Артисты Оренбургского театра музыкальной комедии присоеденились к проекту «МЕСЯЦ МАЙ» и сняли клип на тему Великой Отечественной Войны. Композиции 1940–1970-х годов, которые выбрала Хибла Герзмава, объединяет тема Великой Отечественной войны. Песни Великой Отечественной войны». Песни Великой Отечественной воины». Книга посвящена самым известным и самым любимым военным песням. Они занимают особое место в нашей жизни и всегда будут нужны нам и тем, кто будет после нас. Слова и музыку для песни «День Победы» написал Иван Орехов, а исполнителем стал Георгий Петросян. Песня была создана по заказу Ансамбля песни и пляски НКВД вскоре после окончания Великой Отечественной войны для программы «Весна победная».
Просмотр новости
22 апреля стало известно, что лидер группы Rammstein Тилль Линдеманн записал на русском языке песню, которая станет саундтреком к фильму о Великой Отечественной войне. Ко Дню Победы «Афиша Daily» выбрала 10 песен, которые лучше всего рассказывают о трагедии Великой отечественной войны, победе в ней и памяти о ней. Военный парад, посвященный 77-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне. Песенка о веселой войне в воздухе. Писатель Прилепин напомнил, что музыка сопровождала все великие деяния русской истории. Вот и в годы Великой Отечественной войны она стала одним из мощных орудий в борьбе с врагом.
Артисты на передовой: песни, приближавшие Победу
Слушайте все песни с альбома 75 песен Победы без ограничений! По изначальному замыслу, песня посвящена памяти героев Великой Отечественной войны. Ко Дню Победы «Афиша Daily» выбрала 10 песен, которые лучше всего рассказывают о трагедии Великой отечественной войны, победе в ней и памяти о ней. Песни о Великой Отечественной войне. (103 голоса: 4.4 из 5). Клип «О той весне» снят Пятым каналом к 70-летию Победы в Великой Отечественной Войне. Неизвестная песня Высоцкого о Великой Отечественной войне "Не ходи убивать".
Лучшие песни Великой Отечественной войны
Так песня обогнала своих авторов и ушла гулять дальше по фронтам раньше официальных записей. Со временем слово «офицерский» заменилось на «случайный», так как любили и исполняли песню все — от генерала до обычного рядового. Яков Шведов, Анатолий Новиков — Смуглянка Скорее всего вы думаете, что песня «Смуглянка» была написана к знаменитому фильму Леонида Быкова «В бой идут одни старики», который мы обязательно смотрим в День Победы. Но на самом деле она появилась за 30 с лишним лет до выхода киноленты. У такой всенародно любимой песни оказалась уж совсем нелегкая судьба. Еще до войны в 1940 году поэт Яков Шведов и композитор Анатолий Новиков написали сюиту, посвящённую герою Гражданской войны Григорию Котовскому. В сюиту вошло семь песен, в том числе и «Смуглянка». Однако после исполнения, «Смуглянку» сочли слишком легкомысленной и забыли, а партитура песни была утеряна. Началась война.
Она потребовала сильных патриотических песен, ведущих в бой, и «Смуглянке» вновь «было отказано». И вот только когда появились лиричные песни, такие как «В землянке», «Тёмная ночь», Анатолий Новиков вспомнил и о «Смуглянке». В 42 году он восстановил партитуру и отправил ее Анатолию Александрову, руководителю Ансамбля Красноармейской песни. Когда ансамбль сделал запись на радио, редколлегия Госрадио из всего записанного артистами репертуара вычеркнула именно «Смуглянку». Формулировка была такой: «За сентиментальную чуждость советским слушателям в сложное время». Так песня вновь оказалась на полке. Но 7 ноября 44 года, Анатолий Александров на свой страх и риск включает «забракованную» Смуглянку в программу концерта. Выступление ансамбля проходило в зале им.
