«Властели́н коле́ц» — роман-эпопея английского писателя Дж. Р. Р. Толкина, одно из самых известных произведений жанра фэнтези. Наиболее известная кинотрилогия «Властелин колец» была снята режиссером Питером Джексоном и вышла на экран в 2001, 2002 и 2003 годах. Английский писатель и автор романа "Властелин колец" Джон Толкин оказался на первом месте в рейтинге Forbes самых высокооплачиваемых покойных знаменитостей.
Читайте и Пирожкова
- Учебник эльфийского. 130 лет Толкину, создавшему мир из фразы
- С чего все началось: создание новых языков
- Как читать Толкина
- Звезды «Властелина колец» собирают деньги на выкуп дома Толкина // Новости НТВ
«Властелин колец»: 5 главных заблуждений зрителей, которые не читали книги
Lord of the Rings означает и «господин колец», и «повелитель», и «хоязин» и даже «бог колец». Мне понравилось «Властелин колец». Р.Р. Толкина «Властелин колец», впервые опубликованный в 1954 году, стал родоначальником жанра эпического фэнтези. Ответ ценен не только как артефакт, но и как объяснение, почему Толкин решил не писать продолжение «Властелина колец» — хотя он создавал новые истории и после выхода книги. Как передаёт авторитетное издание Variety, перезагрузка "Властелина колец" уже идет полным ходом. «Властелин колец» был написан как единая книга, но из-за объёма при первом издании его разделили на 3 части — «Братство Кольца», «Две крепости» и «Возвращение короля». это эпическая фэнтези-сага, основанная на романе Дж.Р.Р. Толкина.
Биографические сведения
- «Я всё время ощущал, что записываю нечто, уже где-то существующее»: жизнь Джона Р.Р. Толкина
- Толкиен — неправильный триумф. Почему «Властелин колец» мог не выйти в свет
- Кем был Толкин
- Иллюстрации Толкина появятся в новом издании «Властелина колец»
биография Джона Толкина автора Властелина колец...
В упомянутой лекции Толкин говорил, что в отличие от южных богов северные «заключены в пределы Времени и обречены на гибель». Они собирают героев для последнего отчаянного сопротивления». В конце концов чудовища непременно победят, каким бы мужеством ни обладали защитники Севера. Чудовищам отдана безусловная победа — но не слава, поскольку даже окончательное поражение не делает правых неправыми. Это ощущение героической правоты вместе с неизбежностью поражения и составляет духовную основу европейского Северо-Запада и Запада как такового. Безусловно, любая цивилизация рано или поздно падет, но только для Запада его падение является чуть ли не главной характеристикой. У индусов есть представление о Кали-юге, в которой мы сейчас пребываем, но это лишь часть волнообразного цикла возрождений и деградаций; Китай вообще не знал апокалиптических настроений. Запад же закатывался и тогда, когда его солнце пребывало в зените.
На подобной ориентации выстроен весь толкиновский легендариум. Его судьба непременно свершается на западе — и оттуда же приходит Свет для Толкина, вопреки известной сентенции, ex occidente lux. На западе расположены благословенный Валинор — обитель владык Арды — и Нуменор — аналог Атлантиды, на северо-западе Средиземья происходят основные события Первой и Третьей эпох описанные в «Сильмариллионе» и «Властелине Колец». В конце каждой из эпох, независимо от того, повержен Враг или нет, природные и духовные катаклизмы наносят непоправимый ущерб Западу. Так, Первая эпоха завершается затоплением Белерианда и утратой Сильмарилей, Вторая — низвержением Нуменора и сокрытием Валинора, а Третья — окончательным уходом эльфийской красоты и магии из мира, что означает наступление таких серых и скучных времен, по сравнению с которыми даже возможная победа Саурона не кажется фатальной см. Но остается вопрос, почему именно в закате выражается судьба Запада? Потому что тайна Запада — это тайна смерти.
Куда уходит солнце, закатываясь? Куда уходят люди, умирая? За этой тайной люди шли вслед за солнцем веками — кроманьонцы, неолитические земледельцы, кельты, германцы, англо-саксы... Достигнув края Запада, океана, люди остались без ответа, и тогда ответом стали их песни, мифы, легенды. В этих легендах умершие герои отправляются еще дальше на запад, и там же расположены земли бессмертных Тир на Ног, Аваллон, Хай-Бразил и проч. Смерть — это обязательно уход, но далеко не всегда конец. Толкин настойчиво повторял, что в его произведениях «на самом деле речь идет не о Власти и Господстве, это — только двигатели сюжета; моя история — о Смерти и жажде бессмертия».
