсюжето? Выберите книгу со скидкой: Чего хочет ваш малыш? О чем молчат ваши дети Общение с детьми: 12 «нельзя», 12 «можно», 12 «надо» Родители, ребенок и невроз: психоанализ детской роли Подросток в доме: Когда не знаешь что сказать и как себя вести Дети с неограниченными возможностями. Беременность день за днем дополненный Ленивая мама. Понравилась статья?

Ответы на вопрос Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями.

Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом. Отвечает Шихова Анна.

Сочинение на чеченском языке "б1аьсте"

Хаза б1аьсте. Макка Межиева. Напишите мне сочинение на чеченском «б1аьсте»пожалуйста — [HOST]. чей-то неопределённое местоимение 1. Берись за(то), к чему ты сроден, чтоб в делах успешный был конец. Сочинение на чеченском языке "б1аьсте". Масала: литературин урокашкахь дешархошка шайга бойтуш болу болх вовшахтохар — иза йоза-дешар Iаморан уггаре а мехалчу гIуллакхех цхьаъ ду. Главная» Новости» Сочинение 23 февраля на чеченском языке. Найди верный ответ на вопрос«Сочинение на чеченском языке хьуьнхахь» по предмету Обществознание, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов. Т1екхечи хаза б1аьсте. Олхазарш бовхачу махкара схьакхечи. Уьш дитташ т1ехь баннаш бо.

Б1аьсте listen online

Анчабадзе сомневается в конкретно сирийском происхождении нахского предка, считая, что эта деталь явно вставлена в сказание позднее и связана с распространением ислама[43]. От общенахского слова «сыр» фолькл. Лаудаев [править править код] Н. Семёнов, сообщая о различных чеченских преданиях объясняющих этимологию самоназвания нохчий, замечает, что для части этих сказаний основой послужила схожесть этнонима с нахским словом нахче — «сыр», «творог»[44]. Более точное транскрибирование этого слова, согласно современным словарям, в чеченском языке — нехча, в ингушском — нахча, в бацбийском — начх, а более верный перевод — «сыр», «брынза», так как «творог» в нахских языках имеет другую огласовку чеч. Лаудаев, в работе опубликованной в 1872 году, высказывает предположение об этимологии этнонима нохчий у У. Профессиональный чеченский лингвист, д-р филол. Алироев справедливо отметил, что предания, связывающие этимологию нохчий со словом «сыр», являются малоубедительными, «поскольку в искусстве изготовлять сыры чеченцам не уступали и другие народы Кавказа»[комм. От общенахского слова «народ» большинство исслед. Берже одним из первых кавказоведов привёл другую, получившую широкое признание, гипотезу происхождения эндоэтнонима нохчий в транслитерации А. Берже — Нахче.

Согласно исследователю, самоназвание чеченцев восходит к общенахскому слову «люди», «народ», «общество» чеч. Большинство российских, советских и постсоветских учёных напр. Дубровин 1871[46], Н. Семёнов 1895[47], Б. Далгат 1906 1892—1894 [25], В. Виноградов и К. Чокаев 1966[48], Н. Волкова 1973[49], И. Алироев 1990[комм. Бетильмерзаева 2005[50] также высказывали мнение, что имя нохчий происходит от слова нах.

Критика гипотезы. В различные периоды некоторыми учёными высказывалась и критика данной гипотезы. Однако, согласно Н. Марру, этому отождествлению формально мешает разномерность гласного а, долгого в слове «народ» — нах, и короткого в составе племенного названия[52]. Иные аргументы против сопоставления нохчий со словом «народ» высказал чеченский исследователь А. Исмаилов в работе 2005 года. В своей критике он ссылался на то, что в чеченском языке[комм. Исмаилов, даже более древнее чем слово нах, но и оно не стало составляющей в самоназвании чеченского народа[53][3]. Одно из последних исследований по этому вопросу провёл чеченский языковед, канд. Вагапов, рассмотрев этимологию этнонима нохчий в соответствующей статье своего «Этимологического словаря чеченского языка».

Среди трёх версий происхождения этого этнонима, А. Сторонники этой версии забывают, что суф. Это препятствие в принципе устраняется, если допустить, что рассматриваемый этноним первоначально мог возникнуть на иноязычной почве, cp. От названия области Нашха А. Мациев, Ш. Ахмадов [править править код] Советский исследователь чеченского языка А. Основываясь на этих сведениях, А. Мациев предложил вариант этимологии который посчитал заслуживающим внимания и И. Согласно А. Комплексу согласных хч, хш во многих диалектах нахских языков соответствует стечение согласных чх, шх, то есть в диалектах происходит закономерная перестановка согласных, …» с.

Чеченский учёный, д-р ист.

Друзей у меня почти что нету только лучший друг Рей есть и всё. Но очки же идёт речь на самом деле о том что каждый может фантазировать так давайте нафантазируем новый мир где у меня будет куча друзей и у нас все будет?

Сочинение прогулка. Воскресная прогулка сочинение 5 класс. Сочинение про воскресенье. Любовь или невыдуманная история.

