Кто является главой удмуртской семьи — женщина или мужчина? Кроме ответа на этот актуальный вечно вопрос, из лекции кандидата исторических наук Ирины Назмутдиновой узнаете много интересного о традиционном этикете удмуртской семьи и об удмуртах в целом. Удмуртский язык относится к пермской ветви финно-угорских языков уральской языковой семьи. Ижкарын "Йӧно удмурт семья" ужрад ортчиз. Пумиськонын сэрттӥзы-пертчизы туала семьяос азьын сылӥсь ужпумъёсты, удмуртлыкез утён но нылпиосты адямилыко будэтон сярысь юанъёсты. Член Центрального штаба ОНФ Светлана Калинина проинспектировала дома, в которые переселили семьи из аварийного жилья и детей-сирот. Онлайн-марафон "Вместе по-удмуртски". Для участия в онлайн-марафоне необходимо в течение этих четырех дней снять видеоролик, выполнив следующие условия.
Дауншифтинг по-удмуртски: побег из города
Распечатала гримасы и написала полными предложениями по-удмуртски и по-французски, какое чувство выражает человек на картинке. Если, скажем, семья полинациональная, но проживает на территории Удмуртии, то у ребенка больше шансов выучить язык. Ижкарын "Йӧно удмурт семья" ужрад ортчиз. Пумиськонын сэрттӥзы-пертчизы туала семьяос азьын сылӥсь ужпумъёсты, удмуртлыкез утён но нылпиосты адямилыко будэтон сярысь юанъёсты.
Удмуртский язык
Давайте, вспомним как на удмуртском языке называем маму, папу, бабушку, дедушку, старшего и младшего брата, старшую и младшую сестру. Ребята: мама-анай, папа-атай, атай-папа, агай-старший-брат, вын-младший брат, апай-старшая сестра, сузэр-младшая сестра, песянай-бабушка, песятай-дедушка. Воспитатель: Посмотрите, пожалуйста, и скажите кого видите на экране? Ребята: Семья Артема.
Воспитатель: Правильно. Это семья Артема. Артем, расскажи, пожалуйста, нам о своей семье.
Артем: Это папа, это мама, это брат, а это я. Воспитатель: Артем, очень хорошо. У вас тоже есть семья.
Ребята, кто такие песянай и песятай.
У вас тоже есть семья. Ребята, кто такие песянай и песятай. Ребята: Бабушка и дедушка.
Песянай и песятай — это мама и папа вашего папы. Артем, покажи, пожалуйста. Всех приглашаю поиграть в игру с «Платком. По считалке выбираем водящего, который ходит внутри кругу.
Ребята идут по кругу и говорят такие слова Я по кругу хожу, Раз, два, три, четыре, пять, шесть,… Одного не хватает. За кругом ходим воспитатель и кого-то из ребят накрывает платком. Водящий отгадывает. После того как отгадал говорит это девочка или мальчик.
На площадках фестиваля можно будет попробовать разные виды пельменей и блюд удмуртской кухни. Выступления уже признанных звёзд Удмуртии и новых, ярких представителей современной молодежной удмуртской эстрады 12. Открытие фестиваля с участием организаторов и приглашенных гостей 13. Финал конкурса для команд муниципальных образований «Горжусь!
Площадка-презентация финалистов команд муниципальных образований «Горжусь!
Ижевск, ул. Маркса, 274. Электронная почта: udmdunne yandex.
"Удмуртский язык для дошкольников". Презентация по теме "Семья"
Общество. «По-нашему! По-удмуртски! Вкусно!» | Если, скажем, семья полинациональная, но проживает на территории Удмуртии, то у ребенка больше шансов выучить язык. |
Вӧй келян - Проводы Масленицы по-удмуртски | Это происходит во многом потому, что родители, свободно говорящие по-удмуртски, выбирают для общения со своими детьми русский язык как более престижный. |
Евровидение по-удмуртски
- Сюлэмшугъяськисьтэмъесызлэнгес Это по-удмуртски означает: «у менее волнующихся».
- Поговорим по-удмуртски. Почему коренное население избегает родной речи? | АиФ Удмуртия
- Курсы валюты:
- Нет комментариев
- Акция «Говорим по-удмуртски» придет и в Можгу
В Госсовете Удмуртии прошёл республиканский форум «С семьи начинается Родина»
Урок 3. Моя семья — Жизнь Глазова | Финно-угорский культурный центр. |
Тубат. Ирина Назмутдинова О традиционном этикете в удмуртской семье | удмурт семья этикет сярысь | Это, с одной стороны, создает благоприятную ситуацию — молодые люди остаются в селе и продолжают говорить в семье по-удмуртски. |
Акция «Говорим по-удмуртски» придет и в Можгу
Каждый ребенок приготовил Весне маленький сюрприз — стихотворение, песню. А потом был вкусный травяной чай с блинами. Во время чаепития участникам праздника предложили познакомиться с внутренним убранством удмуртской избы, предметами быта. На прощанье бабушка Матрена подарила всем необычный подарок — куклу-закрутку. Вот так в игровой форме детям рассказали о традициях и обычаях празднования Масленицы. Благодарим БФ «Со-единение» за финансовую поддержку мероприятия. Любовь Малофеева.
Чай из самовара, а на столе — всевозможные пироги, пирожки, блины, оладьи и т.
Во главе стола всё же была гора удмуртских табаней лепешки из кислого дрожжевого теста с зыретом соусом из молозива. Рядом со сценой сделали горку. Все желащие смогли прокатиться на санках, санях, прялках. Игры, организованные работниками дома культуры с. Старый Варяш, тоже не оставили никого равнодушными. Праздник удался.
Тем не менее моя кандидатура на съезде была поддержана большинством голосов, и я искренне благодарна за оказанное народом доверие. Я очень рада, что за минувший со дня выборов год у нас собралась хорошая команда, в организацию пришло много молодёжи. Не секрет, что порой «Удмурт кенеш» ассоциировалась с людьми пенсионного возраста. Сейчас у нас немало людей работающих, есть политики разных ветвей власти, представители образования, культуры, села, студенты. Мы продолжаем выстраивать партнёрские отношения со всеми национально-культурными объединениями Удмуртии, мы объединены в ассоциацию со всеми основными удмуртскими общественными организациями. Я уверена, что нам надо работать сообща. Ещё одним важным направлением является работа с удмуртами, проживающими за пределами республики. Летом мы побывали в отделении нашей ассоциации в Санкт-Петербурге. Также в Дни удмуртской культуры выезжали в Кировскую область, в Пермский край, Свердловскую область, в Республики Татарстан, Башкортостан - постарались охватить как можно больше территорий, где проживают удмурты. Во время таких поездок встречались с представителями местной власти, обсуждали проблемы сохранения удмуртского языка и культуры, возможности взаимодействия между регионами. Конечно, осуществляем всю деятельность при поддержке руководства Удмуртии. Недаром мы подчёркиваем статус нашей организации. Как и прежде, наша основная задача - защищать интересы удмуртов, способствовать всеми возможными способами сохранению языка, культуры и традиций удмуртского народа. Да и сохранению самого народа, конечно. В шутку мы так себя и называем - Общество защиты удмуртов. Несмотря на то что мы общественники, нас нередко путают с органами государственной власти. Часто люди приходят с вопросами, которые вообще не имеют никакого отношения к нашей организации. Вот только один пример: безработная женщина оказалась в сложной ситуации и за долги по решению суда может лишиться жилья. Объясняем: «Мы не правозащитная организация, у нас нет специалистов, штатных юристов», а женщина в ответ выдвигает аргумент: «Но я же удмуртка, помогите, а для чего вы тогда?! Мне кажется, такое отношение, безусловно, поднимает статус нашей организации и дорогого стоит. К слову, «Удмурт кенеш» уже не раз воспользовалась правом законодательной инициативы. В 2001 году это был Закон об государственных языках Удмуртской Республики и в 2014-м изменения в Закон »Об образовании в Удмуртской Республике». В частности, мы выходили с поправкой о введении обязательного изучения удмуртского языка во всех образовательных организациях республики. Но это скорее была попытка поднятия статуса удмуртского языка как одного из государственных языков нашей республики, создания условий для его сохранения. Ведь мера ответственности за удмуртский язык у республики, как гаранта сохранения удмуртского этноса, достаточно большая. В данный момент мы вновь вышли перед депутатами с законодательной инициативой по внесению изменений в Закон о государственных языках Удмуртской Республики. Искренне надеемся, что в ближайшее время, после проведения всех согласований и процедурных моментов, инициатива найдёт поддержку среди депутатского корпуса. Вместе с тем мы не можем не говорить о своих опасениях: перепись населения показывает, что постоянно идёт сокращение численности удмуртов, в целом - сокращение численности удмуртского этноса. Надо понимать, что вопрос этот в том числе и политический: если сокращается удмуртский народ, то в дальнейшем мы можем утратить и свою государственность в виде Удмуртской Республики. Второе, что вызывает тревогу, - шагающий по всему миру семимильными шагами процесс глобализации, последствия которого все мы, наверное, ещё до конца даже не осознаём. Обращаясь к руководителям Общества русской культуры Удмуртской Республики, всегда подчеркиваю, что нам нужно объединять усилия, помогать друг другу самосохраняться, противостоять ассимиляции, потому что происходящие процессы представляют угрозу как для не столь многочисленных этносов как удмурты, так и для многочисленного русского народа. Наши дети растут космополитами, позиционируют себя людьми мира и при этом всё хуже знают русский язык, не знают русской классики, отдают предпочтение зарубежным фильмам и зарубежной музыке. Для вас это приемлемо? За примером далеко ходить не надо. В Мордовии ввели обязательное изучение родного языка в школах, а язык исчезает. То же самое в Республике Коми. Должна быть непрерывная система изучения и использования языка. Начинать, безусловно, нужно с семьи, затем детский сад и школа. На собственном примере должна сказать, что за знание мной родного языка, я благодарю не правительство, не руководителей Алнашского района, в котором я выросла, а бабушку и дедушку, своих родителей, потому что мы всегда общались в семье по-удмуртски. Современная практика доказывает, что будущее за билингвизмом и мультилингвизмом. Мы раньше слов таких не знали, но росли билингвами - с детства владели двумя языками: удмуртским и русским. Кроме того, я так рада, что вышла замуж за удмурта. Мне кажется, легче жить с представителем своего этноса, потому что оба выросли в одной системе ценностей и традиций.
Для кого мы хотим билингвизма? Для детей из смешанных семей. Детям из национально однородных семей билингвизм не нужен и вреден: у них главным первым языком должен быть их родной язык — язык их семьи. Они должны на нем думать, говорить, в первую очередь на нем выражать свои эмоции. Русский и так прибавится в ходе социализации — важно, чтобы русский не занял место эмоционального языка — оно должно быть исключительно за родным языком. Для детей из смешанных семей, когда мы говорим о билингвизме, мы говорим о шансе на освоение как второго родного языка нерусского языка. Это наш главный шанс зацементировать распад национальной общности, происходящий через рост числа межнациональных браков. Если ребенок рождается в смешанной семье, но ему удается освоить национальный язык одного из родителей, — это большая победа. Так бывает исключительно редко. Когда мы ратуем за создание условий для билингвизма, мы хотим не чтобы удмурты из чисто удмуртских семей были билингвами с детства — мы хотим, чтобы дети из смешанных русско-удмуртских семей говорили по-удмуртски и чувствовали себя частью удмуртлыка. Вот какой билингвизм нам нужен. Именно это надо обсуждать всякий раз, когда речь идет о билингвизме: как сохранить нерусскость ребенка при тотальном всеобщем обрусении.
«Папины дочки по-удмуртски»: отец-одиночка воспитывает троих дочек
Новости сегодня. «Ноу-хау по-удмуртски»: семьи из аварийного жилья переселяли в дома без санузлов Когда мы ратуем за создание условий для билингвизма, мы хотим не чтобы удмурты из чисто удмуртских семей были билингвами с детства – мы хотим, чтобы дети из смешанных русско-удмуртских семей говорили по-удмуртски и чувствовали себя частью удмуртлыка. Отмечается, что все заявки на уборку принимаются в Единую диспетчерскую службу, а затем распределяются между волонтерами. Уже удалось привести в порядок около 10 мест. К другим новостям. А теперь сами здороваются и прощаются со мной по-удмуртски, хотят узнать как можно больше удмуртских слов и игр. по-удмуртски, бабушки и дедушки с обеих сторон говорят с нашими детьми по-удмуртски.
"Удмуртский язык для дошкольников". Презентация по теме "Семья"
Александр Тронин и три его любимые дочки: Ксения (23 года), София (16 лет), Елена (13 лет). Ребёнок в конце концов начинает говорить, говорит по-русски, удмуртского не знает, родители не начинают заново говорить с ним по-удмуртски. Новости сегодня. Таким образом, традиция «не работать сегодня по удмуртски» не только отражает культурное наследие удмуртов, но и способствует сохранению и преумножению уникальных традиций и обычаев.
«Папины дочки по-удмуртски»: отец-одиночка воспитывает троих дочек
Хуже всего обошлись с сиротами. Их переселили в квартиры без газовых плит, в дом с протекающей крышей. На скользких железных ступеньках подъезда одна из жительниц дома уже сломала ногу. Детскую площадку во дворе пришлось разобрать, так она при первом же порыве ветра развалилась. Светлана Калинина потребовала от властей найти ответственное лицо, принявшее дом с такими недостатками, и предоставить акты ввода дома в эксплуатацию.
Также попробуем и специфические ритуальные пельмени — «чумер пельнянь» пельмени с горошками черного перца. Исследуем главные локации Великого пельменного пути, познакомимся с песней о пельменях, выучим пельменные частушки, пословицы и поговорки. Сундур — небольшая деревня, стоящая на пригорке, рядом с пельменной столицей — Игрой.
Именно в Сундуре мы расскажем Вам о том, почему пельмени все же удмуртское, а не китайское блюдо. Здесь же проведем пельменные игрища и поучимся с Вами лепить самые настоящие удмуртские пельмени под рассказ об особенностях удмуртской кухни. А также произведем небольшое чаепитие по-удмуртски. Сибирский тракт — самая длинная дорога в мире. Судя по всему, именно эта Государева дорога стала тем самым маршрутом, благодаря которому пельмени разнеслись по всему белу свету. А деревня Бачкеево является хорошо сохранившимся этапным пунктом по пути следования арестантов в Сибирь в дореволюционное время. Здесь они отдыхали перед прохождением следующего этапа до пункта в селе Зура.
А сейчас в этом историческом здании располагается музей, в котором можно полежать на нарах, и надеть арестантские кандалы. Пожалуй, самая вкусная часть знакомства с Великим пельменным путем — Пельменная дегустация. Здесь мы с Вами распробуем более 10 видов пельменей с самыми разными начинками. Уже с самого начала окунемся в местное радушие и гостеприимство. Возможно, именно здесь произойдет самое главное знакомство в Вашей жизни — знакомство с самыми настоящими удмуртами на них можно будет посмотреть и даже несильно потрогать.
Пространство с творениями мастеров авторского хэнд-мейда. Детская площадка «Шудон корка» «Дом игр для детей» Площадка с мастер-классами и активностями для детей. Эстафеты, игры, фотозоны, анимация на фестивале 10. Ярмарка-продажа пельменных полуфабрикатов Лучшие производители пельменных полуфабрикатов и ингредиентов к ним соберутся в одном месте и представят вам всю линейку своей продукции. Главный розыгрыш «Годового запаса пельменей» ООО «Восточный» - от официального партнера фестиваля Объявление и награждение победителя розыгрыша 13.
В своём приветственном слове депутат Государственной Думы ФС РФ Олег Гарин поблагодарил участников форума за достойный вклад в патриотическое воспитание подрастающего поколения, а заместитель Председателя Правительства Удмуртии Татьяна Чуракова подчеркнула растущую активность родительского сообщества. У нас появились не одна, а даже несколько некоммерческих организаций, которые вместе с исполнительной и законодательной властью очень активно работают для того, чтобы оберегать, развивать и продвигать детей вперёд. Это очень важно! С докладом «Семья - основа патриотического воспитания ребенка» выступила заместитель председателя Регионального оргкомитета сообщества «Родные-Любимые» Российского движения детей и молодёжи «Движение первых» в Удмуртской Республике, советник директора по воспитанию «Столичного лицея» города Ижевска Елена Шутова. Ижевска поделилась заместитель директора по воспитательной работе данной школы Ольга Олюшина. О традициях, нравственно-духовном и этнокультурном воспитании детей рассказал многодетный отец, координатор Малопургинского филиала АНО «Центр развития и защиты детей «Родительский Комитет Удмуртской Республики» Евгений Коньков.
Видеоуроки удмуртского языка «Давайте поговорим по-удмуртски»
Задача хозяина и хозяйки дома - узнать, кто же скрывается за маской ряженого. Считалось, что ряженые пугают банных духов, изгоняют болезни, приносят удачу в различных делах и способствуют большому урожаю, поэтому их радушно встречали в каждом доме. Каждому ряженому, вошедшему в дом, преподносили угощение. В некоторых деревнях обязательным в таких случаях было печеное изделие: хлеб, перепечи или просто горсть муки. Все это ряженые впоследствии отдавали скоту, чтобы он был крепким и здоровым. Считалось, что время перехода к новому году таит опасность. В удмуртской традиции есть божество этого перехода - Вожо.
Во время обрядов-переходов нельзя было издавать громкие звуки железными предметами. Персонажи ряженых - это представители мира предков, представители потустороннего мира. Поэтому они не говорят или пытаются издавать непонятные звуки. Суженый-ряженый В святочную неделю у удмуртов были распространены гадания. Например, девушки кидали валенок за порог во двор и потом смотрели, в какую сторону указывает его носок, - оттуда и ждать жениха. Еще наливали в большую ложку воды и клали ее на холодный подоконник.
Утром смотрели: если на замерзшей поверхности появились бугорки - недобрый знак, а если поверхность ровная, то новый год будет благополучным. Делали и так: девушки раскидывали в разные стороны руки и пытались захватить как можно больше досок забора. Потом пересчитывали их, приговаривая: «Мешок - короб, мешок - короб».
Дождь по-удмуртски — «зор», а «зоре» означает «идет дождь». Тыква- каун Праздновать хэллоуин у удмуртов не принято, но блюда из тыквы у многих всегда в почете, например, тыквенный суп после тяжелого рабочего дня. Тыква по-удмуртски «каун». В разных странах это время прозвали по-своему, например, в Северной Америке его называют индейским летом, а в Сербии и Болгарии — цыганским. У удмуртов все прозаичнее — бабье лето по-удмуртски «покчи гужем», что означает «маленькое лето». Журавль — тури Есть народная пословица «Месяц сентябрь в дорогу птиц собирает». Журавли улетают в теплые края после «бабьего лета». Если летом нечасто встретишь журавля на природе, то осенью можно увидеть этих птиц, когда они собираются на перезимовку. На удмуртском языке журавль — «тури». Листья — куаръёс Осенний листопад не может оставить никого равнодушным. В конце сентября — начале октября землю устилает ковер из ярких желтых, золотых, оранжевых листьев.
Семьи Удмуртии гордость России. Фестиваль семьи Удмуртии-гордость России 2020. Отдел по семье Увинский район. Традиционный Удмуртский орнамент Удмуртия. Удмуртский национальный костюм костюм удмуртов. Удмурты мужчины. Удмуртский костюм мужчины. Удмуртская свадьба. Традиционная Удмуртская свадьба. Свадьба удмуртов. Удмуртский свадебный наряд. Карамас-Пельга Удмуртия. Удмуртская изба Карамас-Пельга. Обряд невесты в Удмуртской свадьбе. Деревня Карамас-Пельга. Удмуртский язык. Удмуртские слова. Изучение удмуртского языка. Удмуртский язык учить. Удмуртские Наряды для детей. Удмурты национальный костюм. Удмуртский национальный костюм бесермяне. Бесермяне Уральские народы. Удмуртия бесермяне национальные костюмы. Удмурты финно-угорский народ. Уральские удмурты. Народы Урала удмурты. Удмуртия Национальность удмурты. Удмуртская семья фото. Путешествие семьей по Удмуртии. Удмуртские обряды. Удмуртские Свадебные традиции. Свадебные обряды удмуртов. Свадебные обряды удмуртов Прикамья. Удмуртский свадебный обряд. Удмурты малая народность. Община семья. Конкурс семейных пар. Год семьи в Удмуртии 2024. Финно-угорские удмурты. Удмуртия внешность. Удмурты на Вятке. Удмурты тюрки. Айшон Удмуртский. Айшон Удмуртский головной убор. Удмуртский женский головной убор «айшон». Промыслы удмуртов. Декоративно прикладное искусство удмуртов. Сувениры удмуртов. Ремесло удмуртов. Традиции и обычаи удмуртов. Семейные традиции удмуртов. Обычаи традиции обряды. Удмурты народ традиции. Ансамбль Чипчирган Удмуртия.
По данным последней переписи населения 2010 года, удмуртский язык является родным для более чем 320 тыс. На первый взгляд цифра кажется внушительной, однако по классификации языков ЮНЕСКО удмуртский язык «неблагополучный» endangered. Дело в том, что количество людей, свободно владеющих удмуртским языком как родным, заметно уменьшается с каждым десятилетием; особенно важно, что уменьшается количество детей, которые усваивают удмуртский язык в семье. Это происходит во многом потому, что родители, свободно говорящие по-удмуртски, выбирают для общения со своими детьми русский язык как более престижный.
Настоящий удмуртский язык
Слайд 1Презентация по теме: «Семья» Выполнила учитель-логопед первой квалификационной категории МБДОУ д/с. Девочка в семье в юном возрасте уже начинала помогать по дому, а чем становилась старше, тем больше хозяйственных дел ей доверяли. Так в удмуртских семьях стал исчезать родной язык». У удмуртов все прозаичнее – бабье лето по-удмуртски «покчи гужем», что означает «маленькое лето». Член Центрального штаба ОНФ Светлана Калинина проинспектировала дома, в которые переселили семьи из аварийного жилья и детей-сирот. Член Центрального штаба ОНФ Светлана Калинина проинспектировала дома, в которые переселили семьи из аварийного жилья и детей-сирот.