Новости шестаковская библиотека вк

«Студия телевидения «Бузулук». официальный сайт телеканала. Новости. Шестаковская сельская библиотека была образована в 1948 году. История Шестаковской сельской библиотеки имени А.П. Батуева Как населенный пункт Шестаков впервые упоминается в 1546 году. Шестаковская сельская библиотека в Мозыре по адресу Беларусь, Гомельская область, Мозырь, Шоссейная улица, 19А — отзывы, телефон и время работы на. Вся информация о компании Шестаковская сельская библиотека-филиал имени А. П. Батуева, город Слободской район.

«Библиосумерки» для всей семьи

В Тюменской областной научной библиотеке, 8 декабря, в онлайн-формате состоялись III Шестаковские библиотечные исторические чтения «История длиною в век». В МКОУ Шестаковская СОШ в начале апреля 2021 года проходил субботник, где учащиеся и сотрудники привели в порядок территорию школы. 17 апреля в 13-00 участники кружка «Островок любимых книг» организованного в Шестаковской сельской библиотеке, смогут отправиться в литературную экспедицию «По следам непрочитанных книг».

Шестаковская сельская библиотека

История Шестаковской сельской библиотеки имени А.П. Батуева Как населенный пункт Шестаков впервые упоминается в 1546 году. Шестаковская сельская библиотека была образована в 1948 году. В Белгородской области в Губкине прошли IVобластные Шестаковские литературно-краеведческие чтения. Шестаковская библиотека им. А. П. Батуева основана 21 ноября 1902 года. Шестаковская сельская библиотека 2 минуты 29 секунд. Невероятно мудрые цитаты и афоризмы великих людей о жизни, любви семье и деньгах! Предприятие г. Волоколамска (Московская область) «ШЕСТАКОВСКАЯ БИБЛИОТЕКА» относится к виду деятельности «Библиотеки районные».

Sjimskaja-Detskaja Bibliotieka

Батуева адрес - Петрозаводск, Советская улица, 29, Республика Карелия, Россия Показать адрес Режим работы - график работы пн-пт 8:00—16:00, сб 10:00—14:00 Показать режим работы Шестаковская сельская библиотека-филиал им. Батуева Петрозаводск телефон - номер телефона Показать телефон Информация в соцсетях - вконтакте vk Показать.

Для многих детей, не заставших времена бумажных писем, в новинку было оформлять конверт и правильно складывать в него письмо. Кто-то писал письмо маме, кто-то — бабушке и дедушке, кто-то — сам себе, а кто-то — почтальону Печкину! Теперь все тридцать четыре письма найдут своего адресата. Добрые пожелания из книг звучали на литературных гаданиях «Книга подскажет». На площадке «Семейные игры» авторские интерактивные разработки библиотекарей — онлайн-пазлы, виртуальные викторины и др.

Каждый смог сделать памятное фото для семейного альбома у фотозоны «Обними меня покрепче»! Пространство библиотеки преобразилось в интересные площадки, на которых каждый участник праздника смог найти себе занятие по душе. На площадке «Семейный театр» читатели окунулись в мир сказки и стали участниками игровой программы «Семья для домовёнка Кузьки». Ребята и их родители разделились на команды-семейки и приняли участие в литературной викторине, отгадывали загадки, а домовёнок Кузя выбирал самую дружную и смекалистую «семью». Сюрпризом для гостей стало шоу «Цирк любят все! На нем зрители увидели яркие номера пуделя Розетты и ее хозяйки, которые выступили в образах Мальвины и Артемона.

Во время шоу собака выполняла захватывающие цирковые трюки и весело играла с желающими. На площадке «Семейное караоке» царила музыкальная атмосфера. Участники вечера побывали на концерте-караоке «Мама, папа, я — музыкальная семья».

Пушкина, приняла участие в секции «Землю чти и небо, слово чти и дело! Она представила историю нашей библиотеки, которой в 2019 году исполнилось 120 лет. Этот сайт использует «cookies».

Собранная при помощи «cookie» информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта.

Информация об использовании вами данного сайта, собранная при помощи «cookie», будет передаваться Яндексу и храниться на серверах Яндекса в Российской Федерации. Вы можете отказаться от использования «cookie», выбрав соответствующие настройки в браузере. Закрыть 10 декабря 2020 В Тюменской областной научной библиотеке, 8 декабря, в онлайн-формате состоялись III Шестаковские библиотечные исторические чтения «История длиною в век». Мероприятие приурочено к 100-летнему юбилею образования учреждения. Исторические чтения проводятся с целью обмена опытом, обсуждения вопросов истории библиотечного дела региона и перспектив развития библиотечной отрасли. В приветственном слове к участникам III Шестаковских исторических чтений директор департамента культуры Тюменской области Е.

Открытие VI областных Шестаковских литературно-краеведческих чтений

Шестаковская библиотека-филиал №25 Чебулинского района. Найти сайт библиотеки. фото, записи пользователей, отзывы, участники, видео. Исследовательская работа грайворонского библиографа вошла в сборник Шестаковских литературно-краеведческих чтений этого года.

Грайворонский библиограф выступила на Шестаковских литературно-краеведческих чтениях

Грайворонский библиограф выступила на Шестаковских литературно-краеведческих чтениях 9 октября 2019, 10:01Официальные документы Фото: Оксана Цыбулько Они проходили 27 сентября на базе Центра культурного развития «Форум» в городе Губкине. Библиограф грайворонской библиотеки имени А. Пушкина Ксения Горбатовская представила доклад «120 лет с именем Пушкина» и показала видеоролик о деятельности библиотеки на V областных Шестаковских литературно-краеведческих чтениях «Мой взор к России обращён». Специалист выступила на литературной площадке в секции «Землю чти и небо, слово чти и дело».

Толстого, 16 далее — Яндекс Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie». Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, будет передаваться и храниться на сервере Яндекса в Российской Федерации.

Услугами библиотеки пользуется около 800 человек. Осуществляется библиотечное и информационное обслуживание всех категорий читателей, проводятся массовые мероприятия, оформляются книжные выставки. К услугам читателей — ксерокопирование документов, распечатка с любых носителей, набор текста.

Чайковского, д. Работа Чтений будет проходить по секциям: литературная площадка «Отражаюсь в грядущем»; историческая площадка «Судьбе любой страны отмерены века». Темы для обсуждения: люди, внесшие значительный вклад в развитие Белгородчины, Губкинского городского округа; белгородская литература и искусство: личности, события, факты, произведения.

Тюменская областная библиотека приглашает на IV Шестаковские чтения

В духовной семинарии, куда Чернышевский поступил в 14 лет, он выучил французский язык. Немец-колонист Греф давал ему уроки немецкого. Товарищ Чернышевского по семинарии вспоминал: «Научные сведения его были необыкновенно велики. Он знал языки: латинский, греческий, еврейский, французский, немецкий, польский и английский. Начитанность была необыкновенная». Почти все языки Чернышевский освоил самостоятельно. А с персидским ему помог торговец фруктами — в обмен он обучал перса русскому. Всего Чернышевский знал 16 языков. Языки Бальмонту давались легко.

Например, грузинский он выучил, чтобы в оригинале прочитать Шота Руставели. До сих пор его перевод «Витязя в тигровой шкуре» считается одним из лучших. Всего же Бальмонт переводил с 30 языков — тексты были самые разнообразные: от «Слова о полку Игореве» до священной книги индейцев майя «Пополь-Вух». Правда, многие переводы Бальмонта современники считали субъективными. Корней Чуковский писал о бальмонтовском переводе Перси Биши Шелли: «Не только стихотворения Шелли исказил в своих переводах Бальмонт, он исказил самую физиономию Шелли, он придал его прекрасному лицу черты своей собственной личности. Получилось новое лицо, полу-Шелли, полу-Бальмонт — некий, я сказал бы, Шельмонт». Как и многие полиглоты, Бальмонт не знал языки в совершенстве.

Очень любит, когда слушаешь его изустный перевод и поправляешь его, сличая с Гнедичем, перевод которого он находит очень хорошим и добросовестным.

Успехи его по греческому языку, как кажется во всем расспросам о знании других и даже кончивших курс в университете, оказываются почти невероятно большими». Современники вспоминали, что он мог читать Цицерона в подлиннике, не обращаясь к словарю. В духовной семинарии, куда Чернышевский поступил в 14 лет, он выучил французский язык. Немец-колонист Греф давал ему уроки немецкого. Товарищ Чернышевского по семинарии вспоминал: «Научные сведения его были необыкновенно велики. Он знал языки: латинский, греческий, еврейский, французский, немецкий, польский и английский. Начитанность была необыкновенная». Почти все языки Чернышевский освоил самостоятельно.

А с персидским ему помог торговец фруктами — в обмен он обучал перса русскому. Всего Чернышевский знал 16 языков. Языки Бальмонту давались легко. Например, грузинский он выучил, чтобы в оригинале прочитать Шота Руставели. До сих пор его перевод «Витязя в тигровой шкуре» считается одним из лучших. Всего же Бальмонт переводил с 30 языков — тексты были самые разнообразные: от «Слова о полку Игореве» до священной книги индейцев майя «Пополь-Вух». Правда, многие переводы Бальмонта современники считали субъективными.

Максим Мартынов Если вам интересны новости Губкина, подписывайтесь на наш Telegram-канал. Там все материалы появляются максимально оперативно.

Не забудьте оценить материал.

Информация об использовании вами данного сайта, будет передаваться и храниться на сервере Яндекса в Российской Федерации. Яндекс будет обрабатывать эту информацию с целью анализа пользовательской активности Вы можете отказаться от использования cookies, выбрав соответствующие настройки в браузере. Используя этот сайт, вы соглашаетесь на обработку данных о вас Яндексом в порядке и целях, указанных выше.

Открытие VI областных Шестаковских литературно-краеведческих чтений

Шестаковская библиотека-филиал № 25 — это библиотека, что находится на улице Оренбургская ул. в городе Шестаково. Шестаковская библиотека находится в здании Шестаковского дома культуры. Анализ сообщества ВКонтакте Шестаковская сельская библиотека, подписчики, фотографии, ВК club196933292. Подробная информация из ФНС (Федеральная Налоговая Служба) о проверке контрагента ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий