Дети до 7 лет, многодетные семьи, инвалиды, дети-сироты и воспитанники детских домов — бесплатно. Ребенок по удмуртски. Дети в удмуртских национальных костюмах.
Акция «Говорим по-удмуртски» стартовала с Шарканского района - ГТРК Удмуртия
Время от времени приходят новости о том, что в районах нашей республики открываются национальные классы, где дети изучают удмуртский язык. Проверьте 'ребёнок' перевод на удмуртский. Смотрите примеры перевода ребёнок в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. Организаторы Познакомили детей с некоторыми семейными обычаями и традициями удмуртов. Ну если гости изучат этот словарик, то сразу же будут знать по удмуртски больше, чем среднестатистический ижевский абориген. Рассмотрев все варианты, они решаются на ограбление банка. Подробная информация о фильме Ограбление по-удмуртски! на сайте Кинопоиск.
Удмуртскому детскому журналу «Кизили» исполнилось 35 лет
Центральная детская библиотека Глазова ведет видеоуроки удмуртского языка для детей. Проект библиотеки «Давайте поговорим по-удмуртски» направлен на п. Смотрите онлайн видео "Ограбление по-удмуртски 16.02.2024" на канале "Моя Удмуртия" в хорошем качест. описание опыта работы по приобщению детей и родителей к удмуртскому языку и культуре. На сегодняшнем уроке разберемся, как можно ласково назвать по-удмуртски любимого человека или ребенка.
В Мамадыше устроят «пятачок» по-удмуртски
Как по удмуртски холодно кезьыт а как очень холодно. Ну если гости изучат этот словарик, то сразу же будут знать по удмуртски больше, чем среднестатистический ижевский абориген. «Вераськом удмурт кылын» (Говорим по удмуртски) с детьми подготовительной группы Узей-Туклинского детского сада.
«Осенние» слова на удмуртском языке: тури, палэзьпу
Такой заботой могут воспользоваться одинокие пожилые люди, дети войны, труженики тыла и ветераны Великой Отечественной войны. школа – интернат для детей –сирот и детей, оставшихся без попечения родителей с ограниченными возможностями здоровья VIII вида». Учёный выступал за то, чтобы дети учили родной язык и не забывали его, обращался к депутатам с просьбой обратить внимание на проблему сохранения удмуртского языка. А потом совершенно неожиданно начинает говорить по-удмуртски. Ход игры: Ведущий рассказывает детям, что Пчелка решила посетить зоопарк, но, к сожалению, она ничего не знает про животных. Такой заботой могут воспользоваться одинокие пожилые люди, дети войны, труженики тыла и ветераны Великой Отечественной войны.
Удмуртское ӟуч "русский" и якутское нуучча "русский"
В фестивале участвовали и дети из Глазова, воспитанники детского сада «Дельфинчик» Егор Калинин и Катя Дмитриева. С сентября раз в 2 недели мы будем встречаться в библиотеке имени Флора Васильева, где вместе с Верой Трефиловой расскажем вам, как делать и продвигать нужный для наших детей контент на родном языке. Обнять детей, согреть теплом родителей, позвонить тем, с кем давно не виделись. Если вам понравилось бесплатно смотреть видео захар тв. лыдъяськиськом удмурт кылын | считаем по-удмуртски аныкай детский видеоблог онлайн которое загрузил Куара 16 декабря 2022 длительностью 00 ч 04 мин 54 сек в хорошем качестве.
Небольшой словарик удмуртского вам в ленту)
Пус удмуртская тамга ; из книги С. Виноградова «Кладезь удмуртской философии и магии» Современный удмуртский алфавит Стихотворение удмуртской поэтессы Ашальчи Оки А. Векшиной , 1925 год.
Ну вот как Митя. Мите четыре года, их вместе с сестренкой забрали из родного дома с полицией. Мама детей очень сильно злоупотребляет спиртным. Как им доводилось жить, остается только догадываться. Маленький мальчик не обделяет вниманием ни одну из приехавших женщин.
Почти к каждой из них он садится на колени, заглядывает в глаза, обнимает. Его темненькая головка то и дело появляется на коленях то у одной, то у другой гостьи. А сколько восторга у него было, когда он увидел огромный пакет с подарками. Во время обеда ведущая мероприятия Марина, наблюдая за тем, с какой неохотой он кушает, пытается по-матерински его накормить. Сколько ложек скушаешь, столько и конфеток получишь», — убеждает женщина. Мальчонка тут же начинает весело работать ложкой. Самые маленькие — это Митя и Кирюша, им по четыре года, а самый старший Никита — ему 17, он учится в техникуме в Уве и приезжает к нам на каникулы». Никита — высокий худенький мальчик с печальным взглядом.
Он старается во всем помочь на мероприятии, спрашивает, что еще ему сделать. Мальчика сначала взяли в семью, а потом вернули обратно к нам. Похожая история и у Даши. Ее приемная мама долго не могла иметь детей и взяла из детдома девочку. Но через несколько лет у женщины родился свой ребенок, и Дарья стала в семье изгоем. Сначала ее отправили к бабушке, а потом она оказалась у нас. Дарья сейчас учится в девятом классе, готовится к экзаменам. Приемная мама пообещала, что заберет ее ненадолго домой, если она хорошо сдаст экзамены.
Так она сейчас просто живет этой надеждой», — рассказывает Светлана Викторовна. Звучит торжественная музыка, приготовлены ленты, короны… И вот на импровизированную сцену выходят девочки. Вы бы видели, с каким радостным волнением, с каким трепетом юные красавицы шли на свою коронацию. Каждой из них волонтеры одевают корону и ленту с надписью «Царица». Каждая девочка почувствовала себя настоящей королевой красоты. Организаторы признались, что целью такого награждения было то, чтобы девчонки, оказавшиеся в трудной жизненной ситуации, никогда не ощущали себя отверженными. Чтобы они чувствовали себя уникальными и прекрасными везде, где бы они ни находились. А потом пришло время мальчишек, как настоящие джентльмены, они подарили девочкам букеты цветов.
Сначала они играют с детьми и хорошенько их веселят, заставив петь и танцевать. А потом устраивают для них химическое шоу. Кульминацией представления стал номер, в котором каждый из ребят протягивал руку, ее обрабатывали неизвестным раствором, а потом поджигали… И на руке вспыхивало пламя! Всем было страшно, но ужасно интересно. Чтобы снова и снова подержать огонь на ладошке, ребята выстраивались в очереди. Мальчишки и девчонки шли и шли, пока у аниматоров не закончился загадочный раствор. После этого все встали в большой дружный круг и началось вручение подарков. А потом мальчишки бойко сдвинули столы и началось праздничное чаепитие.
Он преподает студентам финский и параллельно осваивает удмуртский - ему, лингвисту, стыдно не понимать язык коренного населения республики. Русскоязычные представители старшего поколения погружаются в него, чтобы предотвратить деменцию. Для третьих знакомство с удмуртским - это и знакомство с республикой, в которой родились Чайковский и знаменитые на весь мир бабушки из Буранова, - поясняет доктор филологических наук, профессор УдГУ Наталья Кондратьева. Жителей республики основам удмуртского бесплатно учат в библиотеках. Не все доходят до финала трехмесячных курсов, но те, что остаются - у них глаза горят и трудности грамматики и фонетики их не пугают, - говорит преподаватель Ангелина Решетникова. Со взрослыми сложнее, признают филологи. Дети - другое дело, схватывают новое буквально на лету. На этот раз в республике решили совместить изучение удмуртского с мультипликацией.
Неожиданностью для всех зрителей стали рок-композиции Виктора Цоя и Бориса Гребенщикова, а также песни «Битлз», спетые бабушками на удмуртском языке, произведения российских бардов. После «Молитвы» Булата Окуджавы у всего зала были слезы на глазах. Для нас коллектив исполнил, конечно, и хиты, прозвучавшие на Евровидении и сочинской Олимпиаде, но откровением стали фольклорные песни. Как здорово, что у нас есть такие ансамбли! Мы вдоволь наговорились, сделали уйму фотографий и взяли автографы. Краеведческая игра «Ижевские штучки»Каждой команде, чтобы изучить Ижевск и победить в игре, необходимо было оригинально, быстро и креативно выполнить семнадцать заданий. Задача несложная, но на улице минус 20. А наша одежда, честно говоря, была не совсем приспособлена для длительного пребывания на морозе. Поэтому все задания мы выполняли перебежками: от памятника к памятнику, от музея к архитектурному изваянию или кафе. Все задания были оригинальными и интересными, не хотелось упустить ни одно из них. Так, в краеведческом музее мы посетили выставку «На балу у Золушки». Мы ознакомились с экспозицией и отыскали самую маленькую туфельку для Дюймовочки, ее размеры оказались всего лишь 8 мм. Затем мы нашли памятник путешественнику. Оказалось, что этот памятник два раза похищали, и сейчас от него остался лишь фрагмент — чемоданчик. Так мы попали в Удмуртский национальный театр, зрители не отказали нам и поздравили всех участников Зимки с праздниками. Также мы попытались объяснить, откуда на металлических решетках балкона генеральского дома в летнем парке появились восточные символы инь и янь, нашли памятник «Навеки с Россией» и стелу здоровья, благополучия и счастья, познакомились с ижевским сленгом и выяснили, что означает слово «однерка», отыскали «портал в прошлое» и сфотографировались в нем. Запоминающимся заданием стал поиск школы, где в годы Великой Отечественной войны располагался госпиталь, в нем лечилось более двадцати Героев Советского Союза. Первое место в «Ижевских штучках» одержала объединенная команда Москвы и Твери. Закрытие и награждениеВ завершение Зимней школы традиционно проходит брейн-ринг, в котором участвуют все школьники. И на этот раз он тоже состоялся. Вопросы были очень интересными и непростыми, порой жюри приходилось обращаться к учителям за разъяснением и помощью. Длительное время лидировала команда самых молодых участников школы, их преимущество достигало трех баллов. Но в итоге победили «старички».
Акция «Говорим по-удмуртски» стартовала с Шарканского района - ГТРК Удмуртия
У нас трудятся учителя, искренне любящие родной язык и стремящиеся привить эту любовь детям, значит, в Люкской школе удмуртскому языку быть! Татьяна Захарова, Исаковская школа: «Приходится работать с переводом» Начиная работать в Исаковской школе учителем удмуртского языка и литературы, никогда не думала, что будут проблемы в изучении предмета. Люди села — удмурты, их дети разговаривают на удмуртском, коллектив школы — почти удмурты… А сейчас пройдёшь по коридору школы — и не услышишь родную речь, хорошо ещё, что взрослое население говорит на родном языке. Почему так происходит, почему мы не хотим знать свои корни, язык своих предков? Почему мы — и не русские, и не удмурты?
Ни в одном законе не написано, что не надо изучать свой родной язык. Всё это исходит от нас самих. В школе удмуртский язык — особенный предмет. Учителям других предметов не приходится доказывать, нужен их предмет или не нужен, есть в базисном плане и всё.
Учителю удмуртского языка каждый раз надо думать: сколько часов оставят на этот учебный год? В школах нашего района по-разному ведётся удмуртский язык: у кого-то всего один час, кому-то дали три, у нас, например, четыре часа с 5 по 8 класс, три часа в 9-10-х и два часа в 11 классе. Это, наверное, зависит и от руководства школы. Считая удмуртский язык необязательным, часы отбирают на другие предметы.
Тем самым мы не знаем не только родной язык, но и культуру, литературу, традиции народа. Это пренебрежение. Знание удмуртского языка зависит и от семьи. Родители лишают ребёнка этого права с детства, не понимая, нужен он ему в будущем или нет.
Почему-то бабушки не учат внуков своему языку, говорят, «этот у нас русский».
Учащиеся начальных классов высылают свои первые творческие работы именно в «Кизили». Журнал является творческой площадкой не только для детей, здесь оттачивают своё мастерство писатели, поэты, художники», — отметил главный редактор журнала «Кизили» Юргис Алексеев. За 35 лет вышло более 1, 5 млн экземпляров журнала.
Дети рисуют на своих масках волосы.
Воспитатель показывает следующую картинку с изображением ушей. Итак, «уши», проговорите по-удмуртски — это «пельес». А теперь мы можем нарисовать нашей маске уши, потому что мы теперь знаем, что уши — это «пельес». Дети рисуют на своих масках уши. Дети встают парами и проговаривают слова за воспитателем: - Мон удмурт — тон удмурт, Мынам ныры чандыр - тынад нырыд чандыр, Мынам бамы горд — тынад бамыд горд.
Мынам синмы кык — тынад синмыд кык. Мынам пельы сак — тынад пельыд сак. Мон тынад эшед — тон мынам эше. Тон но мон эшъес!
Во многих школах журнал используют в качестве учебного пособия на уроках удмуртского языка, технологии, краеведения, классных часах. Учащиеся начальных классов высылают свои первые творческие работы именно в «Кизили».
Журнал является творческой площадкой не только для детей, здесь оттачивают своё мастерство писатели, поэты, художники», — отметил главный редактор журнала «Кизили» Юргис Алексеев.
Говорим по-удмуртски
Школьники Ижевска отпраздновали Новый год по-удмуртски | MariUver | Поделитесь новостью в своих аккаунтах в соцсетях. |
Говорим по-удмуртски | Новости России и мира. |
Удмуртский язык | Трамвайную остановку «Воткинская линия» по-удмуртски назвали «Вотка гош», то есть слово «линия» перевели буквально, а имеется в виду железнодорожная ветка. |
Удмуртское ӟуч "русский" и якутское нуучча "русский"
Школьники Ижевска отпраздновали Новый год по-удмуртски | MariUver | Бесплатный онлайн перевод с русского на удмуртский и обратно, русско-удмуртский словарь с транскрипцией, произношением слов и примерами использования. Переводчик работает со словами, текстами, а также веб-страницами. |
Видеоуроки удмуртского языка «Давайте поговорим по-удмуртски» | Педагог показывает рисунки с изображением действий и состояний, ребёнок называет их по-удмуртски. |
Урок 27. Э, ГЫДЫ-ГЫДЫ! | А потом совершенно неожиданно начинает говорить по-удмуртски. |