Stay up to date with notifications from The Independent. Notifications can be managed in browser preferences. Air pollution kills an estimated seven million people worldwide every year. WHO data shows that 9 out of 10 people breathe air containing high levels of pollutants. WHO is working with countries to monitor air pollution and improve air quality. Your trusted source for breaking news, analysis, exclusive interviews, headlines, and videos at
Как будет "последствия" по-английски? Перевод слова "последствия"
BuzzFeed has breaking news, vital journalism, quizzes, videos, celeb news, Tasty food videos, recipes, DIY hacks, and all the trending buzz you’ll want to share with your friends. Copyright BuzzFeed, Inc. All rights reserved. Latest News from Around the World in English, Newsletter Online, Breaking News, Momentary Review, The Best RSS Feed, International Media 24. последствия аварии - последствия для здоровья - поздние последствия - ранние последствия. Русско-английский словарь по радиационной безопасности > последствия.
РИА Новости
Он раздумывал над последствиями их решения. He ruminated over the implications of their decision. Каковы были экономические последствия войны? What were the economic consequences of the war? Это может повлечь нежелательные последствия. This may have undesirable consequences. Было страшно думать о возможных последствиях.
Настало время для Запада принять волю арабского народа и прекратить преувеличивать последствия перемен. Потому что следующий появившийся смертельный вирус и его последствия могут оказаться гораздо хуже, если мы повторим наш прошлый опыт. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Because the next deadly virus that comes around could be much worse and the consequences much higher, if we do what we did last time. Сейчас ты увидишь эмоциональные последствия на моём лице и физические - на твоём. Первым и самым важным является финансовый кризис в Мексике в конце 1994 года, который имел значительные последствия в Аргентине. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке The first and most significant of all was the Mexican financial crisis that arose at the end of 1994 and produced major after-effects in Argentina. Трудны последствия, и это важный урок, из-за которого Вашингтон не стал оккупировать Ливию. Благодаря этому удалось частично смягчить последствия методично осуществляемых белградскими властями действий, подрывающих экономику Черногории и ее жизнь в целом.
UN-2 Именно те страны, которые больше всего вмешивались в дела Афганистана, больше всего страдают от негативных последствий афганского конфликта It is the countries that have intervened most in Afghanistan that are also the most affected by the negative consequences of the Afghan conflict MultiUn И это еще не все: если вы останетесь, ваш босс будет знать, что может отказывать вам без всяких последствий. And not only that—if you stay your boss now knows they can say no to you with impunity. Literature Почему эти выдающиеся люди постоянно высказывают свои взгляды, совершенно не заботясь о последствиях? Why must these great men always express their views with such careless unconcern for the consequences? Literature Пункт повестки дня- Бюджет по программам на двухгодичный период годов- Создание реестра ущерба Организации Объединенных Наций, причиненного в результате строительства стены на оккупированной палестинской территории- Последствия проекта резолюции для бюджета по программам- Заявление, представленное Генеральным секретарем в соответствии с правилом правил процедуры Генеральной Ассамблеи [А Ар. И К Р Ф] tem rogramme budget for the biennium stablishment of the United Nations Register of Damage caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory-- Programme budget implications of draft resolution tatement submitted by the Secretary-General in accordance with rule of the rules of procedure of the General Assembly [A C E F R S] MultiUn С Деловым партнерством за устойчивую урбанизацию была достигнута договоренность, в соответствии с которой оно будет выступать в качестве структуры, используемой заинтересованными партнерами для создания сети предприятий частного сектора в целях обмена передовой деловой практикой и моделями в таких секторах, как строительство, финансирование жилья, водоснабжение и санитария, энергетика, транспорт, ликвидация последствий бедствий и восстановление, информационные технологии и профессиональная подготовка. An agreement was reached for the Business Partnership for Sustainable Urbanization to serve as a platform for the building by interested partners of a private sector network for the exchange of good business practices and models in the sectors of construction, housing finance, water and sanitation, energy, transport, disaster management and reconstruction, information technology and training.
Как пишет Bloomberg , это подогрело дебаты о последствиях таких решений для доллара и иностранного спроса на казначейские облигации США. Положение о конфискации активов было добавлено к пакету помощи Украине, Тайваню и Израилю на общую сумму в 95 миллиардов долларов. Байден подписал эту меру 24 апреля. Она позволяет президенту США передавать активы российского правительства Украине с некоторыми ограничениями, требующими скоординированных действий с союзниками и судебных решений. Некоторые законодатели и эксперты опасаются, что эта мера может привести к массовой дедолларизации. Экс-сотрудник Международного валютного фонда Эсвар Прасад заявил, что превращение доллара в оружие для захвата резервов точно заставит многие страны задуматься о сокращении доли доллара в своих активах. Почему Канада разрешила Airbus обойти санкции против России Исключение из санкций, позволяющее Airbus использовать российский титан для производства самолетов в Канаде, будет временным. Об этом сообщает The Globe and Mail со ссылкой на два высокопоставленных источника в канадском правительстве.
News in English | Новости на английском
Благодаря этому удалось частично смягчить последствия методично осуществляемых белградскими властями действий, подрывающих экономику Черногории и ее жизнь в целом. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Systematic undermining of economy and overall life in Montenegro by the Belgrade authorities was, in that way, partially alleviated. Регион и без того страдает от последствий повышения уровня моря, эрозии прибрежной зоны и разрушительных последствий стихийных бедствий. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке The region already suffers from the consequences of rising sea levels, coastal erosion and the destructive effects of natural disasters. Некоторые официальные лица еще раз заговорили о высоком уровне смертности от последствий чернобыльской аварии. Индивидуальные моральные агенты не знают всего о своих конкретных ситуациях и, следовательно, не знают всех возможных последствий своих потенциальных действий. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Individual moral agents do not know everything about their particular situations, and thus do not know all the possible consequences of their potential actions. Фридман повсюду выступает в поддержку идеи о том, что свободная торговля и последствия «глобализации» обеспечат человечеству мир и процветание.
That was a welcome surprise for the guests of our country. That proved, how false and venal the mass media can be. We should remember that not all that we see, hear or read is true. We need to think for ourselves. Все средства массовой информации — сильнейшее оружие, помогающее правительству контролировать, формировать и менять общественное мнение. Новости пытаются заострить наше внимание на ситуациях или событиях, которые нужны государству. Они принуждают формировать определенное мнение как об отдельных личностях, так и о целых нациях. Многие стереотипы, особенно отрицательные, рождаются благодаря СМИ. Отличным примером подобного воздействия является отношение к России и россиянам в мире. Выпускается множество негативных репортажей, статей и даже целых передач, которые убеждают людей в том, какая Россия плохая и опасная страна.
Читать broadsheets можно с уровнем Upper-Intermediate Выше среднего , комфортно будет с Advanced Продвинутый. У газет есть платные рассылки. У газет есть аккаунты в соцсетях: The Independent, The Guardian. Заголовки часто провокационны и содержат каламбуры, омофоны и выдуманные слова, поэтому совсем новичку в английском будет не просто понять игру слов. На The Sun также можно подписаться в социальных медиа. Таблоиды приравнивают к бульварной журналистике. Таблоиды считаются более простым чтивом, менее интеллектуальным по содержанию. Там также встречаются более неформальная лексика и сленг, которые носители используют в разговорной речи. Читать таблоиды можно с уровнем Pre-Intermediate Ниже среднего. Например, «stock market news» новости фондового рынка , «IT news» новости IT или «football news» новости футбола. Медиа-порталы Buzzfeed — пример онлайн-медиа. Этот сайт стал популярным благодаря его забавным постам, новостям про знаменитостей и вирусным историям. Есть приложение для смартфона Google Play , App Store. Начинал сайт с публикации мемов и гифок с котиками. Сейчас там можно найти как и лонгриды на экономические и политические темы, так и короткие развлекательные тексты. Мемов с годами не поубавилось. Название Buzzfeed отражает содержание: buzz — жужжание, feed — новостная лента.
Также ресурс считается одним из наиболее качественных и влиятельных мировых изданий. В The Guardian, как и в любой популярной газете, есть много разделов, включающих в себя новости о политике, спорте, моде и др. Также не забудь заглянуть на сайты двух не менее знаменитых британских изданий The Telegraph и The Independent , которые тоже имеют широкий спектр рубрик и авторов. На сайте «Би-би-си» ты узнаешь самые свежие мировые и британские новости, также мы особенно рекомендуем смотреть репортажи, ведь ВВС — находка для тех, кто желает научиться говорить с классическим британским акцентом Received Pronunciation. The Economist — название газеты говорит само за себя — это источник новостей об экономике, финансах и политике. Читай по несколько статей в день, и следи за тем, как увеличиваются твои познания в мировой экономике и экспоненциально растет уровень английского.
News in English | Новости на английском
all daily international news round the clock. Get the latest news from around the world, live coverage, off-beat stories, features and analysis. Смотрите «Последствия» без рекламы с Inoriginal+. Read the latest headlines, breaking news, and videos at , the definitive source for independent journalism from every corner of the globe.
Последствие - перевод с русского на английский
Choose Your News: новости на английском языке для начинающих В нашей статье мы собрали подборку самых популярных англоязычных новостных сайтов. Как пишет Bloomberg, это подогрело дебаты о последствиях таких решений для доллара и иностранного спроса на казначейские облигации США. is your online source for the latest world news stories and current events, ensuring our readers up to date with any breaking news developments. Visit BBC News for up-to-the-minute news, breaking news, video, audio and feature stories. BBC News provides trusted World and UK news as well as local and regional perspectives. Also entertainment, business, science, technology and health news. Breaking news, live coverage, investigations, analysis, video, photos and opinions from The Washington Post. Subscribe for the latest on U.S. and international news, politics, business, technology, climate change, health and wellness, sports, science, weather, lifestyle and more. Примеры использования все последствия в предложениях и их переводы.
World News for Students of English
Reading Read two news articles every day. Read the news articles from the day before and check if you remember all new words. Listening Listen to the news from today and read the text at the same time. Listen to the news from today without reading the text.
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке The region already suffers from the consequences of rising sea levels, coastal erosion and the destructive effects of natural disasters. Некоторые официальные лица еще раз заговорили о высоком уровне смертности от последствий чернобыльской аварии. Индивидуальные моральные агенты не знают всего о своих конкретных ситуациях и, следовательно, не знают всех возможных последствий своих потенциальных действий. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Individual moral agents do not know everything about their particular situations, and thus do not know all the possible consequences of their potential actions. Фридман повсюду выступает в поддержку идеи о том, что свободная торговля и последствия «глобализации» обеспечат человечеству мир и процветание. У США намного больше ресурсов для решения глобальных проблем, а их удобное геополитическое положение помогает им в большой степени избегать последствий их собственных ошибок. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке The United States has vastly more resources to throw at global problems, and its favorable geopolitical position allows it to avoid most of the repercussions of its mistakes.
Положительные или отрицательные отношения могут иметь разрушительные последствия.
На месте было очень тесно, и мигающие сигнальные были включены большую часть ночи. Пока не поступало сообщений о сколько-нибудь серьезно пострадавших в аварии. Это происшествие, четвертое по числу столкнувшихся транспортных средств за последний месяц, произошло как раз накануне первой Национальной Конференции по использованию дорог. На церемонии открытия прошлым вечером в Лондоне сэр Джон Стоун, советник по дорожному движению области Метрополитэн, раскритиковал стандарты дорожного движения страны. Он сказал, что очевидным стало то, что британские водители еще должны выучить многие из основных правил дорожного движения. Дорожная дисциплина в стране намного хуже чем в Америке, и особенно опасна манера водителей обгонять. Начинать обгон без соответствующего сигнала слишком опасно, и у водителей наблюдается настолько же рискованная тенденция вклиниваться в ряд после обгона.
Однако, пожалуй, самой распространенной формой нарушения явилось нежелание водителей частных автомобилей сворачивать на внутреннюю полосу движения, если имеется такая возможность. Сэр Джон сказал, что слишком многие вынуждены оставаться на средней или даже на внешней полосе, несмотря на состояние дорожного движения, следствием чего является нетерпение водителей, намеревающихся обогнать и пытающихся встать слишком близко вслед впереди стоящему транспортному средству, тем самым увеличивая вероятность аварии. Конференция продолжается. А теперь о переговорах стран Общего рынка. Мистер Джеффри Риппон, ответственный за проведение переговоров, прошлой ночью вылетел в Брюссель. Предполагается, что целью его поездки является попытка уменьшить разногласия между нашей страной и Европейским Экономическим Сообществом по поводу доли Британии в бюджете Сообщества.
Считает, что все последствия создания ограниченных запасов снаряжения должны быть рассмотрены соответствующими органами Организации Объединенных Наций; Considers that all the implications of creating limited stockpiles of equipment should be examined in the the United Nations; Кстати, фермеры очень хорошо знаю все последствия грозовых разрядов в их кукурузные поля в течение вегетационного периода. By the way, farmers know very well, all the effects of lightning discharges into their corn fields during the growing season. Таким образом, вы можете быть уверены, чтоэти женщины являются зрелыми и рассмотрели все последствия принятого ими решения. You therefore can be assured that these woman are mature,thoughtful and have considered all the ramifications involved.