Таким образом, если Машина — это итог Запада, то Смерть и жажда бессмертия — его сущность. Потому и неизбежно поражение даже великих героев, что неизбежна смерть — и увядание, и невосполнимые потери. Поэтому уходят не только люди — уходит сама земля, по которой они некогда ступали Белерианд, Нуменор , а «Истинный Запад» — Запад бессмертных — оказывается сокрыт и изъят из этого мира. В конце концов уйдет все — боги, Запад, сам дух его, — но должна остаться память, чтобы было все ненапрасным. Именно таково высшее предназначение «Истории Средиземья» — будить память о некогда бывшем. Нет, конечно, толкиновские тексты не описывают реальное прошлое Запада — это целиком результат авторского воображения, но они сообщают о реальном Западе некую символическую истину — и тем самым служат его пониманию не хуже трудов Шпенглера и Хайдеггера. Это прошлое не наших предков, но нашей западной души; не наивная вера в некогда бывший «золотой век», но выражение восхищения и благодарности перед тем, что сформировало нашу цивилизацию и взрастило нашу мудрость.
Консервативный модерн — это, безусловно, закатная философия, философия старости — но не той, что хорохорится перед молодостью , и не той, что сходит во гроб, отмаливая спасение.
Толкин — о писателе Предложить изменения Родился: 3 января 1892 г. Толкин Джон Рональд Руэл Толкин — английский писатель, филолог, лингвист, литературовед и медиевист. Его родители, Артур Руэл Толкин, управляющий английского банка, и Мейбл Толкин Саффилд , прибыли в Южную Африку незадолго до рождения сына в связи с продвижением Артура по службе.
Родители Джона были англичанами, прибывшими в Южную Африку незадолго до его рождения в связи с продвижением его отца Артура по службе. В начале 1895 года Толкин, его мать и брат Хилари возвращаются в Англию, так как мальчик плохо переносил африканский климат. Возвращение домой было тяжёлым, — родственники матери Толкина не одобряли её брака. После смерти отца от ревматической лихорадки, семья поселилась в Сэйрхоуле, возле Бирмингема.
Мейбл Толкин осталась одна с двумя маленькими детьми на руках и с очень скромным доходом, которого только-только хватало на проживание. Стремясь найти опору в жизни, она погрузилась в религию, приняла католичество и дала детям соответствующее образование.
Эти сказания написаны с точки зрения эльфов. Эти бессмертные существа стали, по Толкину, первым творением Бога. Джон Рональд Руэлл Толкин. Они — дух этого мира, их главный дар и главное их искушение, как явствует из истории Сильмариллей, — творчество, в котором они не знают себе равных и способны соперничать с богами. Бессмертие эльфов у Толкина не беззаботная вечность античных богов. Оно проникнуто очень характерным для писателя пессимизмом: это попытка описать человеческую смертность от противного.
В толкиновских повествованиях об эльфах очень заметен мотив усталости от жизни, светлой и мудрой печали. Этой печалью полны лучшие образцы эльфийской поэзии; ею проникнуты последние страницы «Властелина колец», посвященные проводам героев на запад, в пределы бессмертных. Как Толкина переводили на русский Толкиновские книги трудно передать на другом языке. Но сам писатель радовался новым переводам а вот экранизации воспринимал в штыки и по мере сил помогал переводчикам, объясняя непрозрачные этимологии имен и названий. История переводов Толкина на русский язык началась довольно поздно, но сложилась вполне счастливо. Первым переводом стал «Хоббит» Наталии Рахмановой, вышедший в 1976 году. Позднее Леонов радовался такому выбору и даже прочел отрывок из книги на камеру. С тех пор был опубликован еще десяток переводов, и споры о том, какой из них лучше, не утихают по сей день.
Главный предмет дискуссий — перевод имен и названий. Иллюстрации Михаила Беломлинского, перевод Наталии Рахмановой.
В кинотеатрах США покажут отреставрированную трилогию «Властелин колец»
Tolkien’s most popular works, The Hobbit and The Lord of the Rings are set in Middle-earth, an imagined world with strangely familiar settings inhabited by ancient and extraordinary peoples. Сюжет «Властелина Колец» заключается в том, что хоббит Фродо должен уничтожить доставшееся ему Кольцо Всевластия, выкованное Черным властелином Сауроном. В Ясно легко найти своего психолога. Скидка 20% по промокоду FAYB на первую сессию при регистрации: KIVI предлагают свобо.
