Сцена из спектакля «Три сестры» в постановке Константина Богомолова / Фото: Екатерина Цветкова/МХТ.
Великое открытие: МХАТ Горького вновь распахивает двери с легендарной премьерой
Человек он - так себе - до Барона ему далеко. Точно не рыцарь и даже не джентльмен. Свою несчастную, больную жену - мать его дочек, называет «ничтожеством» - в присутствии других женщин, в частности, Ольги, и изменяет ей с замужней дамой. И вряд ли когда-то будут, потому что в городе нет достойных мужчин. Кто-то - в могиле, - как отец «трех сестер», а кто-то - в пьяном угаре, как доктор Чебутыкин, или в плену своих грез и заблуждений, как Соленый - карикатура на лермонтовского Печорина. Правда, есть еще учитель гимназии Кулыгин Кирилл Власов , но он так жалок, так беспомощен, что вряд ли способен вызвать у прекрасной половины желание. Да и чему он может научить - большой вопрос. Константин Богомолов в «Трех сестрах», используя на 99,9 процента текст Чехова, показывает, что в конце XIX века в царской России был кризис в образовании, медицине, армии. Державу защищать некому - и, как следствие, - поражение Белой гвардии в 1917 году. У военного доктора Чебутыкина руки трясутся от запоев, он не помнит, как лечить людей, и по его вине гибнут пациенты, о чем он говорит в порыве пьяного откровения. Каждая сестра - кривое отражение другой, и чем младше, тем это отражении все «кривее и кривее».
Ирина к концу пьесы открыто говорит о том, что не способна любить. Она, задумчивая, прекрасная, но опустошенная внутри. Все герои произносят великий чеховский текст скороговоркой - что-то вроде «хип-хопа». В одной тональности. Каждый говорит о себе как робот, словно «механическое пианино», - как бы со стороны. С высоты времени.
Декорации и костюмы создали по эскизам той легендарной постановки, а к тексту Чехова отнеслись со всей серьезностью — не позволили ни единой вольности. Получилась этакая мхатовская классика от истинного мхатовца, связанного самой судьбой с «Тремя сёстрами». Сергей Десницкий играл в трех постановках этой пьесы начиная с 1968 года. Сейчас, восстанавливая спектакль, он сделал для себя немало открытий в, казалось бы, выученных наизусть репликах и ремарках и в целом полностью пересмотрел сверхзадачу спектакля, поставленную Немировичем-Данченко Сергей Десницкий, режиссер: «Немирович-Данченко придумал гениальное определение сверхзадачи своего спектакля — тоска по лучшей жизни. Но сейчас это звучит довольно странно, архаично, тем более относительно Чехова. Чехов — писатель не тоскующий, он другой. И вообще пишет жизнь». Как живет новая версия всеми любимой классики, да еще и в обновленном пространстве МХАТ имени Горького, увидеть можно уже сегодня. Картина дня.
Она не любит свою работу в гимназии, а Маша не любит своего мужа — зачем она вообще вышла замуж за него? Она хочет, чтобы сердце любило и трепетало, а Ирина хочет быть полезной, заниматься таким делом, которое бы возвышало. А еще Ольга, Маша и Ирина хотят в Москву.
Таким образом Немирович-Данченко не только получал возможность воплотить свою давнюю мечту — сделать спектакль, наполненный иными смыслами, нежели премьерная постановка Станиславского 1901 года. Владимир Иванович своей работой отдавал дань памяти и уважения тем, без кого представить себе историю отечественного театра просто немыслимо. Фактически, «Три сестры», возвращенные на сцену Немировичем-Данченко, а в свое время именно он заказал эту пьесу своему другу-драматургу для Художественного театра, и стала своеобразной точкой отсчета для возвращения и Чехова в мировую драматургию. Антон Павлович сегодня — самый ставящийся русский автор и один из самых наиболее востребованных в общемировой когорте драматургов, успешно «конкурирующий» с Шекспиром. Художественный руководитель МХАТ им. Горького Эдуард Бояков с самого начала определил сохранение исторического наследия театра как одну из приоритетных задач. Первым шагом в этом направлении стала реконструкция другого легендарного мхатовского спектакля — «Синей птицы», поставленной К. Станиславским по пьесе Мориса Метерлинка в 1908 году. Доля истины в этом, безусловно, есть — восстановить спектакль буквально, что называется, один в один, невозможно. Но воссоздать его, максимально близко к первоначальному виду, опираясь на сохранившиеся документальные источники, не только возможно, но на мой взгляд — необходимо. Особенно сегодня — в эпоху жесточайших цивилизационных вызовов, на которые нужно отвечать, и отвечать своевременно, дабы не допустить дальнейшего распада бесценной «связи времен» и, что еще важнее, сделать ее прочной, как никогда ранее. Именно поэтому для нас работа по реконструкции «Трех сестер» имела принципиальное значение. Наш зритель должен иметь возможность прикоснуться к великому наследию отечественного театра. А «Три сестры» не просто легендарный спектакль, существующий с небольшими перерывами в репертуаре нашего театра в течение всех минувших восьми десятилетий, а именно шедевр, признанный и бесспорный. Премьере реконструированной версии «Трех сестер» Немировича-Данченко предшествовала кропотливая исследовательская работа, к которой МХАТ им. Горького привлек театроведов и художников. Полученные в ходе архивных разысканий материалы позволили воссоздать максимально аутентичную версию оригинальной постановки 1940 года. Режиссерами реконструкции выступили ведущие актеры мхатовской труппы — народные артисты России Валентин Клементьев и Михаил Кабанов. Не только артистам, но и нашим замечательным художникам, всей постановочной части. Спектакль — это всегда итог общих усилий. Иначе ничего не получится. Но особые слова благодарности я хотел бы адресовать тем, кто в течение долгих десятилетий сохранял в репертуаре нашего театра эту выдающуюся постановку — Олегу Николаевичу Ефремову и президенту нашего театра Татьяне Васильевне Дорониной. Мы очень волновались, приступая к работе. Всем нам надо было преодолеть невероятное давление легенды. И самым необходимым для меня стала вера в то, что мы сможем это сделать, сможем заново, с самого начала постичь всю эту фантастическую историю, следуя дорогой, которая была проложена нашими великими предшественниками. Когда речь зашла о реконструкции постановки, я почувствовал, что нам позволили подержать в руках бесценный, чистейшей воды бриллиант.
МХАТ имени Горького открывается после ремонта спектаклем «Три сестры»
«Три сестры» опять на сцене МХАТа им. Горького | МХАТ имени Горького всегда был верен классике — и в выборе материала, и в его сценическом воплощении. Открывающая сезон и театр после реставрации премьера “Трех сестер” — очередное тому подтверждение. О том, что ждет зрителей, — в материале РИА Новости. |
«Три сестры» в Сибири | МосКультУРА | дебют на большой сцене для студентов мастерской профессора Юрия Красовского. |
Премьера возрожденных «Трех сестер» прошла в МХАТ имени М. Горького | Несмотря на то, что ещё летом руководство МХАТ имени Горького, где идёт масштабный ремонт, высказывало опасения относительно открытия театра в 2023 году, новый сезон в театре всё же начнётся в конце ноября. |
«Три сестры» опять на сцене МХАТа им. Горького
Театр восстановил спектакль "Три сестры", созданный Владимиром Ивановичем Немировичем-Данченко в 1940 году, сообщает пресс-служба театра. Это история о трех сестрах, чьи желания и мечты пылают в сердцах, но не находят своего осуществления. Бывший гендиректор Большого театра Владимир Урин возглавил фонд МХАТ После ухода с должности генерального директора Большого театра в декабре прошлого года Владимир Урин стал президентом некоммерческого благотворительн.
МХАТ имени Горького возвращает на сцену легендарный спектакль "Три сестры"
Из положительного: понравилась Плешкова-Ирина. Очень искренняя игра. Неожиданно раскрылся для меня Доброван. Абсолютно не тот Кулыгин, которого играет Бабятинский, но очень интересно создан образ. Сначала вообще не узнала его. Работа, заслуживающая уважения. Шварценберг в роли барона очень неплох правда слова о его "некрасивости" выглядят притянутыми за уши - очень симпатичный молодой человек.
Несомненно, в руках этого человека должна быть знаменитая книга замечательного театроведа Виталия Яковлевича Виленкина «Немирович-Данченко ведет репетицию».
В рамках подготовки к реконструкции «Трех сестер» Немировича-Данченко Светлана Новикова, театровед и журналист, завлит театра «Около Дома Станиславского», перерыла все библиотеки и музейные архивы и собрала все, что возможно. Скажу так: я отношусь к проекту с интересом. Что касается результатов, то очень важно, кто будет играть. Важно, чтобы это были актеры если не равномасштабные, то хотя бы соотносимые по масштабу с участниками премьеры 1940 года или, по крайней мере, возобновления 1958 года. Это очень существенно, потому что правильно расставить мизансцены — дело простое. А вот сыграть — совсем другое дело. И второй важный момент — не нужно ждать от спектакля той актуальности, которая была в 1940 году.