Чайковского и транслировалось по радио. Публика же встретила песню «аплодисментами, переходящими в овации» и криками «бис! И то же Госрадио, которое в свое время ничего и слышать не хотело о «Смуглянке», помогло ей быть услышанной миллионами людей. Есть легенда, что Леонид Быков, режиссер фильма «В бой идут одни старики», впервые услышал «Смуглянку» в поезде, когда её пели двое военных, ехавших в Молдавию на могилы своих боевых товарищей. И настолько песня запала Быкову в душу, что ни о каком другом гимне «поющей эскадрильи» не могло быть и речи. Из всего того, что композитору дал почитать Фатьянов, Соловьев- Седой выделил стихотворение «Соловьи», которое произвело на него неизгладимое впечатление. Снова спать не дадут! И вот, чуть ли не за 2 ночи в гостиничном номере к словам была написана музыка.
Авторы позвали постояльцев гостиницы и обслуживающий персонал, и в холле на 12-м этаже состоялся импровизированный концерт, в котором прозвучали «Соловьи». Сразу после выступления к авторам подошёл военный, по некоторым источникам, он представился генералом Соколовым, и предложил исправить в «Соловьях» одну строчку «не тревожьте ребят», заменить слово «ребят» на «солдат». Соловьев-Седой и Фатьянов очень долго сопротивлялись, в те дни слово «солдат» не употреблялось, предпочитали слово «боец». Однако после доводов военного о том, что солдатами называют и рядовых, и офицеров, и даже главнокомандующего, авторы сдались. Так в песню и вошла фраза «Не будите солдат». В «Соловьях», написанных на исходе военного лихолетья, сурово, просто и вместе с тем очень задушевно выражено то, что было на душе у каждого солдата в дни, когда Победа была уже близка, но война ещё не окончена. В 1943 году в Ташкенте во время работ над фильмом «Два бойца» у режиссёра картины Леонида Лукова возникли трудности со съёмкой эпизода, где солдат пишет письмо домой. Музыку к фильму писал Никита Богословский, который рассказывал, что однажды вечером нему пришел режиссёр картины, и сказал: «Понимаешь, никак не получается у меня сцена в землянке, где солдат пишет письмо.
Песня нужна! И Леонид Луков так точно, так талантливо описал и тему песни, и настроение, что Богословский, сев к роялю, сходу сыграл мелодию «Тёмной ночи», которая вдруг, спонтанно родилась у него в голове. Луков принял музыку безоговорочно — видимо, она полностью совпала с его видением будущей сцены. Поэт Владимир Агатов, который по срочному вызову приехал в Ташкент и тут же, за столом, написал стихи, практически без помарок. Разбудили Бернеса, который отсыпался после утомительных съемок. Уже ближе к вечеру нашли гитариста и ночью на студии записали фонограмму. Марк Бернес, который обычно учил песни месяцами, «Тёмную ночь» подготовил за 15 минут.
Всё, что было с нами, вспомнят наши дети, — Всё, что потеряли, что для них спасли… Только б ты осталась лучшим на планете, Самым справедливым городом Земли.
Только б стало лучше жить на белом свете Людям нашей бедной раненой земли. Старых наших улиц трепетные взгляды, Юных наших песен строгие слова. Ты — моя надежда, ты — моя отрада, В каждом нашем сердце ты, моя Москва.
Гамзатов, пер. Ваншенкин За Полярным кругом О.
Фрадкин - Р. Соловьев Каждый день шагают ноги А. Эшпай - Л. Дербенев Как не любить мне эту землю В. Левашов - В. Рождественский Как, скажи, тебя зовут?
Долматовский Любите Россию С. Туликов - О. Милявский Майский вальс И. Лученок - М. Ясень Маки Ю. Антонов - Г.
Листов - А. Филатов Минуты тишины А. Петров - М. Матусовский Москвичи А. Эшпай - Е. Любовский - С.
