Фразеологизмы являются устойчивыми выражениями, которые имеют свою лексическую и грамматическую структуру и не могут быть переведены буквально. Фразеологизм «во что бы то ни стало» означает, что что-то должно быть сделано или достигнуто любой ценой, несмотря на любые препятствия или трудности. Во что бы то ни стало (ср. 10 знач.) — перен. непременно, несмотря ни на какие препятствия. Фразеологизмы обычно не терпят замену слов и их перестановки, за что ещё зовутсяустойчивыми словосочетаниями. Во что бы то ни стало нельзя произнести во что бы мне не стало или во что ни стало бы то, аберечь как зрачок глаза вместо беречь как зеницу. Фразеологизм «во чтобы то ни стало» позволяет подчеркнуть решимость и готовность действовать активно для достижения поставленных целей, не смотря ни на какие трудности или препятствия.
во что бы то ни стало
- Во чтобы то ни стало фразеологизм
- Во что бы то ни стало значение фразеологизма? - Ответ найден!
- Как работает
- Как работает
- Что означает фразеологизм во что бы то ни стало
Разбираемся в значении фразеологизма «во что бы то ни стало»
Они не требуют постановки знаков препинания. То есть ни до, ни после них запятых не ставим. И тем более не ставим их внутри самой идиомы. Не нужны и дефисы. Частица БЫ сама по себе уже лет 65 как прекрасно обходится без дефисов со времен Орфографической реформы 1956 года.
Он не то чтобы груб, а несколько вспыльчив. Она не так чтобы злая, а равнодушная.
Частица не входит в состав сочетаний, близких по значению к частицам: вовсе не, вряд ли не, далеко не, едва не, едва ли не, нисколько не, ничуть не, отнюдь не, разве не, чуть не, чуть ли не; не более чем, не более как, не более и не менее как. Частицей не начинаются многие устойчивые сочетания, в том числе включающие предложные конструкции существительных: не ахти как, какой , не бог весть кто, что, какой ит. Сочетания, представляющие собой по форме придаточные предложения: во что бы то ни стало, как ни верти, как ни кинь, как ни крути, куда ни кинь, куда ни шло, откуда ни возьмись, что ни говори. Сочетания с начальным одиночным ни: ни аза, ни бельмеса, ни боже мой, ни бум-бум, ни в жизнь, ни в жисть, ни в зуб ногой , ни в какую, ни в коем разе, ни в коем случае, ни в одном глазу, ни вот столько, ни во что ставить , ни гроша, ни гугу, ни за грош погибнуть, пропасть , ни за понюх табаку погибнуть, пропасть , ни за что, ни зги, ни капельки, ни копейки, ни копья, ни крошки, ни к чему, ни к чёрту не годится , ни на волос, ни на грош, кто, что, какой ни на есть, ни на йоту, ни на минуту, ни на шаг, ни ногой, ни под каким видом, ни при чём, ни слова, ни пяди, ни с места, ни с чем остаться , ни фига, ни черта, ни шагу восклицание , ни шиша. О написании таких сочетаний без запятой см. Когда человек чего-то сильно хочет, он сразу же вспоминает фразеологизм «во что бы то ни стало», и его душа распыляется еще больше, полностью подчиняясь желанию обладания.
Сегодня мы разберем смысл выражения и проиллюстрируем его примерами. Значение Если, например, человек говорит: «Ты уж сделай, а я за ценой не постою». Смысл тут прост: ничего не пожалею, только исполни как я прошу. Человеку в данном случае все равно, сколько это стоит, главное - получить желаемое. Эпохальная песня Булата Окуджавы про победу тоже обращается к этому выражению. В песне предлагалось отдать все, что есть за победу.
Нетрудно заметить связь между двумя выражениями. Наречия «непременно», «обязательно» и фразеологизм Так как устойчивое словосочетание, как правило, заменяет наречия, то необходимо проанализировать и указать на то, что фразеологизм значительно эмоциональнее. Сравните две конструкции: «Я непременно должен купить эту книгу» или «Я должен заполучить экземпляр этой книги во что бы то ни стало! Любое наречие на фоне такого речевого оборота смотрится вяло, и в устойчивом словосочетании экспрессивности значительно больше. Когда человек слышит фразеологизм «во что бы то ни стало», он понимает, что дело уже приняло серьезный оборот. Для иллюстрации выражения, обратимся к реальному случаю.
Когда начались продажи игры GTA 5, люди выстаивали огромные очереди, чтобы первыми получить возможность купить новинку. А кто-то, кому не досталось копии, отнимал диски прямо на улице у счастливых обладателей. Если вернуться к теме нашего разговора, то выйдет следующее: когда человек сидит на диване, видит рекламу игры и думает: «Я непременно должен ее достать» - это одно. Но он может подумать: «Я должен ее заполучить любой ценой, во что бы то ни стало! Другими словами, фразеологизм «во что бы то ни стало» передает предельную степень чувства, охватившего человека, причем эмоция может быть как положительной, так и отрицательной, как благородной, так и низкой. Конечно, на этом фоне обычные наречия обесцвечиваются.
Кинопример и устойчивое выражение Вообще, страсти и сильные желания губительны. И этому учит не только христианство, но и такой простой и незамысловатый фильм, как «Клик: с пультом по жизни» 2006. Герой кинокартины - архитектор Майкл Ньюман живет одной только страстью: построить головокружительную карьеру в той фирме, где он работает. Поэтому нет ничего удивительного в том, что он воспринимает семью, обеды с родителями по выходным как помеху. И вот в один не такой уж прекрасный день открывается перспектива «промотать» в жизни все отвлекающее, чтобы наконец достичь вожделенной цели - стать руководителем. Майклу достается волшебный пульт, который способен управлять жизнью так, как будто бы она уже записана на диск или видеокассету.
Скажем сразу, что эксперимент пошел совсем по иному сценарию, нежели ожидал амбициозный архитектор. Посмотрев фильм, читатель убьет разом двух зайцев: с одной стороны, закрепит прочитанный здесь материал и усвоит то содержание, которое фразеологизм «во что бы то ни стало» в себе несет, а с другой стороны, для него станет очевидно: хотеть чего-то уж слишком сильно не стоит, ибо у желаний есть свойство вводить в заблуждение. Запомните: местоимения и наречия с частицей-приставкой ни употребляются в предложениях, где при сказуемом имеется отрицание не: ни к кому не обращался; ни за чем туда не ходил; ни где не гулял ср. Исключения: остаться ни с чем, оказаться ни при чём, считать ни за что и др. Отрицательное сказуемое может отсутствовать в предложении, но подразумеваться: На небе ни месяца, ни звёзд; Ни человеческого жилья, ни живой души вдали Ч.
Его использование можно проследить в литературе и народных выражениях, а также в устной речи с давних времен. Этот фразеологизм отражает народную мудрость и жизненную философию. Благодарим Вас за внимание и приглашаем посетить наш сайт снова для получения новой интересной информации. А как вы понимаете значение фразеологизма «во что бы то ни стало»?
Гости съезжались на дачу. Я твою болезнь знаю вдоль и поперёк; она может продлиться до твоей смерти Н. Сельская аптека. Мой муж ревнив, это Отелло, но ведь мы постараемся вести себя так, что он ничего не заметит Чехов. Приходить в уныние, в отчаяние. Горбунок его почуя, Дрягнул было плясовую; Но как слёзы увидал, Сам чуть-чуть не зарыдал. Что головушку повесил? Стараться запомнить кого-либо или что-либо как нечто значительное, важное, исключительное. Принимать к сведению что-либо. Ванька каким-то образом выслеживал, где находится та или иная гороховая делянка, брал её на заметку… и, подмигивая мне, объявлял: «Завтра пойдём! Подрезов рассмеялся, а потом сказал: — А я не знал, что ты артист… А ну-ка, возьми себе на заметку: двадцать пятого октября на бюро райкома. Посмотрим, какие у тебя артистические данные Ф. Две зимы и три лета. В результате, в итоге. Из непостижимого хаоса, вечно возникающих туманностей слагается, в конечном счёте, высшая форма природы — человеческий мозг Л. Большой учёный. Наконец; в конечном итоге. В конце концов! Молодая гвардия. Если нет другого выхода, при острой необходимости. Оружие он посоветовал получше спрятать под платьем. И лишь в крайнем случае, когда другого выхода не останется, разведчикам разрешалось применить его Г. Мирный город. При любых обстоятельствах, что бы ни случилось, обязательно. Я в любом случае надеюсь на твою помощь. С тобой не наделаешь глупостей. В любом случае ты знаешь, как вести себя. Очень быстро; мгновенно, моментально. В мгновение ока он выхватил пистолет, взвёл курок, приставил дуло ко лбу Малек-Аделя, выстрелил Тургенев. Конец Чертопханова. Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь Лермонтов. Герой нашего времени. Пимочка твердила урок под руководством Лизы, вязавшей вместе с тем на деревянных спицах чулки из козьего пуха Л. Два гусара. Очень быстро бежать, мчаться; с большой скоростью ехать. Выпрямившись стоять, вставать и т. Полностью, целиком вся фигура стоящего человека. О портрете, изображении. С очевидностью, без каких-либо сомнений. На бруствере траншеи во весь рост стоял человек и смотрел на восточный берег в бинокль Э. Я задумал написать её во весь рост, одну, стоящую прямо перед зрителями, с глазами, устремлёнными перед собой Гаршин. Надежда Николаевна. Только после совещания в Кремле встали перед нами и ошибки, и вина во весь рост Г. Повесть о директоре МТС и главном агрономе. При любых обстоятельствах. Всё-таки, однако. Я твёрдо был уверен, что во всяком случае встречу его сегодня у мамы Достоевский. Местечко похоже более на село, чем на город, но когда-то оно знало если не лучшие, то во всяком случае менее дремотные дни Короленко. Без языка. Одновременно, все вместе. Единодушно утверждать, заявлять. Когда дым рассеялся, Грушницкого на площадке не было. Только прах лёгким столбом ещё вился на краю обрыва. Все в один голос вскрикнули Лермонтов. Ромео изображал князь Кугушев. Все в один голос его не одобряли Ю. Очень быстро, мгновенно, молниеносно. Вся группа должна переменить положение в один миг. И тут капитан Енакиев в один миг понял все, что происходило в душе этого маленького человека. Обманывать, вводить в заблуждение, обычно обещая что-либо и не выполняя обещанного. Студенты все влюблялись в неё, по очереди или по несколько в одно время. Она всех водила за нос и про любовь одного рассказывала другому и смеялась над первым, потом с первым над вторым Гончаров. ВО ИМЯ — кого, чего. Ради, для. В знак доброй памяти. В нескольких верстах от моей деревни находится большое село Шумихино, с каменной церковью, воздвигнутой во имя преподобных Козьмы и Дамиана Тургенев. Малиновая вода. Будем, однако, справедливы, постараемся войти в их положение и, может быть, станем судить одних гораздо снисходительнее Пушкин. Станционный смотритель. Никогда мне не приходилось так входить в его положение, как теперь. Я припомнил его жизнь, неудачи и радости, как будто бы они были моими Гаршин. Незадолго до настоящего момента и в настоящее время. В последнее время она [Сосновская] мучилась сильным нервным расстройством. В последнее время все большее звучание получают вопросы нравственности. После всего, в самом конце. Задачи по геометрии я решаю в последнюю очередь. Талант — нечто настолько таинственное, что когда все будут знать про Землю, про ее прошлое и будущее… в последнюю очередь все-таки узнают, что такое талант, откуда он берется. Юлия написала: «Павел! Приезжай сию секунду к папеньке; в противном случае ты никогда меня не увидишь» Писемский. Преодолев подавленность, уныние, обрести бодрость, ощутить подъём душевных сил. Иван Васильевич стал добрее, воспрянул духом после присоединения Сибири В. Иван Грозный. Непременно, при любых обстоятельствах, несмотря на преграды. А в это время сестра Шмидта металась по канцеляриям министерств в Петербурге и требовала помиловать её брата. Ей не говорили ничего определённого, хотя все знали тайный приказ Николая расстрелять Шмидта во что бы то ни стало Паустовский. Чёрное море. Пристально смотреть на кого-либо, на что-либо. Потом выстрелил и Павел, впившись, кажется, всеми глазами в цель; но тоже не попал Писемский. Люди сороковых годов. Все, затаивши дух, впилися вдаль глазами. И с корабля до корабля кричали всеми голосами: — Земля!.. Обычно, нормально. Вообразите, что у меня жёлчная горячка; я могу выздороветь, могу и умереть; то и другое в порядке вещей Лермонтов. То самое, что надо; очень подходит, устраивает, удовлетворяет. По размеру; впору об одежде, обуви. Волкомич покрутился возле станочников, заглянул в ящик с отходами, выбрал для себя несколько ломаных свёрл и три отработанные фрезы. Им это отходы, ему руку приложить — и будет в самый раз А. Другой человек. Война и мир. Прежде, когда-то в прошлом. Своевременно, когда требуется. В своё время, говорят, это был живой, энергичный человек. Всё это давно прошло И. Несколько лет в деревне. Господин Голядкин повторил, что будет в своё время и задаток Достоевский. Усадив меня за работу, Владислав, в свою очередь, не тратил времени впустую В. У порога. В порыве раздражения, гнева. Бабушка долго шуршала пакетом, выбирая кусочек сахара покрупнее, потом в сердцах бросила всё и посмотрела в окно. Все без исключения. Впереди стояли двумя рядами степенные русаки-каменщики, все до одного в белых фартуках Куприн. Благополучно; так, как должно быть. Убедившись в том, что с семенами всё в порядке, Валентина села в машину и поехала дальше Г. Решительно, абсолютно всё. И в молчаливом кабинете, Забыв на время всё на свете, Осталась наконец одна Пушкин. Евгений Онегин. На уроках он в упор разглядывав её своими нестыдными глазами и забывал всё на свете И. Одинаково, безразлично. В любом случае, при любых условиях. Всё-таки; вопреки обстоятельствам. Мёртвые души. Моё ревнивое сердце её всё равно стерпеть не может, и я её и себя погублю Лесков. Очарованный странник. Жестоко эксплуатировать, доводя до бедности, нужды, нищеты. Встречались помещики, которые буквально выжимали из барщинских крестьян последний сок, поголовно томя на господской работе мужиков и баб шесть дней в неделю и представляя им управляться с своими работами только по праздникам Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина. Нельзя сделать то, что свыше сил. Желание нравиться зрителям должно быть свойственно каждому артисту. И если это желание славы сочетается с творческим максимализмом, оно стимулирует к новым достижениям и победам. Выше головы не прыгнешь? Как знать… А вдруг получится В. Счастливый сплав. Нет возможности преодолеть, вынести что-либо. Это выше моих сил Писемский. Преимущественно, в основном. Самое главное, существенное, важное. Здесь жили главным образом старатели-золотоискатели… Они промывали пески, речные наносы, добывая крупинки золота Ф. Борьба за мир. Станичники тоже голодали, а главным образом нечем было кормить скотину Мамин-Сибиряк. Совсем, совершенно рядом, очень близко. Сколько событий прошло за этот год! Сколько раз видел он смерть глаза в глаза! России верные сыны. Разбойники — один к одному. На боярские вотчины глаза у них разгорелись, завистливы, алчны В. Кто-либо не может сосредоточить взгляд на чём-либо от разнообразия впечатлений. А водки славные у Елпидифора Перфильевича водились… Подойдёшь к столу, так глаза и разбегаются, из которого бы графина выпить Мельников-Печерский. Именины Елпидифора Перфильевича. Решительно, без колебаний начал что-либо; не поколебался, не смутился, не задумался перед тем, как сделать что-либо. Не проявил признаков волнения, страха и т. Для них что ты, что я — один чёрт, одной верёвочкой связаны! Жил отважный капитан, Он объездил много стран, И не раз он бороздил океан. Раз пятнадцать он тонул, Погибал среди акул, Но ни разу даже глазом не моргнул В. Песенка о капитане. Много, до изнеможения работать. Унижаться, раболепствовать. Дом с мезонином. Он и отца принял ужасно небрежно. Бедный отец должен перед ним чуть не спину гнуть Достоевский. Униженные и оскорблённые. Не испытывать неудобств, беспокойства от чего-либо. До Серпухова дошли быстро. Но за дорогу нам с Колей не раз пришлось поменяться ношами. Носить пулемёт и диски не такое уж удовольствие. В лагере кое-кто завидовал нам, теперь мы завидовали им. Горя они не знают со своими винтовочками за спиной В. Один из нас. Должен признаться; к сожалению, так. У меня в Москве уже сильно болела голова, был жар — это я скрывал от Вас грешным делом, теперь ничего Чехов. Письмо О. Книппер, 20 мая 1900. Достичь больших успехов в жизни, добиться больших результатов в чём-либо. Он со мной в одном министерстве служит. Прекрасный молодой человек. В двадцать три года коллежский секретарь, на днях титулярный, и на виду. Он далеко пойдёт Тургенев. Предоставлять свободу в действиях, поступках. Не сдерживать чувств, переживаний, настроений. Свои собаки грызутся, чужая не приставай. О друге мыслит и вздыхает, Иль волю дав своим мечтам, К родимым киевским полям В забвенье сердца улетает Пушкин. Руслан и Людмила. Поучать кого-либо. Проучить кого-либо. Другим давать уроки, А не себе их слышать от других. Привыкла я А. Детские годы. Нет ничего интересного в чём-либо или где-либо. Нет ничего общего с кем-либо. Иного выхода нет. Собственно — здесь делать нечего, шум этот надолго, а пользы в нём мало М. Мои университеты. Я — кто? Какая я мать ей? Она — образованная, учёная. То-то, брат М. В людях. Все знали, что до воды мы дойдём только к сумеркам. Делать нечего, оставалось запастись терпением Арсеньев. По Уссурийской тайге. Всё в полном порядке; всё завершилось очень хорошо. Все были убеждены, что завести новый строй хозяйства — сущие пустяки: стоит накупить машин, нанять немцев и проч. О чём-либо обыкновенном, обыденном. Артур фон-Зайниц занимает немного денег у своего друга. Это дело житейское, обыкновенное Чехов. Ненужная победа. Сдерживаться; сохранять самообладание, подчиняя свои чувства воле. Прожектора же освещают не только сцену, но и часть зрительного зала, и я должна играть, видя первые ряды партера. Это мне очень мешает, отвлекает, заставляет меня держать себя в руках, не замечать того, что в данный момент выходит за пределы рампы В. Шестьдесят лет в искусстве. Быть крайне осмотрительным с кем-либо, не доверять кому-либо. Быть постоянно начеку. Ирина Павловна поняла, что с этим стариком надо держать ухо востро В. Океанский патруль. На границе глаз нужен. Чуть проспишь, горько пожалеешь. Днём границу проскочить не так-то легко, зато ночью держи ухо востро Н. Как закалялась сталь. С величайшим трудом можно найти, отыскать и т. Вы не можете себе представить, что это за нечистоплотная, бездарная и неуклюжая скотина Чехов. Три года. Вежливое приглашение приехать, прийти; войти в дом, в помещение. В дверях показался новый гость… — А, ба! Очень сильно волновать, быть взволнованным. Потрясён до глубины души безвозвратной потерей. Нет больше Горького. Прощай, милый, родной, незабываемый Алексей Максимович Н. На смерть А. До настоящего времени. Умер Горшков… Меня это так сразило, Варенька, что я до сих пор опомниться не могу Достоевский. Бедные люди. Находить, получать, добывать что-то ценой любых усилий, труда, риска. Земной поклон. В искусстве слова все являются учениками друг друга. Тут все знали друг друга. Целый вечер мы с Мишкой звонили друг другу и выдумывали разные фокусы… Н. Кто-либо испытывает беспокойство, страдания, тревогу. Кто-либо переживает за кого-либо; тревожится за что-нибудь. Что она понимает там, в Сибири, жена моя? Огненная земля. Очень дружно, в полном согласии жить. О склонности, расположении к кому-либо или чему-либо. Очень сильно, безгранично любить кого-либо. Отец с матерью души в ней не чаяли: была у них Настенька одна-единственная дочь — детище моленое, прошеное Мельников-Печерский. Бабушкины россказни. Совершенно; целиком и полностью. Степан, бывая в этих краях, обязательно заворачивал сюда, чтобы поесть душистого мёду, поваляться на душистом сене, услышать тишину и запахи леса и отдохнуть душою и телом от забот Б. Очень медленно ходить, двигаться обычно от усталости, болезни, слабости и т. Взгляните на меня: я в двадцать лет старик; Весь высох как скелет, едва таскаю ноги Карамзин. Любовь к врагам. Жить очень бедно; влачить жалкое существование. Стать ветхим; прийти в негодность.
Фразеологизм: значение, происхождение, примеры
- Во что бы то ни стало фразеологизм – значение и примеры
- Во что бы то ни стало. Фразеологизм «во что бы то ни стало»: смысл и примеры Во что быто не стало
- Фразеологизм во что бы то ни стало синоним - С вы сильны как никогда!
- Значение фразеологизма "Во что бы то ни стало" и его использование в речи
Фразеологизм «ВО ЧТО БЫ ТО НИ СТАЛО»
ВО ЧТО БЫ ТО НИ СТАЛО, наречное выражение. Фразеологизм «Во что бы то ни стало» является выразительным и эмоциональным средством русского языка, позволяющим усилить и интенсифицировать выражение решительности и настойчивости в достижении поставленных целей. Именно так пишется фразеологизм «во что бы то ни стало». синонимы2) Фразеологизмы-антонимы 1. В выражении «во что бы то ни стало» слово «то» — указательное местоимение (можно заменить на местоимение «это»). Через дефис пишется только частица «то».
Фразеологизм во что бы то ни стало синоним
Во что бы-то ни стало — во что бы то ни стало | Блог Орфограммки | Статья объясняет, что является фразеологизмом, и дает определение выражения «во что бы то ни стало». |
Во что бы то ни стало. Фразеологизм «во что бы то ни стало»: смысл и примеры Во что быто не стало | Всегда задавалась вопросом: во что превратится «бы», если больше не встанет ни одной части речи между ним и «стало»? Явно это уже будет не фразеологизм «во что бы то ни стало». |
Во чтобы то не стало. Фразеологизм «во что бы то ни стало»: смысл и примеры | Фразеологизмы являются устойчивыми выражениями, которые имеют свою лексическую и грамматическую структуру и не могут быть переведены буквально. |
Остались вопросы? | Именно так пишется фразеологизм «во что бы то ни стало». |
Что значит фразеологизм «во чтобы то ни стало»?
1. Означает любой и не важно какие характеристики; 2. любой ценой; не смотря не на что сделать. 3. Нет дороги. синонимы 2) Фразеологизмы-антонимы 1. что означает фразеологизм во что бы то ни стало. Русский язык. что означает фразеологизм во что бы то ни стало. Попроси больше объяснений. Что обозначает фразеологизм? Фразеологизм, фразеологический оборот или фразема — свойственное определённому языку устойчивое словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав. Что означает фразеологизм во что бы то ни стало. Ответы на вопрос.
Во чтобы то не стало. Фразеологизм «во что бы то ни стало»: смысл и примеры
Но сначала напомним значение этого «вороха слов» в целом: «любой ценой, обязательно, непременно». Можно заменить на ЭТО для лучшего понимания, сути высказывания это не изменит. Допустима любая цена, даже самая высокая, и потому здесь именно частица НИ, которая, как известно, употребляется для максимального усиления отрицания. А теперь о пунктуации «Во что бы то ни стало» относится к категории так называемых ложных вводных слов. Они не требуют постановки знаков препинания.
Переносное значение фразеологизма не связано напрямую с его компонентами и возникает из устойчивого употребления в определенном контексте. Оно обычно имеет символическое значение и служит для передачи сложных идей или эмоциональной окраски.
Например, фразеологизм «бить в кость» переносит значение сильного воздействия на чувствительную точку или слабое место. Значение фразеологизма часто возникает из культурных или исторических ассоциаций и может изменяться или эволюционировать со временем. Оно зависит от контекста и используется для передачи специфической информации или создания особого эффекта. Фразеологизмы обогащают язык, делая его выразительным, живым и эмоциональным. Они помогают выразить сложные или абстрактные идеи, добавлять изящность и нюансы в речь и понимать культурные особенности и символы. Происхождение и история фразеологизмов Происхождение фразеологизмов может быть различным.
Некоторые фразы имеют древнюю историю и связаны с мифологией или литературой. Например, фразеологизм «Волшебный крест» происходит из русской сказки «Морозко», где герои использовали крест для выполнения магических действий. Другие фразы имеют свои корни в исторических событиях. Например, фразеологизм «Красная цена» происходит из времен Гражданской войны, когда на продукты питания ставились твердые цены. Это было необычным и привлекало внимание людей. Некоторые фразеологизмы имеют происхождение из народных поверий и суеверий.
Так, фразеологизм «Черная кошка» связан со старым поверьем о несчастливости, связанной с прохождением черной кошки через дорогу. Целая группа фразеологизмов происходит из библейских историй. Например, фразеологизм «Адамово яблоко» отсылает к легенде о сотворении первых людей. Яблоко, которое съел Адам, символизирует запретный плод и грехопадение.
Всегда задавалась вопросом: во что превратится «бы», если больше не встанет ни одной части речи между ним и «стало»? Явно это уже будет не фразеологизм «во что бы то ни стало».
Топор или томагавк в их военной символике и обычаях являлся символом войны. Известны случаи, когда такие обряды реально подразумевали это действие. Подписание сопровождалось «Церемонией погребения топора». В старину «зубами» называли любые инструменты, имеющие зубья: пила, грабли, вилы, гребенка. Так как добыть себе пропитание тогда можно было только физическим трудом, то получалось, что если есть работа - кусок хлеба обеспечен, а если нет — клади зубы на полку и голодай. Фразеологизмы В астрономии так называют наивысшую точку небесной сферы, которая находится над головой наблюдателя. Быть в зените — значит находиться в высшей точке развития, на пике, на вершине. Зенит славы — момент наивысшего признания и успеха. Фразеологизм В очередной раз можно удивиться многогранности и сложности русского языка. И ещё один факт: это наречие входит в состав устойчивого оборота речи и не требует запятых. Например: я добьюсь этого во что бы то ни стало! Фразеологизмы Так говорят о человеке, который преувеличенно жалуется на свою судьбу, стараясь вызвать сочувствие рассказом о своих бедах. Фразеологизм восходит к Евангельской притче о богатом человеке и о Лазаре. Имя «Лазарь» стало нарицательным обозначением нищих. Во фразеологизме «петь Лазаря» отразились постоянные просьбы нищих о помощи. Этот оборот употребляют со значением «клянчить, канючить, выпрашивать». Забытая пословица Говорится в адрес молодых людей, которые стремятся поучать пожилых и опытных. Испокон веков в народе полагали, что люди старшего поколения обладают большим опытом и знаниями, чем молодёжь, а значит, к их мнению стоит прислушаться. Фразеологизмы Тот самый случай, когда фразеологизм был авторским. И его авторство приписывают не кому иному, как Владимиру Маяковскому. Нет, никакой особой симпатии к ежам писатель не испытывал. Фразеологизмы В моей голове выражение «халатное отношение» никогда не ассоциировалось с халатом. А ведь произошло оно именно от этого слова. В середине XIX в. Считалось, что человек в домашней одежде не расположен к серьезным мыслям и не может качественно выполнять работу. Тогда и появился термин: «халатное отношение» или «халатность» — небрежное, невнимательное отношение к кому-либо или чему-либо. Забытая пословица Говорится о человеке, ушедшем из дома и живущем самостоятельно. Когда-то пословицу относили прежде всего к делам семейным. Женившемуся сыну выделяли землю, он начинал вести самостоятельное хозяйство, становился как бы отрезанным ломтем. Сейчас чаще всего пословицу толкуют по-другому. Прежде чем сделать что-то - подумай.
Словарь фразеологизмов ЕГЭ со значением (задание 24)
KMSAuto Net – активатор Windows 7, 10, 11 скачать официальную версию | Другими словами, фразеологизм «во что бы то ни стало» передает предельную степень чувства, охватившего человека, причем эмоция может быть как положительной, так и отрицательной, как благородной, так и низкой. |
Во что бы то ни стало фразеологизм – значение и примеры | Во что бы то ни стало (ср. 10 знач.) — перен. непременно, несмотря ни на какие препятствия. |
Что значит фразеологизм во чтобы то ни стало: толкование и примеры употребления | Фразеологизм ‘во что бы то ни стало’ используется для выражения решимости и готовности сделать что угодно, чтобы достичь какой-либо цели, независимо от препятствий или трудностей. |
Словарь фразеологизмов ЕГЭ со значением (задание 24)
Пристально, сосредоточенно, внимательно Обязательно, при любых обстоятельствах, несмотря ни на какие препятствия Под руководством Самое важное, самое существенное дело В какой ситуации будет уместно употребление этого фразеологизма? Вытаскивая огромную рыбину, я упал и сильно поранил ногу, тогда мой друг побежал в деревню, чтобы раздобыть бинты и антисептик во что бы то ни стало, ведь сам я идти не мог.
Конечно, на этом фоне обычные наречия обесцвечиваются. И этому учит не только христианство, но и такой простой и незамысловатый фильм, как «Клик: с пультом по жизни» 2006. Герой кинокартины — архитектор Майкл Ньюман живет одной только страстью: построить головокружительную карьеру в той фирме, где он работает. Поэтому нет ничего удивительного в том, что он воспринимает семью, обеды с родителями по выходным как помеху. И вот в один не такой уж прекрасный день открывается перспектива «промотать» в жизни все отвлекающее, чтобы наконец достичь вожделенной цели — стать руководителем. Майклу достается волшебный пульт, который способен управлять жизнью так, как будто бы она уже записана на диск или видеокассету. Скажем сразу, что эксперимент пошел совсем по иному сценарию, нежели ожидал амбициозный архитектор.
Посмотрев фильм, читатель убьет разом двух зайцев: с одной стороны, закрепит прочитанный здесь материал и усвоит то содержание, которое фразеологизм «во что бы то ни стало» в себе несет, а с другой стороны, для него станет очевидно: хотеть чего-то уж слишком сильно не стоит, ибо у желаний есть свойство вводить в заблуждение. Видео:Как писать Н и НН в кратких прилагательных, причастиях и наречиях? Запишите номера этих предложений. Какое из приведённых ниже слов или сочетаний слов должно стоять на месте пропуска в третьем предложении текста? Выпишите это слово. Пояснение см. Третье предложение — это пояснение причины. Почему это происходит?
Поскольку причина кажущейся неподвижности заключается в ничтожной продолжительности молнии — тысячные доли секунды, именно ПОЭТОМУ улица кажется застывшей. Слово однако никак не подходит, противопоставления нет. Почему «поэтому», если даже не прдходит в словосочетание? Ответ «однако» «Однако» подразумевает противопоставление, а его здесь нет и не должно быть. Этого слова в перечне нет. Определите значение, в котором это слово употреблено в первом 1 предложении текста. Выпишите цифру, соответствующую этому значению в приведённом фрагменте словарной статьи.
А в это время сестра Шмидта металась по канцеляриям министерств в Петербурге и требовала помиловать её брата. Ей не говорили ничего определённого, хотя все знали тайный приказ Николая расстрелять Шмидта во что бы то ни стало Паустовский. Чёрное море. Во что святая ни хлыснет ни вынесет Ср. Дружинин старался всеми силами поднять тон в веселиях , но во всем этом проглядывало что-то искусственное, вызванное не реальным побуждением веселиться, а холодным соображением, что. Несмотря ни на какие препятствия, преграды; обязательно, непременно. Обычно с глаг. Каждая секунда дорога. К семи часам утра поспеть надо во что бы то ни стало. Не выделяется знаками препинания. При этом необыкновенном зрелище, казалось ему, все переворотилось у него в глазах; он чувствовал, что едва мог стоять; но решился во что бы то ни стало ожидать его возвращения в карету, весь дрожа, как в лихорадке. Гоголь, Нос. Я отошел от них в сторону — и решился во что бы то ни стало собственными глазами увидать Мартына Петровича. Тургенев, Степной король Лир. Источник Значение словосочетания «во что бы то ни стало» Источник печатная версия : Словарь русского языка: В 4-х т. Ушакова 1935-1940 ; электронная версия : Фундаментальная электронная библиотека во что бы то ни стало 1. Сомов, «Гайдамак», 1825 г. Добролюбов, «Луч света в тёмном царстве», 1860 г. Вадим Кожевников, «Щит и меч», книга вторая, 1968 г.
Переносное значение фразеологизма не связано напрямую с его компонентами и возникает из устойчивого употребления в определенном контексте. Оно обычно имеет символическое значение и служит для передачи сложных идей или эмоциональной окраски. Например, фразеологизм «бить в кость» переносит значение сильного воздействия на чувствительную точку или слабое место. Значение фразеологизма часто возникает из культурных или исторических ассоциаций и может изменяться или эволюционировать со временем. Оно зависит от контекста и используется для передачи специфической информации или создания особого эффекта. Фразеологизмы обогащают язык, делая его выразительным, живым и эмоциональным. Они помогают выразить сложные или абстрактные идеи, добавлять изящность и нюансы в речь и понимать культурные особенности и символы. Происхождение и история фразеологизмов Происхождение фразеологизмов может быть различным. Некоторые фразы имеют древнюю историю и связаны с мифологией или литературой. Например, фразеологизм «Волшебный крест» происходит из русской сказки «Морозко», где герои использовали крест для выполнения магических действий. Другие фразы имеют свои корни в исторических событиях. Например, фразеологизм «Красная цена» происходит из времен Гражданской войны, когда на продукты питания ставились твердые цены. Это было необычным и привлекало внимание людей. Некоторые фразеологизмы имеют происхождение из народных поверий и суеверий. Так, фразеологизм «Черная кошка» связан со старым поверьем о несчастливости, связанной с прохождением черной кошки через дорогу. Целая группа фразеологизмов происходит из библейских историй. Например, фразеологизм «Адамово яблоко» отсылает к легенде о сотворении первых людей. Яблоко, которое съел Адам, символизирует запретный плод и грехопадение.
Определение и объяснение понятия
- Во что бы то ни стало
- Общая информация о фразеологизмах
- Фразеологизм «во что бы то ни стало»: смысл и примеры. Как пишется «во что бы то ни стало»
- Ответы : значение фразеологизма во что бы то ни стало?
Во что быто ни. Фразеологизм «во что бы то ни стало»: смысл и примеры
(13)Вслед за тем я испытываю настойчивое желание во что бы то ни стало уйти от своего ненавистника, исчезнуть с его глаз, никогда больше с ним не встречаться и ничего о нём не знать. Смотреть что такое «во что бы то ни стало» в других словарях: Значение словосочетания «во что бы то ни стало». Правильный ответ здесь, всего на вопрос ответили 1 раз: что означает фразеологизм во что бы то ни стало. Таким образом, фразеологизм «во чтобы то ни стало» передает смысл настойчивости, решительности и безусловности в достижении определенной цели.
Остались вопросы?
Однородные члены во фразеологизмах, повторяющиеся союзы. Она работала и день и ночь много.
Конструкции не кто иной, как и не что иное, как, в которых кто и что могут стоять в косвенных падежах без предлогов и с предлогами не кого иного, как; не чему иному, как; не у кого иного, как; не с чем иным, как и т. В каждой паре первое предложение утвердительное, второе - отрицательное. И частица не , и частица ни входят в состав ряда устойчивых сочетаний. Примеры: Подожди, пока не кончится передача.
Прекрати, не то я закричу! Погода неприятная: идет не то дождь, не то снег. Он не только поэт, но и композитор. Отношения между ними не то что не дружеские, а враждебные. Он не то что на десять минут, а и на час опоздает. Он не то чтобы груб, а несколько вспыльчив.
Она не так чтобы злая, а равнодушная. Частица не входит в состав сочетаний, близких по значению к частицам: вовсе не, вряд ли не, далеко не, едва не, едва ли не, нисколько не, ничуть не, отнюдь не, разве не, чуть не, чуть ли не; не более чем, не более как, не более и не менее как. Частицей не начинаются многие устойчивые сочетания, в том числе включающие предложные конструкции существительных: не ахти как, какой , не бог весть кто, что, какой ит. Сочетания, представляющие собой по форме придаточные предложения: во что бы то ни стало, как ни верти, как ни кинь, как ни крути, куда ни кинь, куда ни шло, откуда ни возьмись, что ни говори. Сочетания с начальным одиночным ни: ни аза, ни бельмеса, ни боже мой, ни бум-бум, ни в жизнь, ни в жисть, ни в зуб ногой , ни в какую, ни в коем разе, ни в коем случае, ни в одном глазу, ни вот столько, ни во что ставить , ни гроша, ни гугу, ни за грош погибнуть, пропасть , ни за понюх табаку погибнуть, пропасть , ни за что, ни зги, ни капельки, ни копейки, ни копья, ни крошки, ни к чему, ни к чёрту не годится , ни на волос, ни на грош, кто, что, какой ни на есть, ни на йоту, ни на минуту, ни на шаг, ни ногой, ни под каким видом, ни при чём, ни слова, ни пяди, ни с места, ни с чем остаться , ни фига, ни черта, ни шагу восклицание , ни шиша. О написании таких сочетаний без запятой см.
Когда человек чего-то сильно хочет, он сразу же вспоминает фразеологизм «во что бы то ни стало», и его душа распыляется еще больше, полностью подчиняясь желанию обладания. Сегодня мы разберем смысл выражения и проиллюстрируем его примерами.
Некоторые источники связывают его происхождение с боевыми криками или лозунгами во время войн или революционных событий. С помощью фразеологизмов можно делать свою речь более выразительной и запоминающейся. Кроме «во что бы то ни стало», существует множество других интересных и удивительных фразеологизмов в русском языке. В целом, использование фразеологизмов представляет собой важный элемент языковой культуры.
Необходимость найти решение любыми способами и любой ценой.
Они готовы добиться своей цели во что бы то ни стало. Готовность преодолевать трудности ради достижения цели. Мы должны защитить это место во что бы то ни стало. Готовность противостоять любым угрозам и защитить данное место. Фразеологизм «Во что бы то ни стало» является живым примером устойчивого выражения, которое используется для акцентирования на решительности и настойчивости в выполнении задачи. Он отражает готовность преодолеть любые трудности и достичь поставленной цели вне зависимости от обстоятельств. Употребление фразеологизма в речи Этот фразеологизм часто употребляется в различных ситуациях, когда необходимо подчеркнуть готовность преодолеть любые трудности и преграды.
Он может использоваться как в устной, так и в письменной речи, добавляя силы и уверенности высказыванию. В речи этот фразеологизм можно использовать, например, для обозначения решимости в борьбе с трудностями: «Я постараюсь выполнить задание во что бы то ни стало». Он также может быть использован для выражения непоколебимости в достижении какой-либо цели: «Я достигну успеха в своей карьере во что бы то ни стало». Использование этого фразеологизма в речи позволяет подчеркнуть решительность и настойчивость человека. Он показывает, что человек готов преодолеть все трудности и не отступить ни перед чем, чтобы достичь своей цели. Такое употребление фразеологизма делает высказывание более эмоциональным и убедительным. В целом, фразеологизм «Во что бы то ни стало» является мощным средством выражения решительности и настойчивости в речи.