биография Джона Толкина автора Властелина колец...
Американского писателя Деметриуса Полихрона, который написал продолжение всемирно известной фэнтези-трилогии "Властелин колец", обязали уничтожить все физические и электронные копии его книги после скандала с правообладателями, сообщает Сам Толкин возражал против такого прочтения романа, о чём прямо написал в предисловии к одному из изданий «Властелина колец». Warner Bros. уже сообщали о своих планах по расширению франшизы и о том, что их видение Средиземья будет отличаться от того, как вселенную «Властелина колец» видит Amazon Prime Video.
Царь роковой горы: как «Властелин колец» изменил кино
Первый сезон сериала «Властелин колец: Кольца власти» вышел осенью 2022 года. Ранее актер «Властелина колец» раскритиковал сериал «Кольца власти». Поделиться с друзьями!
Всего сегодня на счету Грузберга более четырехсот наименований, среди них книги Айзека Азимова , Клиффорда Саймака, Пола Андерсона, Гарри Гаррисона и других крупнейших фантастов. Недавно Александру Абрамовичу исполнилось 86 лет, и он продолжает плодотворно трудиться. К его услугам прибегают такие гиганты, как «Эксмо» и «АСТ».
Сегодня в работе у Александра Абрамовича роман южноафриканского писателя Уилбура Смита «Охотники за алмазами» и ряд сочинений Л. Фрэнка Баума «Волшебник из страны Оз» для детей, ранее не выходивших на русском языке. Строгановская премия учреждена Пермским землячеством в Москве, присуждается за персональный вклад в приумножение достояния региона и России, за высокие достижения на избранной профессиональной ниве и в общественной деятельности. Вручается с 2006 года. Денежный эквивалент награды составляет 500 тыс.
В самом деле, кому какое дело, из чего сделаны хоббитские волосатые ноги! Главный недостаток джексоновского фильма: там есть волосатые ноги цифровые или натуральные, неважно , но нет чар. Сначала мне показалось, что это потому, что Джексону не хватает времени на саспенс, не на трюки, а на собственно кино — на то, что сделали бы из Толкиена Линч, Бертон или Гиллиам. Но потом я понял, что фильм — притом что он удачен как экранизация — неправильный по настроению: он слишком бодрый. Автор этого текста в середине 90-х начинал свою карьеру в глянцевом журнале с комичным названием «Дарин» у Толкиена, если вы помните, Дарином звали великого гномьего царя, построившего чертоги Мории.
Видит бог, это не был ни аналог «Московского хоббита», ни еще какой-нибудь «Вестник Средиземья». Никто — ни главный редактор, ни владельцы не могли объяснить, откуда взялось это название; только пожимали плечами и говорили что-то вроде: «Был такой гном»?! Как гномы добывали золото, так очарованные сотрудники «Дарина» странствовали по Москве, собирая рекламу. Придавленный странным названием — и сам журнал был каким-то грустным: на нем лежала печать вековечной мглы, особый меланхолический дух; это был, я бы сказал, плач по недостижимому новорусскому совершенству, великому царству, которое вот-вот должно пасть под натиском орд конкурентов. Все, что связано с Толкиеном, до некоторой степени грустно. Друг Толкиена Клайв Льюис первым заметил: книга пронизана меланхолией. Парадокс толкиеновской волшебной страны — в том, что ее жители вынуждены всеми силами избавляться от самого чародейного предмета, если хотят выжить вообще. Разрушая чары Черного Властелина, Фродо одновременно приближает новую эпоху — в которой нет места эльфийским чарам. Вот эта внутренняя трагичность в фильме и не передана; это, может быть, и не комикс, но всего лишь экшн, приключения. Именно за эту внутреннюю грусть, которая, словно капелька йода, разлита по всему тексту, миллионы читателей любят Толкиена.
