Новости материал для письма в древнем египте

Так древний язык египтян исчез в их родной стране, и вместо него восторжествовала арабская речь завоевателей, которая в одном из диалектов сохранилась в качестве языка современных египтян. Система египетского письма очень древняя, она изменялась и совершенствовалась на протяжении веков. Иератическое письмо появилось в Египте в раннединастическом периоде уже после того, как иероглифика была хорошо развита. Особенность египетского письма состояла в том, что гласные при письме не обозначались. Египетское письмо во всех его разновидностях (иероглифика, иератика и демотика) отражало жизнь египтян и фиксировало все основные этапы развития древнеегипетского языка на протяжении трёх тысячелетий.

Способ письма древних египтян

Древние египтяне еще не умели изготавливать бумаги, в связи с чем, для письма они использовали пальмовые листья, кору деревьев, глиняные таблички, папирус. В Египте папирус стал популярным материалом для письма из-за простоты использования и долговечности. Зарождение письма в Египте связано с такими явлениями, как появление религии, необходимости записывать накопленные знания. Ученые открыли, что в Древнем Египте был еще один вид письменности, который назывался иератическое письмо. Более доступный материал для письма был придуман в Древнем Риме.

Папирус - свиток длиною в пять тысячелетий

У древних египтян не было алфавита, поэтому информацию они записывали иероглифами. Завоеватели приобщились к иероглифическому письму и египетским обычаям, но их сложность позволила египтянам дать отпор захватчикам и изгнать их. Первоначально, без сомнения, египетское письмо, как и письмо других народов, не имело никакого отношения к звуковому письму.

Где растёт папирус

  • Письмо в египте - 87 фото
  • «Какими особенностями обладало созданное в Египте письмо?» — Яндекс Кью
  • Письменность Древнего Египта | Статья в журнале «Молодой ученый»
  • Рассказ письменность древнего египта
  • Папирус - свиток длиною в пять тысячелетий
  • Загадки письменности Древнего Египта

Письменность и знания древних египтян

Последняя известная запись иератическим письмом датируется 3 в. В период Средневековья древнеегипетские иероглифы были забыты, но с развитием науки стали предприниматься многочисленные усилия по их дешифровке. Все эти попытки, основывавшиеся главным образом на трактате Гораполло ок. В 1799 был обнаружен Розеттский камень, содержавший надписи 3 в. Эта надпись стала солидной основой для дешифровки, которая была немедленно начата и в 1822 доведена до завершения французским ученым Ж. С тех пор египтологи последовательно работали над реконструкцией древнеегипетской грамматики и лексики, в результате чего большинство древнеегипетских документов всех периодов поддается переводу. Элементы фонографии в древнеегипетской письменности В первых же доступных прочтению и интерпретации образцах собственно письма, помимо логограмм и детерминативов, обнаруживается вполне развитая система фонетического письма, причем в том же виде, в каком она сохранялась на протяжении тысячелетий ее употребления в Египте. Бросающейся в глаза особенностью фонетических знаков является то, что они несут информацию только о согласных звуках текста и об их расположении относительно друг друга, но ничего не сообщают нам о гласных, которые тоже не могли не присутствовать в воспроизводимой данным письмом речи. Многие ученые утверждают, что эти знаки применялись для распознавания только согласных звуков, однако другие настаивают на том, что они, подобно клинописным знакам, обозначали слоги, но в отличие от клинописи, где каждый знак, как правило, обозначал только один слог, в египетском письме каждый знак обозначал целый ряд слогов, содержавших одни и те же согласные, но разные гласные. В египетском письме имелось три вида фонетических знаков: примерно 24 знака, обозначавших только один согласный, примерно 70 знаков, обозначавших два согласных, и несколько знаков, обозначавших три согласных. Когда использовался двух- или трехсогласный знак, при нем почти всегда имелся один или более односогласный знак, повторявший частично или полностью его фонетическое значение [странно, зачем?

Фонетические знаки, как и в случае клинописи, безусловно, произошли от логограмм. Египетский фонетический знак — это зачастую рисунок какого-то предмета, для которого в языке имеется короткое слово, содержащее тот же согласный, который обозначается данным знаком. Детерминативы в египетском письме Детерминативы появились в египетском письме довольно поздно. В конце концов почти каждое слово стало на письме сопровождаться детерминативом. Египетские детерминативы отличаются от клинописных и в некоторых других отношениях. Они всегда стоят после написания слова, и при одном слове может быть употреблено более одного детерминатива. Количество различных детерминативов в египетском письме намного больше, чем в клинописи: в египетском имеется по меньшей мере 100 широкоупотребительных детерминативов и еще несколько сотен более редких. Египетские детерминативы бывают трех видов: специфические — те, что встречаются с одним-единственным словом, родовые — те, что встречаются с более чем одним словом, и фонетические детерминативы. Специфические детерминативы обычно рассматриваются как логограммы, несмотря на то, что они, как правило, сопровождаются фонетическим отображением самого слова. За таким комплексом знаков может следовать родовой детерминатив.

Каждый родовой детерминатив сочетается с большим числом слов и, подобно клинописным детерминативам, указывает на тот класс объектов, к которому принадлежит объект, обозначаемый конкретным словом. Только немногие египетские логограммы употреблялись самостоятельно, при большинстве же из них имелись детерминативы и фонетические знаки, передававшие частично или полностью звучание слова. Когда логограмма встречалась в самостоятельном употреблении, то под ней стояла маленькая черточка. Литература об истории египетской иероглифики её расшифровке Baines, J. The Earliest Egyptian Writing: Development, context, purpose. In Houston, S. Cambridge: Cambridge University Press, 150—189. Применение древнеегипетского письма другими народами Семитские надписи древнеегипетскими иероглифами XXIV в. Древние записи, сделанные египетскими иероглифами на подземных частях стен пирамиды фараона Униса последний из V династии: правил приблизительно в 2375 — 2345 годах до н. Дешифровку выполнил профессор Ричард Штайнер из нью-йоркского университета Ешивы.

Оказалось, что эти тексты написаны на языке древних ханаанцев, на котором они говорили 5000 лет назад [III тысячелетие до нашей эры]. Точной датировки этих надписей нет, но египтологи полагают, что они были нанесены в период с 30 по 25 век до нашей эры. Интересно, что для этого египтянам пришлось прибегнуть именно к семитской магии. Сам фараон Унис известен жестокой войной с ханаанцами. Вероятно, пленные ханаанеяне и строили ему пирамиду. А их лингвистические эксперименты с иероглифами привели через несколько веков к появлению протосинайского алфавита. Саккара — селение в Египте, примерно в 30 км к югу от Каира. В нём находится древнейший некрополь столицы Древнего Царства — Мемфиса. Название его происходит от имени бога мёртвых — Сокара. Производные древнеегипетской иероглифики Письменностью Древнего Египта, по-видимому, пользовались и соседние народы, прежде всего, нубийцы.

Вероятно, именно из нубийской письменности и произошла мероитская. В отличие от клинописи, египетское письмо не было заимствовано для записи текстов на других языках, однако многие ученые полагают, что оно, по-видимому, послужило основой для развития нового типа письма, разработанного применительно ко многим западносемитским языкам финикийскому, древнееврейскому, арамейскому и др. Западносемитские племена жили недалеко от Египта и часто находились под властью египтян, в силу чего многие из них могли быть знакомы с египетским письмом. В западносемитских письменностях используется тот же принцип, что и в египетском фонетическом письме, а именно, на письме фиксируются только согласные звуки.

Позже появились летопись и памятные надписи царей и знатных людей. Самым древним видом письма считается пиктографическое. Простой и наглядный вид записи — изображения на камне и дереве различных событий из жизни людей, которые стали первой попыткой фиксации информации. Рисунки представляли собой отдельные фрагменты жизни племен или взаимосвязанный рассказ и служили способом общения, а также помогали передавать потомству знания и опыт, накопленные в разных сферах жизни.

Правда, этот вид письма был несовершенен, так как изображения каждый мог трактовать по-разному, а значит суть такого послания могла неправильно восприниматься потомками. С развитием человечества на смену пиктографическому письму пришел другой вид передачи информации — идеографическое письмо. При этом способе письма каждое слово обозначалось определенными символами, которые назывались иероглифами. Текст, написанный подобным образом, выглядел как набор крошечных рисунков. Этот вид письма использовали три великие цивилизации древности: шумерская письменность — древними шумерами использовалась одна из разновидностей идеографического письма — клинопись она возникла в III тысячелетии до н. Знаки или символы наносились стилосами тростниковыми перьями с треугольным концом на глиняные дощечки, которые после высушивали на солнце или обжигали в печи. Они становились прочными и могли храниться не одно тысячелетие. Из этих плит составлялись целые библиотеки.

