Другое название сказки — Как курочка хлеб испекла.
Материалы коллекции
- «Межпоселенческая центральная библиотека» (МБУК ПР «МЦБ») | Новости
- российские фильмы и сериалы >>
- 5 сказок Пушкина: названия, краткое содержание, годы написания
- Сказки Андерсена и их перевод с датского на русский язык
Все самые великие сказки мира: классика детской литературы
Они отгадывали хозяина вещи из «Волшебного сундучка», восстанавливали "рассыпавшееся на осколки" название сказки, на скорость собирали горошины из стручка, примерили на себя роль. Все дружно отвечали на вопросы викторины, отгадывали сказки по картинкам, определяли по отрывку название сказки. Русские народные сказки – плод долгого и кропотливого накопления русскими людьми знаний об окружающей природе. Первое знакомство малыша с удивительным литературным миром происходит в самом раннем возрасте – когда мама или папа берут в руки книгу и читают ребенку его первую сказку.
Новые русские сказки
Сказки: книги русских авторов онлайн | Первое знакомство малыша с удивительным литературным миром происходит в самом раннем возрасте – когда мама или папа берут в руки книгу и читают ребенку его первую сказку. |
список лучших сказок для детей | Материал по теме: | Образовательная социальная сеть | Сказка Теремок любима всеми детьми за незамысловатость сюжета и запоминающуюся песенку. |
Список русских (советских и российских) фильмов-сказок: — LiveJournal | Наиболее известны и любимы читателями сказочные произведения Николая Носова о Незнайке. |
Народные сказки писателей | Произведение Толкина начинается с подробного описания хоббитов, давших название сказке: низкорослый народ, «примерно вполовину нашего роста и пониже бородатых гномов». |
"День вятской сказки".
только животны. Читать детские сказки онлайн и бесплатно на Дети123 Лучшие сказки для детей с картинками Мы собрали сказки для самых маленьких детей и школьников. Основу выставки составляют многочисленные сборники русских народных сказок, изданные в разные годы. Svetlana Sklyar, Подлинное произведение искусства, Масло Установлен на Деревянная ра. Подскажите пожалуйста!Есть ли в украинской литературе сказки с именем числительным, именно в заглавие????СПАСИБО. Ребята приняли участие в игровой программе и познакомились с книгами, в названиях которых есть цифры или числа.
Первый день каникул: Сказочный понедельник
«Снежная королева» — одна из самых знаменитых и удивительных сказок Ганса Христиана Андерсена — была опубликована 21 декабря 1844 года и с тех пор входит в золотой фонд. Писатели собирали фольклор и опубликовали несколько сборников под названием «Сказки братьев Гримм», которые стали весьма популярными. Ребята отправились в сказочную страну «Литературию», где отгадывали названия сказок, посетили города «Авторов» и «Персонажей», участвовали в игре «Новогодние перевёртыши».
Сказочное путешествие «Старая, старая сказка»
После сказки маленьких читателей провели по всем отделам библиотеки, познакомили с правилами работы библиотеки. А это вовсе не сказка, и совсем не давно, а на прошлой неделе, и совсем не далеко, а в соседнем доме, вот в том, напротив, в пятом подъезде. На станции "Сказочный переполох" перепутались названия сказок, задачей ребят было: соединить начало и конец их названий.
Сказочное путешествие «Старая, старая сказка»
Дети рассказывали стихи и пели песни вокруг елочки. Также была проведена игра-викторина «Чудо рядом, вот оно — книгой мы зовём его». Ребята отправились в сказочную страну «Литературию», где отгадывали названия сказок, посетили города «Авторов» и «Персонажей», участвовали в игре «Новогодние перевёртыши». В заключение мероприятия все ребята с удовольствием записались в библиотеку.
Сказки Андерсена и их перевод с датского на русский язык Дата публикации 26 июля 2021 года Четырёхтомное «Собрание сочинений Андерсена» 1894—1896 оцифровано и выложено в свободный доступ в электронной библиотеке Ленинки. Титульный лист четырёхтомника Х. Андерсена и обложка электронной книги в приложении «НЭБ Свет» В Российской государственной библиотеке продолжается оцифровка шедевров мировой литературы.
Произведения, попавшие в электронную библиотеку, становятся основой для электронных книг в коллекции мобильного приложения для чтения «НЭБ Свет». Здесь есть не только сказки, но и романы, пьесы, отрывки из путевых очерков, стихи великого датчанина. Редакторы «НЭБ Свет» планировали распознать сказки из первого и второго томов в переводе Анны и Петра Ганзенов, но в ходе работы планы пришлось скорректировать. Анна Васильевна и Пётр Готфридович Ганзен первыми перевели сказки Андерсена с датского на русский — до них русскоязычные читатели знакомились с творчеством писателя в переводах с французского и немецкого языков. И до сих пор переводы «А. Ганзен» считаются образцовыми.
Булатова ; «У страха глаза велики» обр. Серовой ; «У солнышка в гостях» словацкая сказка ; «Два жадных медвежонка» венгерская сказка ; «Цыпленок» — К. Чуковский; «Лиса, заяц, петух» — р. Благина ; «Петушок и бобовое зернышко» - обр. Капицы ; «Три брата» - хакасская, пер.
Но за ним охотится тигр Шерхан. Изначально мультфильм вышел в виде пяти коротких эпизодов, но потом их смонтировали в одну полнометражную картину. Конечно, даже в такой большой список невозможно уместить все замечательные примеры отечественной анимации.
Новые народные сказки
Здесь состязались Пугачвский Максим и Комышев Иван. Сложным было завязать лапти, а в остальном все у них получилось. Дальше ребята по описанию узнавали героев и название сказок. По итогам нашего путешествия выбрали победителя — знатока старинных вятских сказок. Им стала Рычкова Дарья, набравшая наибольшее количество баллов, на втором месте — Красных Анастасия. Наши добры молодцы и красны девицы проявили смекалку, находчивость, смелость и хорошее знание вятских сказок. Все были молодцы! В заключение мероприятия ребятам были предложены старинные и современные сказки вятских писателей.
Второклассники познакомились с жизнью и творчеством великого датского сказочника, ответили на вопросы викторины по произведениям, читали вслух сказки «Голый король», «Принцесса на горошине» и отрывки из сказки «Оле-Лукойе». Самым увлекательным занятием стало придумывание коллективной истории под волшебным зонтиком Оле-Лукойе. У юных рассказчиков получилась сказка, где с неба лил дождь из котов, из-за жар-птиц случился пожар, который тушили водяные… Сочинять было весело! В течение всего дня ребята читали друг другу сказки Андерсена, отвечали на вопросы викторины. Кандалакши познакомились с писателем Сакариасом Топелиусом и его сказками. Рассказ библиотекаря сопровождался демонстрацией слайдов под музыку, чтением сказок «Жемчужина Адальмины», «Сампо-лопарёнок» и «Зимняя сказка». Ребята с удовольствием смотрели диафильмы по одноименным произведениям. В Центральной городской детско-юношеской библиотеке г. Кандалакши дошкольников пригласили на Встречи со сказкой. Малышам рассказали о творчестве Х. Андерсена, его сказках, а потом все вместе посмотрели мультфильм «История про девочку, наступившую на хлеб» и поделились своими впечатлениями. Второклассники стали участниками часа сказок и узнали интересные факты из биографии сказочника, о памятниках, которые установлены ему и героям его сказок в самых разных уголках планеты. Большой интерес вызвала книжная выставка и викторина по произведениям, а также иллюстрации к ним разных художников. В заключение мероприятия дети посмотрели мультипликационный фильм, который выбирали путем голосования. Из трех предложенных - «Гадкий утенок», «Огниво» и «Стойкий оловянный солдатик», читатели выбрали последний. Более 40 читателей стали участниками дня чтения и открытий «Волшебный сундучок сказок Андерсена». Игра по произведениям писателя сменялась викториной из видео-вопросов по мультфильмам. В течение дня ребята читали вслух любимые произведения. Четвероклассников пригласили на театрализованную литературную викторину по творчеству Х. Андерсена «Под сказочным зонтиком Оле-Лукойе». Первый этап назывался «Я угадаю эту сказку с первых строк». На зонтике волшебного гнома дети находили подсказки и вспоминали названия. В задании «Сказочная кунсткамера» необходимо было найти предметы из сказочных историй и вернуть их в свои произведения. В ходе игры определились знатоки творчества Х. Андерсена, что очень порадовало Оле-Лукойе, и он пообещал чаще открывать над детьми зонтик с картинками, чтобы им всегда снились только удивительные волшебные сны.
Список сказок Ганса Христиана Андерсена для детей. Ханс Кристиан Андерсен сказки список. Ханс Кристиан Андерсен знаменитые сказки. Произведения Шарля Перро для дет. Произвдения Шарля перо. Сказки Перро список. Сказки ш. Перро список сказок. Самые известные сказки Шарля Перро. Название сказок Шарля Перро. Книги ш Перро список. Известные сказки Шарля Перро список. Книга сказки Шарля Перро. Андерсен, Ханс Кристиан "сказки". Сказки Андерсена список литературное чтение. Сказки зарубежных писателей. Зарубежные Писатели. Зарубежные Писатели детям. Список литературы братья Гримм. Список книг братьев Гримм 2 класс. Братья Гримм произведения для детей список. Братья Гримм сказки список для детей. Список книг сказки братьев Гримм. Сказки братья Гримм книги названия. Название сказок братьев Гримм. Рассказы братьев Гримм список всех сказок. Сказочник г х Андерсен список сказок. Ганс Кристиан Андерсен сказки список для детей. Перро ш. Перечень сказок братьев Гримм. Сказки братьев Гримм список 4 класс. Сказки Шарля Перро список. Сказочные герои Шарля Перро. Название сказок Ганса Христиана Андерсена. Самые известные сказки Ганса Христиана Андерсена. Сказки Ханса Кристиана Андерсена список известные. Ханс Кристиан Андерсен список произведений для детей. Список сказок Андерсена для 2. Сказки братьев Гримм для дошкольников. Зарубежные сказки. Книга сказок. Книга зарубежные сказки. Зарубежные книги для детей. Рассказ о Корнее Ивановиче Чуковском. Книжки и сказки Корнея Ивановича Чуковского 3 класс. Произведения Шарля Перро для детей. Сказки г. Андерсена список сказок. Сказки Андерсена список для детей.
Избавь меня от смерти. Кругом пламя, нет к тебе подступу. Казак сунул пику в огонь, а сам от великого жару отвернулся. Тотчас красная девица оборотилась змеею, влезла на пику, скользнула казаку на шею, обвилась вокруг шеи три раза и взяла хвост в зубы. Казак испугался; не придумает, что ему делать и как ему быть. Провещала змея человеческим голосом: — Не бойся, добрый молодец! Неси меня на шее семь лет да разыскивай оловянное царство, а приедешь в то царство — останься и проживи там еще семь лет безвыходно. Сослужишь эту службу, счастлив будешь! Поехал казак разыскивать оловянное царство. Много ушло времени, много воды утекло, на исходе седьмого года добрался до крутой горы; на той горе стоит оловянный замок, кругом замка высокая белокаменная стена. Поскакал казак на гору, перед ним стена раздвинулась, и въехал он на широкий двор. В ту ж минуту сорвалась с его шеи змея, ударилась о сырую землю, обернулась душой-девицей и с глаз пропала — словно ее не было. Казак поставил своего доброго коня на конюшню, вошел во дворец и стал осматривать комнаты. Всюду зеркала, серебро да бархат, а нигде не видать ни единой души человеческой. Кто меня кормить и поить будет? Видно, придется помирать голодною смертью! Приходит в конюшню — конь стоит в стойле да овес ест. Долго-долго оставался казак в оловянном замке, и взяла его скука смертная: шутка ли — завсегда один-одинешенек! Не с кем и словечка перекинуть. Вздумалось ему ехать на вольный свет; только куда ни бросится — везде стены высокие, нет ни входу, ни выходу. За досаду то ему показалося, схватил добрый молодец палку, вошел во Дворец и давай зеркала и стекла бить, бархат рвать, стулья ломать, серебро швырять: «Авось-де хозяин выйдет да на волю выпустит! Лег казак спать. На другой день проснулся, погулял-походил и вздумал закусить; туда-сюда смотрит — нет ему ничего! Вот набедокурил вчера, а теперь голодай! Прошло три дня; проснулся казак поутру, глянул в окно — у крыльца стоит его добрый конь оседланный. Что бы такое значило? Умылся, оделся, взял свою длинную пику и вышел на широкий двор. Вдруг откуда ни взялась — явилась красная девица: — Здравствуй, добрый молодец! Семь лет окончилось — избавил ты меня от конечной погибели. Знай же: я королевская дочь. Унес меня Кощей Бессмертный от отца, от матери, хотел взять за себя замуж, да я над ним насмеялася; вот он озлобился и оборотил меня лютой змеею. Спасибо тебе за долгую службу! Теперь поедем к моему отцу; станет он награждать тебя золотой казной и камнями самоцветными, ты ничего не бери, а проси себе бочонок, что в подвале стоит. Сел он на коня, посадил с собой и прекрасную королевну; высокие стены сами перед ними пораздвинулись, и поехали они в путь-дорогу. Долго ли, коротко ли — приезжает казак с королевной к королю. Король увидал свою дочь, возрадовался, начал благодарствовать и дает казаку полны мешки золота и жемчугу. Говорит добрый молодец: — Не надо мне ни злата, ни жемчугу; дай мне на память тот бочоночек, что в подвале стоит. Ну, да делать нечего: дочь мне всего дороже! За нее и бочонка не жаль. Казак взял королевский подарок и отправился по белу свету странствовать. Ехал-ехал, попадается ему навстречу древний старичок. Просит старик: — Накорми меня, добрый молодец! Казак соскочил с лошади, отвязал бочонок, покатил его вправо — в ту же минуту чудный дворец явился. Взошли они оба в расписные палаты и сели за накрытый стол. Не успел вымолвить — несут слуги целого быка и три котла питья. Начал старик есть да похваливать; съел целого быка, выпил три котла, крякнул и говорит: — Маловато, да делать нечего! Спасибо за хлеб и за соль. Вышли из дворца; казак покатил свой бочонок в левую сторону — и дворца как не бывало. Вот видишь — лес растет; хочешь, пробу сделаю? Тут старик вынул свой меч, махнул им и говорит: — Ступай, меч-саморуб, поруби дремучий лес! Меч полетел и ну деревья рубить да в сажени класть; порубил и назад к хозяину воротился. Казак не стал долго раздумывать, отдал старику бочонок, а себе взял меч-саморуб, сел на коня и вздумал к королю вернуться. А под стольный город того короля подошел сильный неприятель; казак увидал рать-силу несметную, махнул на нее мечом: — Меч-саморуб! Сослужи-ка службу: поруби войско вражее. Полетели головы… И часу не прошло, как вражьей силы не стало. Король выехал казаку навстречу, обнял его, поцеловал и тут же решил выдать за него замуж прекрасную королевну. Свадьба была богатая; на той свадьбе и я был, мед пил, по усам текло, во рту не было. Арысь-поле У старика была дочь-красавица, жил он с нею тихо и мирно, пока не женился на другой бабе, а та баба была злая ведьма. Невзлюбила она падчерицу, пристала к старику: - Прогони ее из дому, чтоб я ее и в глаза не видела. Старик взял да и выдал свою дочку замуж. Живет она с мужем да радуется, и родился у них мальчик. А ведьма еще пуще злится, зависть ей покоя не дает; улучила она время, обратила свою падчерицу зверем Арысь-поле и выгнала в дремучий лес, а в падчерицыно платье нарядила свою родную дочь и подставила ее вместо стариковой дочери. Так все хитро сделала, что ни муж, ни люди — никто обмана не заметил. Только старая мамка одна и смекнула, а сказать боится. С того самого дня, как только ребенок проголодается, мамка понесет его к лесу и запоет: - Арысь — поле! Дитя кричит, дитя кричит, пить-есть хочет. Арысь — поле прибежит, сбросит свою шкурку под колоду, возьмет мальчика, накормит; после наденет опять шкурку и уйдет в лес. Стал за нею присматривать и увидал, как Арысь-поле прибежала, сбросила с себя шкурку, стала кормить малютку. Отец подкрался из-за кустов, схватил шкурку и спалил ее. Шкурка сгорела, Арысь — поле приняла прежний вид и рассказала все мужу. Тотчас собрались люди, схватили ведьму и прогнали ее вместе с ее дочерью. Пузырь, соломинка и лапоть Жили-были пузырь, соломинка и лапоть. Пошли они в лес дрова рубить. Дошли до реки и не знают, как перейти через реку. Лапоть говорит пузырю: — Пузырь, давай на тебе переплывем! Пусть лучше соломинка перетянется с берега на берег, мы по ней перейдем. Соломинка перетянулась с берега на берег. Лапоть пошел по соломинке, она и переломилась. Лапоть упал в воду. А пузырь хохотал, хохотал, да и лопнул. Зимовье зверей Шел бык лесом, попадается ему навстречу баран. Вот пошли вместе, попадается им навстречу свинья. Пошли втроем дальше, навстречу им гусь. Вот гусь и пошел за ними. Идут, а навстречу им петух. Вот они идут путем-дорогою и разговаривают промеж себя: — Как же, братцы-товарищи! Время подходит холодное, где тепла искать? Бык и сказывает: — Ну, давайте избу строить, а то, чего доброго, и впрямь зимою замерзнем. Баран говорит: — У меня шуба тепла — вишь какая шерсть! Я и так перезимую. Свинья говорит: — А по мне хоть какие морозы — я не боюсь: зароюсь в землю и без избы прозимую. Гусь говорит: — А я сяду в середину ели, одно крыло постелю, а другим оденусь, меня никакой холод не возьмет; я и так прозимую. Петух говорит: — А разве у меня нет своих крыльев? И я прозимую! Бык видит — дело плохо, надо одному хлопотать. Выстроил себе избушку и живет в ней. Вот пришла зима холодная, стали пробирать морозы; баран просится у быка: — Пусти, брат, погреться. Не пущу! Бык думал-думал: «Дай пущу, а то, пожалуй, и меня заморозит», — и пустил барана. Вот свинья прозябла, пришла к быку: — Пусти, брат, погреться. Ты в землю зароешься и так перезимуешь. А не пустишь, так я рылом все столбы подрою да твою избу сворочу. Делать нечего, надо пустить. Пустил и свинью. Тут пришли к быку гусь и петух: — Пусти, брат, к себе погреться. У вас по два крыла: одно постелешь, другим оденешься; так и прозимуете! Что делать быку? Пустил жить к себе и гуся и петуха. Вот живут они себе в избушке. Отогрелся в тепле петух и начал песенки распевать. Услыхала лиса, что петух песенки распевает, захотелось ей петушиным мясом полакомиться, да как достать его? Лиса поднялась на хитрости, отправилась к медведю да волку и сказала: — Ну, любезные куманьки! Я нашла для всех поживу: для тебя, медведь, — быка, для тебя, волк, — барана, а для себя — петуха. Пойдем же приколем да поедим! Лиса привела их к избушке. Медведь говорит волку: — Иди ты вперед! А волк кричит: — Нет, ты посильнее меня, иди ты вперед! Ладно, пошел медведь; только что в двери — бык наклонил голову и припер его рогами к стенке. А баран разбежался, да как бацнет медведя в бок и сшиб его с ног. А свинья рвет и мечет в клочья. А гусь подлетел — глаза щиплет. А петух сидит на брусу и кричит: — Подайте сюда, подайте сюда! Волк с лисой услыхали крик да бежать! Вот медведь рвался, рвался, насилу вырвался, догнал волка и рассказывает: — Ну, что было мне! Этакого страху отродясь не видывал. Только что вошел я в избу, откуда ни возьмись, баба с ухватом на меня… Так к стене и прижала! Набежало народу пропасть: кто бьет, кто рвет, кто шилом в глаза колет. А еще один на брусу сидел да все кричал: «Подайте сюда, подайте сюда! Читайте также — З аманили в сказку Горе В одной деревушке жили два мужика, два родных брата: один был бедный, другой — богатый. Богач переехал на житье в город, выстроил себе большой дом и записался в купцы; а у бедного иной раз нет ни куска хлеба, а ребятишки — мал мала меньше — плачут да есть просят. С утра до вечера бьется мужик как рыба об лед, а все ничего нет. Говорит он однова своей жене: — Дай-ка пойду в город, попрошу у брата: не поможет ли чем? Пришел к богатому: — Ах, братец родимый! Помоги сколько-нибудь моему горю: жена и дети без хлеба сидят, по целым дням голодают. Что делать? Принялся бедный за работу: и двор чистит, и лошадей холит, и воду возит, и дрова рубит. Через неделю дает ему богатый одну ковригу хлеба: — Вот тебе за труды! Приходи-ка завтра ко мне в гости и жену приводи: ведь завтра мои именины. Сам знаешь: к тебе придут купцы в сапогах да в шубах, а я в лаптях хожу да в худеньком сером кафтанишке. И тебе будет место. Воротился бедный домой, отдал жене ковригу и говорит: — Слушай, жена! Назавтра нас с тобой в гости звали. Кто звал? Он завтра именинник. Наутро встали и пошли в город; пришли к богатому, поздравили его и уселись на лавку. За столом уж много именитых гостей сидело; всех их угощает хозяин на славу, а про бедного брата и его жену и думать забыл — ничего им не дает; они сидят да только посматривают, как другие пьют да едят. Кончился обед; стали гости из-за стола вылазить да хозяина с хозяюшкой благодарить, и бедный тоже — поднялся с лавки и кланяется брату в пояс. Гости поехали домой пьяные, веселые, шумят, песни поют. А бедный идет назад с пустым брюхом. Люди поют оттого, что сладко поели да много выпили; а ты с чего петь вздумал? Как я запою, так всякий подумает, что и меня угостили… — Ну, пой, коли хочешь, а я не стану! Мужик запел песню, и послышалось ему два голоса; он перестал и спрашивает жену: — Это ты мне подсобляла петь тоненьким голоском?