Сегодня мы совершенно по-другому воспринимаем Чехова. Мы можем предположить, что сестры, дожив до 1917 года, лишатся не только родового дома, но и всего того, что у них было — кто из них будет расстрелян, кто-то уедет за границу. За прошедшее с 1901 и 1902 годов время накопился огромный исторический пласт, который, мне кажется, должен учитываться в процессе реконструкции, потому что многое воспринимается иначе, а что-то, возможно, будет восприниматься иначе, чем предполагаю я. Но, повторюсь, сама идея реконструкции мне в любом случае кажется интересной. Режиссеры реконструкции народные артисты Михаил Кабанов и Валентин Клементьев понимают всю ответственность этой работы, цеха — костюмы, реквизит — все задействованы в общем деле. По словам Михаила Кабанова, «Три сестры» Немировича-Данченко были своего рода учебным пособием для режиссеров — по умению выстраивать мизансцену, создавать образы, передавать мысли и чувства, быть убедительными и органичными в понятиях своего времени. По этой причине понятно недоверие к планам МХАТ по реконструкции спектакля.
Погружаясь в обстоятельства, прописанные Антоном Павловичем, погружаясь в мизансцены, созданные Владимиром Ивановичем, мы пропускаем все это через себя. Пьеса — про невозможность реализовать свои таланты, свои ценности, найти свое место в жизни, про то, как на наших глазах рушатся вера, мечты, надежды. И, мне кажется, это очень созвучно с нашим временем. Когда Эдуард Владиславович Бояков в конце прошлого сезона поставил перед нами с Валентином Клементьевым задачи радикального обновления состава и реконструкции спектакля, было чувство огромной ответственности, но страха не было. У нас большой совместный опыт работы и сложившееся разделение труда. Художественный руководитель участвовал в репетициях и в работе с художниками, был одним из камертонов в работе над спектаклем. Немалую помощь в работе оказали исследовательские материалы, собранные Светланой Новиковой, в частности, партитуры спектакля из архива Василия Глебова.
Мы убедились что многое делаем верно, но есть какие-то нюансы, на которые пришлось обратить внимание. Сроки выпуска премьеры сжатые, но мы надеемся, что молодые актеры, отобранные на роли в спектакли, со своей задачей справятся. Михаил Кабанов Валентин Клементьев считает, что отношение к спектаклю может быть только как к легенде, которую мы пытались и пытаемся сохранять и воссоздавать на сцене МХАТ им. Горького: «Попытки имели разный успех, но отношение всегда было одно и то же — устремление к непостижимой вершине, которую невозможно достичь, но к которой нужно стремиться.
Лейтмотив — культура, уходящая из общества.
Зрителю предстоит по-новому взглянуть на давно знакомых героев, пережить вместе с ними их драмы и почувствовать контраст между их миром и сегодняшней реальностью. Многочисленных поклонниц писателя, его друзья, в шутку называли «антоновками». Эти женщины любили драматурга, восторгались и восхищались им, бывало, использовали его, а иногда и ненавидели… Письма и воспоминания «антоновок» приоткрывают связи чеховской прозы с личной жизнью автора и его друзей-знакомых, проясняют обстоятельств написания многих пьес. Спектакль продолжает линию творческого документального исследования мастерской, начатую проектом «Игра в Первую студию». Пьеса графа Соллогуба, впервые поставленная еще в 1850 году, — одно из лучших произведений в этом жанре.
Для будущих артистов эстрады — студентов выпускного курса Бориса Уварова, материал плодотворнейший.
Исполнительский состав полностью обновлен. Входить в роли им помогут ведущие актеры предыдущего состава.
МХАТ им. Горького откроется премьерой спектакля «Три сестры»
В рамках направления «Ведущие театры» на сцене Новосибирского государственного академического театра оперы и балета (НОВАТа) пройдут показы спектакля «Три сестры». МХАТ имени Горького возвращает в репертуар постановку Владимира Немировича-Данченко "Три сестры". Три сестры» в музее МХАТ — попытка ответить на вопрос, в чём магия и непроходящая актуальность сюжета пьесы, чем она интересна режиссёрам даже через 120 лет после написания.
МХАТ имени Горького поставит спектакли «Три сестры» и «На дне» в новом сезоне
Почему они не едут в Москву, о которой говорят при каждом удобном случае? В спектакле Константина Богомолова с этим все ясно: не едут, потому что не хотят. Жизнь в провинциальном городе что-то сломала в сестрах Прозоровых, они и говорят еле слышно, и движутся как во сне, оживают только в разговорах о прошлом, когда все было по-другому. Потому что настоящее уныло, а будущего нет. Для МХТ эта пьеса — особенная. Чехов писал ее специально для театра, причем на конкретных артистов. В театре «Трех сестер» ждали, но на первой читке случился конфуз: никто не понял, как эту пьесу играть и почему историю людей, у которых рушатся все надежды, автор называет комедией. Чехов был смущен и несколько раз повторил, что писал водевиль. Чтобы приблизиться к чеховскому пониманию комического, режиссер Богомолов разбирал «Трех сестер» вместе с актерами, убрал часть монологов, реплик и второстепенных персонажей,, оставив только главных действующих лиц.
По его мнению, всякое произведение сценического искусства тысячью нитей связано с породившим моментом общественной и художественной истории — с тем, чем жила, чем дышала публика, для которой оно было создано, с эстетическими идеями и театральными вкусами времени его создания и так далее. Как отметил Бартошевич, исторические реконструкции в театре, может быть, имеют смысл для академических исследований, но вместо памятника великому спектаклю может получиться мавзолей.
Горького восстановление «Трех сестер» 1940 года, великой постановки Немировича-Данченко, одной из вершин истории русской сцены, принесет успех, я буду этому только рад», — подчеркнул Бартошевич. Позиция не только эксперта, но и очевидца постановок тогдашнего МХАТа, имеет право на уважение. Я жил в доме на улице Горького, окна нашей с мамой крошечной комнаты выходили во двор нашего дома, а за ними был двор театра. Я точно знал, что спектакль «Три сестры» кончается в 22:45, и каждый раз выходил на балкон, чтобы слушать прощальный марш. Немирович придумал финал так, что марш уходящего полка музыканты играли во дворе: оркестр удалялся, и публика слышала, как батарея Вершинина уходит». От музыки до рисунка на коре берез Команда реконструкции спектакля уделяет внимание всем аспектам его истории. Буквально на днях в МХАТ состоялась публичная лекция «Музыка и звуки в спектакле 1940 года», где ведущий редактор МХАТ Юлиана Бачманова рассказала о роли звука и музыки в пьесе, о шумах и звуках в спектакле 1940 года, о музыкальных произведениях и музицировании, о композиционных принципах и речи героев. У слушателей была возможность увидеть редкие архивные фотографии из фондов музея МХАТ, в частности, фотографии старинного шумового реквизита, услышать музыкальные отрывки из оригинальной постановки, а также отрывки из пьесы и мемуаров К. Станиславского и В. В планах театра — лекция «Декорации и сценография художника Владимира Дмитриева» 15 февраля, где вместе с художниками-реконструкторами Екатериной Кузнецовой и Еленой Зыковой можно будет узнать о легендарных дмитриевских березах, «вальсирующих» интерьерах, световых эффектах и о том, как создавались костюмы героев.
А перед самой премьерой 20 февраля театральный критик Светлана Новикова поделится историей постановки. Судьбоносная встреча двух гениев По словам Светланы Новиковой, встреча Немировича-Данченко с текстами Чехова сама по себе судьбоносна. Режиссер нашел своего драматурга. Драматург нашел в лице режиссера понимающего его до тонкостей профессионала. И если постановка 1901 года, когда все с тревогой смотрели в будущее, ожидания были смутны и окрашены печалью, то в постановке 1940 года Немировичу удалось открыть зрителю нового Чехова — светлого, дарящего надежду на лучшее. Это была огромная работа, есть запись всех его 45-46 репетиций, он писал записки актерам, буквально жил этой пьесой. Он очень хотел сделать этот спектакль другим — поэтическим. И судя по всему, это получилось. Уже тогда ему задавали вопрос: «Как вам то удалось? И несмотря на то, что все с момента начала репетиций в 1939 году понимали, что война рядом, верить хотелось в лучшее, в светлое.
Ему хотелось, мне кажется, дать другое понимание реальности, дать надежду, что будет еще возможность быть счастливым».
К ним относятся рассматривание в бинокль босых ног, рыжих волос и неплохой фигуры оператора — Надежды Бушевой. Она, кажется, единственно живой обитательницей этого густонаселенного актерского склепа. В стане зрителей точнее — зрительниц случается странное явление — приступ кашля, под этим предлогом они, трое, как три сестры, друг за другом, поочередно покидают зал, чтобы не вернуться. Остальные исчезают молча. В партере становиться просторнее. Пожар обозначается оранжевым светом светодиодных труб конструкции. Уход военных - песней «Давайте выпьем, Наташа, сухого вина», в исполнении Тузенбаха, то есть —Мороз, с сигаретой в руках, имитирующей игру на пианино. Спектакль заканчивается, к сцене устремляется Бондарчук со товарищами, спеша поздравить «великую русскую драматическую актрису», одаривая Эрнст цветами.
Свою порцию получает и Мороз, скромнее дела обстоят у Виноградовой, но и ей что-то преподает. Ребенок достается единственный букет от дирекции. Цветы мужскому составу распределяются согласно женских зрительских симпатий. И, кажется, мы, наконец, узнали, что напоили нас не нектаром дорогого сухого вина, а низкокачественной «бормотухой». Причем, я не противник алкоголя как такового. Переизбыток плодов, при урожае яблок, необходимо перерабатывать и реализовывать народу даже в виде плодово-ягодных спиртосодержащих напитков по дешевой цене, так сказать, предоставлять населению широкую ценовую линейку данного вида продукции. Не пропадать же добру я лично, ценой за билет в партер на откидной стул в 18 ряду за 350 р. Быть может, на новой сцене «Табакерки», это театральное брожение смотрелось бы уместно и органично. Вопрос в другом, соответствует ли сцена МХТ им.
Чехова уровню недорогой рюмочной, реализующей низкокачественную «бормоту» в пластиковой обертке. Клим Галёров.
Знаменитый московский коллектив представит историческую спектакль-премьеру «Три сестры».
Великое открытие: МХАТ Горького вновь распахивает двери с легендарной премьерой
Бывший гендиректор Большого театра Владимир Урин возглавил фонд МХАТ После ухода с должности генерального директора Большого театра в декабре прошлого года Владимир Урин стал президентом некоммерческого благотворительн. 8 октября во МХАТ им. Горького состоится премьера постановки «Розовое платье» — продолжения пьесы Чехова «Три сестры» и культового спектакля Немировича-Данченко. Спектакль «Три сестры» в «Московском художественном академическом театре им. М. Горького», безусловно, порадует настоящих ценителей русской литературы. "Три сестры" открыли во МХАТе Горького новый сезон. У такой нетрадиционной даты начала театрального года уважительная причина – продолжительный ремонт.
МХАТ им. Горького откроется в ноябре спектаклем "Три сестры"
МХАТ имени Горького является единственным театром, где в репертуаре сохранилась постановка Немировича-Данченко по знаменитой чеховской пьесе. МХАТ им. Горького откроется премьерным спектаклем "Три сестры", режиссером восстановления спектакля Владимира Немировича Данченко 1940 года выступил Сергей Десницкий, сообщили в пресс-службе театра. Реконструкция чеховских «Трех сестер» в МХАТ им М. Горького, премьера которой намечена на 20 февраля, вызвала неоднозначную реакцию в театральном мире. Фактически «Три сестры», возвращенные на сцену Немировичем-Данченко, а в свое время именно он заказал эту пьесу своему другу-драматургу для Художественного театра, и стали своеобразной точкой отсчета для возвращения и Чехова в мировую драматургию. Московский художественный академический театр (МХАТ) имени Горького в новом сезоне поставит спектакли по пьесам “Три сестры” Антона Чехова и “На дне” Максима Горького.
Три сестры
Перед распадом театра спектакль шел непрерывно. После распада был практически сразу возобновлен и все время оставался в репертуаре МХАТ им. В 1990-е годы был перерыв лет в пять, но затем, к столетию Художественного театра, его возобновили в совершенно новом составе. Еще одним возобновлением занимались мы с Михаилом Владимировичем Кабановым, а последнее осуществляла Татьяна Васильевна Доронина, я ей помогал.
Конечно, от этих людей, от такого качества взаимоотношений, от такого способа поведения мы сейчас бесконечно далеки. Одна из задач реконструкции — вернуться к этим идеальным людям, к тому: как они говорят, двигаются, как они общаются между собой, как смотрят друг на друга. Я думаю, у Немировича была именно такая задача — показать идеальных людей типичными и узнаваемыми для всех.