Клинописной была письменность шумеров, ассирийцев и вавилонян. Ее переняли и применяли в течение двух тысяч лет древние персы. Кстати, именно шумеры впервые стали использовать письменность для передачи сообщений на большие расстояния, что было необходимо для торговли; египетская письменность — еще одним древнейшим видом письменности являются иероглифы Древнего Египта.

На ней написаны 3 одинаковых текста на разных языках древних египтян. После того, как ученые расшифровали данные тексты, специалисты стали активно изучать письменность египтян. В 20-е годы 19 века у языковедов получилось разобрать письмена, расположенные на гробницах.

Для письма египтяне применяли иероглифы. Они выглядят как рисунки, которые наносили на кожу, камни и папирус. Египтяне писали колонками, которые располагались слева направо. Данное письмо использовали до 4 века нашей эры. Ученые открыли, что в Древнем Египте был еще один вид письменности, который назывался иератическое письмо. Данный тип называют скорописным, его применяли для документов, связанных с хозяйственной деятельностью и литературных произведений.

Данный вид пометок выполняли на коже, папирусе, ткани, писали справа налево. Египтяне использовали чернила для иератического письма. Это письмо использовалось до 3 века нашей эры. Со временем иератическая письменность превратилось в демотическую, которая существовало с 7 столетия до нашей эры до 5 века нашей эры. Данный вид письменности относится к народному творчеству. Тексты, принадлежащие к данному виду описывали абсолютно различные виды деятельности.

Таким образом, древнеегипетская письменность состояла из трёх видов знаков: фонетических звуковых , словесных идеограмм и детерминативов пояснительных, направляющих. Во времена Среднего царства было создано множество письменных сочинений разных жанров: исторические романы, поучения, магические истории, путевые заметки из путешествий за границу, приключенческие повести и, конечно, сказки. Эта история была так популярна, что переписывалась на папирусах на протяжении 700 лет. В новом царстве самыми популярными были мифологические истории и житии богов. Судя по разнообразию жанров, первая литература создавалась и для пропаганды, и для обучения, и для развлечения. Но изначально все древнеегипетские истории были предназначены не для записи, а для прослушивания. Аллитерации и каламбуры, собрания куплетов, сочинения из фраз особого ритма — передавались в устной форме.

И об этом тоже можно узнать из содержания текстов папирусов: описывая вечера сказок при царском дворе, некий автор Весткар каждый рассказ начинал со слов: «И тогда принц встал, чтобы говорить, и сказал…» Надписи на стенах в пирамидах помогли установить, что в строительстве были заняты не рабы, а свободные люди, получающие за труд заработную плату. А руководили их работой грамотные управленцы, непосредственно на местах распределяющие обязанности и хорошо понимающие в инженерном деле. Не без юмора описано ими создание рабочих отрядов под названиями «Друзья Хуфу», «Собутыльники Менкаура» и т. Грамотность ценилась высоко. Писцы Древнего Египта могли претендовать на разной значимости государственные должности: выполняли функции счетоводов, чиновников и управляющих. Им поручалось вести учёт налогов, фиксировать судебный процесс, учёт сельскохозяйственных продуктов, результаты торговых сделок. Словом, выполнять важные государственные обязанности.

Археологами в Фивах обнаружена гробница, в которой был похоронен Небамон — «писец и учётчик зерна в зернохранилище Амона». Гробница богатая, имеет свою часовню, отлично сохранились многочисленные росписи, изображающие как земной путь этого уважаемого человека, его семьи, так и наставления ему для загробной жизни. Литературные папирусы возносили профессию писца. Его труд хорошо оплачивался, а сам он имел авторитет и пользовался уважением. Тогда как все другие рабочие специальности называли тяжёлым грязным трудом для самых низких слоёв общества. Чаще всего профессия писца была династической, т. Школы были доступны только детям знати.

Согласно надписи верховного жреца Уджахорресента об организации школ, «сделал я по приказу фараона и учредил я школы со всеми их учениками из сыновей знатных, но не из сыновей бедняков». Обучение начиналось с 5 лет и длилось 12 лет, в школах, самая лучшая из которых организовывалась при дворце фараона, туда принимались дети придворных. Прочие школы функционировали при храмах. В период обучения школяры получали чины и звания, не выполняя при этом никаких обязанностей. Зато по окончании учёбы молодой специалист, поступая на службу в ведомство, сразу занимал низшую должность этого учреждения. Ученик сначала овладевал азами беглого чтения, грамотного и аккуратного письма, затем — умением составлять разного рода деловые документы, прошения, письма, протоколы, науке выбирать нужные обороты речи и образности мышления. Инструментами писца были папирус, тростниковая палочка, палетка с кисточками, ступка для измельчения красок , чернильница и сосуд с водой.

Для письма использовали чёрные из сажи обычные тексты и красные из охры выделение заголовков, первых строк[4], дат и заглавных букв чернила. Красными же точками отделяли один стих от другого в поэтических произведениях. Письменные принадлежности были постоянными спутниками писцов с детских лет. Жрец Нембаатранахт наставлял своего ученика Унуэмдиамона такими словами: «Люби писания и ненавидь пляски… Целый день пиши своими пальцами и читай ночью…Побратайся со свитком и с письменным прибором». Ввиду трудоёмкости изготовления и высокой стоимости папируса, учащиеся сначала тренировали технику письма на камнях, деревянных дощечках, глиняных черепках, только потом им давали папирусы. Для переписывания ученикам давали такие тексты, из которых они могли бы почерпнуть для себя полезные знания или навыки. Часто это были образцы писем, которые впоследствии писец должен был уметь составлять самостоятельно.

Египетский скрипторий — место для письма — называли «Домом жизни».

Как писали в Древнем Египте

И здесь мы видим сначала какие-то массовые изображения зверей обыкновенных и фантастических, птиц и т. Таким образом, сравнительно скоро и на глазах истории египтяне выработали то письмо, которому суждена была великая, более чем трех тысячелетняя будущность, которое на первый взгляд поражает своей сложностью, заключая в себе не менее 700 знаков, представляющих изображения богов, людей, животных, растений, прочих предметов видимого мира, быта, обихода и т. Изображения эти в тщательных надписях — настоящие рисунки, указывающие на то, что художественное чутьё развилось у египтян раньше письма и последнее воспользовалось первым, иероглифическая строчка при известных графических приёмах может быть настоящим орнаментом, и частое употребление письма на обширных плоскостях храмовых стен или на вещах обихода объясняется нередко не литературными или магическими, а именно орнаментальными целями. Несомненно туземное происхождение египетских иероглифов — они передают египетскую природу и египетский быт и приспособлены для туземного языка.

Последнее ближайшим образом видно из того обстоятельства, что развитие египетского письма не прошло стадии силлабизма 156. В семитских и хамитских языках значение корня зависит от согласных, гласные служат для грамматических изменений, поэтому иероглифическое письмо не могло в них от изображения слов перейти к изображению слогов, отвлекая фонетическое значение первых для передачи вторых например, если бы у нас изображение ужа употреблялось для слога «уж» или рта для слога «рот», как в ребусах. Если мы это замечаем в ассиро-вавилонской клинописи, то перед нами одно из доказательств несемитического происхождения последней.

Египетские иероглифы, изображавшие односложные слова, стали алфавитными знаками для согласных например, рисунок четырёхугольного водоёма « ше » — для буквы « ш », рисунок рта « ро » с алефом в конце — для « р » и т. Таким образом, египтяне нашли способ изображать не только предметы, но и глаголы и отвлечённые понятия. Они составили полный алфавит согласных и отвлекли от изобретений фонетические значения для передачи множества групп согласных.

Но отчего они не оценили всей важности изобретения алфавита и не отбросили всего балласта прочих знаков, перейдя на чисто фонетическое алфавитное письмо? Причин было несколько. Происхождение знаков для одной и нескольких согласных было одно и то же, и они с самого начала стали употребляться безразлично; это употребление удержалось и в силу свойственного египтянам консерватизма, и ввиду того, что оно в значительной степени облегчало чтение.

Дело в том, что в египетском языке весьма много корней, имеющих общие согласные; текст, написанный без гласных и без разделения слов, был бы совершенно неудобочитаем, и египтяне должны были удержать историческую орфографию, как это при аналогичных условиях делают англичане, так как орфографическая физиономия у отдельных слов оставалась индивидуальна, а пережиток идеографизма, так называемые детерминативы 157 , кроме того, служили и для разделения слов. Эти «детерминативы» по большей части первоначально были знаками, употреблявшимися в своём идеографическом значении например, рисунок дороги, дерева и т. Им стали предпосылать фонетические знаки, если требовалось указать, какой из синонимов например, из различных слов, обозначающих «дорога» и «путь» или из различных видов например, какое дерево имеется в виду.

Впоследствии по аналогии и для удобства египтяне сделали это употребление общим, изобретя «определители» для различных родов понятий или слов например, для отвлечённых понятий — сверток папируса, для глаголов — вооружённую руку и помещая их почти после каждого написанного фонетически слова. Кроме шрифта, идущего из глубокой древности и бывшего в обычном употреблении, египтяне иногда, а в поздние эпохи своей культуры и преимущественно, пользовались особенным, так называемым «энигматическим» шрифтом, ещё в большей степени напоминавшим наши ребусы. Здесь старые знаки выступают с иными значениями, появляются новые знаки; их сочетания нередко основаны на сложной игре остроумия, и для чтения требуется также немало усилий и остроумия.

Самым удобным и обычным материалом для письма в Египте был папирус 158 , приготовлявшийся из сердцевины исчезнувшего теперь в Египте водяного растения ег. Вынутую сердцевину разрезали на узкие продольные ленты, затем приготовляли из двух рядов перекрещивающихся и положенных под прессом друг на друга лент листы бумаги большей частью 16 на 40 см светло-жёлтого или светло-коричневого цвета. Эти листы склеивали в длину, затем свёртывали, и получался свиток иногда в несколько десятков метров длиной.

Писали в эпоху Древнего и Среднего царств вертикальными, потом горизонтальными строками всегда от правой руки к левой. Только от очень поздней, большей частью от христианской эпохи дошли до нас первые попытки заменить свитки более удобной формой наших книг в кожаных переплётах. На папирусе написана едва ли не большая часть произведений египетской письменности, за немногими исключениями почти вся изящная литература, большинство произведений научного и делового характера.

Материал этот был хрупкий, что, впрочем, не помешало ему пережить тысячелетия и дойти до нас; ввиду своей хрупкости он иногда заменялся более плотным и, по представлению египтян, более древним и почтенным — кожей, которая в то время ещё не достигала тонкости и изящества пергамента и дошла до нас по меньшей мере не в лучшем виде, чем папирус. Мы знаем, что Тутмос III велел написать свои «Анналы» на коже и передать на хранение в храм, легенды рассказывают о падении с неба кожаных свитков с планами храмов и т. Дошло до нас немного египетских рукописей на коже.

Отдельные главы «Книги мёртвых» писали также на погребальных пеленах, холсте. Наконец, дороговизна папируса заставила прибегать к черепкам сосудов, а в Фивах и их окрестностях до Эдфу — к обломкам прекрасного и удобного для письма и рисования известняка, до сих пор валяющимся здесь в изобилии. Эти так называемые остраконы остраки имеются в изобилии в различных музеях и исписаны не только счетами, списками, пробами пера, рисунками, но нередко и интересными литературными и религиозными отрывками, будучи в этом отношении совершенно подобны папирусам.

Они дошли до нас от всех эпох, начиная с Нового царства до арабской эпохи включительно. Особенно много среди них писем и деловых документов демотических, греческих и коптских. Камень, в виде отдельных плит или стен храмов, был материалом для документальных иероглифических надписей, для увековечения событий или для религиозных текстов.

Иероглифические надписи имеются и на пьедесталах, подставках и даже самих корпусах статуй царей, богов, деятелей и частных лиц. Этим не исчерпывается перечень предметов, на которых писали египтяне, — они покрывали надписями и саркофаги, и скарабеи, и амулеты, и статуэтки, и ткани, и предметы культа и домашнего обихода, вообще всё, что подавало к писанию повод и предоставляло место. До нас дошло достаточное количество и письменных приборов египетских писцов, клавших их с собой в гроб.

Это длинные прямоугольным дощечки с выемкой для тросточек и двумя и более круглыми или овальными углублениями для красок — чёрной и красной. Первой придавала долговечность и блеск примесь гумми 159 , вторая, употреблявшаяся в «красных» строках, заключала в себе сурик. Перья, подобные нашим, впервые появляются только в римское время.

Для разведения краски писец имел при себе ещё сосудик с водой, из которого считал своим долгом сделать возлияние богам Тоту и Птаху. Изображения письменных столов с их содержимым, кабинетов, писцов за их работой и т. Архаический период Иераконпольские пластинки и абидосские дощечки из дерева и слоновой кости с их изображениями и примитивными подписями заставляют предполагать многовековое предшествующее развитие, во время которого великий народ постепенно приходил к открытию способа выразить в письме то, что пока он мог выражать только грубыми рисунками, или песнью, или ритуальным танцем.

Архаические некрополи дали нам значительное количество рисунков этого ритуального танца, особенно на росписях сосудов; имеются и статуэтки музыкантов. На булаве Нармера и одной абидосской пластинке имеется настоящая картина празднества царского юбилея с изображением ритуальной пляски. Как и везде, эта пляска первоначально имела магическое значение и должна была сопровождаться песнью.

Несомненно, в эту эпоху подобного же требовал и погребальный культ, несомненно, теперь уже народ оплакивал юного бога, впоследствии Осириса, несомненно, он уже имел большой запас магических заговоров против всего опасного в этой жизни и в будущей. Этот запас народной словесности впоследствии получил литературную обработку в больших заупокойных, ритуальных и магических сборниках. В эту же эпоху развивались и те поэтические представления о природе, из которых вышло всё богатство мифологии.

Солнце — как око бога, тучи, туманы и грозы, ночной мрак — как его враги; оно удаляется, когда небо омрачено, на чужбину, возвращаясь, когда бог света прогонит их; оно само превращается в огнедышащую змею на челе бога и прогоняет их. Бог света, поднимающийся из первобытного хаоса, заключённый в лотос и начинающий собой Мир, бог юный и прекрасный, олицетворяющий силу земной растительности и падающий жертвой враждебных сил, — всё это и многое другое, разнообразное в различных областях и единое по духу, в связи с верой в силу слова, имени и магического действия, выступает перед нами готовым уже на заре египетской истории и в первых крупных памятниках его книжной словесности. Открытые в 1880 г.

Масперо и затем в течение ряда лет им издававшиеся с предварительным переводом, эти тексты стали исходным пунктом для изучения египетского языка, религии и культуры и, вместе с тем, одним из самых важных памятников общечеловеческого значения. Это едва ли не древнейшее произведение религиозной литературы человечества. Содержание их — древний заупокойный ритуал или, вернее, собрание магических формул и изречений, имевших назначением обеспечить усопшему царю бессмертие и благополучие за гробом.

Таким образом, в «Текстах пирамид» было найдено первое звено той непрерывной цепи заупокойных магических памятников, которая тянется на всём протяжении египетской языческой отчасти и христианской цивилизации и наиболее известным представителем которой до тех пор был сборник, названный в науке «Книгой мёртвых». В зависимости от продолжительности царствований, а также вследствие естественных приращений с течением времени в различных пирамидах тексты имеют различный объём. Весьма многие изречения повторяются в двух и более пирамидах; всего насчитывается 712 изречений различной длины — от одной фразы до сравнительно объёмистых текстов.

Для тех, кому известны этого рода произведения у других народов, здесь найдутся знакомые черты: заговоры, действенность которых основана на вере в силу слова, в силу знания имён существ, с которыми связано загробное благополучие, ссылки на прецеденты из истории богов, а вследствие этого намёки на мифы, нередко для нас непонятные, употребление храмовых ритуальных текстов в качестве заговоров, иногда с приписками, свидетельствующими силу данного изречения в устах знающего и правильно произносящего его. Таким образом, эта богатая сокровищница заключает в себе возгласы и формулы, сопровождавшие заупокойные обряды, заклинания против демонов, пресмыкающихся и других врагов умершего царя, молитвы и обрывки мифов, служившие тем же магическим целям. Всё это написано архаическим языком и письмом, архаической орфографией, приспособленной для магических целей и избегавшей употребления иероглифов, изображавших живые существа, способные вредить покойному даже со стен надписи.

Зелёный цвет иероглифов, цвет воскресения, уже внешним видом свидетельствует, что этот древнейший литературный памятник человечества является вместе с тем и древнейшим словесным протестом против смерти и средством словесной борьбы с нею, — борьбы, явившейся в помощь монументальной борьбе, которая выражалась дотоле в сооружении колоссальных царских гробниц, лишённых каких-либо надписей или изображений. Было ли появление «Текстов пирамид» только в конце V династии результатом сознания недостаточности одного материального обеспечения умершего, бессмертие которого мыслилось в пределах гробницы, хотя бы и колоссальной пирамиды в Гизе, или начало их распространения в эпоху пирамид Саккары обуславливается окончательным торжеством при V династии гелиопольской доктрины, с которой они тесно связаны, — вопросы, на которые мы затрудняемся ответить. Большинство исследователей считает этот сборник крайне сложным по составу и склоняется к тому, что целый ряд изречений возник в эпоху гораздо более древнюю, чем время первой записи текстов.

Не говоря уже об архаизме языка и орфографии, о крайней грубости представлений, не играющих роли решающих критериев, когда речь идёт о религиозных, особенно ритуальных текстах, мы встречаем намёки исторического характера, указывающие на условие эпохи до объединения Египта в одно государство и до присоединения к нему смежной с Нубией области. Весьма вероятно, что некоторое количество изречений уходит в додинастическую эпоху. Неоднократно в текстах изречений находятся ссылки на магические тексты, не вошедшие в состав сборника и до нас недошедшие, также весьма древние, очевидно, более древние, чем сборник.

Но и в пределах времени записи пяти редакций сборника около полутораста лет замечается некоторое развитие и в религиозном, и в литературном отношениях. Первая пирамида ещё почти всецело вращается в области религии Ра и солнечно-небесного пребывания усопших; последующие всё больше и больше уходят к Осирису; иногда это замечается не только в новых изречениях, но и в новых редакциях старых; количество текстов разрастается, встречаются намёки на современные исторические события, начинает, хотя и робко, проглядывать нравственный элемент. Кое-где можно усмотреть работу редакторов-жрецов, но в общем эта работа была крайне поверхностна.

Она ограничилась прежде всего заменой почти везде местоимений первого лица первоначально изречения влагались в уста самому покойнику именем царя и третьим лицом, затем немногими затушёвками и вставками, может быть, тенденциозного характера. Сумбурный характер сборника остался без изменения — тексты нагромождены без системы, случайно и в разных пирамидах расположены в различном порядке, за исключением жертвенного ритуала, выделенного особо. Внешнему беспорядку соответствует и внутренняя несогласованность — противоречивые представления уживаются бок о бок, и нарисовать по «Текстам пирамид» стройную картину египетских верований о загробном мире было бы неосуществимой задачей.

Конечно, причинами этого в значительной мере являются и магический характер сборника, и египетский консерватизм, и египетский способ мышления и выражения. Изречения должны быть в запасе на все случаи, должны предусматривать все мыслимые условия загробного пути и пребывания; мышление образами и неумение выражаться абстрактно способны ввести в заблуждение современного читателя, но всё же остаётся ещё немало того, что указывает на отсутствие у египтян способности к литературной систематизации и даже известного канона их религиозных представлений. Все это в связи с архаическим словарём и языком текстов делает их весьма трудными для понимания, и переводы тех немногих образцов, которые мы даём, мы считаем лишь крайне несовершенными попытками познакомить с характером этого древнейшего памятника.

Этот характер с литературной стороны в значительной мере подобен свойственному более поздним памятникам этого рода. Предназначенные для ритуального произношения тексты должны влиять и словами, и звуковыми эффектами. Отсюда параллелизм членов в звуках и мыслях, аллитерации, употребление магических имён и непонятных сочетаний звуков.

Вошедшие в сборник гимны богу Ра, Осирису, Нилу ещё слишком кратки и сухи. В некоторых изречениях замечаются зачатки диалогической формы. Во многих встречаются ритуальные повторения.

Мемфисский богословский трактат Счастливый случай сохранил нам обрывки одного древнейшего памятника египетского богословия, указывающего на то, что уже в эпоху пирамид при отсутствии определённого для всего Египта канона египетская религия открывала дверь богословским умозрениям, развивавшимся под сенью храмов в различных центрах религиозной жизни. Уже сами «Тексты пирамид» находятся в несомненной связи с умозрениями гелиопольского жречества, провозгласившего эннеаду 160 солнечного бога Атума-Ра и сопоставившего с нею хтонические божества 161. В соседнем большом религиозном центре — Мемфисе, ставшем и политической столицей, происходила аналогичная работа богословской мысли.

Около 720 г. Жрецы имели основание дорожить этим документом 162 — он был плодом тенденциозного богословствования, доказывавшего верховенство и единство их бога. Но спасти целиком памятник было уже нельзя — сильно пострадало начало, много пробелов оказалось и в середине, да и язык был настолько архаичен, что иерограмматы храма не нашли возможным последовать непохвальному обыкновению своих не отличавшихся строгостью филологических приёмов современников, и почти не изменили древней орфографии, едва ли сами понимая памятник в его целом.

Но с ним случилась новая беда: поздние обитатели Мемфиса сделали из него мельничный жернов, вследствие чего погибла ещё часть иероглифических строк. В таком виде камень попал в Британский музей ещё в 1805 г. Перед нами древнейший памятник богословия, возводящего всё существующее к единому началу — местному богу Птаху.

Найдя текст глубочайшей древности, излагавший в драматической форме историю Гора и Сета 163 , и кажется, бывший известным и авторам сборника «Текстов пирамид», мемфисские жрецы дали к нему комментарий, в котором они объявили происшедшими в районе Мемфиса главнейшие эпизоды этой истории и отождествили своего бога с Гором и первобытным «отцов богов» Нуном, из которого произошло восемь других Птахов, в числе которых — родители гелиопольского Атума и «величайший» Птах — «сердце и язык эннеады», обыкновенно в общеегипетской религии именуемые Тотом и Гором. Форма Птаха, «Обладатель сердца и языка» и создала всё существующее от богов до червей и учредила культ. Таким образом, мемфисский богослов едва ли не в середине третьего тысячелетия до н.

Мы не удивимся, что этот текст уже использован историками учения о Логосе и исследователями источников герметизма. Гимны диадемам и ритуалы Несколько новее «Текстов пирамид», но всё же древнее Фив папирус, приобретённый B. Голенищевым случайно в Петрограде и хранящийся в Московском музее изобразительных искусств имени А.

Разработан и переведён А. Прекрасно сохранившиеся 20 столбцов тщательного каллиграфического письма эпохи гиксосов содержат десять гимнов, произносившихся в храме бога Себека в файюмском Крокодилополе при возложении на бога его царских диадем. Таким образом, и это —храмовой текст, возвеличивающий местное божество превыше всего и прославляющий его как владыку богов и людей, но не в богословском трактате, а в литургических песнопениях, и притом магического характера.

Это тоже магический сборник, подобно «Текстам пирамид», но имеющий объектом бога — он должен сообщить царским диадемам бога магическую силу для власти над вселенной. Священная змея, охраняющая солнце, стоит и на челе его земного подобия — фараона, сжигая пламенем его врагов. Она раздваивается, уподобляясь двум очам Гора и отождествляясь с богинями двух половин Египта и сообщая божественность диадемам, на которых помещена.

Божественность вызвала гимны, и они имеют в виду диадемы бога солнца, царские диадемы, затем диадемы других богов-покровителей местных центров, к числу коих относится и Себек, от жреца которого случайно дошёл до нас папирус. Из десяти входящих в его состав текстов один назван «Изречением при возложении двойной диадемы», остальные — «Утренними словословиями». Что всё это перенесено на Себека из царского коронационного ритуала, ясно из целого ряда мест, где упоминаются земные враги и иностранцы, победы над которыми главным образом интересовали земного царя: в некоторых текстах в подобных местах, не всегда кстати упоминание их заменено упоминанием богов, подчинившихся Себеку.

Наконец, у нас есть и прямое указание: один из вельмож царицы Хатшепсут — Хапусенеб в своей надписи использовал один из этих гимнов, обращаясь в нём к богине войны Сехмет с просьбой защитить царицу от тех, кто её ненавидит. Несколько гимнов начинаются весьма частым в египетских текстах утренним приветствием: «Да пробудишься ты в мире, да будет твоё пробуждение в мире! Как эти обращения так и остальной текст обнаруживают признаки того что он произносился нараспев, как и «Тексты пирамид», ритуальным речитативом — строй их не был метрическим стихотворным в нашем смысле, но рассчитан на повышение и понижение голоса.

Некоторые из гимнов почти целиком состоят из этих утренних трёхчленных приветствий, в которых каждый раз богиня диадем называется различными именами: из 21-ой строфы третьего гимна 16-ть представляют эти приветствия, и только конец относится к Себеку, заключаясь снова обращением к богине: защити Себека от всякого зла. Подобные гимны дошли до нас и в ритуалах другим богам, например Амону и Мут фиванским. Ввиду большой близости, почти тождества не только этих ритуалов, но и абидосских можно предположить, что они сложились уже очень давно и что только гимны отличают их друг от друга.

Язык Древнего Египта достаточно сложен, далеко не все египтяне владели письмом, это была прерогатива знатных людей, и, прежде всего фараона, жрецов и конечно писцов. На протяжении всей своей истории он прошел несколько этапов формирования: иероглифика, скоропись, коптский период. Как такового алфавита в Египте не существовало, а все иероглифы можно разделить на четыре группы: 1. Некоторые из них приводятся в первом рисунке. Эти значки ставились после того слова, которое они поясняют рис. В данном разделе излишне, на наш взгляд говорить о папирусе, т. Месопотамия клинопись Клинопись по сравнению с египетскими иероглифами кажется значительно менее яркой и выразительной, к тому же однажды выйдя из употребления, она вскоре была забыта. Вместе с тем, ее значение для Древнего Востока очень часто недооценивается.

Многие из древнеегипетских пирамид сохранились до сегодняшних дней. Боги Древнего Египта Египтяне верили во многих богов, каждый из которых отвечал за свою сферу, стихию природы. Верховным среди них считался Амон-Ра — Бог Солнца. По мнению египтян, Амон-Ра являлся создателем всего мира, был благосклонен к людям, помогал им в различных ситуациях. Его изображали в виде человека с соколиной головой, на которой красовалась корона в форме солнечного диска. Древнеегипетские жрецы утверждали, что каждый из фараонов - сын верховного бога Амона-Ра, ниспосланный на землю для управления людьми. Бог Сет олицетворял зло, засуху, войну, разрушения. Ему поклонялись как повелителю плохой погоды и песчаных бурь, чтобы Сет не направлял против людей подвластные ему силы. Египтяне изображали его в образе человека с головой осла. Бог Анубис заведовал погребальными обрядами, провожал души умерших в мир мертвых. Анубиса изображали в образе человека с головой черного шакала, так как черный цвет символизировал смерть, ночь, загробный мир. Не только бесчисленных богов, но и богинь почитали жители Древнего Египта. Богиня Нут олицетворяла звездное небо, космос. Согласно верованиям египтян, ночью Нут проглатывала Солнце, а к утру рождала его снова. Богиню изображали в виде женщины или коровы, которая огибала своим телом все небо, укрывая, таким образом, обитателей земли. Богиня Маат почиталась как покровительница мудрости, истины, порядка, справедливости. Египтяне верили, что в прошлом крылатая Маат жила среди людей, но их склонность ко лжи, воровству, злобе заставила богиню покинуть землю и вернуться в царство богов, возглавляемое ее отцом — Амоном-Ра. Богам Древнего Египта жители долины Нила постоянно подносили жертвы, строили статуи, храмы. Египтяне верили, что если не умилостивить богов, они нашлют на людей свои проклятья, лишат их своей милости, накажут неурожаем, войной, болезнями. Но напрямую обращаться к богам с молитвами могли только жрецы. И чтобы попросить о милости того или иного бога, человек должен был вручить жрецам подношение: ювелирное украшение, фрукты, красивую одежду, животное. Только жрецы имели права входить на территорию храма, подносить богам жертвенные дары. Древнеегипетские жрецы пользовались большим уважением среди всего населения, к их советам прислушивались даже фараоны. Искусство Древние египтяне были прекрасными художниками и скульпторами. Они украшали настенными росписями жилые дома, дворцы, храмы. Художники изображали сцены из жизни простых людей, развлечения знатных господ, религиозные церемонии, сражения и охоту. Рост людей на картинах зависел от их общественного положения. Самыми высокими изображали фараонов, меньшего роста были жрецы и чиновники, еще ниже были ремесленники, крестьяне и рабы.

Древнейшие письменные памятники появились около пяти с половиной тысяч лет назад. Многие надписи сохранились в неполном виде и на языках, на которых никто теперь не говорит и не пишет. Чтобы разобраться в древних письменах, требуется вдумчивая, кропотливая работа многих ученых. Письменность в Древнем Египте На Земле есть две страны, где письменность возникла раньше, чем во всех остальных странах мира. Одна из этих стран расположена на берегах Евфрата и Тигра и называется Двуречье — о ней речь впереди; другая страна — это Египет. Письменность возникла в Двуречье и в Египте примерно в одно время, более 5 тыс. Знаний у египтян накопилось больше, чем люди могли удержать в памяти и устно передавать другим. Это привело к изобретению письма. Какими рисунками глаголы «бить», «идти»? На первый взгляд овладеть египетским письмом легко и просто: что нарисовано, то данный иероглиф и означает. Но на самом деле научиться грамоте в Египте было очень трудно. В древнеегипетском письме было более 750 иероглифов. Были и трехсогласные знаки — иероглифы, которые передавали сочетание трех согласных, например «нфр»: по-русски надо написать три буквы, чтобы передать эти звуки, а по-древнеегипетски достаточен один иероглиф. Особенность египетского письма состояла в том, что гласные при письме не обозначались. Была еще одна группа иероглифов, которая не произносилась при чтении: то были знаки-определители.

Древнеегипетская письменность

Иератическое письмо Древнего Египта – одно из древнейших и представляет огромный научный интерес у исследователей. Статья о зарождении и развитии письменности в Древнем Египте, о материалах, которые использовались для письма. В Египте папирус стал популярным материалом для письма из-за простоты использования и долговечности. Иератическое письмо — одна из форм египетского письма, применявшихся для записи текстов на египетском языке. Древнее царство — период в истории Древнего Египта, охватывающий правление фараонов III—VI династий. Древний Египет оставил нам еще одно замечательное открытие — изобретение папируса, который служил прекрасным материалом для письма.

ЕГИПЕТ И МЕЖДУРЕЧЬЕ

Путь ученого к желанной цели не был прямым. Несмотря на фундаментальную научную подготовку и потрясающую интуицию, Шампольону пришлось то и дело утыкаться в тупики, идти неверным путем, поворачивать назад и снова пробиваться к истине. Конечно, большую роль сыграло то, что Шампольон владел доброй дюжиной древних языков, а благодаря знанию коптского он мог более, чем кто-либо иной приблизиться к пониманию самого духа языка древних египтян. Прежде всего Шампольон исследовал и полностью отверг более ранние исследования, представленные в «Иероглифике» Гораполлона и все попытки расшифровки, основанные на его концепции. Гораполлон утверждал, что египетские иероглифы — это не звуковые, а только смысловые знаки, знаки-символы. Но Шампольон еще до открытия Юнга пришел к выводу, что среди иероглифов были знаки, передающие звуки.

Уже в 1810 году он высказал мнение, что такими фонетическими знаками египтяне могли писать чужеземные имена. А в 1813 году Шампольон предположил, что для передачи суффиксов и префиксов египетского языка также использовались алфавитные знаки. В 1820 году Шампольон правильно определяет последовательность видов египетского письма иероглифика — иератика — демотика. К этому времени было уже точно установлено, что в самом позднем виде письма — демотическом — имеются знаки-буквы. На этой основе Шампольон приходит к убеждению, что звуковые знаки следует искать и среди самого раннего вида письма — иероглифики.

Он исследует на Розеттском камне царское имя «Птолемей» и выделяет в нем 7 иероглифов-букв. Изучая копию иероглифической надписи на обелиске, происходящем из храма Исиды на острове Филэ, он прочитывает имя царицы Клеопатры. В результате Шампольон определил звуковое значение еще пяти иероглифов, а после прочтения имен других греко-македонских и римских правителей Египта увеличил иероглифический алфавит до девятнадцати знаков. Оставалось ответить на важный вопрос: может быть, иероглифами-буквами передавались лишь чужеземные имена, в частности имена правителей Египта из династии Птолемеев, а настоящие египетские слова писались незвуковым способом? Ответ на этот вопрос был найден 14 сентября 1822 года: в этот день Шампольону удалось прочитать на копии иероглифической надписи из храма в Абу-Симбеле имя «Рамсес».