Гудзенко Мы - последние этого века... Пахмутова - В. Костров На безымянной высоте В. Баснер - Б. Вахтин и П. Кац - А.
Фатьянов На кургане А. Петров - Ю. Боков На перевале В. Верстаков Настя Н. Богословский - К. Ваншенкин Незабудка А.
Лепин - Ф. Лаубе Неизвестный солдат А. Пахмутова - Е. Евтушенко Не могу забыть В. Шаинский - В. Харитонов Не стареют душой ветераны С.
Туликов - Я. Табачников - Я. Зискинд Новобранцы Р. Майоров - Д. Иванов Он лежал на поле боя М. Иорданский - К.
Ваншенкин Он не вернулся из боя В. Высоцкий Павшие живым Э. Рабкин - А. Дементьев Память сердца И. Добронравов Песенка о солдатских сапогах Б. Окуджава Песни для спектакля "Баллада о солдате" Е.
Клячкин Песня Будулая Нас не нужно жалеть... Зубков - С. Гудзенко Песня десятого десантного Б.
После войны у него более 30 наград. Песню исполнили дети, участники хора. Сюжет переносит юных героев на передовую, где навсегда остались миллионы советских солдат. Обычные школьники превратились в настоящих актёров.
10 песен о войне
Есть версия, что именно из-за этой песни советские солдаты во время Великой Отечественной войны дали прозвище «Катюша» боевым машинам реактивной артиллерии серии «БМ». Военный парад, посвященный 77-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне. Кубанские школьники снялись в клипе о военных ВОВ, Чечни, Сирии и Украины к 9 Мая. Также ведущий уточнил, что если песни были написаны уже гораздо позже Великой Отечественной войны, но они такие же честные, то они также попали в «золотой фонд отечественной музыки».
В Госдуме предложили упразднить авторские права на военные песни
В каждом новом доме, в каждой новой песне Помните ушедших в битву за Москву! Серые шинели. Русские таланты. На равнинах снежных юные курсанты… Началось бессмертье. Жизнь оборвалась.
Издание приурочено к 60-летию фирмы «Мелодия». Последние события.
И становиться радостно на душе у бойца, От такого хорошего от ее письмеца. И врага ненавистного крепче бьет паренек, За любимую Родину, за родной огонек. Только грозная доблесть их Этот вечный огонь, нам завещанный одним, Мы в груди храним.
Целый свет помнит их в лицо. Вот застыл батальон в строю... Снова старых друзей узнаю. Хоть им нет двадцати пяти, Трудный путь им пришлось пройти, Это те, кто в штыки поднимался как один, Те, кто брал Берлин!
По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic. По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на hotpleer mail.
Песни Великой Отечественной
В основу легли строки запрещённой, и оттого ещё более популярной в солдатской среде того времени песни «Ах, зачем нас забрили в солдаты, отправляют на Дальний Восток…» Первое публичное исполнение марша состоялось в Тамбове осенью 1912 года на полковом строевом смотре кавалерийского полка, в котором проходил службу автор. До сих пор многие пароходы в рейс отходят под этот марш. В годы войны марш стал одной из военных мелодий. Автор слов, поэт Лев Ошанин рассказывал, как родилась идея этой песни.
Когда он узнал, что части советской армии находятся на подступах к Берлину, его охватила радость. В воображении поэта сложился образ молодого русского парня, бывалого солдата, одного из спасителей огромной державы, который совершил великий подвиг и у которого ещё вся жизнь впереди… Тогда и родилась в голове поэта строчка «Ехал я из Берлина…». Но об этом замысле Ошанин никому не сказал до того времени, когда победа стала очевидной.
Исаак Дунаевский сочинил к стихам музыку, причём для припева слов не хватило, и они были написаны тут же. Через несколько лет Лев Иванович с сожалением рассказывал, как по требованию Политуправления он вынужден был изменить слова припева: Эй, встречай,.
Музыка: Б. Слова: Б. За того парня. Слова: Р. Музыка: Рафаил Хозак.
Слова: Евгений Агранович. Бери шинель, пошли домой. На всю оставшуюся жизнь. Слова: П. Фоменко, Б.
День Победы. Музыка: Д. Майский вальс.
В заключение журналисты отметили, что подобная информационная политика западных СМИ является грубым нарушением принципов свободы слова и препятствует формированию объективного представления о событиях в мире. Главком ВСУ заявил в своем Telegram-канале, что российские войска имеют значительное преимущество в силах и средствах, и имеют тактические успехи на некоторых участках фронта, передает РИА «Новости».
Российские войска пытаются развить наступление западнее Авдеевки и Марьинки. Также Сырский назвал самыми горячими точками Ивановское и Часов Яр. Кроме того, он отметил наращивание российских войск на Харьковском направлении. Он заявил, что украинские войска «переместились на новые рубежи западнее Бердичева, Семеновки и Новомихайловки». Ранее Сырский в ходе встречи в формате «Рамштайн» заявил, что обстановка в зоне боевых действий для ВСУ стала сложной и появилась тенденция к обострению.
По его словам, тела мирных жителей были обнаружены во время разминирования Авдеевки. У них были связаны руки за спиной, ноги обмотаны скотчем, скорее всего, людей пытали, передает ТАСС. Кимаковский предположил, что убитых закапывали в спешке, но не стал приводить подробности. По его словам, взятие Новобахмутовки дает возможность российским артиллеристам поддерживать штурмовиков Красногоровки, давление на противника усилилось. Обозреватель допускает, что в этом случае Часов Яр превратится в плацдарм для атак на несколько других городов, так как он и «ряд других городов составляют костяк украинской обороны в Донецкой области», передает РИА «Новости».
На обеих машинах немецкий флаг. Известно, что танк Leopard 2 был доставлен ремонтно-эвакуационной группой в ремонтное подразделение Центрального военного округа ЦВО с Авдеевского направления в середине апреля, передает РИА «Новости». БМП Marder эвакуировали из-под Авдеевки в конце марта.
Он уже больше четырёх лет выкладывает на видеосервисе русскоязычные версии песен всемирно известных рок-артистов, доказывая, что язык музыки абсолютно универсален. Абрамов также сотрудничает с другими музыкантами Евгений Егоров, Дмитрий Колдун и в рамках челленджа ИзиРок публикует песни собственного сочинения в стиле известных групп.
Одной из таких как раз стала «Битва за Москву», написанная в стиле Sabaton. Абрамов неоднократно делал русскоязычные версии песен шведской группы, среди них Bismarck и To Hell and Back. Музыканты Sabaton были в восторге от работы российского музыканта и даже встречались с ним лично. Как позднее рассказал сам Абрамов, мотив «Битвы за Москву» он дал послушать шведам как раз во время этой встречи — уже тогда Sabaton идея понравилась. К оригинальному треку шведы добавили гитарное соло на мотив советского он же российский, изменился лишь текст гимна.
Солист немецкой группы Rammstein записал саундтрек для фильма про Великую Отечественную войну
Екатерина 9 мая 2016, 19:56 Cпаси вас, Господи!!! Татьяна-Васильевна Борачук 9 мая 2016, 15:57 Спасибо огромное за подборку песен! Мой дед гвардии сержант Секисов Андрей Матвеевич прошел всю войну, был призван 27 августа 1941 года. Освобождал Польшу, Германию. Войну окончил на Дальнем Востоке. С праздником Великой Победы! Они тогда не только спасали страну - они и православную веру спасали. Я помню! Я горжусь! Всеволод 9 мая 2016, 13:20 Спасибо.
