Отмечается, что это самый высокий процент голосов "против" среди всех референдумов, которые когда-либо проводились в Ирландии. Однако положительным результатом референдума в Ирландии сейчас является зримая и символическая победа стратегического курса в ЕС германского канцлера Ангелы Меркель и выбывшего президента Франции Николя Саркози. Не только крах христианских принципов, но и поражение для всего человечества: так оценил результаты прошедшего в Ирландии референдума об однополых «браках» госсекретарь Ватикана кардинал Пьетро Паролин.
В Ирландии стартовал референдум об однополых браках
Премьер Северной Ирландии допустила проведение референдума об объединении острова | Шинн Фейн предпринимала попытки убедить Лондон и Дублин провести референдум о статусе Северной Ирландии, но неоднократно сталкивалась с отказом. |
Референдум в Ирландии по прогрессистскому... - РФО «ОНА» | Референдум по вопросу объединения Республики Ирландия и Северной Ирландии призвала лидер партии Sinn Féin Мэри Лу Макдональд 29 января в видеообращении, размещенном на странице партии в соцсети Twitter. |
В Ирландии стартовал повторный референдум по Лиссабонскому соглашению | The Arizona House voted to repeal the 1864 law banning abortion in nearly all cases just weeks after the state Supreme Court delivered a controversial decision that sparked outrage nationwide. |
Двойные стандарты. Почему референдум в Шотландии законен, а в Крыму – нет?
Агентство отмечает: если в Ирландии будут легализованы однополые браки, граждане республики автоматически потеряют возможность усыновления детей из России. Прошедший в пятницу референдум в республике Ирландия только подтвердил данный принцип. Reflecting on how Northern Ireland citizens actually voted in the referendum provides a useful departure point for considering what to do about this problem. Против поправок проголосовало больше миллиона человек, что, по данным The Irish Times, является самым высоким показателем среди всех референдумов, которые когда-либо проводились в Ирландии.
Keir Starmer plays down possibility of united Ireland referendum if elected prime minister
Предназначено для лиц старше 16 лет. Адрес: 123298, Москва, ул. Территория распространения — Российская Федерация и зарубежные страны. Языки: русский и английский.
А там победу на всеобщих выборах одержала партия «Шинн Фейн», которая стремится к объединению. Нана Яковенко На протяжении большей части столетия с тех пор, как Ирландия получила независимость от Великобритании, контроль над страной чередовался между двумя партиями, однако 8 февраля эта дуополия была разрушена. Партия «Шинн Фейн» Sinn Fein , придерживающаяся социалистической ориентации и выступающая за единую Ирландию, получила наибольшее число голосов на всеобщих выборах в Республике. Эта партия, имеющая связи с Ирландской республиканской армией ИРА , очень быстро продвигалась, пробивая себе путь в течение 1970-х, 1980-х и 1990-х годов, и победила с левой платформой, которая включала в себя обещания выделять больше средств на здравоохранение и жилищный вопрос. И все же она не скрывала стремления к чему-то гораздо более амбициозному.
После Брексита в масс-медиа доминировала тема независимости Шотландии. Однако сегодня, констатирует с горечью «Экономист», пришло время признать вероятность и другого сценария выхода из состава Соединенного Королевства. Успех «Шинн Фейн» на выборах — это очередной повод подумать о том, что объединенная Ирландия в ближайшие десять лет или около того — вполне реальная и растущая вероятность. Последствия развития подобного сценария выходят далеко за пределы острова Ирландия. Ирландская диаспора включает более 20 миллионов американцев. Стороны этнических конфликтов уже давно нашли общую точку соприкосновения с католиками Северной Ирландии в том, что отделение от Юга — это тяжелый рудимент 500 летней давности, незаконного, некомпетентного и грубого господства Лондона. Ирландия обладает мягкой силой и вполне может конкурировать со страной, во много раз превосходящей ее по размеру. Это страна знаменитых пабов, талантливых поэтов, драматургов и прекрасных песен для Евровидения.
Вплоть до сегодняшнего дня объединение не было чем-то большим, чем фантазия о Республике.