Затем было прочитано имя другого фараона — «Тутмос». Таким образом, Шампольон доказал, что уже в глубокой древности египтяне наряду с символическими иероглифическими знаками употребляли алфавитные знаки. Он рассказал о методе своего исследования и сделал заключение, что у египтян была полуалфавитная система письма, так как они, подобно некоторым другим народам Востока, не употребляли на письме гласных. А в 1824 году Шампольон опубликовал свою главную работу — «Очерк иероглифической системы древних египтян». Она стала краеугольным камнем современной египтологии.

Шампольон открыл систему египетской письменности, установив, что ее основой являлся звуковой принцип. Он расшифровал большую часть иероглифов, установил соотношение между иероглифическим и иератическим письмом и их обоих с демотическим, прочел и перевел первые египетские тексты, составил словарь и грамматику древнеегипетского языка. Фактически он воскресил этот мертвый язык. Египетское письмо содержало более 800 знаков. Египетский язык оказался очень развитым.

Писались иероглифы во все стороны, но при этом соблюдался ряд правил. Головы людей, птиц, животных, изображенных на иероглифах, всегда повернуты в ту сторону, откуда надо начинать чтение. Второе правило: выписываемые знаки образовывали квадрат.

Заинтригованные исследователи пытались придать найденным текстам символические трактовки, которые позже оказались далекими от реальности. Основная сложность заключалась в том, что иероглифическое письмо древних египтян не походило ни на один современный язык. Изображение могло означать как один звук, так и несколько, а также идею. К тому же иероглифы размещались в произвольном порядке, а не читались слева направо, как привычно нам. Как же все-таки расшифровали загадочные письмена? Об этом читайте в статье.

История письменности Древнего Египта Она зародилась на самой заре человеческой цивилизации. Вначале это были примитивные пиктограммы, то есть изображение по возможности точно передавало зримый предмет. Такие схематические картинки сохранялись и в позднейшем письме. Это в основном касалось животного мира: лев, змея, сова или заяц очень узнаваемы. Приблизительно в четвертом тысячелетии до нашей эры письменность Древнего Египта стала отходить от примитивных пиктограмм, которые, кроме непосредственных предметов, стали обозначать глаголы или абстрактные понятия, а также звуки. Появились иероглифы — очень схематические рисунки-символы. Так, глаз стал обозначать не только орган зрения, но и возможность видеть, смотреть на что-либо и даже «божественную милость». Треугольник символизировал холм, гору, но также и пустыню, и зарубежные страны.