Мы делаем не возобновление, а реконструкцию. Это абсолютно совершенно иная задача. Не просто восстановить декорации и костюмы, но и попытаться вернуться к трактовке Немировича.
В этом самое сложное, потому что при огромном количестве источников с ними нужно работать с поправкой на время — а время было сложное, даже в личных разговорах приходилось говорить, оставаясь в узком круге допустимого. И это не все. На этой дороге длиною в 80 лет многое потерялось.
При переносе спектакля из Камергерского на Тверской была неизбежна адаптация. В 1998 году много времени ушло на подстройку мизансцен под сценическое пространство. При возобновлениях и вводах делались незначительные изменения, и к сегодняшнему дню их накопилось критическое количество.
Возникла необходимость вернуться к исходным мизансценическим решениям Немировича, в которых ничего случайно не было в принципе. И еще один вопрос, который меня волновал: хватит ли нам для нее актерских сил. И был достигнут консенсус в понимании того, что 20 февраля работа над спектаклем не заканчивается.
Просто будет зафиксирована одна из точек работы по реконструкции «Трех сестер». У нас заявлено несколько составов, через спектакль мы планируем провести большую часть труппы, а также студентов моего курса в ГИТИС. Я надеюсь, это будет серьезная работа, заложенная на много лет».
Почувствовать Немировича, проникнуться Чеховым «Три сестры» действительно очень пронзительная история для МХАТ, и для того, чтобы вчувствоваться в эпоху, актеры даже репетировали в интерьерах мемориальной квартиры В. Именно оттуда — эти трогательные фото, наполненные светом и печалью. Светом поэзии Чехова и печалью Немировича о времени, которого уже не будет.
Ведь сколько бы мы ни обсуждали перспективы, главное всегда происходит там, на сцене.
Как тогда сообщали в аппарате вице-премьера, во всех разделах плана и МХТ им. Чехова, и МХАТ им. Горького имеют собственные мероприятия, оба театра запланировали ключевые события на 26 октября. Московский Художественный театр в 1987 году разделился на два театра, принявших официальные наименования: Московский Художественный академический театр имени М. Горького его руководителем тогда стала Татьяна Доронина , и новый театр - Московский Художественный академический театр имени А. Чехова, который возглавил Олег Ефремов.
Художественный руководитель МХАТ им. Горького Эдуард Бояков на прогоне спектакля подчеркнул, что именно с «Трёх сестёр» началось возвращение драматургии Чехова на советскую сцену после перерыва в полтора десятка лет, вызванного тем, что после премьерной постановки Станиславского 1901 года Чехова считали идеологически чуждым новому советскому зрителю. Горького привлек театроведов и художников, провёл архивные изыскания, изучил стенограммы репетиций, фотографии с премьеры, чтобы не упустить мельчайшие детали костюмов, сценографии и музыкального сопровождения. Сохранение исторического наследия театра художественный руководитель театра Эдуард Бояков рассматривает как одну из приоритетных задач. Ранее в театре создали реконструкцию другого легендарного мхатовского спектакля — «Синей птицы» в постановке Станиславского по пьесе Мориса Метерлинка в 1908 году.
Горького не будет отмечать 125-летие Московского художественного общедоступного театра, основанного Константином Станиславским и Владимиром Немировичем-Данченко, в официальные дни празднования юбилея из-за отсутствия договоренностей с руководством МХТ им. Чехова, праздничный юбилейный концерт пройдет в декабре. Чехова - ИФ , чтобы вообще праздновать совместный юбилей, сделать что-то совместно. К сожалению, я не буду рассказывать подробностей, но мы ни о чем не договорились. И даже не смогли договориться, чтобы разделить эти два дня, что был один день его, один наш", - сказал Кехман. Он уточнил, что после неудавшихся переговоров, он принял решение закрыть театр на ремонт до ноября. Реальный праздник, я очень надеюсь, будет в декабре.
МХАТ имени Горького поставит спектакли «Три сестры» и «На дне» в новом сезоне
— чем уникальны декорации, которые вы увидите в спектакле «Три сестры» в МХАТ им. М. Горького. Посетите спектакль «Три сестры» и проникнитесь уникальной атмосферой чеховских произведений. «Три сестры» Немировича-Данченко считается величайшим спектаклем советского МХАТа. МХАТ имени Горького является единственным театром, где в репертуаре сохранилась постановка Немировича-Данченко по знаменитой чеховской пьесе. В ноябре 2023 года на сцене МХАТа состоялась премьера пьесы Антона Чехова «Три сестры».