Кампания за референдум в Ирландии, тем не менее, проходила достаточно вяло. Ирландский премьер и лидер партии Фине Гэл Энда Кенни вообще предпочел уклониться от телевизионных дебатов с лидером Шинн Фейн Джерри Адамсом только для того, чтобы, как было сказано в одном комментарии, "не поскользнуться на ровном месте на шкурке банана". Единственным забавным эпизодом в кампании по подготовке ирландского референдума стало участие в ней на стороне "да" дальнего родственника нынешнего президента США по линии его матери, "восьмого кузена", как его определяют в Ирландии, - Генри Хили из деревни Манегалл графства Оффали. И Хили, и его деревенька стали знамениты после недавнего посещения родных мест его предков афроамериканцем Бараком Обамой. Премьер-министр Ирландии Энда Кенни, проголосовавший в своем родном графстве Мейо в западной Ирландии, отметил, что референдум омрачен низкой явкой избирателей и апатией, порожденной социальным неравенством. По мнению премьера, причиной положительного результата стало то, что люди поверили, будто европакт обеспечит им в будущем определенность, стабильность, экономический рост и рабочие места. Пропаганда "да" играла на опасении, что отрицательный результат референдума откроет путь к развитию ирландского варианта греческого кризиса и банкротству Ирландии в 2014 году.
Страна, не ратифицировавшая мартовский европакт, не получит доступа в общий антикризисный фонд Евросоюза. Европейский стабилизационный механизм заранее предусмотрел это условие. В данных обстоятельствах министр финансов Ирландии предупредил, что "нет" станет прыжком в неизвестность. Бизнес-партнеры Ирландии сказали, что "нет" поставит в опасность иностранные инвестиции. Поэтому люди голосовали, стиснув зубы, - сказал один из участников прошедшего референдума. Референдум породил противоречивые эмоции у ирландцев. На итог референдума косвенно повлияли, как страхи обывателей, так и упадок общего духа у части граждан Ирландии. Пропагандисты "нет", как ни странно, звали к общеевропейской солидарности против политики экономии по рецепту Меркель-Саркози.
Поводом для референдума стало принятие на саммите ЕС 2 марта 25 странами Евросоюза из 27 т. Полное название этого 11-ти страничного документа - "Договор о стабильности, координации и управлении в экономическом и валютном союзе" the Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union. Таким образом, заключившие договор страны Евросоюза должны иметь сбалансированный бюджет или бюджет с профицитом. Договор войдет с силу с 1 января 2013 года в том случае, если 12 стран еврозоны из 17 ратифицируют его. Сейчас европакт ратифицирован следующими государствами: Грецией 28 марта , Словенией 19, 30 апреля , Румынией 8, 21 мая , Португалией 13 апреля , Данией 31 мая и Латвией 31 мая. Как видим, к еврозоне в этом перечне относится пока всего три страны - Греция, Словения и Португалия.
Vice President Kamala Harris traveled to the state where she laid the blame for the law directly at the feet of former President Trump and accused Republicans for wanting to take the state back to the 1800s. Trump, while touting the overturning of Roe v Wade by Supreme Court justices he nominated, also said the state court decision went too far. Matt Gress who voted to repeal the law from his committee assignments. They have already gathered enough signatures for their petition. After the House voted with only three Republicans joining Democrats, Arizona for Abortion Access released a statement reiterating the need for the ballot measure.
Референдум в Ирландии по Лиссабонскому договору укрепил позиции главы Еврокомиссии Баррозу - газета
Об этом сообщила газета The Irish Times в субботу, 9 марта. Против поправок проголосовало больше миллиона человек, в то время как за них свои голоса отдали всего 393 тыс. По данным газеты, это самый высокий процент голосов против среди всех референдумов, которые когда-либо проводились в Ирландии.
И вот лидер победившей «Шинн Фейн» уже пообещала, что через 5-10 лет может пройти референдум о воссоединении с Ирландией. Неужели Соединенное Королевство, пока его премьер Борис Джонсон так яростно борется за единство бандеровской Украины, само затрещало по швам?
Группа противников Брексита протестует у входа в замок Хиллсборо перед приездом премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона в Хиллсборо. Фото: REUTERS Двоевластие как вечный тупик - Согласно Белфастскому соглашению оно же Соглашение Страстной пятницы 1998 года, которое положило конец вооруженному противостоянию протестантов и католиков, формирование правительства Северной Ирландии происходит по пропорциональному принципу с учетом интересов обеих общин, - поясняет Елена Ананьева. По итогам этих выборов получается, что первым министром станет лидер «Шинн Фейн». А вице-первым министром - лидер ДЮП.
Они должны образовать правительство. Сейчас уже лидер ДЮП заявил, что не позволит выбрать спикера местной национальной ассамблеи пока Британия не откажется от Североирландского протокола. И получается, что у них и раньше года два не было правительства, и теперь очень долго может его не быть. Даже если через полгода проведут новые выборы и «Шинн Фейн» увеличит свое преимущество, все равно конструкция останется прежней - два соправителя от католиков и протестантов.
Граница как камень преткновения - Чем юнианистам не нравится этот Североирландский протокол? По этому протоколу Северная Ирландия остается в таможенном поле Евросоюза, поскольку Белфастское соглашение от 1998 года предусматривает открытую границу между Северной Ирландией и Ирландией. А таможенную границу между Британией и ЕС провели по Ирландскому морю. То есть товары, произведенные в Северной Ирландии и предназначенные для остальной Британии, все равно должны проходить таможенный контроль.
И товары из Британии, предназначенные только для Северной Ирландии, тоже идут через таможню. Это, разумеется, затрудняет торговлю Северной Ирландии с основной территорией страны.
Терроризм, появившийся в государствах Сахеля в последние несколько десятилетий, есть не что иное как новый способ закрепить подчиненное положение народов, чтобы продолжать пользоваться несметными богатствами их родной земли.
По его мнению, в эфире Фрай сказал о боге недопустимые вещи. Среди прочего актер заявил, что бог «совершенно очевидно является маньяком, полностью эгоистичным», а также назвал его «глупым» и «капризным». Позже расследование дела было остановлено.
Лидер ирландской левой партии призвала готовить референдум по объединению
Отмечается, что это самый высокий процент голосов "против" среди всех референдумов, которые когда-либо проводились в Ирландии. Также Фолкнер заявил, что четверть католиков Северной Ирландии, которые голосовали на выборах, поддержали статус-кво, а результат референдума стал ударом по самолюбию Ирландской Республиканской Армии[6]. В Ирландии провалился референдум о понятии семьи и роли в ней женщин.
Референдум в Ирландии по Лиссабонскому договору укрепил позиции главы Еврокомиссии Баррозу - газета
Приведет ли "Брекзит" к новому референдуму в Шотландии и Северной Ирландии? Агентство отмечает: если в Ирландии будут легализованы однополые браки, граждане республики автоматически потеряют возможность усыновления детей из России. Шинн Фейн предпринимала попытки убедить Лондон и Дублин провести референдум о статусе Северной Ирландии, но неоднократно сталкивалась с отказом.
Референдум в Ирландии — урок для Великобритании и Европы
Most media commentary on the subject assumes there has to be such a poll. On a referendum south of the border, Dr Kenny said: "As a matter of legal principle, there is a good case that the bare act of consenting to unification could be done without one. Два эксперта по правовым вопросам независимо друг от друга заявили, что Ирландской Республике может не потребоваться референдум по объединению Ирландии, если за него проголосовало большинство в Северной Ирландии. Большинство комментариев СМИ по этому поводу предполагает, что такой опрос должен быть. Один из ведущих юристов Ирландии д-р Дэвид Кенни согласен с этой оценкой. На референдуме к югу от границы д-р Кенни сказал: «С юридической точки зрения есть хороший случай, когда простой акт согласия на объединение может быть осуществлен без такового».
Ананьева отметила, что сейчас власти Шотландии добиваются проведения нового референдума. В ходе прошедшего в 2014 году референдума больше половины граждан проголосовало за то, чтобы остаться в Соединенном Королевстве. Однако Шотландия всегда хотела остаться в Евросоюзе, здесь очень сильны связи с Францией. А теперь первый министр Шотландии Никола Стерджен добивается повторного референдума именно из-за Brexit, изменившего условия и обстоятельства, однако центральное правительство и парламент вряд ли позволят стране провести новое голосование. Шотландия не станет проводить такой референдум, какой был в Каталонии лишь бы провести , так как хочет стать членом Евросоюза. Поэтому ей необходимо провести это голосование на всех законных основаниях», — сказала Ананьева.
В Ирландии стартовал повторный референдум по Лиссабонскому соглашению 02. В прошлом году ирландцы отвергли документ. Против него высказались почти 54 процента избирателей.
Данные exit-polls: Ирландия на референдуме поддержала Лиссабонский договор Большинство ирландцев проголосовали за одобрение Лиссабонского договора о реформировании деятельности Европейского Союза... Большинство ирландцев проголосовали за одобрение Лиссабонского договора о реформировании деятельности Европейского Союза на повторном референдуме в пятницу, свидетельствуют результаты неофициальных опросов на выходе с участков для голосования exit-polls. Официальных опросов ирландские и зарубежные СМИ в этот раз не проводили, однако неофициальные подсчеты свидетельствуют о перевесе сторонников евроинтеграции, сообщает РИА "Новости". Официальный подсчет голосов начнется в субботу утром, а результаты референдума, как ожидается, будут объявлены уже днем. По мнению экспертов, основной причиной этого стали тогда страхи жителей "изумрудного острова" по поводу превалирования роли Евросоюза над национальным законодательством, зафиксированное в Лиссабонском договоре, а также возможность усиления военной составляющей ЕС, которая может представлять угрозу для политики государственного нейтралитета Ирландии.
Referendums Contents
Проведение соответствующего референдума было предусмотрено еще соглашением Страстной пятницы, так называемым Белфастским соглашением, подписанным еще в 1998 году, которое признавало, что часть населения Северной Ирландии выступает за создание объединенной Ирландии, а другая часть желает, чтобы Северная Ирландии оставалась в составе Британии. При этом договоренности подразумевали, что Северная Ирландия будет являться частью Великобритании до тех пор, пока большинство жителей как Северной Ирландии и Ирландии не пожелают другого. Сами же британские власти считают, что перспективы организации подобного референдума довольно далеки, и в ближайшее десятилетие никаких изменений руководство Соединенного Королевства не ожидает.
Первая поправка предполагала изменение определения семьи: убрать обязательную связь с официальным браком, чтобы включить понятие «устойчивые отношения» и, соответственно, людей, которые просто живут вместе и, возможно, имеют детей. Вторая поправка должна была исключить устаревшее связывание матерей с «домашними обязанностями», чтобы вместо этого вести речь о любых членах семьи, осуществляющих заботу.
Правительство поддерживало реформу и агитировало голосовать «за-за».
Большинство ирландцев проголосовали за одобрение Лиссабонского договора о реформировании деятельности Европейского Союза на повторном референдуме в пятницу, свидетельствуют результаты неофициальных опросов на выходе с участков для голосования exit-polls. Официальных опросов ирландские и зарубежные СМИ в этот раз не проводили, однако неофициальные подсчеты свидетельствуют о перевесе сторонников евроинтеграции, сообщает РИА "Новости". Официальный подсчет голосов начнется в субботу утром, а результаты референдума, как ожидается, будут объявлены уже днем. По мнению экспертов, основной причиной этого стали тогда страхи жителей "изумрудного острова" по поводу превалирования роли Евросоюза над национальным законодательством, зафиксированное в Лиссабонском договоре, а также возможность усиления военной составляющей ЕС, которая может представлять угрозу для политики государственного нейтралитета Ирландии. Ирландия согласилась провести повторный референдум после того, как лидеры ЕС в июне этого года предоставили стране политические гарантии, что в случае одобрения на повторном референдуме Лиссабонского договора его вступление в силу не будет сопряжено для страны с требованием легализации абортов, отмены льготного налогового режима и отказа от военного нейтралитета, а также с лишением кресла в Еврокомиссии.
В соответствии с соглашением предполагалось, что уже существующий британо-ирландский межпарламентский орган будет построен на базе уже существующего британо-ирландского межпарламентского органа. До соглашения в состав органа входили парламентарии только британского и ирландского парламентов. В 2001 году, как было предложено соглашением, в него вошли парламентарии от всех членов Британо-ирландского совета. Эти институциональные механизмы, созданные по этим трем направлениям, определены в соглашении как «взаимосвязанные и взаимозависимые». В частности, утверждается, что функционирование Ассамблеи Северной Ирландии и Совета министров Севера и Юга «настолько тесно взаимосвязано, что успех каждого зависит от успеха другого», а участие в Совете министров Севера и Юга является » одна из основных обязанностей, связанных с соответствующими постами в [Северной Ирландии и Республике Ирландия] ". Вывод из эксплуатации и нормализация На фоне политического насилия во время Смуты соглашение обязывало участников использовать «исключительно демократические и мирные средства разрешения разногласий по политическим вопросам». Это заняло два аспекта: снятие с вооружения военизированных формирований; нормализация мер безопасности в Северной Ирландии.
Участниками соглашения были два суверенных государства Соединенное Королевство и Республика Ирландия , вооруженные силы и полиция которых участвовали в беспорядках. Многостороннее соглашение обязывало стороны «использовать любое влияние, которое они могут иметь», чтобы вывести из строя все военизированные вооружения в течение двух лет после референдума, на котором было одобрено соглашение. Процесс нормализации заставил британское правительство сократить количество и роль своих вооруженных сил в Северной Ирландии «до уровней, совместимых с нормальным мирным обществом». Это включало удаление охранных сооружений и отмену специальных чрезвычайных полномочий в Северной Ирландии. Правительство Ирландии обязалось провести «всесторонний обзор» своих преступлений против государственного законодательства. В соглашении содержится призыв к созданию независимой комиссии для обзора полицейских механизмов в Северной Ирландии, «включая [] средства поощрения широкой общественной поддержки» этих механизмов.