В самом низу — два поверженных врага с помещёнными около них обозначениями: около первого зубчатый четырёхугольник со знаком внутри — очевидно, имя крепости, которую олицетворяет эта поверженная фигура. На другой стороне пластинки изображён царь в сопровождении визиря с письменным прибором и слуги, несущего сандалии, в короне Дельты идёт по полю победы, впереди него идут четыре знаменосца с гербами подчинённых ему номов; далее — два ряда обезглавленных врагов — вверху иероглифы; ниже изображение двух египтян, связывающих двух фантастических зверей с длинными шеями; в самом низу символизирующий царя бык разрушает крепость, изображённую в виде зубчатого овала со знаком — именем внутри и в виде символизирующего её поверженного египтянина. Итак, у нас уже целая хроника победы, написанная пиктографией, смешанной с фонетическими иероглифами. Здесь уже рядом с собственными именами — царя, крепости, покорённого нома, мы видим и нарицательные слова, написанные иероглифами, например «визирь», «служение», а также числительное 1000. Совершенно в таком же роде рельеф на булаве того же Нармера, представляющий его коронацию или празднование его юбилея. Здесь опять штандарты номов, опять визирь, опять цифры. Таким образом, ко времени объединения Египта почти сложилось и его письмо, пока употреблявшееся в скромных размерах. На пластинках из слоновой кости, дошедших от времени Мины Менеса и изображавших события его царствования, мы уже видим не только символические обозначения и отдельные иероглифические знаки, но и целые строки, написанные фонетически, правда, для нас ещё непонятные, но свидетельствующие, что иероглифическая система была уже в это время готова. В конце архаического периода появляются письменные памятники и от простых смертных. Древнейшие метки на сосудах обозначают владельцев; это были условные знаки, кажется, не стоящие в связи с развитием иероглифического письма. Зато изображение на цилиндрах-печатях дают нам почти ту же картину, что и царские пластинки. И здесь мы видим сначала какие-то массовые изображения зверей обыкновенных и фантастических, птиц и т. Таким образом, сравнительно скоро и на глазах истории египтяне выработали то письмо, которому суждена была великая, более чем трех тысячелетняя будущность, которое на первый взгляд поражает своей сложностью, заключая в себе не менее 700 знаков, представляющих изображения богов, людей, животных, растений, прочих предметов видимого мира, быта, обихода и т. Изображения эти в тщательных надписях — настоящие рисунки, указывающие на то, что художественное чутьё развилось у египтян раньше письма и последнее воспользовалось первым, иероглифическая строчка при известных графических приёмах может быть настоящим орнаментом, и частое употребление письма на обширных плоскостях храмовых стен или на вещах обихода объясняется нередко не литературными или магическими, а именно орнаментальными целями. Несомненно туземное происхождение египетских иероглифов — они передают египетскую природу и египетский быт и приспособлены для туземного языка. Последнее ближайшим образом видно из того обстоятельства, что развитие египетского письма не прошло стадии силлабизма 156. В семитских и хамитских языках значение корня зависит от согласных, гласные служат для грамматических изменений, поэтому иероглифическое письмо не могло в них от изображения слов перейти к изображению слогов, отвлекая фонетическое значение первых для передачи вторых например, если бы у нас изображение ужа употреблялось для слога «уж» или рта для слога «рот», как в ребусах. Если мы это замечаем в ассиро-вавилонской клинописи, то перед нами одно из доказательств несемитического происхождения последней. Египетские иероглифы, изображавшие односложные слова, стали алфавитными знаками для согласных например, рисунок четырёхугольного водоёма « ше » — для буквы « ш », рисунок рта « ро » с алефом в конце — для « р » и т. Таким образом, египтяне нашли способ изображать не только предметы, но и глаголы и отвлечённые понятия. Они составили полный алфавит согласных и отвлекли от изобретений фонетические значения для передачи множества групп согласных. Но отчего они не оценили всей важности изобретения алфавита и не отбросили всего балласта прочих знаков, перейдя на чисто фонетическое алфавитное письмо? Причин было несколько. Происхождение знаков для одной и нескольких согласных было одно и то же, и они с самого начала стали употребляться безразлично; это употребление удержалось и в силу свойственного египтянам консерватизма, и ввиду того, что оно в значительной степени облегчало чтение. Дело в том, что в египетском языке весьма много корней, имеющих общие согласные; текст, написанный без гласных и без разделения слов, был бы совершенно неудобочитаем, и египтяне должны были удержать историческую орфографию, как это при аналогичных условиях делают англичане, так как орфографическая физиономия у отдельных слов оставалась индивидуальна, а пережиток идеографизма, так называемые детерминативы 157 , кроме того, служили и для разделения слов. Эти «детерминативы» по большей части первоначально были знаками, употреблявшимися в своём идеографическом значении например, рисунок дороги, дерева и т. Им стали предпосылать фонетические знаки, если требовалось указать, какой из синонимов например, из различных слов, обозначающих «дорога» и «путь» или из различных видов например, какое дерево имеется в виду. Впоследствии по аналогии и для удобства египтяне сделали это употребление общим, изобретя «определители» для различных родов понятий или слов например, для отвлечённых понятий — сверток папируса, для глаголов — вооружённую руку и помещая их почти после каждого написанного фонетически слова. Кроме шрифта, идущего из глубокой древности и бывшего в обычном употреблении, египтяне иногда, а в поздние эпохи своей культуры и преимущественно, пользовались особенным, так называемым «энигматическим» шрифтом, ещё в большей степени напоминавшим наши ребусы. Здесь старые знаки выступают с иными значениями, появляются новые знаки; их сочетания нередко основаны на сложной игре остроумия, и для чтения требуется также немало усилий и остроумия. Самым удобным и обычным материалом для письма в Египте был папирус 158 , приготовлявшийся из сердцевины исчезнувшего теперь в Египте водяного растения ег. Вынутую сердцевину разрезали на узкие продольные ленты, затем приготовляли из двух рядов перекрещивающихся и положенных под прессом друг на друга лент листы бумаги большей частью 16 на 40 см светло-жёлтого или светло-коричневого цвета. Эти листы склеивали в длину, затем свёртывали, и получался свиток иногда в несколько десятков метров длиной. Писали в эпоху Древнего и Среднего царств вертикальными, потом горизонтальными строками всегда от правой руки к левой. Только от очень поздней, большей частью от христианской эпохи дошли до нас первые попытки заменить свитки более удобной формой наших книг в кожаных переплётах. На папирусе написана едва ли не большая часть произведений египетской письменности, за немногими исключениями почти вся изящная литература, большинство произведений научного и делового характера. Материал этот был хрупкий, что, впрочем, не помешало ему пережить тысячелетия и дойти до нас; ввиду своей хрупкости он иногда заменялся более плотным и, по представлению египтян, более древним и почтенным — кожей, которая в то время ещё не достигала тонкости и изящества пергамента и дошла до нас по меньшей мере не в лучшем виде, чем папирус. Мы знаем, что Тутмос III велел написать свои «Анналы» на коже и передать на хранение в храм, легенды рассказывают о падении с неба кожаных свитков с планами храмов и т. Дошло до нас немного египетских рукописей на коже. Отдельные главы «Книги мёртвых» писали также на погребальных пеленах, холсте. Наконец, дороговизна папируса заставила прибегать к черепкам сосудов, а в Фивах и их окрестностях до Эдфу — к обломкам прекрасного и удобного для письма и рисования известняка, до сих пор валяющимся здесь в изобилии. Эти так называемые остраконы остраки имеются в изобилии в различных музеях и исписаны не только счетами, списками, пробами пера, рисунками, но нередко и интересными литературными и религиозными отрывками, будучи в этом отношении совершенно подобны папирусам. Они дошли до нас от всех эпох, начиная с Нового царства до арабской эпохи включительно. Особенно много среди них писем и деловых документов демотических, греческих и коптских. Камень, в виде отдельных плит или стен храмов, был материалом для документальных иероглифических надписей, для увековечения событий или для религиозных текстов. Иероглифические надписи имеются и на пьедесталах, подставках и даже самих корпусах статуй царей, богов, деятелей и частных лиц. Этим не исчерпывается перечень предметов, на которых писали египтяне, — они покрывали надписями и саркофаги, и скарабеи, и амулеты, и статуэтки, и ткани, и предметы культа и домашнего обихода, вообще всё, что подавало к писанию повод и предоставляло место. До нас дошло достаточное количество и письменных приборов египетских писцов, клавших их с собой в гроб. Это длинные прямоугольным дощечки с выемкой для тросточек и двумя и более круглыми или овальными углублениями для красок — чёрной и красной. Первой придавала долговечность и блеск примесь гумми 159 , вторая, употреблявшаяся в «красных» строках, заключала в себе сурик. Перья, подобные нашим, впервые появляются только в римское время. Для разведения краски писец имел при себе ещё сосудик с водой, из которого считал своим долгом сделать возлияние богам Тоту и Птаху. Изображения письменных столов с их содержимым, кабинетов, писцов за их работой и т. Архаический период Иераконпольские пластинки и абидосские дощечки из дерева и слоновой кости с их изображениями и примитивными подписями заставляют предполагать многовековое предшествующее развитие, во время которого великий народ постепенно приходил к открытию способа выразить в письме то, что пока он мог выражать только грубыми рисунками, или песнью, или ритуальным танцем. Архаические некрополи дали нам значительное количество рисунков этого ритуального танца, особенно на росписях сосудов; имеются и статуэтки музыкантов. На булаве Нармера и одной абидосской пластинке имеется настоящая картина празднества царского юбилея с изображением ритуальной пляски. Как и везде, эта пляска первоначально имела магическое значение и должна была сопровождаться песнью. Несомненно, в эту эпоху подобного же требовал и погребальный культ, несомненно, теперь уже народ оплакивал юного бога, впоследствии Осириса, несомненно, он уже имел большой запас магических заговоров против всего опасного в этой жизни и в будущей. Этот запас народной словесности впоследствии получил литературную обработку в больших заупокойных, ритуальных и магических сборниках. В эту же эпоху развивались и те поэтические представления о природе, из которых вышло всё богатство мифологии. Солнце — как око бога, тучи, туманы и грозы, ночной мрак — как его враги; оно удаляется, когда небо омрачено, на чужбину, возвращаясь, когда бог света прогонит их; оно само превращается в огнедышащую змею на челе бога и прогоняет их. Бог света, поднимающийся из первобытного хаоса, заключённый в лотос и начинающий собой Мир, бог юный и прекрасный, олицетворяющий силу земной растительности и падающий жертвой враждебных сил, — всё это и многое другое, разнообразное в различных областях и единое по духу, в связи с верой в силу слова, имени и магического действия, выступает перед нами готовым уже на заре египетской истории и в первых крупных памятниках его книжной словесности. Открытые в 1880 г. Масперо и затем в течение ряда лет им издававшиеся с предварительным переводом, эти тексты стали исходным пунктом для изучения египетского языка, религии и культуры и, вместе с тем, одним из самых важных памятников общечеловеческого значения. Это едва ли не древнейшее произведение религиозной литературы человечества. Содержание их — древний заупокойный ритуал или, вернее, собрание магических формул и изречений, имевших назначением обеспечить усопшему царю бессмертие и благополучие за гробом. Таким образом, в «Текстах пирамид» было найдено первое звено той непрерывной цепи заупокойных магических памятников, которая тянется на всём протяжении египетской языческой отчасти и христианской цивилизации и наиболее известным представителем которой до тех пор был сборник, названный в науке «Книгой мёртвых». В зависимости от продолжительности царствований, а также вследствие естественных приращений с течением времени в различных пирамидах тексты имеют различный объём. Весьма многие изречения повторяются в двух и более пирамидах; всего насчитывается 712 изречений различной длины — от одной фразы до сравнительно объёмистых текстов. Для тех, кому известны этого рода произведения у других народов, здесь найдутся знакомые черты: заговоры, действенность которых основана на вере в силу слова, в силу знания имён существ, с которыми связано загробное благополучие, ссылки на прецеденты из истории богов, а вследствие этого намёки на мифы, нередко для нас непонятные, употребление храмовых ритуальных текстов в качестве заговоров, иногда с приписками, свидетельствующими силу данного изречения в устах знающего и правильно произносящего его. Таким образом, эта богатая сокровищница заключает в себе возгласы и формулы, сопровождавшие заупокойные обряды, заклинания против демонов, пресмыкающихся и других врагов умершего царя, молитвы и обрывки мифов, служившие тем же магическим целям. Всё это написано архаическим языком и письмом, архаической орфографией, приспособленной для магических целей и избегавшей употребления иероглифов, изображавших живые существа, способные вредить покойному даже со стен надписи. Зелёный цвет иероглифов, цвет воскресения, уже внешним видом свидетельствует, что этот древнейший литературный памятник человечества является вместе с тем и древнейшим словесным протестом против смерти и средством словесной борьбы с нею, — борьбы, явившейся в помощь монументальной борьбе, которая выражалась дотоле в сооружении колоссальных царских гробниц, лишённых каких-либо надписей или изображений. Было ли появление «Текстов пирамид» только в конце V династии результатом сознания недостаточности одного материального обеспечения умершего, бессмертие которого мыслилось в пределах гробницы, хотя бы и колоссальной пирамиды в Гизе, или начало их распространения в эпоху пирамид Саккары обуславливается окончательным торжеством при V династии гелиопольской доктрины, с которой они тесно связаны, — вопросы, на которые мы затрудняемся ответить. Большинство исследователей считает этот сборник крайне сложным по составу и склоняется к тому, что целый ряд изречений возник в эпоху гораздо более древнюю, чем время первой записи текстов. Не говоря уже об архаизме языка и орфографии, о крайней грубости представлений, не играющих роли решающих критериев, когда речь идёт о религиозных, особенно ритуальных текстах, мы встречаем намёки исторического характера, указывающие на условие эпохи до объединения Египта в одно государство и до присоединения к нему смежной с Нубией области. Весьма вероятно, что некоторое количество изречений уходит в додинастическую эпоху. Неоднократно в текстах изречений находятся ссылки на магические тексты, не вошедшие в состав сборника и до нас недошедшие, также весьма древние, очевидно, более древние, чем сборник. Но и в пределах времени записи пяти редакций сборника около полутораста лет замечается некоторое развитие и в религиозном, и в литературном отношениях. Первая пирамида ещё почти всецело вращается в области религии Ра и солнечно-небесного пребывания усопших; последующие всё больше и больше уходят к Осирису; иногда это замечается не только в новых изречениях, но и в новых редакциях старых; количество текстов разрастается, встречаются намёки на современные исторические события, начинает, хотя и робко, проглядывать нравственный элемент. Кое-где можно усмотреть работу редакторов-жрецов, но в общем эта работа была крайне поверхностна. Она ограничилась прежде всего заменой почти везде местоимений первого лица первоначально изречения влагались в уста самому покойнику именем царя и третьим лицом, затем немногими затушёвками и вставками, может быть, тенденциозного характера. Сумбурный характер сборника остался без изменения — тексты нагромождены без системы, случайно и в разных пирамидах расположены в различном порядке, за исключением жертвенного ритуала, выделенного особо. Внешнему беспорядку соответствует и внутренняя несогласованность — противоречивые представления уживаются бок о бок, и нарисовать по «Текстам пирамид» стройную картину египетских верований о загробном мире было бы неосуществимой задачей. Конечно, причинами этого в значительной мере являются и магический характер сборника, и египетский консерватизм, и египетский способ мышления и выражения. Изречения должны быть в запасе на все случаи, должны предусматривать все мыслимые условия загробного пути и пребывания; мышление образами и неумение выражаться абстрактно способны ввести в заблуждение современного читателя, но всё же остаётся ещё немало того, что указывает на отсутствие у египтян способности к литературной систематизации и даже известного канона их религиозных представлений. Все это в связи с архаическим словарём и языком текстов делает их весьма трудными для понимания, и переводы тех немногих образцов, которые мы даём, мы считаем лишь крайне несовершенными попытками познакомить с характером этого древнейшего памятника. Этот характер с литературной стороны в значительной мере подобен свойственному более поздним памятникам этого рода. Предназначенные для ритуального произношения тексты должны влиять и словами, и звуковыми эффектами. Отсюда параллелизм членов в звуках и мыслях, аллитерации, употребление магических имён и непонятных сочетаний звуков. Вошедшие в сборник гимны богу Ра, Осирису, Нилу ещё слишком кратки и сухи. В некоторых изречениях замечаются зачатки диалогической формы. Во многих встречаются ритуальные повторения. Мемфисский богословский трактат Счастливый случай сохранил нам обрывки одного древнейшего памятника египетского богословия, указывающего на то, что уже в эпоху пирамид при отсутствии определённого для всего Египта канона египетская религия открывала дверь богословским умозрениям, развивавшимся под сенью храмов в различных центрах религиозной жизни. Уже сами «Тексты пирамид» находятся в несомненной связи с умозрениями гелиопольского жречества, провозгласившего эннеаду 160 солнечного бога Атума-Ра и сопоставившего с нею хтонические божества 161. В соседнем большом религиозном центре — Мемфисе, ставшем и политической столицей, происходила аналогичная работа богословской мысли. Около 720 г. Жрецы имели основание дорожить этим документом 162 — он был плодом тенденциозного богословствования, доказывавшего верховенство и единство их бога. Но спасти целиком памятник было уже нельзя — сильно пострадало начало, много пробелов оказалось и в середине, да и язык был настолько архаичен, что иерограмматы храма не нашли возможным последовать непохвальному обыкновению своих не отличавшихся строгостью филологических приёмов современников, и почти не изменили древней орфографии, едва ли сами понимая памятник в его целом. Но с ним случилась новая беда: поздние обитатели Мемфиса сделали из него мельничный жернов, вследствие чего погибла ещё часть иероглифических строк. В таком виде камень попал в Британский музей ещё в 1805 г. Перед нами древнейший памятник богословия, возводящего всё существующее к единому началу — местному богу Птаху. Найдя текст глубочайшей древности, излагавший в драматической форме историю Гора и Сета 163 , и кажется, бывший известным и авторам сборника «Текстов пирамид», мемфисские жрецы дали к нему комментарий, в котором они объявили происшедшими в районе Мемфиса главнейшие эпизоды этой истории и отождествили своего бога с Гором и первобытным «отцов богов» Нуном, из которого произошло восемь других Птахов, в числе которых — родители гелиопольского Атума и «величайший» Птах — «сердце и язык эннеады», обыкновенно в общеегипетской религии именуемые Тотом и Гором. Форма Птаха, «Обладатель сердца и языка» и создала всё существующее от богов до червей и учредила культ. Таким образом, мемфисский богослов едва ли не в середине третьего тысячелетия до н. Мы не удивимся, что этот текст уже использован историками учения о Логосе и исследователями источников герметизма. Гимны диадемам и ритуалы Несколько новее «Текстов пирамид», но всё же древнее Фив папирус, приобретённый B. Голенищевым случайно в Петрограде и хранящийся в Московском музее изобразительных искусств имени А. Разработан и переведён А. Прекрасно сохранившиеся 20 столбцов тщательного каллиграфического письма эпохи гиксосов содержат десять гимнов, произносившихся в храме бога Себека в файюмском Крокодилополе при возложении на бога его царских диадем. Таким образом, и это —храмовой текст, возвеличивающий местное божество превыше всего и прославляющий его как владыку богов и людей, но не в богословском трактате, а в литургических песнопениях, и притом магического характера. Это тоже магический сборник, подобно «Текстам пирамид», но имеющий объектом бога — он должен сообщить царским диадемам бога магическую силу для власти над вселенной.

Его делали из водно-болотного растения семейства осоковых. Оно хорошо росло не только в дельте Нила и в Фаюмском оазисе, но и в Палестине и на Сицилии. Сегодня существует такая специальная историческая дисциплина — папирология, изучающая записи на папирусе.

Урок 7: Письменность и знания древних египтян

  • Причины возникновения письменности
  • Применение древнеегипетского письма другими народами
  • Что представлял собой древний папирус
  • «Тайная мудрость Египта. Письменность древних Египтян»

Вам может быть интересно:

  • Письмо в египте - 87 фото
  • Другие статьи
  • Краткая история письменности: интересные факты
  • Письменность в Древнем Египте. Виды и материалы письма. Папирус
  • Какими были самые ранние алфавиты?

Письменность в Древнем Египте

История изготовления папируса в Древнем Египте | MatrixBlog Язык Древнего Египта достаточно сложен, далеко не все египтяне владели письмом, это была прерогатива знатных людей, и, прежде всего фараона, жрецов и конечно писцов.
История изготовления папируса в Древнем Египте | MatrixBlog Папирус, как материал для письма, начали применять в Древнем Египте (III век до н. э.). Свое название материал получил благодаря болотному растению Cyperus papyrus, из которого его изготавливали.
Древнеегипетская письменность Папирус — материал для письма в Древнем Египте, который делали из тростника папируса.
Древнеегипетская письменность Папирус — материал для письма в Древнем Египте, который делали из тростника папируса.

Египетский папирус

Древнеегипетская письменность По представлениям древних египтян письмо находилось под особым покровительством бога Тота, также в египетской религии существовала богиня письма — Сешат.
Египетское письмо — Карта знаний Из Древнего Египта папирус в больших количествах вывозился в страны Средиземноморья, оставаясь до V века н.э. одним из основных материалов для письма.

Письменность в Древнем Египте. Виды и материалы письма. Папирус

Язык Древнего Египта достаточно сложен, далеко не все египтяне владели письмом, это была прерогатива знатных людей, и, прежде всего фараона, жрецов и конечно писцов. По представлениям древних египтян письмо находилось под особым покровительством бога Тота, также в египетской религии существовала богиня письма — Сешат. Таким образом, древние египтяне накопили обширные знания в медицине, математике, астрономии, создали иероглифическое письмо и научились изготавливать папирус. Зарождение письма в Египте связано с такими явлениями, как появление религии, необходимости записывать накопленные знания. Древнейшим из документов, созданных благодаря этому материалу, стал «папирус Присса», датируемый XX – XVIII вв. до н.э. Сохранность папируса на протяжении такого долгого времени трудно объяснить одним лишь климатом Египта, несомненно, крайне благоприятным для.

Глава 11 Египетские иероглифы

Для повседневных записей древние египтяне пользовались глиняными дощечками и даже осколками битой посуды. Основная сложность заключалась в том, что иероглифическое письмо древних египтян не походило ни на один современный язык. Орудия и материалы письма Древнейшим памятником греческого письма считается надпись на дипилонской вазе из Афин. Основная сложность заключалась в том, что иероглифическое письмо древних египтян не походило ни на один современный язык.

Письменность древних египтян

Бумага. Письменные носители до появления бумаги Тегичто древние египтяне использовали для письма, какой язык был в древнем египте, какой язык в древнем египте, древний египет как пишется, как называлась письменность в древнем египте.
Доклад на тему Письменность древних египтян 4, 5 класс сообщение Запись в тетрадь: папирус – материал для письма в Древнем Египте.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий