Джейк Салливан. Читайте последние новости на тему в ленте новостей на сайте Радио Sputnik.
Советник Байдена Салливан признался, что мысли об Украине не дают ему спать
Маск после слов помощника Байдена задался вопросом, как выглядит победа Киева | Подобное заявление сделал помощник президента США по национальной безопасности Джейк Салливан. |
Джейк Салливан заявил о «трещинах» в американской экономике | Помощник президента США по национальной безопасности Джейк Салливан на брифинге в среду, 24 апреля, заявил, что Соединенные Штаты продолжат поставлять Украине тактические. |
США предупредили Россию о последствиях в случае смерти Навального | Конкретный способ, которым это будет сделано, все еще остается предметом наших консультаций с европейскими партнерами», — сказал Салливан в ходе брифинга на площадке. |
Новости к завтраку: американский суд впервые приговорил педофила к физической кастрации
Навальный жалуется на боли в спине и ноге. По ее словам, политик сильно похудел по сравнению с сентябрем, при росте 190 см он весит 76 кг. Супруга Навального отметила, что врачей к нему так и не пускают.
Редакция не предоставляет справочной информации. Использование такого рода материала в любом виде и качестве без разрешения агентства будет преследоваться по суду. Штраф — 30 тысяч рублей за использование одного изображения.
Москва, ул. Полковая, д. Политика, экономика, происшествия, общество.
The number stands at a staggering 14 as collated from various reports. Hammers News has once again spoken exclusively to Bailey about the situation. He also revealed Sullivan is being pressured by two agents over a new West Ham boss but his personal preference has emerged. Because Bailey says one key person in the Hammers boardroom remains steadfastly behind Moyes too.
He literally has a dozen names and quite likes many of them.
Регистрация
- JACK SULLIVAN
- Чемпионат мира 2024. 1/8 финала :: Снукер :: Новости снукера
- Самое популярное
- В США за спиной Байдена будет править дуумвират Блинкен – Салливан
- Советник президента США по национальной безопасности
- В США за спиной Байдена будет править дуумвират Блинкен – Салливан: varjag2007su — LiveJournal
Салливан: новой военной помощи от США Украине должно хватить до конца года
Советник президента США Джо Байдена по нацбезопасности Джейк Салливан, выступая в Институте Брукингса, заявил о «трещинах» в американской экономике и. В среду начнут свои матчи семикратный чемпион мира Ронни О’Салливан и Джек Джонс, а также четырехкратный чемпион Джон Хиггинс и Джейми Джонс. Sullivan also served as Biden’s national security adviser when he was vice president in the Obama administration. Советник Президента США по национальной безопасности Джейк Салливан встретился сегодня в Тель-Авиве (Израиль) с Премьер-министром Израиля Биньямином Нетаньяху и его.
Jake Sullivan
Но кажется, они подстраховались от такого завершения своей авантюры, они готовятся объявить свою «победу» над Путиным, так как они своими действиями якобы разрушили его планы пойти дальше на Запад. Именно для такого объяснения своей «победы» они нагнетают русофобию и тиражируют ни на чём не обоснованные «планы Путина» напасть на Европу. Джейк Салливан всё знает и всё понимает, не полный же он идиот! Но необходимость следовать лживой американской политике заставляет его не думать даже о сохранении собственного лица — всё поставлено на карту англосакса. Любая ложь оправдана, если она даёт надежду на достижение поставленной цели. А теперь читаем очень даже осторожный заголовок материала телеканала CNBC. И таких заголовков там много, но Джейк Салливан живёт совсем в другой вселенной, где ничего этого нет.
Похоже, Байден готов на все. Дальность их полета такова, что в зоне риска может оказаться территория нашей страны. В российском посольстве в США осудили такую передачу «исподтишка». Подписав закон о выделении военной помощи Украине и другим союзникам, президент Байден обратился с речью к американцам, где вновь повторил один из главных тезисов, с помощью которого Белый дом оправдывает финансирование конфликта: помогая Украине, США прежде всего помогают себе. Другими словами: мы помогаем Украине, но в то же время инвестируем в свою собственную индустриальную базу, усиливаем нашу национальную безопасность и поддерживаем рабочие места почти в 40 американских штатах». Глава Белого дома пообещал, что новое вооружение пойдет в Киев немедленно, буквально в считанные часы после того, как он подписал закон. Часть первого пакета, стоимость которого Пентагон оценивает в миллиард долларов, заранее была переправлена через океан, поближе к Украине, чтобы не терять время на доставку. В Вашингтоне, несмотря на радость от принятия законопроекта Конгрессом, признают, что с помощью серьезно опоздали. Джейк Салливан, советник президента США по вопросам национальной безопасности: «Это было слишком долго, и последствия этой задержки чувствуются на Украине.