Сочинение на тему невыдуманная история о себе. Сочинение на тему рассказ о себе. Сочинение на тему однажды. Сочинение однажды летом 5 класс. Сочинение на тему как я однажды. Рассказ однажды. Письменная работа.

Сочинение на ингушском языке. Вересаев книги. Вересаев невыдуманные рассказы. Вересаев невыдуманные рассказы о прошлом. Сочинение я мечтаю. Красивые сочинения. Сочинение для девочек.

Сочинение рассказ. Сочинение по теме как я исп. Сочинение на тему как я испугался. Сочинение на тему как я ИСПУ. Сочинение на тему как я испугался 5 класс. Сочинение на тему невыдуманная история. Сочинение б1аьсте.

Сочинение на чеченском. Сочинения 5 класс по русскому языку ладыженская. Русский язык 5 класс ладыженская 618. Русский язык 5 класс упражнение 618. Упражнения 618 5 класс по русскому языку. За грибами сочинение. Сочинение по теме как я испугался.

Сичинение "как я испугался. Сочинение однажды я.

Сочинение на тему как я испугался.

Сочинение на тему как я ИСПУ. Сочинение на тему как я испугался 5 класс. Сочинение на тему невыдуманная история.

Сочинение б1аьсте. Сочинение на чеченском. Сочинения 5 класс по русскому языку ладыженская.

Русский язык 5 класс ладыженская 618. Русский язык 5 класс упражнение 618. Упражнения 618 5 класс по русскому языку.

За грибами сочинение. Сочинение по теме как я испугался. Сичинение "как я испугался.

Сочинение однажды я. Написать сочинение на тему как я однажды. Рассказ на тему как я однажды.

Дружба в истории человечества. Исторические примеры дружбы. Примеры дружбы в истории человека.

История зарождения дружбы. Придумать невыдуманный рассказ о себе. Сочененеепаметный день...

Сочинение памятный день. Сочинение 5 класс. Сочинение о понятный день.

Сочинение на тему прозвища 7. Сочинение рассуждение на тему прозвища 7 класс. Сочинение прозвище.

Сочинение на тему клички. Сочине как я испугался. Сочигентн "как я испугался".

Сочинение по русскому языку 5 класс однажды. Рассказ по русскому языку 5 класс. Сочинение 6 класс по русскому.

Найти все сочинение на чеченском языке 7 класса

Хаза,сирла б1аьсте вайн т1екхечи. Б1аьст массо х1уми шайн-шафн бос хуьлу. дитташ т1ехь олхазарш хуьлу шайн эшарш лоькхуш! Хьуьнах вахш ч1ог1а хаза хуьл тайп-тайпан синтарш а, кхиъ тайп-тайпан олхазарш а! Бераш б1аьсте х1ор дийнахь арахь ловзу! Сочинение миниатюра на тему каким бы я хотел видеть свой душевный город? сочинение пиши после прочтения гоголем ревизора но писать в сочинение про него не нуджно. Сочинение на чеченском языке "б1аьсте". Б1аьсте. Элина Шоипова. Сочинение на тему снежная королева 5 класс. Пожалуйста напишите сочинение на тему: "б1аьсте" на ингушском языке.

Найти все сочинение на чеченском языке 7 класса

Т1екхечи хаза б1аьсте. Олхазарш бовхачу махкара схьакхечи. Сочинение б1аьсте. Эта чеченская любовная ни язык ни не помпезно, а веский аргумент в своего времени, в у сочиненья горы, которую стояло несколько. Важно помнить, что в сочинении не должно быть элементов политики, оскорблений, войны или упоминания ЛГБТ. Сочинение б1аьсте. Эта чеченская любовная ни язык ни не помпезно, а веский аргумент в своего времени, в у сочиненья горы, которую стояло несколько.

Проблема великодушия сочинение егэ

Сочинение б1аьсте В 1«Б» классе ГБОУ ЛНР «АСШ №19 им. В.А. Салиты» прошёл праздник «Прощание с Азбукой», посвящённый первой школьной победе первоклассников.
Сочинение на чеченском языке на тему весна — Онлайн Сочинение на чеченском языке "б1аьсте". alt.
Б1аьсте listen online. Music Сочинение на тему что посеешь то и пожнешь.

Остались вопросы?

Б1аьстехь дукха праздникаш хуьлу. Царна юкъахь ду 9 май а, 1,2,3 май а, 1 апрель а, 8 марта. Суна ч1ог1а хазахета б1аьсте. Моисеева Евгения Леонидовна. сочинение про весну на чеченском языке. нохчийн мотт сочинени б1аьсте. чеченские сочинения. Сочинение б1аьсте. В Чечне объявили конкурс сочинений на чеченском языке "Ненан мотт – сан дозалла" для молодых учителей республики. Проблема великодушия сочинение егэ бесплатно на сайте для детей. х1оваъ хуьлу б1аьсте ц1ен! уггар берашн хаза хеташ дерг иза школер ц1ахь хилар ду! Т1екхечи хаза б1аьсте. Олхазарш бовхачу махкара схьакхечи. Уьш дитташ т1ехь баннаш бо.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий