Новости день сурка по английски

Ежегодное празднование Дня сурка отменено в штате Нью-Джерси на северо-востоке США в связи со смертью знаменитого сурка-предсказателя погоды Миллтауна Мэла, сообщили организаторы мероприятия, отметив, что не смогли найти зверьку замену из-за спячки. День сурка (Groundhog Day) традиционный народный праздник в Канаде и США, отмечаемый ежегодно 2 февраля. Такой необыкновенный и весёлый праздник «День Сурка» отмечается в Америке и Канаде. 2 февраля в Северной Америке отмечается День сурка, традиция предсказывать погоду, которая имеет глубокие корни в Соединенных Штатах и Канаде и отмечается по-особенному в маленьком городке в Пенсильвании. Современные технологии добрались и до такой забавной традиции, как День сурка, пишет

Как празднуют День сурка

В США в штате Нью-Джерси отменили День сурка из-за смерти Меллтаунского Мэла — животного, которое предсказывало приход весны. День сурка (англ. Согласно поверью, если день пасмурный, сурок не видит своей тени и спокойно покидает нору — значит, зима скоро закончится и весна будет ранняя. Examples of using день сурка in a sentence and their translations. На письмо "День сурка " блоггера из Великобритании откликнулся ещё один блоггер из США, и это плавно перешло в небольшую переписку, которую я решила опубликовать. В американской и канадской культуре День сурка появился благодаря традициям переселенцев из Германии. В США в штате Нью-Джерси отменили День сурка из-за смерти Меллтаунского Мэла — животного, которое предсказывало приход весны.

Сегодня в Пенсильвании отмечается День сурка 2024

День сурка -это праздник, отмечаемый 2 февраля в США и Канаде. A nasty, self-centered (but hilarious) weatherman is forced to relive one strange day over and over again, until he gets it right. A nasty, self-centered (but hilarious) weatherman is forced to relive one strange day over and over again, until he gets it right. *Источник информации: (АНГЛИЙСКИЙ НА СЛУХ (with Sergey Nim)). За два дня до знаменательного дня скончался Миллтаунский Мэл — сурок, традиционно прогнозировавший погоду на год в день праздника. День сурка (англ.

Американцы отмечают День сурка: о чём говорит поверье?

В регионе Миллтаун, в американском штате Нью-Джерси, отменили ежегодное празднование Дня сурка из-за смерти сурка Миллтауна Мэла, который предсказывал погоду последние несколько лет. Подробная информация о фильме День сурка на сайте Кинопоиск. Мировую известность этот обычай получил после выхода на экраны в 1993 году фильма «День сурка» с Биллом Мюрреем в главной роли. И вот наступил День Сурка опять мы находимся на Индюшачьей Горке и ждем прогноза самого знаменитого синоптика среди сурков Панксатонского Фила который расскажет нам, когда же кончится зима. Фил Контрфорс работает на телевизионном канале метеорологом, однажды с ним приключилась очень странная история, дело в том, что когда парень приехал для съемки репортажа о дне сурка, он обнаружил, что постоянно проживает один и тот же день.

В США в День сурка умер сурок Мейджор, предсказывающий весну

В Нью-Джерси отменили День сурка из-за смерти «предсказателя». 2 февраля в Северной Америке отмечается День сурка, традиция предсказывать погоду, которая имеет глубокие корни в Соединенных Штатах и Канаде и отмечается по-особенному в маленьком городке в Пенсильвании. это неофициальный праздник, который отмечается во всем мире 2 февраля. День сурка, праздник, когда люди пытаются узнать, скоро ли весна. В США тысячи туристов съезжаются в Пенсильванию, чтобы посмотреть на главного народного метеоролога - сурка по имени Фил. После его ухода из жизни организаторы пытались найти замену, однако все зверьки оказались в спячке. В американском штате Нью-Джерси отменили ежегодное празднование Дня сурка из-за смерти сурка-предсказателя погоды Миллтауна Мэла. В Московском зоопарке сурки не проснулись в День сурка.

День сурка в США и Канаде

В свою очередь в Германию эта традиция — зажигать свечи для путников — пришла из Святой земли, где на Хануку зажигают свечи, которые должны быть видны прохожим. Так что барсук-предсказатель в Германии был языческим атавизмом. Только в Америке барсуки редкость, поэтому ему на смену пришел сурок-провидец. После фильма «День сурка» Фил стал звездой кино и телевидения и его предсказания стали тиражироваться по всем СМИ. Кроме того, он стал своего рода святыней, объектом паломничества. Ежегодно к нему приезжает до 50 тыс. Так что своему родному городу он приносит немалую туристическую прибыль. У Фила есть даже своя собственная охрана, а на некоторые большие праздники к обеспечению его безопасности привлекаются спецагенты ФБР , специализирующиеся на охране высокопоставленных политиков. В России тоже стали всё чаще прибегать к этому новому способу узнать погоду.

В этом году День сурка отмечается в Екатеринбурге , Тюмени и многих других городах России. Но в большинстве районов России этот праздник провести невозможно. Даже в средней полосе России из-за морозов сурки просыпаются в апреле. Что уж тут говорить о российском Севере.

Для этого они опираются на биологическое поведение сурка, когда он выходит из спячки. Способ, хотя и очень простой, вызывает огромные ожидания. Вокруг норы расположилась группа наблюдателей, с нетерпением ожидающих выхода сурка на открытое пространство. Выйдя на улицу, они ждут реакции этого животного перед его тенью.

Празднование начинается еще ночью музыкой и фейерверками. Ровно в двадцать пять минут восьмого утра на глазах у тысяч людей, наблюдающих за зрелищем вживую и онлайн, члены "Клуба друзей Фила", одетые в смокинги и цилиндры, вытаскивают сурка из норки, и он делает свой прогноз. По легенде, Фил нашептывает прогноз членам клуба на особом сурочьем языке, а те уже излагают его в понятной людям форме. Затем Фила помещают на специальную сцену, чтобы все желающие могли на него посмотреть, после чего следует фотосессия и тур в центр города, где проходят праздничные гуляния. Только в конце дня сурок возвращается домой. После выхода одноимённого фильма в 1993г.

В суматохе кто-то случайно ударил Райли то ли локтем, то ли ногой и попал прямо в висок. Из зала 16-летнюю девушку вывели в состоянии, похожем на то, что бывает у боксера в глубоком нокауте. Ее всю трясло, она не контролировала себя. Я такого никому не пожелаю. Прямо с концерта Райли доставили в госпиталь. Врачи успокоили родителей — банальное сотрясение мозга, хоть и довольно сильное. Угрозы жизни не было, и ничего необычного специалисты не отметили. Странности начались на следующий день. Память девушки словно откатывалась назад, к моменту пробуждения, каждые несколько часов. А потом стало еще хуже. Выяснилось, что во сне сознание Райли переносится в тот злополучный день концерта.

День сурка и SMS

Пожалуйста, не называй это "День сурка". Это как день сурка. Каждый город на планете будет полыхать на день сурка.. Every city on the planet will be burning by Groundhog Day. Как День Сурка, но в Средневековье.

So, like a medieval Groundhog Day. Мы заново переживаем день, так же, как в том кино "День сурка"... Чертов день сурка. Боже мой, эти разборки как гребанный "День Сурка" Oh, my God.

Теперь каждый мой день похож на день сурка. Now I just take it one day at a time.

When Phil explains the situation to Rita, she suggests that he should take advantage of it to improve himself. Inspired, Phil endeavors to try to learn more about Rita, building upon his knowledge of her and the town each day. He begins to use his by now vast experience of the day to help as many people around town as possible. He uses the time to learn, among other things, to play piano, ice sculpt and speak French. Eventually, Phil is able to befriend almost everyone he meets during the day, using his experiences to save lives, help townspeople, and to get closer to Rita.

He crafts a report on the Groundhog Day celebration so eloquent that all the other stations turn their microphones to him. After the evening dance, Rita and Phil retire together to his room. He wakes the next morning and finds the time loop is broken; it is now February 3 and Rita is still with him. Phil is a different person than he was on February 1 and, after going outside, Phil and Rita talk about living in Punxsutawney together. In 2006, the film was added to the United States National Film Registry as being deemed «culturally, historically, or aesthetically significant. По легенде, если в этот день облачно, когда сурок выходит из своей норы, это значит, что зима скоро закончится. Если же день солнечный, сурок будет якобы видеть свою тень и вернется назад в свою нору, и зима будет продолжаться еще шесть недель.

Современные обычаи праздника включают торжества, фестивали, которые проводятся рано утром, чтобы посмотреть как сурок выходит из норы. В юго-восточной Пенсильвании это большое социальное событие, на котором подается еда, прводятся выступления. Пенсильванский диалект немецкого языка является единственным языком на этом событии, и те, кто говорят по-английски платят штраф, обычно это монеты в 1 цент, 10 центов или 25 за каждое сказанное слово, которые бросаются в миску, в центре стола. Крупнейшее празднование Дня сурка проходит в Панксатони, штат Пенсильвания. День Сурка, уже широко известная и популярная традиция, получила всеобщее внимание в 1993 году в результате фильма с одноименным названием, который был создан в Панксатони и запечатлел Панксатонского Фила. Сценарий был написан Рамис и Дэнни Рубин, основанный на повести Рубина. Мюррей играет Фила Коннорса, эгоцентричного телевизионного метеоролога из Питсбурга, который во время ненавистного ему задания по освещению мероприятия в Пакстони, обнаруживает что он повторяет один и тот же день снова и снова.

После удовлетворения своей страсти к гедонизму и многочисленных попыток самоубийства, он начинает пересматривать свою жизнь и приоритеты. Сначала он находится в замешательстве, но, когда явление повторяется и в последующие дни, он решает воспользоваться ситуацией, не опасаясь последствий. Он узнает тайну, соблазняет женщин, крадет деньги, безрассудно водит автомобиль, и попадает в тюрьму. Однако, все его попытки стать ближе к Рите претерпевают неудачу. В конце концов, Фил становится унылым и пытается все более и более настойчиво разорвать петлю времени, он подает смешные и оскорбительные отчеты о фестивале, оскорбляет жителей, в конце концов похищает Панксатонского Фила и, после долгой погони полиции, едет в карьер, чтобы убить и себя, и сурка. Однако, Фил просыпается и обнаруживает, что ничего не изменилось, дальнейшие попытки самоубийства являются столь же бесплодными, он по-прежнему просыпается утром 2 февраля. Когда Фил объясняет ситуацию Рите, она предполагает, что он должен использовать ее для улучшения себя.

Вдохновленный Фил прилагает все усилия, чтобы попытаться узнать больше о Рите, опираясь на свои знания о ней и городе. Он начинает использовать свой уже огромный опыт этого дня, чтобы помочь, как можно больше людям по всему городу. Он использует время, чтобы научиться, среди прочего, играть на фортепиано, делать ледяные фигуры и говорить по-французски. В конце концов, Фил подружился почти со всеми, кого он встречает в течение дня, использует свой опыт, чтобы спасти жизнь людей, помочь горожанам, и быть ближе к Рите. Он делает отчет о праздновании Дня Сурка таким красноречивым, что все другие компании поворачивают свои микрофоны к нему. После вечера танцев, Рита и Фил остаются вместе. Он просыпается утром и обнаруживает что петля времени не работает, т.

Фил — другой человек, по сравнению с тем каким он был 1 февраля и, после выхода на улицу, Фил и Рита говорят о жизни в Панксатони вместе. В 2006 году фильм был включен в Национальный реестр кинокартин США как «культурно, исторически или эстетически значимое кино. He was elected on October 7, 2003 in a special recall election which removed sitting Governor Gray Davis from office. Millions of young people embraced «The […]...

Предназначено для лиц старше 16 лет. Адрес: 123298, Москва, ул. Территория распространения — Российская Федерация и зарубежные страны. Языки: русский и английский.

Bear-rat edit The groundhog was once also known by the obsolete Latin alias Arctomys monax. The genus name signified "bear-rat". It was speculated that the European counterpart might have lore similar to the groundhog attached to it. Groundhog Day was not brought by immigrants from these places. To see a hedgehog was a good weather sign, for the hedgehog comes come out of the hole in which he has spent the winter, looks about to judge the weather, and returns to his burrow if bad weather is going to continue. If he stays out, it means that he knows the mild weather is coming. The Roman calendar, in turn, had Celtic origins.

*** Второй ответ на письмо блогера "День Сурка в английском королевстве"

Считается, что в Канаду этот праздник привезли с собой переселенцы из Германии, где издавна была известна традиция предсказания прихода весны с участием барсука. Но так, как в Пенсильвании эти зверьки редкость, то его заменили сурком. По традиции, выход сурка Фила из своей норы запланирован ровно на 7-30, когда толпы ожидающих этого события, занимают места поближе к сцене. В это время будят ничего не подозревающего и мирно спящего сурка, и ждут выйдет ли он из своего жилища.

От того, как он поведёт себя, зависит какая будет весна — скорая или запоздалая. Если в пасмурный день сурок выходит из норы — значит весна на пороге и нужно срочно начинать готовиться к посевным работам. Если же сурок выходит наружу и видит свою тень в солнечный день, то весна наступит не скоро и примерно полтора месяца можно не беспокоиться о начале посевной.

Согласно поверью, в этот день сурок вылезет из норы и видит свою тень. Если он испугается тени и возвратится в норку, чтобы снова погрузиться в спячку, то весна будет поздняя. Если же сурок не видит тени и отправляется на прогулку, то весна уже не за горами. Главная примета этого дня звучит так: If Candlemas Day be fair and bright, Winter will have another flight, But if Candlemas Day be cloudy and rain, Winter has gone, not to come again. Если на Сретение солнечно и ясно, То у зимы будет ещё один шанс, Но если же на Сретение облачно и дождливо, То зима ушла и уже не вернётся. Есть несколько знаменитых сурков-пророков, которые вещают на всю страну по радио и телевидению. И касаются они не только весеннего тепла, но и вообще всего на свете. Здесь можно вступить в члены клуба Сурка. В Канаде самым знаменитым является сурок по имени Сэм, живущий в парке-заповеднике «Шубенакади» англ.

Shubenacadie , что в Новой Шотландии. Благодаря фильму «День сурка» мир узнал, что происходит в этот день в городе Панксутони на Индюшачьей горке. Рано утром там появляются члены Клуба сурка в цилиндрах и смокингах. Председатель клуба вынимает сурка из его «берлоги» и наклоняется к нему, «выслушивая» его предсказания.

Они как надоедливые комары, которые никуда не уходят. Независимо от того, о чем вы решите вести блог, я буду продолжать следить за вами и поддерживать ваше право использовать свой блог по вашему желанию. Я по-прежнему буду писать о КС, но теперь, когда я прочитал комментарии и отзывы об этом разделе моего блога, это будет более целенаправленно. Ваши комментарии действительно очень полезны, так что спасибо — не волнуйтесь — все остальные части, не относящиеся к Royal, остались прежними. Многие новости КС здесь, в Великобритании, сейчас слишком желтые и знаменитые, на мой вкус. Это перетекает из большого количества сплетен в слишком большое количество «источников» и неизвестными «королевскими репортерами». Я понимаю, что таблоиды пытаются выжить, используют кликбейт, чтобы продавать и привлекать рекламодателей, поэтому теперь газеты фокусируются на моде, красоте, тенденциях типа IG и т. Однако многое из этого не привлекает меня как блоггера, поэтому часть КС теперь будет более упорядоченной, сфокусированной и будет демонстрировать реальную политику того, что происходит, а не личности «знаменитостей». Меня не волнует, что кто одевает, лишь бы он отлично справлялся с тем, за что мы, как налогоплательщики, им платим. Не в обиду Камиллы или ее последователям. Я определенно не хочу знать о её сестре, семье и друзьях — зачем мне это знать? Однако с политической точки зрения это в некотором смысле интересно, поскольку KC и КМ в течение года уже меняют семейную динамику. KC платит миллионы сестре Камиллы за изменение дизайна его дворцов или домов или что-то еще, что может посягнуть на британских налогоплательщиков, и поэтому я буду писать в блоге о ситуациях, подобных этой, как я делал это в прошлом. В правительстве это может рассматриваться как конфликт интересов со стороны политических партий республиканского толка, таких как Лейбористская партия, Шотландская национальная партия SNP и либерал-демократы.

Его посещают ежегодно более 50 тыс. Что же происходит 2 февраля на Индюшачьей Горке Итак, ранним утром в Панксутони на Индюшачью Горку поднимаются группа разодетых в смокинги и цилиндры джентльменов. Они по праву считаются членами Клуба Сурка в этом городе. И только один имеет полномочия совершить важнейший ритуал, посмотреть на который собираются множество людей, прибывших со всей Америки. Сурка Фила или как его ещё называют мудрецом из мудрецов, выдающимся провидцем погоды или ясновидцем из ясновидцев, вытаскивают из берлоги и просят нашептать на ушко председателю клуба волнующие всех сведения о погоде на март месяц. Затем прогноз погоды объявляют всем людям. Канадские ясновидцы Самые авторитетные сурки в Канаде — это шотландский Сэм из Шубенакэйди и Вилли из провинции Онтарио. Зачастую мнения канадских расходятся с прогнозами Фила. Официальным канадским сурком считается Уайртонский Вилли. А провинция Онтарио является метереологическим сосредоточием страны. Традиционный ежегодный фестиваль в 2006 году даже отметил своё 50-летие.

В Нью-Джерси из-за смерти «предсказателя погоды» отменили День сурка

Groundhog Day — День Сурка — что это за зверь? День сурка на английском языке День сурка отмечают аж с 1887 года.
Groundhog Day (День сурка) Из-за его смерти пришлось отменить День сурка, поскольку организаторы не смогли найти замену зверьку из-за спячки его собратьев, передает РИА Новости.

В США из-за смерти «предсказателя погоды» отменили День сурка

День сурка англ. Groundhog Day — традиционный народный праздник в Северной Америке, отмечаемый ежегодно 2 февраля. Считается, что в этот день нужно наблюдать за сурком, вылезающим из своей норы. По его поведению можно судить о близости наступления весны. Согласно поверью, если день пасмурный, сурок не видит своей тени и спокойно покидает нору — значит, зима скоро закончится и весна будет ранняя. Если же день солнечный, сурок видит свою тень и прячется обратно в нору — будет ещё шесть недель зимы. В нескольких городах и поселениях США и Канады в этот день проводятся фестивали, посвященные живущим в местных питомниках и зоопарках суркам-метеорологам, которые привлекают многочисленных туристов.

Любопытно, что в прославленной норе Фил обитает только зимой, в теплое время года он вместе с "супругой" живет в вольере, установленном в городской библиотеке. После того, как в 1993 году вышел знаменитый фильм "День Сурка" в главных ролях которого снялись Билл Мюррей и Энди МакДауэл, популярность Панксутони резко возросла. Например, в 1997 году посмотреть на Фила приехало 35 тысяч человек - в 5 раз больше, чем население всех городков округа Jefferson. В подкрепление своего рассказа предлагаю посмотреть видеосюжет о праздновании Дня Сурка в американских школах. Сам Фил говорит о традициях знаменательного дня! Там у ребят это важный праздник для всего школьного сообщества. Начальная школа хором читает стихи и поёт песни о сурке. И вместе со средней школой стартует четырьмя командами в различных весёлых соревнованиях. Здесь и гонки в упряжках, и эстафета с передачей сурка, и преодоление снежных завалов. Эти замечательные соревнования были организованы и проведены учениками 8-х классов для всей школы. Умеют американцы быть весёлыми и активными! Ну вот, Алёша всё очень обстоятельно рассказал, а я для перевода ученикам старших классов публикую английский текст о Дне Сурка, лексический словарик и отрывки из английской поэзии о дне Candlemas. И, самое яркое, видеорепортаж с Индюшачьей горки в Панксутони 2 февраля 2011 года: американцы встречают Фила! What do people do?

На рассвете возле нее соберутся члены Клуба сурка во фраках и цилиндрах. Один из них спросит у Фила так зовут главного пушистого метеоролога , видит ли он свою тень. Если да — то зима продлится еще шесть недель, если нет — то скоро наступит весна. Несмотря на то, что Фил угадывает не со стопроцентной точностью, праздник остается очень популярным. Такая же традиция — предсказывать погоду по тени сурка — есть и в Канаде. В России тоже решили не отставать. Однако в Нижнем Новгороде церемонию с участием сурка Олеси отменили.

Why the Groundhog? Since a groundhog or woodchuck or "whistle pig" hibernates for the winter, its coming out of the ground is a natural sign of spring. Germans who immigrated to Pennsylvania in the mid-1800s began keeping an eye on the groundhog.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий