Семинар «Создание экспериментов и проведение исследований в области лингвистики» в рамках серии мероприятий «Дни Открытых Дверей», 19 ФЕВРАЛЯ 2022, онлайн. Институт статистических исследований и экономики знаний (ИСИЭЗ) НИУ ВШЭ приглашает студентов и аспирантов на оплачиваемую стажировку.
Во ВШЭ запустили российскую систему тестов на знание иностранных языков
Школа лингвистики НИУ ВШЭ совместно с компанией Samsung и Государственным музеем го разработала мобильное приложение «Живые страницы», предлагающее. На секции «Историческое языкознание, компаративистика и типология; функциональная и структурная лингвистика» были представлены доклады, посвященные этимологическим. Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики». 4. Школа лингвистики НИУ ВШЭ представила интерактивную версию романа Фёдора Достоевского «Преступление и наказание» в рамках проекта «Живые страницы». В Институте лингвистики осуществляется проект «Летняя лингвистическая школа» (авторы проекта — доктор филол. наук, зав. кафедрой русского языка М. А. Кронгауз и кандидат филол. С 2023 года в НИУ ВШЭ будут засчитывать результаты теста для перезачёта факультатива по английскому языку в бакалавриате, а также при поступлении в магистратуру и аспирантуру.
Команда ВШЭ выиграла чемпионат по программированию ICPC
Об этом сообщает РБК, ссылаясь на доклад «Мир в лабиринте санкций: промышленная политика на перепутье» Центра исследований структурной политики НИУ ВШЭ. Направления подготовки: лингвистика. Об этом сообщает РБК, ссылаясь на доклад «Мир в лабиринте санкций: промышленная политика на перепутье» Центра исследований структурной политики НИУ ВШЭ.
MARKET.CNEWS
- Что такое профессия нейролингвиста?
- Открытое образование - Введение в корпусную лингвистику
- Смотрите также:
- Высшая школа экономики провела Олимпиаду по лингвистике
Фундаментальная и прикладная лингвистика вшэ магистратура
Изначально у меня было жуткое отрицание: «Мам, какой китайский? В четвертом классе все это не изучают, почему я? Вот теперь я говорю «спасибо»! Отметим, что на сегодняшний день переводчик с китайского языка — одна из самых востребованных специализаций. Несмотря на сложность изучения этого языка, перспективы для будущих профессионалов оправдывают все усилия, вложенные в обучение.
Подробнее о новом формате конкурса и перспективах для студентов рассказал Михаил Каменских, председатель регионального отделения Общества российско-китайской дружбы, доцент кафедры иностранных языков, лингвистики и перевода: — Для нас это традиционное мероприятие, но в этом году мы его немножко усложнили за счет того, что пригласили к участию студентов из других вузов, а также впервые попробовали уже записанный вариант видео благодаря предложению компании «Инкор». Для нас это новая интересная практика.
В ходе программы были обсуждены последствия геополитических изменений, санкционного давления на России со стороны стран Запада, ограничения на работу в популярных соцсетях и пр. Были затронуты вопросы усиления роли сайта в качестве самостоятельного бренд-медиа, научных социальных сетей, изменение цифрового пути иностранного абитуриента, актуализации роли лидеров мнений и контент-маркетинга. По результатам программы участники провели аудит и конкурентный бенчмаркинг англоязычных сайтов университетов, аудит международной цифровой репутации университета, познакомились с лучшими зарубежными практиками цифрового позиционирования и коммуникаций университета, овладели методиками и инструментами управления электронной интернационализацией.
Полная версия новости 28 сентября 2022 г. В ходе программы были обсуждены последствия геополитических изменений, санкционного давления на России со стороны стран Запада, ограничения на работу в популярных соцсетях и пр. Были затронуты вопросы усиления роли сайта в качестве самостоятельного бренд-медиа, научных социальных сетей, изменение цифрового пути иностранного абитуриента, актуализации роли лидеров мнений и контент-маркетинга.
Обучаясь на данном направлении, студенты получают навыки создания компьютерных программ и поисковиков, разработки систем автоматического перевода и работы с сетями. Образование в рамках данной программы позволяет выбрать один из двух профилей с акцентом на компьютерные решения в лингвистической сфере или с упором на исследования русского языка. Нейролингвистика Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» создал проектную группу, основным направлением деятельности которой является изучение нейролингвистики. В частности, здесь можно получить развернутую информацию о лингвистическом сопровождении операций по удалению опухолей мозга, исследовать тонкости развития детской речи, ознакомиться с последними разработками в сфере альтернативной коммуникации. Основными участниками проектной группы как раз-таки и стали студенты направления «Фундаментальная и прикладная лингвистика». Ученые говорят о нехватке опытных нейролингвистов. При этом раздел науки, посвященный изучению взаимосвязи речевой деятельности с активностью головного мозга, требует повышенного внимания экспертов: исследования в данной отрасли помогают людям, столкнувшимся с патологиями, снова заговорить.
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» по направлению Лингвистика
Тест будет предложен в двух вариантах — для академических целей и научной работы, а также для делового и корпоративного общения. В ближайшей перспективе пройти экзамен смогут как студенты ВШЭ, так и представители других вузов, учителя школ и сотрудники компаний, пишет «Коммерсант», но не сообщает о конкретных сроках.
Итоги регистрации мы подведем не позднее 7 января. До встречи на зимнем лектории! Recent posts:.
После конкурса представители «Инкор» поделились своим опытом работы со студентами, пожелали им успехов и сказали, что в будущем с удовольствием рассмотрят студентов в качестве привлеченных специалистов или постоянных сотрудников отдела внешне-экономической деятельности. Заранее посмотрев видео крупного китайского производителя станков, включающее технические термины и точную информацию о компании, студенты подготовили последовательный перевод закадрового голоса, представили комиссии фрагмент для оценки и ответили на вопросы по содержанию текста. Жюри оценивало качество перевода, понимание текста и произношение. По этим критериям эксперты подвели итоги и озвучили победителей. Все участники конкурса получили не только ценный опыт, но и приятные подарки от компании «Инкор». Изначально у меня было жуткое отрицание: «Мам, какой китайский? В четвертом классе все это не изучают, почему я?
В лаборатории студенты смогут написать дипломную работу и в будущем попасть в штат, чтобы заниматься научной работой. Спрос на таких специалистов растет экспоненциально, и особенно остро ощущается потребность в научно- педагогических кадрах, — сказал директор НИУ ВШЭ в Санкт-Петербурге Сергей Кадочников. У «Яндекса» уникальная экспертиза мирового уровня в области машинного обучения. Сочетание этой экспертизы с опытом и динамизмом Высшей школы экономики, да еще и приправленное традиционными для Петербурга атмосферой творческого поиска и свободы мысли, — о большем и мечтать нельзя, если хочешь создать научную лабораторию», — отметил руководитель лаборатории Иван Ямщиков. Создание лаборатории в Санкт-Петербурге продолжает сотрудничество «Вышки» с « Яндексом ».
Во ВШЭ запустили российскую систему тестов на знание иностранных языков
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики». бесплатное. Стоимость обучения в год от 0 Р. (c) Школа лингвистики, НИУ Высшая школа экономики, 2023.
ВШЭ внедрит ИИ в образовательные программы
Когда я сама участвовала в школьных олимпиадах, мне очень нравились такие задачи, где нужно проанализировать много данных, «покрутить» задачу, и вот ты уже что-то знаешь про новый для тебя язык. Но каких-то особых дополнительных знаний здесь не требовалось. Сейчас мне как исследователю интересно изучать компьютерные методы и жестовые языки. Жестовый язык — это что-то новое для лингвистической олимпиады, но у нас было и такое задание это была единственная задача от преподавателя, ее автор — Георгий Мороз. Федор Голосов, студент 2 курса, организатор олимпиады На горномарийскую задачку меня вдохновила экспедиция в Марий Эл, в которую мы ездили этим летом.
Это была наша исследовательская практика — мы занимались описанием грамматики горномарийского языка. Мне показалось, что было бы интересно построить задачу, в которой нужно было бы выявить принципы сингармонизма и вычленить несколько типов спряжений. Сингармонизм — это уподобление гласных в одном слове по какой-либо фонетической характеристике например, по ряду или по объёму, в горномарийском — по ряду. Типы спряжений — это просто наборы окончаний, как и в русском языке.
Но, тем не менее, для исследования горномарийского языка эти знания — о сингармонизме и 2 типах спряжения — являются базовыми и фундаментальными, ими приходится постоянно пользоваться, хотя пока они еще не до конца изучены Мне все это интересно, потому что показывает огромное разнообразие языка — главной системы человеческого мышления. И меня это вдохновляет, потому что ты каждый раз узнаёшь что-то новое, и хочется поделиться этим вдохновением с другими. Алексей Старченко, 11 класс Москва , победитель олимпиады Я увлекаюсь астрономией и лингвистикой. В лингвистике интересно все, но больше всего нравятся теоретические вопросы.
Увлекся давно, когда начал готовиться к олимпиадам по русскому языку. Но серьезно заниматься начал год назад. В прошлом году я поступил учиться в 179 школу. Там замечательная кафедра лингвистики, очень увлеченные педагоги — Анна Выборнова и Анастасия Лопухина.
В школе серьезная проектная работа, в прошлом году я делал проект «Создание классификации грамматических ошибок для корпуса школьных текстов». Олимпиад по лингвистике очень мало, здорово, что появилась еще одна. То, что она устная, делает ее еще интереснее и в какой-то мере удобнее. Не нужно писать долгие решения.
И можно доказать свою точку зрения, даже если она отличается от мнения проверяющего. Обычно больше всего запоминается та задача, которую не решил.
В течение 10 дней вместе отдыхают, учатся и работают почти сто человек и делают это не потому, что у нас обязательное образование на каникулярные школы оно не распространяется , а потому, что получают от этого удовольствие. Главная задача Летней лингвистической школы — познакомить участников с новыми направлениями гуманитарных наук, создать условия для пусть не очень сложной, но самостоятельной творческой деятельности, по возможности увлечь их этим и, наконец, обеспечить хороший и веселый отдых. Общение школьников с учеными не только в учебных аудиториях, но и вне их создает замечательную интеллектуальную и духовную атмосферу. Распорядок школы таков.
Утром ежедневно читаются две общие лекции по часу по лингвистике и иногда по другим наукам. Лекции обязательны для школьников и стажеров. Но и сами преподаватели не упускают случая побывать на лекциях друг у друга. На гостей школы обычно производят впечатление не только потрясающая тишина и сосредоточенное внимание юных слушателей во время лекции, не только вопросы ребят, свидетельствующие об их интересе к предмету лекции, но и аплодисменты, раздающиеся после лекции. До обеда после лекций — свободное время. После обеда — 3—4 семинара.
Обязательным для каждого считаются два семинара, однако многие участники добровольно посещают все семинары. Что интересно, энтузиазм детей не угасает до последнего дня. Они не просто ходят на семинары, но и активно в них проявляют себя.
Решение о приеме на программу школьников 6—7 классов по состоянию на 1 сентября 2021 года , успешно прошедших отбор по программе более старших классов, принимается координационным советом программы в индивидуальном порядке. Общее количество участников образовательной программы: не более 140 человек. К участию в образовательной программе могут быть допущены только граждане Российской Федерации. Персональный состав участников образовательной программы утверждается Экспертным советом Образовательного Фонда «Талант и успех» по направлению «Наука». В связи с целостностью и содержательной логикой образовательной программы, интенсивным режимом занятий и объемом академической нагрузки, рассчитанной на весь период пребывания обучающихся в Образовательном центре «Сириус», не допускается участие школьников в отдельных мероприятиях или части образовательной программы: исключены заезды и выезды школьников вне сроков, установленных Экспертным советом Фонда по направлению «Наука». В случае нарушений правил пребывания в Образовательном центре «Сириус» или требований настоящего Положения решением Координационного совета участник образовательной программы может быть отчислен с образовательной программы. В течение учебного года с июля по июнь следующего календарного года допускается участие школьников не более чем в двух образовательных программах по направлению «Наука» по любым профилям, включая проектные образовательные программы , не идущих подряд. Цели и задачи образовательной программы 2. Цели образовательной программы: выявление школьников, заинтересованных в изучении лингвистики, их знакомство с современными проблемами, достижениями, методологией в данной области науки и возможностями применения знаний на практике, максимальное развитие творческих способностей участников образовательной программы, их способностей к анализу материала различных языков мира и к автоматической обработке текста с помощью современных информационно-компьютерных технологий, а также подготовка учащихся к олимпиадам по лингвистике, в том числе к Международной олимпиаде по лингвистике.
Тесты будут включать в себя чтение, аудирование, письмо, говорение, а также проверку лексико-грамматических навыков. Задания можно будет выполнить на компьютере, на бумаге или онлайн с использованием системы прокторинга — так называют процедуру контроля, в которой за процессом наблюдает администратор. В вузе заявили, что результаты тестирования будут проверяться экспертами, прошедшими несколько этапов подготовки и подтвердившими высокий уровень языковых и методических компетенций.
Студенты ВШЭ и Яндекса победили в международной олимпиаде по программированию
Иностранные языки и межкультурная коммуникация, бакалавриат, 45.03.02 - НИУ ВШЭ | Видео Школы лингвистики НИУ ВШЭgnxbjjtx. |
НИУ ВШЭ обучение по специальности Лингвистика | Если вам понравилось бесплатно смотреть видео лингвистика вшэ: большая нагрузка, актуальные професии, выставки и майнор "гаража" онлайн которое загрузил Анка Даркова 22. |
ВШЭ внедрит ИИ в образовательные программы | Фундаментальная и прикладная лингвистика (бакалавриат) в НИУ ВШЭ (Москва), проходные баллы, информация о поступлении, конкурс при поступлении. |
MARKET.CNEWS
- Во ВШЭ назвали пути выхода из «лабиринта санкций» с учетом иранского опыта
- Лингвистика - учебные работы в НИУ ВШЭ на СтудИзбе
- Secondary Navigation
- Национальный Исследовательский Университет Высшая Школа Экономики
Чётвертая ежегодная студенческая конференция филологов и лингвистов в НИУ ВШЭ (СПб)
Фундаментальная и прикладная лингвистика в НИУ ВШЭ, бакалавриат | Помните, что самую точную достоверную информацию по обучению НИУ ВШЭ обучение по специальности Лингвистика Вы можете получить на официальном сайте ВУЗа. |
Открытое образование - Введение в корпусную лингвистику | В Институте лингвистики осуществляется проект «Летняя лингвистическая школа» (авторы проекта — доктор филол. наук, зав. кафедрой русского языка М. А. Кронгауз и кандидат филол. |
CONF: Конкорт-2024, 18-20 апреля | XXIV Летняя лингвистическая школа пройдёт 10-19 июля 2024 года в учебном центре «Вороново» НИУ ВШЭ (г. Москва, поселение Вороновское). |
Лингвистика ВШЭ vs МГУ | Какой ВУЗ выбрать лингвисту? | Новости и анонсы мероприятий Школы лингвистики, публикации сотрудников, образовательные и научные проекты. |
Лингвистика - учебные работы в НИУ ВШЭ на СтудИзбе
Ваши запросы похожи на автоматические. Подтвердите, что вы человек | Кафедра «Информационные системы цифровой экономики». |
ВШЭ внедрит ИИ в образовательные программы | 25 апреля в рамках недели иностранных языков в Лицее-интернате «Центр одаренных детей» преподаватели Высшей школы перевода НГЛУ выступили с интерактивной лекцией. |
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ | Санкт-Петербург. |
Фундаментальная и прикладная лингвистика вшэ магистратура | Мы поговорили со студентами Школы лингвистики Факультета гуманитарных наук Вышки и расспросили их обо всём, что вы хотели знать жизни будущих лингвистов. |
Иностранные языки и межкультурная коммуникация, бакалавриат, 45.03.02 - НИУ ВШЭ | Шифр диссертационного совета: Диссертационный совет по филологии и лингвистике НИУ ВШЭ. Организация: НИУ ВШЭ. |
В Пермском Политехе состоялся конкурс последовательного перевода с китайского языка
Кафедра «Информационные системы цифровой экономики». Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики». Школа юного филолога (ШЮФ) при Школе филологических наук НИУ ВШЭ — это площадка для научного и творческого взаимодействия между известными учеными и школьниками. Шифр диссертационного совета: Диссертационный совет по филологии и лингвистике НИУ ВШЭ. Организация: НИУ ВШЭ. Москва. Факультет гуманитарных наук. Лингвистика. Бакалавр.
Компьютерная лингвистика
Российское пионерство в данном случае – не только серьёзный вызов, но и потенциальный актив, пишет Анастасия Лихачёва, декан факультета мировой экономики и мировой политики. Эксперты из ВШЭ описали возможные драйверы роста с учетом «уроков» этих стран. Об этом сообщает РБК, ссылаясь на доклад «Мир в лабиринте санкций: промышленная политика на перепутье» Центра исследований структурной политики НИУ ВШЭ. Организатор: Христианский клуб НИУ ВШЭ. Выставка расположена в корпусе ФГН на ул. Старая Басманная, 21/4с1, 2 этаж, напротив аудитории А-207.
ЛЕТНЯЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА (ЛЛШ)
Это урон каждому преподавателю и ученому, сохраняющему веру в свою работу. Мы, преподаватели и профессора Высшей Школы Экономики, выражаем надежду на благополучный исход сложившейся коллизии, победу здравого смысла и торжество справедливости. Полетаева, Аспирантская школа по философским наукам, магистр истории, Москва Евгений Осин, к. Екатерина Орел, канд. Марина А. Бобрик, к. Томск Татьяна Резникова, канд.
Задания можно будет выполнить на компьютере, на бумаге или онлайн с использованием системы прокторинга — так называют процедуру контроля, в которой за процессом наблюдает администратор. В вузе заявили, что результаты тестирования будут проверяться экспертами, прошедшими несколько этапов подготовки и подтвердившими высокий уровень языковых и методических компетенций. Тест будет предложен в двух вариантах — для академических целей и научной работы, а также для делового и корпоративного общения.
Об этом сообщает портал Edutainme. То есть попытались объяснить молодому читателю неизвестные для него явления и понятия. По словам разработчиков, приложение не пересказывает и не сжимает оригинальный текст Достоевского, а представляет его в более привычном для современного человека формате: интерактивные книги позволяют читать произведения в полном объеме и при желании переходить к дополнительным материалам — отслеживать на карте места событий романа или знакомиться с историческим контекстом. Роман Фёдора Достоевского выбрали в результате открытого интернет-голосования читателей.
Утром ежедневно читаются две общие лекции, посвящённые разным областям лингвистики. Лекции обязательны для школьников и очень желательны для студентов. Но обычно и сами преподаватели приходят послушать своих коллег. До обеда после лекций — задачные семинары, на которых разбираются лингвистические задачи разного уровня сложности. После обеда — 3—4 семинара. Обязательным минимумом считается посещение двух семинаров, однако всегда находятся и такие школьники, которые ходят на все занятия без исключения. Обычно семинар — это мини-серия из 4 занятий, во время которых школьники успевают и узнать что-то новое из теории, и сразу применить свои знания на практике например, разобрать текст или собрать анкеты и проанализировать речь других участников школы. Каждый день после ужина проводятся различные языковые, литературные, интеллектуальные игры и конкурсы. Уже традиционными стали «Игры со словами», «Что?