Именно этой меланхолии, пронизанности грустью, так не хватает фильму. Вы помните, как заканчивается «Братство Кольца»? Главой «Разброд», провалом предприятия Хранителей, тьмой и неопределенностью. У читателя возникает ощущение, что их на веки вечные сослали работать в журнал «Дарин». Фильм же заканчивается на очень бодрой ноте. Нет никакого сомнения, что Фродо дойдет до Мордора. Это неправильно. Хоббиты очень хороши: они действительно маленькие, без обмана компьютерное искажение перспективы ; массовка хоббитов напоминает съезд персонажей Диккенса, выращенных в кувшинах компрачикосов. Замечательнее всех Фродо — миниатюрный человек Элайджа Вуд, похожий на статуэтку втрое уменьшенного Филиппа Киркорова, вырезанную из слоновой кости закарпатскими мастерами-униатами; совершеннейший инопланетный гость. Больше всех похож на человека в смысле — на настоящего хоббита Сэм, слуга Фродо; а вот приятели Пин и Мерри подозрительно напоминают русских актеров в ролях гардемаринов-вперед.
Меланхолическое настроение автора трилогии, пронизывающее собой всю книгу, — следствие глубокой толкиеновской англофилии. В книге «речь идет в особенности о хоббитах» — пасторальных англичанах из деревенской глубинки конца XIX века, какими их сам Толкиен застал в детстве. Толкиеновская книга — за неимением никакой другой — стала библией англосаксонско-центричного мира, успешно и бескровно заменившей собой прежнюю, иудео-христианскую. Толкиен не противоречит Двум Заветам; он предлагает этически тождественную, но генетически иную мифологию — основанную на мифах северных народов. Англосаксонская мифология, разработанная Толкиеном, более подходит для сегодняшней геополитической ситуации. Из нее очень легко конденсировать этический кодекс белого человека, завоевателя-джентльмена. Сейчас, когда Толкиен выброшен на самые массовые рынки в виде киноблокбастера, его заунывный плач по доброй старой Англии будет восприниматься совсем по-другому. Успех фильма знаменует перевод стрелок массового сознания с иудео-христианской морали на древнеанглосаксонскую. В этом суть Реформации Толкиена. Не уверен, что его одобрил бы сам Толкиен.
Толкиен — тут можно побиться об заклад — вообще никогда не стал бы пользоваться Интернетом. Оксфордский профессор отчаянно сопротивлялся прогрессу, даже в том, что у него дома никогда не было ни телевизора, ни стиральной машины. Мир Толкиена — самоподстраивающаяся к современным условиям геополитическая конструкция.
Большое вам спасибо, что высоко оценили мою работу. Очень любезно с вашей стороны написать столь тёплые слова. Ни одна история не имеет конца. Ни одна картина не имеет границ. Но нужно ограничивать свой незначительный взгляд рамкой - чтобы что-то увидеть отчетливо, надо на этом сконцентрироваться.
Дж.Р.Р. Толкин. Нежданное путешествие в Средиземье
Как и любой нормальный человек, Толкин ненавидел Гитлера и фашистов, однако бомбардировки Германии союзническими войсками потрясли его до глубины души. Из письма Джона сыну: «Мы полагали, что достигли уровня цивилизованности, при котором всё ещё неизбежно совершение преступлений, но не злорадствуя или вешая женщин и детей под гиканье полчищ орков. Уничтожение Германии, будь она хоть сто раз виновна, — одна из самых больших и ужасных мировых катастроф. Ну ладно — ни ты, ни я ничего не можем с этим поделать. И это должно быть мерой вины, принятой на себя — вовлечение каких-либо представителей страны, которые не являются членами действующего правительства.
Итак, видимо, Первая Война Машин подходит к своему неутешительному финалу, оставляя после себя, увы, только лишения, увечья и миллионы мёртвых на радость ликующим Машинам». В конце Второй мировой писатель поступил в оксфордский Мертон-колледж на должность профессора английского языка и литературы. Помимо этого, он подрабатывал в экзаменационном отделе Дублинского университетского колледжа. В середине 1950-х мастер фэнтези стал обладателем ученой степени Национального университета Ирландии.
Впервые «Властелин колец» был представлен в 1948 году, спустя почти десять лет после начала работы над ним. Параллельно Толкин выпустил перевод трудов пророка Ионы, позже вошедших в «Иерусалимскую Библию». Личная жизнь Первую и единственную любовь в лице Эдит Бретт писатель встретил в 1908 году. Возлюбленная не только создала Джону уют и тепло, но и оказала существенное влияние на все его творчество.
Джон Толкин с женой Эдит Бретт Эдит была на три года старше Толкина, да к тому же была представительницей протестантской веры. Отец Френсис, все еще являвшийся опекуном юноши, потребовал от Джона дать слово, что тот не будет торопиться с браком хотя бы до достижения 21-летнего возраста. Джон дал такое обещание и полностью его сдержал: до достижения указанного возраста он прекратил с любимой всякое общение. Молодые люди не писали друг другу писем и не встречались.
Джон Толкин с дочкой Едва дождавшись 21-го дня рождения, Толкин наконец отправил избраннице письмо с признанием в любви и предложением стать его женой. Каково же было разочарование влюбленного, когда девушка сообщила ему, что выходит замуж за другого. Не получая от Джона весточек, Эдит решила, что тот совсем про нее забыл и приняла предложение от одного из ухажеров. В итоге красавица разорвала помолвку с женихом и заявила, что станет супругой Джона Толкина.
Писатель настоял, чтобы любимая приняла католичество, чему она совершенно не противилась. Джон Толкин с женой в старости В 1913 году состоялась помолвка, а через три года влюбленные сыграли свадьбу в католической церкви Святой Марии, расположенной в британском городе Уорик. Личная жизнь супругов сложилась счастливо: в более чем полувековом браке у них родилось трое сыновей — Джон Френсис Руэл, Майкл Хилари Руэл и Кристофер Руэл. Смерть В 1971 году скончалась Эдит, и писатель вернулся в Оксфорд.
В начале 1970-х автора бестселлеров начало беспокоить несварение желудка, врачи поставили диагноз диспепсия. По медицинским показаниям Толкину полностью запретили пить вино и другие подобные напитки. В конце августа 1972 года Джона пригласили на юбилей супруги старого приятеля, проживавшего в Борнмуте. Во время мероприятия писатель плохо себя чувствовал и почти ничего не ел, но от бокала шампанского не отказался.
Могила Джона Толкина Той же ночью литератор почувствовал еще большее недомогание, из-за чего его пришлось госпитализировать. Рентгеновский снимок показал сильнейшее кровотечение желудка, вызванное вскрывшейся язвой. Поначалу прогнозы медиков были обнадеживающими, однако уже через пару дней у Толкина развился сильнейший плеврит, побороть который так и не получилось. Книги писателя, в том числе «Сильмариллион», опубликовал после его смерти сын Кристофер.
Произведения англичанина неоднократно экранизировали, они становились сюжетом для компьютерных видеоигр. Бестселлеры Толкина легли в основу концептуальных альбомов, комиксов и различных иллюстраций.
Простым языком о сложной мифологии целого мира 31 августа 2022, 17:00 Горячо ожидаемый сериал от Amazon, получивший название «Властелин колец: Кольца власти» The Lord of the Rings: The Rings of Power , стартует 2 сентября. Создатели заявили, что сюжет развернётся во времена Второй эпохи. Мифология Дж. Толкина J. Tolkien обширна, и разобраться в хитросплетениях событий, предшествующих приключениям Бильбо, а затем и Фродо, под силу далеко не каждому. В этой статье мы разберём все, что известно о мире Средиземья вне «Властелина колец» The Lord of the Rings и постараемся максимально подготовить вас к премьере. Если вы внимательно смотрели «Властелин колец» или читали книги, то знаете, что события разворачиваются в Третью эпоху, что говорит о ещё, как минимум, двух. В действительности их было даже больше, однако подробно останавливаться на каждой не будем и коснёмся лишь самых важных моментов, необходимых для понимания общего сюжета.
Гендальф читает о событиях Второй эпохи Дж. Толкин довольно точно определил временные границы своих исторических периодов, однако не слишком детально прорабатывал события, описав многовековой эпос в небольшой книге — «Сильмариллион» The Silmarillion. Есть много дневников и писем профессора, где он дополнял известные факты о первых эпохах, однако в его мире всё ещё полно белых пятен, чем активно пользуется сейчас Amazon. Несмотря на основные события в период Второй эпохи, мы точно увидим флешбеки, и это уже частично подтвердили трейлеры. Конечно, создатели могут полностью изменить хронологию, описанную Толкином, поэтому ориентироваться на проект «Амазон» бессмысленно. Сразу предупредим, что охватить полностью весь объем легенд в рамках одной статьи невозможно, поэтому некоторые моменты будем пропускать. Именно он создал Вселенную, местный аналог ангелов и заполнил Пустоту жизнью. Если вам кажется, что это похоже на христианскую версию сотворения мира — вы совершенно правы, дальше параллелей будет ещё больше. Интересно, что в своих поздних письмах профессор упоминал, что цивилизация должна исчезнуть примерно на Седьмой-Восьмой эпохе. В конце времен случится глобальный потоп, в результате которого появится Египет и Месопотамия.
То есть творения Эру — это не другая вселенная, это наше с вами далёкое прошлое. Илуватар обладал Неугасимым Пламенем, которое позволяло придавать материальную форму мыслям хозяина.
Спустя месяц с небольшим Толкина избрали мертонским профессором английского языка и литературы, что удвоило его нагрузку как лектора на целый год, пока ему не нашли замену в предыдущей должности. Это странная книга в нескольких жанрах — на нее в равной степени повлияли схоластические диспуты средневековой поэмы «Сова и соловей» около 1189—1216 и сумасбродный, нетрадиционный роман Sartor Resartus 1836 Томаса Карлейля. Например, архивариус клуба Николас Гилдфорд в какой-то момент делает забавное замечание, что «Луна очень ограниченна! Почувствовав вдохновение, он сочинил новые стихи и пересмотрел старые, придумал очередной язык — адунайский, а также иначе взглянул на погружение Нуменора под воду, написав «Затопление Анадунэ».
Все это, скорее, было уклонением от «Властелина колец». Многолетняя нагрузка на работе пошатнула здоровье писателя. Врач советовал взять отпуск на триместр, но в условиях послевоенных ограничений и недоукомплектованности штатов это казалось невозможным, и его состояние здоровья в последующие годы в целом не улучшилось. В качестве компенсации Рональду удалось три недели отдохнуть в ланкаширском Стонихерсте, где он продолжил возиться с текстами о Нуменоре. К «Властелину колец» Толкин вернулся лишь в сентябре 1947 года, да и то ненадолго. Последняя треть книги оказалась крайне замысловатой, в связи с чем требовалось подкорректировать «Хоббита».
Словом, Толкин вместо работы над «Властелином колец» занимался другими делами, которые у него постоянно и в изобилии возникали. Сын Майкл с семьей уехал в отпуск, и Толкин целый месяц отдыхал и писал у них дома в Пейеблз-Фарм в Вудкоуте, в тридцати километрах к югу от Оксфорда. Там, освободившись от преподавания, проверки экзаменов, программы по английскому языку, переписки и кур, он всецело сосредоточился на книге и до возвращения 14 сентября в университет успел закончить первый полный черновик «Властелина колец» — около полумиллиона слов, и это до появления дополнительных материалов. Радость от первого черновика подтолкнула его доделать долгую редактуру и работу над вспомогательными материалами, например над «Сказанием о годах» — хроникой событий Второй и Третьей эпох Средиземья. Приятное событие ждало и в Оксфорде: он получил и одобрил образцы иллюстраций к «Фермеру Джайлсу из Хэма», нарисованные Паулиной Бейнс. Впоследствии она же сделает дизайн обложки и карты к «Властелину колец» в плакатном формате.
Толкин по-прежнему был занят университетскими делами — у него не оставалось времени на проверку и корректуру макета, но томик «Фермера» все же вышел в октябре 1949 года. В тот год Толкину после почти двух десятилетий непрерывной научной работы был предоставлен первый творческий отпуск, и он воспользовался этим, чтобы привести в порядок дела. От завершения «кларендонского Чосера» он отказался и взялся за переработку издания «Сэра Гавейна и Зеленого рыцаря», которое делал совместно с Эриком Гордоном, а также отправил в печать издание «Жемчужины», подготовленное своим покойным другом и коллегой. В качестве приглашенного экзаменатора Толкин впервые побывал в Ирландской Республике, причем два раза подряд, и в следующие несколько лет регулярно туда возвращался. Но главное — он закончил перепечатку «Властелина колец» ему приходилось делать это самому и отдал Льюису черновик. Тот прочел книгу меньше чем за месяц и заявил, что «ей почти нет равных среди всего спектра известных ему образцов повествовательного искусства».