Редакция не предоставляет справочной информации. Использование такого рода материала в любом виде и качестве без разрешения агентства будет преследоваться по суду. Штраф — 30 тысяч рублей за использование одного изображения.
There was one assumption at the heart of all of this policy: that markets always allocate capital productively and efficiently—no matter what our competitors did, no matter how big our shared challenges grew, and no matter how many guardrails we took down. Now, no one—certainly not me—is discounting the power of markets. But in the name of oversimplified market efficiency, entire supply chains of strategic goods—along with the industries and jobs that made them—moved overseas. And the postulate that deep trade liberalization would help America export goods, not jobs and capacity, was a promise made but not kept. Another embedded assumption was that the type of growth did not matter. All growth was good growth. So, various reforms combined and came together to privilege some sectors of the economy, like finance, while other essential sectors, like semiconductors and infrastructure, atrophied. The shocks of a global financial crisis and a global pandemic laid bare the limits of these prevailing assumptions. The second challenge we faced was adapting to a new environment defined by geopolitical and security competition, with important economic impacts. Much of the international economic policy of the last few decades had relied upon the premise that economic integration would make nations more responsible and open, and that the global order would be more peaceful and cooperative—that bringing countries into the rules-based order would incentivize them to adhere to its rules. In some cases it did, and in lot of cases it did not. By the time President Biden came into office, we had to contend with the reality that a large non-market economy had been integrated into the international economic order in a way that posed considerable challenges. Neither country had become more responsible or cooperative. And ignoring economic dependencies that had built up over the decades of liberalization had become really perilous—from energy uncertainty in Europe to supply-chain vulnerabilities in medical equipment, semiconductors, and critical minerals. These were the kinds of dependencies that could be exploited for economic or geopolitical leverage. The third challenge we faced was an accelerating climate crisis and the urgent need for a just and efficient energy transition. When President Biden came into office, we were falling dramatically short of our climate ambitions, without a clear pathway to abundant supplies of stable and affordable clean energy, despite the best efforts of the Obama-Biden Administration to make significant headway. Too many people believed that we had to choose between economic growth and meeting our climate goals. President Biden has seen things totally differently. Finally, we faced the challenge of inequality and its damage to democracy. Here, the prevailing assumption was that trade-enabled growth would be inclusive growth—that the gains of trade would end up getting broadly shared within nations. But the fact is that those gains failed to reach a lot of working people. The American middle class lost ground while the wealthy did better than ever. And American manufacturing communities were hollowed out while cutting-edge industries moved to metropolitan areas. Now, the drivers of economic inequality—as many of you know even better than I—are complex, and they include structural challenges like the digital revolution. But key among these drivers are decades of trickle-down economic policies—policies like regressive tax cuts, deep cuts to public investment, unchecked corporate concentration, and active measures to undermine the labor movement that initially built the American middle class. And frankly, our domestic economic policies also failed to fully account for the consequences of our international economic policies. And collectively, these forces had frayed the socioeconomic foundations on which any strong and resilient democracy rests. Now, these four challenges were not unique to the United States. Established and emerging economies were confronting them, too—in some cases more acutely than we are. When President Biden came to office, he knew the solution to each of these challenges was to restore an economic mentality that champions building. And that is the core of our economic approach. To build. To build capacity, to build resilience, to build inclusiveness, at home and with partners abroad. The capacity to produce and innovate, and to deliver public goods like strong physical and digital infrastructure and clean energy at scale. The resilience to withstand natural disasters and geopolitical shocks. And the inclusiveness to ensure a strong, vibrant American middle class and greater opportunity for working people around the world. All of that is part of what we have called a foreign policy for the middle class. The first step is laying a new foundation at home—with a modern American industrial strategy. My friend and former colleague Brian Deese has spoken about this new industrial strategy at some length, and I commend his remarks to you, because they are better than any remarks I could give on the subject. It deploys targeted public investments in these areas that unlock the power and ingenuity of private markets, capitalism, and competition to lay a foundation for long-term growth. It helps enable American business to do what American business does best—innovate, scale, and compete. This is about crowding in private investment—not replacing it.
Джейк Салливан
Джейк Салливан прошел долгий путь как политик, начиная с Хиллари Клинтон, которая была его наставником, и заканчивая подготовкой операции по подрыву "Северных потоков". Джейк Салливан — американский государственный деятель, советник президента США по национальной безопасности с 2021 года. Помощник президента по национальной безопасности Джейк Салливан отметил, что Соединенные Штаты удвоили производство артиллерийских снарядов и "намерены увеличить.
Jake Sullivan
Советник по нацбезопасности США Джейк Салливан подчеркнул, что на саммите «Большой семерки» в Италии будет активно обсуждаться этот вопрос. По словам Салливана, на сегодняшний день Штаты уже удвоили выпуск артиллерийских снарядов, еще в два раза производство увеличится к концу года. Как известно, Салливаны – один из древнейших ирландских родов, и не исключено, что предки Джейка Салливана относятся к одной из ветвей этого рода. All the latest breaking news on Jake Sullivan. Browse Newsweek archives of photos, videos and articles on Jake Sullivan. Салливан заявил, что ВСУ из-за слишком долгого рассмотрения Конгрессом законопроекта о выделении средств столкнулись с множеством проблем и территориальными потерями.
Помощник президента США Салливан: деньги для Украины почти закончились
Если сможем высвободить дополнительные американские батареи, мы их отправим [Вооружённым силам Украины]", — отметил он в беседе с MSNBC. В то же время, по словам Салливана, Вашингтон планирует убедить европейских союзников отправить на Украину имеющиеся у них средства противовоздушной обороны.
President Biden blamed Iran-backed militias, vowing a response. The attack marked the first U.
Iran denies involvement, calling accusations "baseless. Jordan condemned the attack, emphasizing its commitment to counterterrorism.
After months of pressure from some congressional Democrats , Biden signed an executive memorandum in February requiring all military aid recipients — including Ukraine and Israel —to submit assurances that they will comply with international humanitarian law and U. And Patriot missile batteries are a great example. He was referring to 155mm rounds.
So today, what I want to do is lay out what we are endeavoring to do. When President Biden came into office more than two years ago, the country faced, from our perspective, four fundamental challenges. The vision of public investment that had energized the American project in the postwar years—and indeed for much of our history—had faded. It had given way to a set of ideas that championed tax cutting and deregulation, privatization over public action, and trade liberalization as an end in itself. There was one assumption at the heart of all of this policy: that markets always allocate capital productively and efficiently—no matter what our competitors did, no matter how big our shared challenges grew, and no matter how many guardrails we took down. Now, no one—certainly not me—is discounting the power of markets. But in the name of oversimplified market efficiency, entire supply chains of strategic goods—along with the industries and jobs that made them—moved overseas.
And the postulate that deep trade liberalization would help America export goods, not jobs and capacity, was a promise made but not kept. Another embedded assumption was that the type of growth did not matter. All growth was good growth. So, various reforms combined and came together to privilege some sectors of the economy, like finance, while other essential sectors, like semiconductors and infrastructure, atrophied. The shocks of a global financial crisis and a global pandemic laid bare the limits of these prevailing assumptions. The second challenge we faced was adapting to a new environment defined by geopolitical and security competition, with important economic impacts. Much of the international economic policy of the last few decades had relied upon the premise that economic integration would make nations more responsible and open, and that the global order would be more peaceful and cooperative—that bringing countries into the rules-based order would incentivize them to adhere to its rules.
In some cases it did, and in lot of cases it did not. By the time President Biden came into office, we had to contend with the reality that a large non-market economy had been integrated into the international economic order in a way that posed considerable challenges. Neither country had become more responsible or cooperative. And ignoring economic dependencies that had built up over the decades of liberalization had become really perilous—from energy uncertainty in Europe to supply-chain vulnerabilities in medical equipment, semiconductors, and critical minerals. These were the kinds of dependencies that could be exploited for economic or geopolitical leverage. The third challenge we faced was an accelerating climate crisis and the urgent need for a just and efficient energy transition. When President Biden came into office, we were falling dramatically short of our climate ambitions, without a clear pathway to abundant supplies of stable and affordable clean energy, despite the best efforts of the Obama-Biden Administration to make significant headway.
Too many people believed that we had to choose between economic growth and meeting our climate goals. President Biden has seen things totally differently. Finally, we faced the challenge of inequality and its damage to democracy. Here, the prevailing assumption was that trade-enabled growth would be inclusive growth—that the gains of trade would end up getting broadly shared within nations. But the fact is that those gains failed to reach a lot of working people. The American middle class lost ground while the wealthy did better than ever. And American manufacturing communities were hollowed out while cutting-edge industries moved to metropolitan areas.
Now, the drivers of economic inequality—as many of you know even better than I—are complex, and they include structural challenges like the digital revolution. But key among these drivers are decades of trickle-down economic policies—policies like regressive tax cuts, deep cuts to public investment, unchecked corporate concentration, and active measures to undermine the labor movement that initially built the American middle class. And frankly, our domestic economic policies also failed to fully account for the consequences of our international economic policies. And collectively, these forces had frayed the socioeconomic foundations on which any strong and resilient democracy rests. Now, these four challenges were not unique to the United States. Established and emerging economies were confronting them, too—in some cases more acutely than we are. When President Biden came to office, he knew the solution to each of these challenges was to restore an economic mentality that champions building.
And that is the core of our economic approach. To build. To build capacity, to build resilience, to build inclusiveness, at home and with partners abroad. The capacity to produce and innovate, and to deliver public goods like strong physical and digital infrastructure and clean energy at scale. The resilience to withstand natural disasters and geopolitical shocks. And the inclusiveness to ensure a strong, vibrant American middle class and greater opportunity for working people around the world. All of that is part of what we have called a foreign policy for the middle class.
The first step is laying a new foundation at home—with a modern American industrial strategy.
Салливан провел переговоры с Ван И
Владимир Зеленский ранее подписал законопроект об ужесточении мобилизации на Украине. Документ вводит обязательное предоставление информации о гражданах в военкомат, в том числе тех, кто живёт за границей, а также право задерживать военнообязанного за отсутствие военного билета. Уклонистам может грозить уголовная ответственность.
Возможно, Россия добьется дополнительных тактических выгод в ближайшие недели. Нам потребуется какое-то время, чтобы вытащить себя из той ямы, которая была создана полугодовой задержкой, пока Конгресс не одобрил помощь».
Правда, выяснилось, что Белый дом тайно, без объявлений, еще в марте, когда денег на Украину якобы не было, отправил Киеву ракеты ATACMS радиусом действия до 300 км, то есть способные добивать до Крыма. Хотя до сих пор на публике США отказывали Киеву в поставках дальнобойных ракет. Теперь, видимо, запрет снят. По некоторым данным, Украина уже дважды использовала подобное оружие для нанесения ударов.
Джейк Салливан: «Достаточно долгий период времени мы проверяли обязательства украинского правительства, которые они пообещали выполнять нам и другим, сказав, что они будут использовать это оружие только на суверенной территории Украины и не будут применять за украинскими границами. Они выполняют это обязательство применительно к тем системам вооружений, которые мы им предоставили, и мы считаем, что и в данном случае они поступят так же». Вместе с Вашингтоном о новой военной помощи Украине объявили Лондон и Берлин.
In late October of that year, the FBI reopened its probe into the private server to investigate evidence related to an investigation of Anthony Weiner, the estranged husband of former Clinton aide Huma Abedin. The former Democratic candidate and her allies have accused Republicans of making exaggerated claims about the email server to impact her campaign. After a lengthy investigation into the emails, the State Department concluded in Oct.
Этот тест вызвал опасения у США и их союзников, поскольку он показал, что Россия обладает технологиями для уничтожения спутников. Представитель Белого дома также заявил, что Россия проводит «испытания и разработку» гиперзвукового оружия. Гиперзвуковое оружие может летать со скоростью, в пять раз превышающей скорость звука, что делает его очень трудно отслеживать и сбивать.
Белый дом заверил в способности Украины победить Россию
Салливан: США и Европа работают над использованием активов России для Украины | Салливан: США верят, что Украина может одержать победу в конфликте с РФ. |
США верят в шансы на победу Украины в конфликте с Россией, заявил Салливан - 26.04.2024, ПРАЙМ | Об этом в ходе брифинга заявил помощник президента США по национальной безопасности Джейк Салливан. |
Transcript: National Security Adviser Jake Sullivan on "Face the Nation," Oct. 15, 2023
Новости найденный по тегу джейк салливан. Джейк Салливан. Читайте последние новости на тему в ленте новостей на сайте РИА Новости. Новые поставки оружия на Украину не в состоянии кардинально изменить ситуацию. В среду начнут свои матчи семикратный чемпион мира Ронни О’Салливан и Джек Джонс, а также четырехкратный чемпион Джон Хиггинс и Джейми Джонс. Ronnie O’Sullivan has said anxiety has disappeared and that confidence has returned to his game. Все результаты соревнований, турнирную таблицу и статистику смотрите на странице турнира. Пять последних новостей турнира. Американский миллиардер и предприниматель Илон Маск прокомментировал заявление помощника президента Джо Байдена по национальной безопасности Джейка Салливана о.
США в шоке от того, что Россия разрабатывает спутниковое оружие с ядерными боеголовками
Ронни О'Салливан. Советник президента США Джо Байдена по нацбезопасности Джейк Салливан, выступая в Институте Брукингса, заявил о «трещинах» в американской экономике и. Помощник президента США по национальной безопасности Джейк Салливан на брифинге в среду, 24 апреля, заявил, что Соединенные Штаты продолжат поставлять Украине тактические. Помощник президента США по национальной безопасности Джейк Салливан на брифинге в среду, 24 апреля, заявил, что Соединенные Штаты продолжат поставлять Украине тактические.