С Днем Победы! Забыли "Давно мы дома не были", "Тальяночку". Читательница Подмосковье 9 мая 2016, 11:07 Спаси,Господи,за мои любимые песни! Сергей 8 мая 2016, 21:36 на самом верхнем снимке-военный парад в городе Куйбышеве -ныне Самара-на площади имени В. Сам прошёл два военных конфликта,офицер. Спасибо им! Оксана 2 мая 2016, 10:46 Каждую песню прослушала со слезами на глазах, а иногда так просто рыдала. Огромное спасибо за такую прекрасную подборку песен. А тем кто поставил 2, хочу сказать - где ваши глаза, смотреть же надо что хотите нажимать!
Ирина 24 апреля 2016, 23:11 Эти песни нужно сохранить для детей, внуков и правнуков. Пусть знают и не забывают цены нашей Победы! К сожалению, я тоже нажала - по моему мнению - следующую страницу, и получила рейтинг 2. Слава нашим уважаемым ветеранам и долгой им жизни! Владислав21 апреля 2016, 15:29 Мы никогда не забудем тех, кто отдал свою жизнь за наше будущее, за мирное небо над нашей Землей, за продолжение жизни на земле. Спасибо вам дорогие ветераны! За песни спасибо авторам и исполнителям. Иногда даже слеза накатывает. Павел16 апреля 2016, 18:38 Случайно нажал 2, думая что это следующая страница.
Конечно же высший бал за такие песни. На таких песнях воспитывается патриотизм. Нужно говорить о подвиге наших солдат, начиная с детсада. Помним, спасибо Вам за жизнь, низкий поклон, спасибо! Татьяна16 сентября 2015, 02:17 Моя мама пережила Блокаду Ленинграда. Была молодой восемнадцатилетней девчонкой, когда началась война. Сначала жила в своей комнате вместе с мамой моей бабушкой. В 1942 году, когда был страшный голод, бабушка , растапливая печку, обожгла руку, и через непродолжительное время умерла, изголодавшийся организм не мог бороться. Мама утром проснулась, а бабушка мертвая.
И вот тогда в заметках поэта появились первые строчки: Не смеют крылья черные Над Родиной летать... Ежи Петербургский, Яков Галицкий, Клавдия Шульженко — Синий платочек Лето 1940 года в московском саду «Эрмитаж выступает джазовый оркестр, среди зрителей присутствует поэт и драматург Яков Галицкий. Ему так понравилась импровизация, которую исполнял Ежи Петербургский, что прямо во время концерта он стал сочинять слова. Так родилась песня «Синий платочек». Ее подхватили другие оркестры, она зазвучала на танцплощадках и стала одной из самых популярных мелодий довоенного времени. А в первые дни войны поэтом Борисом Ковынёвым был написан новый текст к этой песне, она называлась «Прощальная» и прозвучала по радио 29 июня 1941 года со словами: «Двадцать второго июня, Ровно в четыре часа». На Волховский фронт прибыла фронтовая бригада — джаз-ансамбль ленинградского Дома Красной армии с солисткой Шульженко. Выступая перед ранеными в госпитале, певица получила записку с просьбой исполнить песню «Синий платочек» в довоенном лирическом варианте. Шульженко просьбу выполнила, но, поняла, что нужен другой вариант.
После концерта она знакомиться с сотрудником газеты лейтенантом Михаилом Максимовым, и просит его написать к песне новые стихи, объяснив это так: «Песня популярна в народе, у нее простая, запоминающаяся мелодия. Но нужны другие слова, которые отражали бы сегодняшний день, нашу великую битву с фашизмом. Тогда песня будет нужна армии». Так родился новый текст и новая песня, которую теперь знают все. Как только в руках певицы оказался новый текст, она спела его в тот же день на концерте для летчиков, после единственной репетиции. Во время своего юбилейного концерта в 1976 году Клавдия Шульженко вышла на сцену, держа в руке синий шелковый платок. Зал аплодировал стоя. Эти аплодисменты предназначались не только певице, но и песне, прошедшей вместе с солдатами всю войну. Ян Френкель, Рамсул Гамзатов, Марк Бернес — Журавли Расул Гамзатов написал стихотворение «Журавли» в 1965 году после поездки в японский город Хиросима, когда-то пострадавший от атомной бомбардировки.
Поэт был потрясен увиденным и услышанным,особенно историей о девочке Садако Сасаки, которая согласно японской легенде, должна выздороветь, если сделает тысячу белых бумажных журавликов-оригами. По дороге домой Гамзатов все больше и больше думал о своем старшем брате Магомеде, погибшем в боях под Севастополем, вспоминал другого брата, без вести пропавшего военного моряка Ахильчи. Сразу после возвращения поэт написал стихотворение на родном аварском языке, а через несколько лет друг Гамзатова поэт Наум Гребнев перевел его на русский язык. Начиналось оно словами: Мне кажется порою, что джигиты, С кровавых не пришедшие полей, В могилах братских не были зарыты, А превратились в белых журавлей. Журнал, в котором были опубликованы стихи, попался на глаза певцу Марку Бернесу. Ввдохновлённый Бернес тут же позвонил Гребнёву и сказал, что надо сделать песню. Тут же, по телефону, обсудили некоторые изменения в тексте: Бернес предложил заменить слово «джигиты» на «солдаты», чтобы песня приобрела более широкий, общечеловеческий смысл. Ян Френкель начал искать мелодию, и когда музыка была готова, Бернес приехал, послушал и... Кстати, говорят, что он не был сентиментальным человеком, но...
Бернес к этому времени был тяжело болен, и после того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей творческой жизни именно этой песней. Вот так родилось великое произведение, объединившее японскую девочку из разрушенной Хиросимы, аварских джигитов, защищавших родную землю, и всех солдат, погибших на войне. Именно тогда ко мне пришло понимание, что никакая разруха, никакая смертельная опасность не могут заглушить лирику мирного времени»-вспоминал автор. Объявления — плакаты «Танцы до утра», написанные от руки крупными неровными буквами, можно было часто увидеть на дверях школы в далекое мирное время. И воспоминания об этом ярко и пронзительно всплыли именно во время войны. В декабре 42-го, под Сталинградом, Долматовский встречает композитора Марка Фрадкина. В избе, в которой базировался Военсовет фронта, Фрадкин наигрывал мелодии, — вспоминал Долматовский, а я глядел на своего кумира Константина Константиновича Рокоссовского. Мне ни разу не приходилось видеть так близко этого полководца«.
Рокоссовский тогда еще генерал, а не маршал, расспрашивал, как обстоят дела в войсках с песенным оружием. И тут Долматовский говорит, что хочет сделать песню из своего стихотворения «Танцы до утра». Тут же кто-то из военачальников предложил назвать песню «Офицерский вальс». Уже следующей ночью поэти композитор были переброшены на другой фронт.
Одной из таких как раз стала «Битва за Москву», написанная в стиле Sabaton. Абрамов неоднократно делал русскоязычные версии песен шведской группы, среди них Bismarck и To Hell and Back. Музыканты Sabaton были в восторге от работы российского музыканта и даже встречались с ним лично. Как позднее рассказал сам Абрамов, мотив «Битвы за Москву» он дал послушать шведам как раз во время этой встречи — уже тогда Sabaton идея понравилась. К оригинальному треку шведы добавили гитарное соло на мотив советского он же российский, изменился лишь текст гимна. Абрамов же использовал часть мелодии гимна лишь во вступлении что сохранилось и в версии Sabaton , а в середине трека звучит голос легендарного Юрия Левитана, зачитывающего сообщение о контрнаступлении советских войск под Москвой зимой 1941 года. Стоит отметить, что песни и даже целые альбомы на военную тематику для Sabaton не редкость.
Так, в 1943 году появилась одна из самых знаменитых песен о войне. Полностью лишенное героического пафоса тихое послание любимой впоследствии перепевали чуть ли не каждый год к 9 мая и не только, но лучшая версия — оригинальная, в исполнении Марка Бернеса. Из всех каверов близок к идеалу оказался , который сделал Баста, который сделал из нее минималистичный трип-хоп она по мелодии стала напоминать «Roads» Portishead. Редкое исключение — буквально на шесть строчек, одна из которых — цитата из великого стихотворения Ольги Берггольц, песня «Сплина», короткая и пугающая хроника событий. Потом Александр Васильев попробует спеть про Блокаду еще раз , но получится не так убедительно. Как, скажем, в фильме «Щит и меч», когда главный герой после смерти связного в первой же серии оказывается совсем один, а фоном этому — песня про хороших и верных товарищей. Оригинальную версию исполнил Марк Бернес: как и в случае с «Темной ночью», лучше его уже никто не спел.
Список клубов
- Марафон «Песни Великой Победы»
- Песни Великой Отечественной войны
- Неизвестные песни о войне и Победе
- "Ты, крылатая песня, лети...": 6 незаслуженно забытых военных песен, которые трогают за душу
Песни ко Дню Победы. Тексты песен к 9 мая
Он пел в госпитале для солдат. Его ставили на табуретку, и раненые просили выступить с песней или стихами. А в награду угощали сахаром, кусочком хлеба. И эту теплоту отношения солдат к ребенку, как к символу мирной жизни, актер позже вложил в песню. Михаил Ножки написал песню «Последний бой» для фильма «Освобождения», опираясь на детские воспоминания о войне Поэт-песенник Александр Шаганов объяснил такой эффект генетической памятью: «В каждом из нас...
И считает: все последующие поколения обязаны «высказаться о тех годах со стороны своего возраста». Кстати, сам Александр Шаганов уже «высказался» — его «Батяня Комбат» в исполнении группы «Любэ» уже 30 лет не теряет популярности. Не «17 мгновений весны». Из-за этого советского фильма Владимир Путин стал разведчиком Когда фильм вышел на экраны в 1968-м, его первые две части посмотрело более 68 млн.
Редактор сайта gtrkpskov. Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на gtrkpskov.
На позиции девушка провожала бойца Темной ночью простилася на ступеньках крыльца. И пока за туманами видеть мог паренек На окошке на девичьем все горел огонек. Парня встретила славная фронтовая семья, Всюду были товарищи, всюду были друзья, Но знакомую улицу позабыть он не мог: Где ж ты девушка милая?
Где ж ты мой огонек? И подруга далекая парню весточку шлет, Что любовь ее девичья никогда не умрет, Все что было задумано в свои исполнится срок, Не погаснет без времени золотой огонек. И становиться радостно на душе у бойца, От такого хорошего от ее письмеца. И врага ненавистного крепче бьет паренек, За любимую Родину, за родной огонек.
После они пошли к Владимиру Агатову, который быстро сочинил текст. Среди ночи они разбудили киноактёра и шансонье Марка Бернеса.
И вскоре фонограмма песни была готова, а на следующий день эпизод отсняли. Мотивом к созданию композиции стали события I Балканской войны 1912-1913. В основу легли строки запрещённой, и оттого ещё более популярной в солдатской среде того времени песни «Ах, зачем нас забрили в солдаты, отправляют на Дальний Восток…» Первое публичное исполнение марша состоялось в Тамбове осенью 1912 года на полковом строевом смотре кавалерийского полка, в котором проходил службу автор. До сих пор многие пароходы в рейс отходят под этот марш. В годы войны марш стал одной из военных мелодий. Есть версия, что именно из-за этой песни советские солдаты во время Великой Отечественной войны дали прозвище «Катюша» боевым машинам реактивной артиллерии серии «БМ».
Яков Шведов и Анатолий Новиков создали сюиту о смутных временах, посвящённую Котовскому. Но в довоенные годы она так и не исполнялась.