Весть о «Властелине колец» тем временем достигла чутких ушей издателей-конкурентов, и роман решили заполучить в американском «Коллинз». У Толкина завязались добрые отношения с работавшим там редактором Милтоном Уолдменом, и он обширно написал ему о легендариуме. Писатель был очень недоволен, что в «Аллен энд Анвин» отвергли различные версии «Сильмариллиона» и связанных с ним сказаний, и теперь увидел возможность выпустить «Властелина колец» и «Сильмариллион» вместе по правде говоря, для этого пришлось бы отложить дату публикации еще как минимум на десятилетие. В одном письме Толкин отзывается о долготерпении и выдержке «Аллен энд Анвин» с несвойственным ему пренебрежением — но надо учитывать, что на протяжении всей карьеры он пребывал в благородной академической бедности и при этом довел до конца не имеющее аналогов художественное произведение. Осторожный энтузиазм Уолдмена и убежденность Толкина, что «Квента Сильмариллион» близка к завершению, создали у обоих что-то вроде ложной надежды. Как и следовало ожидать, Толкин не стал заканчивать «Властелина колец» и приступил вместо этого к полной переработке текста легендариума.
Он чувствовал себя морально обязанным выпустить роман именно в «Аллен энд Анвин» и, чтобы избавить себя от этой обязанности, начал настаивать на его одновременной публикации с «Сильмариллионом». На это Стэнли Анвин резонно возразил, что полную и завершенную рукопись последнего им еще не присылали. Отношения испортились, ситуацию усугубляло нездоровье писателя: ему, в частности, удалили все зубы. Уолдмен тем временем беззаботно посоветовал сократить объем рукописи «Властелина колец» и отбыл в Италию, оставив Толкина один на один с издательством, где сторонников книги теперь не было. Тогда же, корректируя американское издание «Хоббита», Толкин столкнулся с многочисленными случаями неверного понимания правок, которые он поручил внести тремя годами ранее. Более того, теперь он обдумывал связь между «Хоббитом» и ее фактическим сиквелом — поставленным на паузу «Властелином колец» — и не был уверен, стоит ли менять книгу, которая уже завоевала любовь читателей.
Решение этих проблем помогло ему исправить отношения с «Аллен энд Анвин», где уже заинтересовались переводами «Сэра Гавейна», «Исхода» и «Жемчужины». Вдобавок ко всему перечисленному Толкин участвовал в редактировании издания «Жемчужины», которым занималась Ида Гордон, супруга его покойного коллеги. Книга выйдет в 1953 году, и, несмотря на большой объем проделанной работы, Толкин попросит не указывать его как соредактора. Он вернулся к переработке легендариума и начал приводить «Сильмариллион» в пригодное для публикации состояние, а это, в свою очередь, повлекло за собой мелкие правки во «Властелине колец». В конце того же года Толкин попытался возобновить переговоры с «Коллинз» и написал Уолдмену пространное письмо — не в последнюю очередь потому, что в «Аллен энд Анвин» сохраняли интерес к публикации «Властелина колец».
Среди них был Саурон, балроги и Унголиант — огромная паучиха.
Мелькор расщеплял свои силы среди сторонников, что изменило внешность Валар и Майар, но также ослабило и самого Тёмного властелина. Мелькор и Саурон Конфликт продлился многие годы. Нам интересны в нём два события — создание Валинора и двух Древ. Внимательные зрители заметили золотое и серебряное дерево в трейлере сериала, их история очень интересна. Королевством Валар стала территория, получившая название Валинор. Туда в концовке «Властелина колец» уплывают эльфы, Фродо с Бильбо и Гендальф.
Валинор выступал подобием рая, где божества жили в согласии с детьми Илуватара. В этом же королевстве были созданы два Древа — серебряное Телперион и золотое Лаурелин. Если очень коротко, то растения исцеляли мир от пагубного влияния Мелькора. Первая эпоха начинается с появления в Арде эльфов. Тогда же из похищенных детей Илуватара Мелькор создаёт орков. Злодей обосновался в Средиземье, где в то время власть Валар была крайне слаба.
В итоге хорошие парни дали Мелькору бой и пленили его бесплотный дух аж на три века. Обманув своих сородичей, злодей освободился и принялся ссорить между собой эльфов. Закончилось это очередным конфликтом, во время которого два дерева были почти полностью уничтожены паучихой, из-за чего её размеры стали ещё больше. В сериале уже показали живые и здоровые деревья, поэтому есть шанс увидеть флешбек с эпическим уничтожение и огромным монстром. Одна эта сцена способна полностью затмить всю «Игру престолов» Game of Thrones. Что-то подобное хотелось бы увидеть в сериале Из плодов Древ были созданы Солнце и Луна, а саженец одного из них в итоге стал тем самым Белым деревом Гондора.
До конца Первой эпохи конфликт с Мелькором не прекращался.