Новости кого из помещиков посетил первым чичиков

Хитрец Чичиков, скупающий повсеместно души мертвых, первым конечно же посетил помещика Манилова. Гостья рассказала новость: ночью Чичиков, переодевшись в разбойника, явился к Коробочке с требованием продать ему мертвые души. Так, первым он навещает Манилова, а последним – Плюшкина. Первым помещиком, которого посетил Чичиков, стал Манилов. Таким образом, первым помещиком, которого посетил Чичиков, оказался Манилов.

Кого из этих помещиков Чичиков посетил первым?

Чичиков посещает помещиков по мере их деградации. Первым помещиком, у которого побывал главный герой поэмы Чичиков, был Манилов. Это пятый и последний помещик, которого посетил Чичиков с целью скупки. Это пятый и последний помещик, которого посетил Чичиков с целью скупки. Почему же Чичиков посещает помещиков именно в такой последовательности? Первым помещиком, которого посетил Чичиков, стал Манилов.

Чичиков в гостях у Собакевича - пример анализа эпизода и сочинение

Идея Чичикова заключалась в том, чтобы заложить накупленные им ревизские души в Опекунский совет. Это пятый и последний помещик, которого посетил Чичиков с целью скупки. Первым Чичиков посетил имение Манилова. На вечере у губернатора Чичиков знакомится с помещиками Маниловым и Собакевичем, причем оба зовут его нанести визит к ним в поместья. Ответ. Только один вариант верный. Ведущий предложил 4 варианта: "Ноздрёв", "Манилов", "Плюшкин", "Коробочка". Я не буду использовать подсказку. И выбираю ответ: "Манилов". Правильный ответ: Манилов. 14. Кого из этих помещиков Чичиков посетил первым?

Чичиков в гостях у Собакевича - пример анализа эпизода и сочинение

Но в такую погоду было немудрено запачкаться, и хорошо ещё, что бока остались целы. Хозяйка приказала девке высушить кафтан и исподнее гостя, а напоследок спросила, не желает ли он ещё чего-нибудь, например, чтобы ему почесали пятки перед сном. Чичиков отказался от любезного предложения и уснул. Наутро его разбудили полчища мух, которые лезли в рот, нос и глаза. Анализ текста позволяет увидеть, что с Настасьей Петровной покупатель мёртвых душ ведёт себя более непринуждённо, позволяя себе поучать хозяйку. Коробочка не возражает против такой манеры общения. Этим Гоголь показывает, что отношения людей во многом зависят от того, сколько у кого «душ». Если у помещика их 200 или 300, с ним общаются более церемонно, чем с тем, кто владеет несколькими десятками крестьян. Отношение Чичикова к Коробочке определилось тем, что у неё было около 80 душ.

За тридцать тысяч на всех согласился выручить Чичикова, угодившего в тюрьму. Непостижимое дело! Гоголь, Мёртвые души, том второй ранняя редакция , одна из последних глав Генерал-губернатор — князь ; последний персонаж в этом томе, ещё один обладатель довольно спорных достоинств: до крайностей порядочный и до дрожи гневливый человек, до омерзения и зуботычин сапогом не терпящий нечестивцев и преступителей закона; способен на крайние и злые меры ради победы добра. Хотел судить Чичикова по всей строгости, но когда пошёл поток всяких несуразностей, устроенных юрисконсультом, Самосвистовым и другими, а главное — под влиянием уговоров Муразова, вынужден был отступить и отпустить главного героя; последний, в свою очередь, выйдя из тюрьмы и быстро, как дурной сон, забыв муразовские увещевания, сделал новый фрак и на другой день укатил из города. В руки правосудия князя попал и Тентетников. В конце сохранившейся рукописи князь собирает всех чиновников и сообщает, что ему открылась бездна беззакония, собирается просить императора о предоставлении ему особых полномочий и обещает всем большие разбирательства, по-военному быстрый суд и репрессии , а заодно взывает к совести присутствующих. Что ж делать? Дело слишком бесчестное и вопиёт о правосудии… Я должен обратиться теперь только в одно бесчувственное орудие правосудия, в топор, который должен упасть на головы… Дело в том, что пришло нам спасать нашу землю; что гибнет уже земля наша не от нашествия двадцати иноплеменных языков, а от нас самих; что уже мимо законного управленья образовалось другое правленье, гораздо сильнейшее всякого законного. Установились свои условия, всё оценено, и цены даже приведены во всеобщую известность…» — Н. Гоголь, Мёртвые души, том второй поздняя редакция , одна из последних глав На этой гневно-праведной речи перед чинным собранием рукопись обрывается. По воспоминаниям протоиерея Матфея Константиновского , духовного наставника Н. Гоголя, лично читавшего тетради со свежими рукописями его II тома, в них фигурировали священник и губернатор. Это был живой человек, которого всякий узнал бы, и прибавлены такие черты, которых… во мне нет, да к тому же ещё с католическими оттенками, и выходил не вполне православный священник. Я воспротивился опубликованию этих тетрадей, даже просил уничтожить. В другой из тетрадей были наброски… только наброски какого-то губернатора, каких не бывает. Я советовал не публиковать и эту тетрадь, сказавши, что осмеют за неё даже больше, чем за Переписку с друзьями» [11] [12]. Время действия править В поэме нет чёткого указания на время происходящих событий, хотя есть ряд противоречащих друг другу косвенных признаков. Ниже приведены самые явные противоречия, но это далеко не полный список [13]. В тексте время действия характеризуется словами «вскоре после достославного изгнания французов», то есть не ранее 1813 года. Обсуждение гипотезы «не есть ли Чичиков переодетый Наполеон» с упоминанием о нахождении Наполеона на острове Святой Елены указывает, что события должны бы происходить в период 1815—1821 годов между отправкой на остров Святой Елены и датой смерти Наполеона. Но в книге несколько раз упоминается «жандармский офицер» в полицейском контексте, а Отдельный корпус жандармов в Российской империи был образован в 1826 году, при этом функции политической полиции он получил в конце апреля 1827 года. Ревизские сказки в описываемый период составлялись дважды: на основании Высочайшего манифеста от 20 июня 2 июля 1815 года — в 1816 году VII ревизия и на основании Высочайшего манифеста от 16 28 июня 1833 года — в 1834 году VIII ревизия. События должны произойти через несколько лет после подачи ревизской сказки, что бы умерших или бежавших крепостных уже было достаточно много для их покупки. Писатель Дмитрий Быков считает, что «Мёртвые души» — поэма о странствиях подобно « Одиссее » Гомера , над переводом которой в то время работал Жуковский. Быков отмечает, что в основе национальной литературы, как правило, лежат два эпических мотива: странствие и война. Странствия Чичикова подобны странствованиям Одиссея Чичиков: «Жизнь моя подобна судну среди волн». Писательница Елена Сазанович считает, что всё намного проще. Слащавые паразиты маниловы, безалаберные панибраты ноздрёвы, сетующие торгашки коробочки, твердолобые грубияны собакевичи, патологические скряги плюшкины. Ни одного утешения! Мёртвые души. Умирание человеческого в человеке. Сегодня они живучи, как никогда. И, конечно, — главный мерзавец. Этакий мошенник, авантюрист, скупающий мёртвые души. Образ России править В поэме дан образ России в виде стремительной тройки лошадей , которой «дают дорогу другие народы и государства» [прим. Не даёт ответа. Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо всё, что ни есть на земли, и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства. В зарубежных источниках высказывалось мнение, что образ «Птицы-тройки» долгое время служил для оправдания исключительности и морального превосходства России над другими народами [16] : Гоголь описывает Россию как страну, глубоко поражённую пороками и коррупцией, но именно эта нищета и греховность определяет её мистическое возрождение. В тройке едет мошенник Чичиков, а управляет ею пьяница-кучер, но этот образ трансформируется в символ избранной Богом страны, блестяще опережающей другие страны. Оригинальный текст англ. The quote has long been used to justify Russian exceptionalism and moral superiority. Gogol describes Russia as a deeply flawed and corrupt country, but it is precisely its misery and sinfulness that entitles it to mystical regeneration. His troika carries a swindler, Chichikov, and his drunken coachman, but it is transformed into the symbol of a God-inspired country that gloriously surpasses all others. Иллюстрации к роману «Мёртвые души» создавали выдающиеся русские и зарубежные художники. Классическими работами стали рисунки Александра Агина , гравированные его постоянным сотрудником Евстафием Бернардским.

Рассказ о нем завершается горестным восклицанием автора: «И до какой же гадости мог снизойти человек, мог измениться так». Таким образом, социальные черты, обусловленные крепостным правом, принимают в каждом помещике свои формы, — каждый из них обладает ярко выраженной индивидуальностью. Не тот ответ на вопрос, который вам нужен?

Ему не следовало начинать с Ноздревым разговор о цели своего приезда. Утро начинается снова с игры. Ноздрёв настаивает, Чичиков соглашается на шашки. Но во время игры шашки как будто двигались самостоятельно. Спор почти перешел в драку. Гость побледнел как полотно, увидев замахнувшегося Ноздрёва. Неизвестно, чем бы закончилось посещение имения, если в дом не зашел незнакомец. Это был капитан-исправник, который сообщил Ноздрёву о суде. Он нанес помещику телесные повреждения розгами. Чичиков уже не дождался завершения беседы, он выскользнул из помещения, прыгнул в бричку и велел Селифану мчаться во весь дух подальше от этого дома. Мертвых душ купить не удалось. Глава 5 Герой очень испугался, бросился в бричку и мчался быстро из деревни Ноздрёва. Сердце билось так, что ничто его не успокаивало. Чичиков боялся представить, что могло бы произойти, если бы не появился исправник. Селифан возмущался, что конь остался некормленым. Мысли всех были прекращены столкновением с шестеркой коней. Чужой кучер бранился, Селифан пытался защититься. Произошла сумятица. Кони то раздвигались, то сбивались в кучу. Пока все это происходило, Чичиков рассматривал незнакомую блондинку. Хорошенькая молодая девушка привлекла его внимание. Он даже не заметил, как брички расцепились и разъехались в разные стороны. Красавица растаяла как видение. Павел стал мечтать о девушке, особенно если у него большое приданое. Впереди показалась деревня. Герой с интересом рассматривает селение. Дома крепкие, но порядок их построения был неуклюжим. Хозяин — Собакевич. Внешне похож на медведя. Одежда делал сходство еще более точным: коричневый фрак, длинные рукава, неуклюжая походка. Барин постоянно наступал на ноги. Хозяин пригласил гостя в дом. Оформление было интересным: картины с полководцами Греции во весь рост, греческая героиня с крепкими толстыми ногами. Хозяйка была высокой женщиной, напоминающей пальму. Все убранство комнаты, мебель говорили о хозяине, о сходстве с ним. Разговор сначала не задался. Все, кого пытался похвалить Чичиков, вызвали критику у Собакевича. Гость попытался похвалить стол у городских чиновников, но и здесь хозяин его прервал. Вся еда была плохой. Собакевич ел с аппетитом, о котором можно только мечтать. Он сказал, что есть помещик Плюшкин , у которого люди мрут, как мухи. Ели очень долго, Чичиков почувствовал, что прибавил целый пуд в весе после обеда. Чичиков начал говорить о своем деле. Мертвые души он назвал несуществующими. Собакевич же на удивление гостя спокойно назвал вещи своими именами. Он предложил их продать еще до того, как об этом произнес Чичиков. Затем началась торговля. Причем Собакевич поднимал цену за то, что его мужики были крепкими здоровыми крестьянами, не как у других. Он описывал каждого умершего. Чичиков изумился, просил вернуться к теме сделки. Но Собакевич стоял на своем: его мертвые дорогие. Торговались долго, сошлись на цене Чичикова. Собакевич приготовил записку с перечнем проданных крестьян. В ней подробно указывалось ремесло, возраст, семейное положение, на полях дополнительные отметки о поведении и отношении к пьянству. За бумагу хозяин просил задаток. Строчки передачи денег взамен на опись крестьян вызывает улыбку. Обмен прошел с недоверием. Чичиков попросил оставить сделку между ними, не разглашать сведений о ней. Чичиков выезжает из имения. Он хочет направиться к Плюшкину, у которого мужики умирают как мухи, но не хочет, чтобы об этом знал Собакевич. А тот стоит в дверях дома, чтобы увидеть, куда повернет гость. Глава 6 Чичиков, размышляя о прозвищах, которые дали мужики Плюшкину, подъезжает к его деревне. Большое село встретило гостя бревенчатой мостовой. Бревна поднимались как клавиши фортепиано. Редкий ездок мог проехать без шишки ли синяка. Все строения были ветхими и старыми. Чичиков рассматривает село с признаками нищеты: прохудившиеся дома, застарелые скирды хлеба, ребра крыш, заткнутые тряпьем окна. Дом хозяина выглядел еще более странным: длинный замок напоминал инвалида. Окна кроме двух были закрыты или заставлены. Открытые окна не выглядели привычно. Исправлял странный вид сад, расположившийся позади господского замка. Чичиков подъехал к дому и заметил фигуру, у которой было сложно определить пол. Павел Иванович решил, что это ключница. Он поинтересовался, дома ли барин. Ответ был отрицательный. Ключница предложила зайти в дом. В доме было также жутко, как и снаружи. Это была свалка мебели, куч бумажек, ломаные предметы, тряпки. Чичиков увидел зубочистку, которая пожелтела так, как будто пролежала здесь не один век. На стенах висели картины, с потолка свисала люстра в мешке. Было похоже на большой кокон из пыли с червяком внутри. В углу комнаты лежала куча, понять, что было в ней собрано, вряд ли бы удалось. Чичиков понял, что ошибался в определении пола человека. Вернее это был ключник. У мужчины была странная борода, как скребница из железной проволоки. Гость, долго прождав в молчании, решил спросить, где барин. Ключник ответил, что это он. Чичиков опешил. Внешность Плюшкина его поразила, одежда изумила. Он был похож на нищего, стоявшего у дверей церкви. С помещиком не было ничего общего. Плюшкин имел больше тысячи душ, полные кладовые и амбары зерна, муки. В доме множество изделий из дерева, посуды. Всего, что было накоплено Плюшкиным, хватило бы не на одну деревню. Но помещик выходил на улицу и тащил в дом все, что находил: старую подошву, тряпку, гвоздь, битый кусок посуды. Найденные предметы складывал в кучу, которая располагалась в комнате. Он прибирал к рукам то, что оставляли бабы. Правда, если его в этом уличили, не спорил, возвращал. Он был просто бережливым, а стал скупым. Характер менялся, сначала проклял дочь, сбежавшую с военным, затем сына, проигравшегося в картах. Доход пополнялся, но расходы Плюшкин все время сокращал, лишая даже себя мелких радостей. Помещика проведывала дочь, но он подержал внуков на коленях, а денег дал. На Руси таких помещиков немного. Большинство больше желают жить красиво и широко, а съеживаться, как Плюшкин, могут единицы. Чичиков долго не мог начать разговор, в голове не находились слова, объясняющие его визит. В конце концов, Чичиков заговорил об экономии, которую он хотел посмотреть лично. Плюшкин не угощает Павла Ивановича, объясняя, что у него прескверная кухня. Начинается разговор о душах. У Плюшкина больше сотни мертвых душ. Люди умирают с голоду, от болезней, некоторые просто сбегают подальше. К удивлению скупого хозяина Чичиков предлагает сделку.

В какой последовательности чичиков посещал помещиков

Хозяйка была высокой женщиной, напоминающей пальму. Все убранство комнаты, мебель говорили о хозяине, о сходстве с ним. Разговор сначала не задался. Все, кого пытался похвалить Чичиков, вызвали критику у Собакевича. Гость попытался похвалить стол у городских чиновников, но и здесь хозяин его прервал. Вся еда была плохой. Собакевич ел с аппетитом, о котором можно только мечтать. Он сказал, что есть помещик Плюшкин , у которого люди мрут, как мухи. Ели очень долго, Чичиков почувствовал, что прибавил целый пуд в весе после обеда. Чичиков начал говорить о своем деле.

Мертвые души он назвал несуществующими. Собакевич же на удивление гостя спокойно назвал вещи своими именами. Он предложил их продать еще до того, как об этом произнес Чичиков. Затем началась торговля. Причем Собакевич поднимал цену за то, что его мужики были крепкими здоровыми крестьянами, не как у других. Он описывал каждого умершего. Чичиков изумился, просил вернуться к теме сделки. Но Собакевич стоял на своем: его мертвые дорогие. Торговались долго, сошлись на цене Чичикова.

Собакевич приготовил записку с перечнем проданных крестьян. В ней подробно указывалось ремесло, возраст, семейное положение, на полях дополнительные отметки о поведении и отношении к пьянству. За бумагу хозяин просил задаток. Строчки передачи денег взамен на опись крестьян вызывает улыбку. Обмен прошел с недоверием. Чичиков попросил оставить сделку между ними, не разглашать сведений о ней. Чичиков выезжает из имения. Он хочет направиться к Плюшкину, у которого мужики умирают как мухи, но не хочет, чтобы об этом знал Собакевич. А тот стоит в дверях дома, чтобы увидеть, куда повернет гость.

Глава 6 Чичиков, размышляя о прозвищах, которые дали мужики Плюшкину, подъезжает к его деревне. Большое село встретило гостя бревенчатой мостовой. Бревна поднимались как клавиши фортепиано. Редкий ездок мог проехать без шишки ли синяка. Все строения были ветхими и старыми. Чичиков рассматривает село с признаками нищеты: прохудившиеся дома, застарелые скирды хлеба, ребра крыш, заткнутые тряпьем окна. Дом хозяина выглядел еще более странным: длинный замок напоминал инвалида. Окна кроме двух были закрыты или заставлены. Открытые окна не выглядели привычно.

Исправлял странный вид сад, расположившийся позади господского замка. Чичиков подъехал к дому и заметил фигуру, у которой было сложно определить пол. Павел Иванович решил, что это ключница. Он поинтересовался, дома ли барин. Ответ был отрицательный. Ключница предложила зайти в дом. В доме было также жутко, как и снаружи. Это была свалка мебели, куч бумажек, ломаные предметы, тряпки. Чичиков увидел зубочистку, которая пожелтела так, как будто пролежала здесь не один век.

На стенах висели картины, с потолка свисала люстра в мешке. Было похоже на большой кокон из пыли с червяком внутри. В углу комнаты лежала куча, понять, что было в ней собрано, вряд ли бы удалось. Чичиков понял, что ошибался в определении пола человека. Вернее это был ключник. У мужчины была странная борода, как скребница из железной проволоки. Гость, долго прождав в молчании, решил спросить, где барин. Ключник ответил, что это он. Чичиков опешил.

Внешность Плюшкина его поразила, одежда изумила. Он был похож на нищего, стоявшего у дверей церкви. С помещиком не было ничего общего. Плюшкин имел больше тысячи душ, полные кладовые и амбары зерна, муки. В доме множество изделий из дерева, посуды. Всего, что было накоплено Плюшкиным, хватило бы не на одну деревню. Но помещик выходил на улицу и тащил в дом все, что находил: старую подошву, тряпку, гвоздь, битый кусок посуды. Найденные предметы складывал в кучу, которая располагалась в комнате. Он прибирал к рукам то, что оставляли бабы.

Правда, если его в этом уличили, не спорил, возвращал. Он был просто бережливым, а стал скупым. Характер менялся, сначала проклял дочь, сбежавшую с военным, затем сына, проигравшегося в картах. Доход пополнялся, но расходы Плюшкин все время сокращал, лишая даже себя мелких радостей. Помещика проведывала дочь, но он подержал внуков на коленях, а денег дал. На Руси таких помещиков немного. Большинство больше желают жить красиво и широко, а съеживаться, как Плюшкин, могут единицы. Чичиков долго не мог начать разговор, в голове не находились слова, объясняющие его визит. В конце концов, Чичиков заговорил об экономии, которую он хотел посмотреть лично.

Плюшкин не угощает Павла Ивановича, объясняя, что у него прескверная кухня. Начинается разговор о душах. У Плюшкина больше сотни мертвых душ. Люди умирают с голоду, от болезней, некоторые просто сбегают подальше. К удивлению скупого хозяина Чичиков предлагает сделку. Плюшкин неописуемо рад, он считает гостя глупым волочилой за актрисами. Сделку оформили быстро. Обмыть сделку Плюшкин предложил ликером. Но когда он описал, что в вине были козявки и букашки, гость отказался.

Переписав на куске бумаги мертвых, помещик поинтересовался, не нужны ли кому беглые. Чичиков обрадовался и купил у него после небольшой торговли 78 беглых душ. Довольный приобретением 200 с лишком душ, Павел Иванович вернулся в город. Глава 7 Чичиков выспался и отправился в палаты, чтобы оформить собственность на купленных крестьян. Для этого он стал переписывать бумажки, полученные от помещиков. У мужиков Коробочки были свои имена. Опись Плюшкина отличалась краткостью. Собакевич расписывал каждого крестьянина с подробностью и качествами. У каждого шло описание отца и матери.

За именами и прозвищами стояли люди, их пытался представить Чичиков. Так занимался бумагами Павел Иванович до 12 часов. На улице он встретил Манилова. Знакомые застыли в объятиях, которые длились более четверти часа. Бумага с описью крестьян была свернута в трубочку, связана розовой лентой. Список был оформлен красиво с витиеватой каемкой. Взявшись под руки, мужчины отправились в палаты. В палатах Чичиков долго искал нужный ему стол, затем аккуратно дал взятку, отправился к председателю за приказом, разрешающим завершить сделку быстро. Там он встретил Собакевича.

Председатель отдал распоряжения собрать всех нужных для сделки людей, отдал приказ о быстром ее завершении. Председатель поинтересовался, зачем Чичикову крестьяне без земли, но сам же и ответил на вопрос. Люди собрались, покупка завершилась быстро и удачно. Председатель предложил отметить приобретение. Все направились к дому полицмейстера. Чиновники решили, что им обязательно нужно женить Чичикова. В ходе вечера он перечокался со всеми не по одному разу, заметив, что ему пора, Павел Иванович уехал в гостиницу. Селифан и Петрушка, как только барин уснул, пошли в подвал, где пробыли почти до утра, вернувшись, разлеглись так, что сдвинуть их было невозможно. Глава 8 В городе все рассуждали о покупках Чичикова.

Пытались просчитать его достаток, признавали, что он богат. Чиновники пытались просчитать, выгодно ли приобретать мужиков на переселение, каких крестьян купил помещик.

Рассказ о нем завершается горестным восклицанием автора: «И до какой же гадости мог снизойти человек, мог измениться так». Таким образом, социальные черты, обусловленные крепостным правом, принимают в каждом помещике свои формы, — каждый из них обладает ярко выраженной индивидуальностью. Не тот ответ на вопрос, который вам нужен?

Афера Чичикова раскрыта Весь город узнаёт правду о сделках Чичикова. Чиновники боятся наказания за помощь в осуществлении аферы и решают оставить всё в тайне. Губернатор получает известие, что в его краях скрывается беглый преступник. Все подозрения падают на Чичикова. Чиновники срочно собираются у полицмейстера. Глава X. Экстренное собрание чиновников. Ноздрёв вводит Чичикова в курс дела Пока «герой» сплетен болеет и не может покинуть гостиницу, чиновники активно обсуждают его биографию. Кто же такой этот странный гость города? Почтмейстер говорит о том, что, возможно, он — капитан Копейкин и делится историей об этом герое. На нервной почве умирает прокурор. Чичикову становится лучше, он, не зная о городских пересудах, едет к губернатору, но его не впускают. Остальные чиновники тоже ведут себя с ним крайне подозрительно. Чичиков находится в недоумении, пока к нему в номер не приходит Ноздрёв. Он рассказывает мошеннику, что по всему городу ходят нехорошие слухи о его незаконных сделках. Чичиков спешит собрать вещи, чтобы как можно скорее покинуть город N. Глава XI. Чичиков покидает город N На следующее утро Чичиков покидает гостиницу. По пути из города он пересекается с похоронной процессией. Горожане провожают в последний путь прокурора. Чичикова никто не пытается задержать. В конце поэмы автор повествует о детстве и воспитании главного героя, поясняя, как тому пришла в голову идея покупки мёртвых крепостных. Краткая характеристика и образы героев Всё повествование в поэме построено на подробном разборе образов чиновников на Руси и непростой жизни крестьянства. Из характеристик главных персонажей произведения складывается образ России XIX века. Образ главного героя, Павла Ивановича Чичикова, поэмы можно смело назвать представителем зарождающегося на Руси класса предпринимателей. Образ его многогранен, он качественно выделяется на фоне других персонажей своей деятельностью и активностью. Для всех он загадка — даже внешность Чичикова о нём мало говорит. И не красив и не уродлив, и не стар и не слишком молод… Нелегко понять и внутренний мир героя Гоголя. Он многолик, подстраивается под любого собеседника, что позволяет ему без особых усилий втереться в доверие к местным чиновникам и помещикам и моментально занять нужное ему положение в незнакомом обществе. Ещё с юных лет Чичиков научился получать выгоду с тех людей, которые побогаче его самого.

На ней были разбросаны по-английски две-три клумбы с кустами сиреней и желтых акаций; пять-шесть берез небольшими купами кое-где возносили свои мелколистные жиденькие вершины. Под двумя из них видна была беседка с плоским зеленым куполом, деревянными голубыми колоннами и надписью: "Храм уединенного размышления"; пониже пруд, покрытый зеленью, что, впрочем, не в диковинку в аглицких садах русских помещиков. У подошвы этого возвышения, и частию по самому скату, темнели вдоль и поперек серенькие бревенчатые избы, которые герой наш, неизвестно по каким причинам, в ту ж минуту принялся считать и насчитал более двухсот; нигде между ними растущего деревца или какой-нибудь зелени; везде глядело только одно бревно. Вид оживляли две бабы, которые, картинно подобравши платья и подтыкавшись со всех сторон, брели по колени в пруде, влача за два деревянные кляча изорванный бредень, где видны были два запутавшиеся рака и блестела попавшаяся плотва; бабы, казались, были между собою в ссоре и за что-то перебранивались. Поодаль в стороне темнел каким-то скучно-синеватым цветом сосновый лес. Даже самая погода весьма кстати прислужилась: день был не то ясный, не то мрачный, а какого-то светло-серого цвета, какой бывает только на старых мундирах гарнизонных солдат, этого, впрочем, мирного войска, но отчасти нетрезвого по воскресным дням. Для пополнения картины не было недостатка в петухе, предвозвестнике переменчивой погоды, который, несмотря на то что голова продолблена была до самого мозгу носами других петухов по известным делам волокитства, горланил очень громко и даже похлопывал крыльями, обдерганными, как старые рогожки. Подъезжая ко двору, Чичиков заметил на крыльце самого хозяина, который стоял в зеленом шалоновом сюртуке, приставив руку ко лбу в виде зонтика над глазами, чтобы рассмотреть получше подъезжавший экипаж. По мере того как бричка близилась к крыльцу, глаза его делались веселее и улыбка раздвигалась более и более. Оба приятеля очень крепко поцеловались, и Манилов увел своего гостя в комнату. Хотя время, в продолжение которого они будут проходить сени, переднюю и столовую, несколько коротковато, но попробуем, не успеем ли как-нибудь им воспользоваться и сказать кое-что о хозяине дома. Но тут автор должен признаться, что подобное предприятие очень трудно. Гораздо легче изображать характеры большого размера: там просто бросай краски со всей руки на полотно, черные палящие глаза нависшие брови, перерезанный морщиною лоб, перекинутый через плечо черный или алый, как огонь, плащ - и портрет готов; но вот эти все господа, которых много на свете, которые с вида очень похожи между собою, а между тем как приглядишься, увидишь много самых неуловимых особенностей, - эти господа страшно трудны для портретов. Тут придется сильно напрягать внимание, пока заставишь перед собою выступить все тонкие, почти невидимые черты, и вообще далеко придется углублять уже изощренный в науке выпытывания взгляд. Один бог разве мог сказать, какой был характер Манилова.

Визит Чичикова к одному из помещиков

Свободное время Манилов проводит в мечтаниях, и когда приезжает Чичиков, он с радостью уступает ему мёртвые души задаром, а затем воображает, как славно было бы, если бы Павел Иванович поселился по соседству. Коробочка После Манилова Чичиков посещает помещицу по фамилии Коробочка. Она предлагает Чичикову купить у неё пеньки, ржаной муки или крупы, но главный герой отклоняет все эти предложения. Павел Иванович настаивает на том, что ему нужны «мёртвые души», и только. Дворянка пугается и думает, что Чичиков предлагает откапывать их из земли, но затем сразу же начинает торговаться.

Коробочка жутко боится продешевить, и вскоре читатель понимает, что всё её время занято мелкой торговлей и накоплением денег. Зачем они ей нужны — неясно: крепостные обеспечивают хозяйку всем необходимым, предметы роскоши старушку не интересуют, а оставлять наследство некому детей у неё не уродилось. Однако Коробочка настолько бережлива, что предусмотрела разные мешочки для монет разного номинала: В один мешочек отбирают всё целковики, в другой полтиннички, в третий четвертачки, хотя с виду и кажется, будто бы в комоде ничего нет, кроме белья, да ночных кофточек, да нитяных моточков, да распоротого салопа, имеющего потом обратиться в платье, если старое как-нибудь прогорит во время печения праздничных лепешек со всякими пряженцами или поизотрется само собою. Именно Коробочка впоследствии, сама того не желая, раскроет замысел Чичикова: она поедет в город и станет выведывать цену на мёртвые души, желая убедиться, что не продешевила.

Также в обличении Павла Ивановича сыграет значительную роль следующий помещик. Ноздрёв Дворянин с забавной фамилией Ноздрёв — полная противоположность прилежного семьянина Манилова. Он — кутила и озорник, страстный охотник и карточный шулер. А ещё он, кажется, страдает синдромом Мюнхгаузена, то есть не отличает в собственном воображении правды от вымысла.

Ноздрев был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории. И наврет совершенно без всякой нужды: вдруг расскажет, что у него была лошадь какой-нибудь голубой или розовой шерсти. Чичиков и не собирался ехать к Ноздрёву, но встретил его в трактире, и тот чуть не силой увёз Павла Ивановича к себе в поместье.

Естественно, новый приятель вскоре устраивает безобразный скандал. Чичиков и у него пытается выторговать мёртвых душ, но тот не согласен продавать: он убеждает Павла Ивановича выиграть у него в шашки и начинает откровенно жульничать. Главный герой объявляет, что не согласен играть на таких условиях, и Ноздрёв называет того подлецом и бросается в драку. Чичикова спасает только то, что в тот же миг в дверь стучится капитан-исправник и объявляет, что Ноздрёв взят под суд «по случаю нанесения помещику Максимову личной обиды розгами в пьяном виде».

Собакевич Отличительная черта следующего помещика, Собакевича, — не излишняя маниловская «слащавость», не скупость и не буйный характер, а неприкрытое презрение, которое он испытывает ко всем подряд. Когда Чичиков пытается начать светскую беседу и упомянуть кого-либо из встреченных в городе NN лиц, Собакевич всех их называет дураками и разбойниками, а затем подытоживает: Я их знаю всех: это всё мошенники; весь город там такой: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет.

Это проявляется не только при обдумывании плана об обогащении на «мертвых душах», но и в манере ведения беседы — он умеет поддержать разговор на должном уровне, не имея достаточной обознаности в том или ином вопросе выглядеть умным в глазах других нереально и никакая лесть и подхалимство не способно спасти ситуацию. К тому же, он очень дружен с арифметикой и умеет быстро провести математические действия в уме: «Семьдесят восемь, семьдесят восемь, по тридцати копеек за душу, это будет… — здесь герой наш одну секунду, не более, подумал и сказал вдруг: — это будет двадцать четыре рубля девяносто шесть копеек».

Обратите внимание Павел Иванович умеет адаптироваться под новые условия: «он почувствовал, что слово «добродетель» и «редкие свойства души» можно с успехом заменить словами «экономия» и «порядок»», хотя не всегда может быстро сообразить, что нужно сказать: «Уже несколько минут стоял Плюшкин, не говоря ни слова, а Чичиков все еще не мог начать разговора, развлеченный как видом самого хозяина, так и всего того, что было в его комнате». Обзаведшись крепостными, Павел Иванович чувствует неловкость и тревогу, но это не муки совести — он хочет побыстрее покончить с делом и боится, что что-то может пойти не так «все-таки приходила мысль: что души не совсем настоящие и что в подобных случаях такую обузу всегда нужно поскорее с плеч». Однако его обман был раскрыт — Чичиков в одно мгновение превращается из предмета поклонения и желаемого гостя в предмет насмешек и слухов, его не пускают в дом губернатора. Читайте также: Иллюстрации к повести "детство" горького картинки, рисунки, кадры из фильма Остальные тоже не рады его видеть — они мямлят что-то невнятное.

Это приводит Чичикова в замешательство — он не может понять, что случилось. Слухи о его афере доходят до самого Чичикова. В результате он уезжает восвояси. В последней главе, мы узнаем, что Павел Иванович незнатного происхождения, родители его старались обеспечить ему лучшую жизнь, поэтому, отправляя его в самостоятельную жизнь, дали ему такие советы, которые бы, как думалось родителям, позволили бы занять хорошее место в жизни: «Павлуша, учись… больше всего угождай учителям и начальникам.

С товарищами не водись, они тебя добру не научат; а если уж пошло на то, так водись с теми, которые побогаче, чтобы при случае могли быть тебе полезными. Не угощай и не потчевай никого, а веди себя лучше так, чтобы тебя угощали, а больше всего береги и копи копейку… Все сделаешь и все прошибешь на свете копейкой». Таким образом, Павел Иванович, руководствуясь советом родителей жил так, чтобы нигде не тратиться и копить деньги, но, заработать честным путем значительный капитал оказалось делом нереальным, даже при строгой экономии и знакомстве с богачами. План по покупке «мертвых душ» должен был обеспечить Чичикова состоянием и деньгами, но на практике оказалось все не так.

Клеймо афериста и нечестного человека прочно прилипло к нему. Извлек ли сам герой урок их сложившейся ситуации — вопрос риторический, вполне вероятно, что второй том должен бы приоткрыть тайну, но, к сожалению, Николай Васильевич его уничтожил, поэтому читателю остается лишь догадываться о том, что произошло дальше и стоит ли винить Чичикова за такой поступок или необходимо смягчить его вину, ссылаясь на принципы, которым подчинено общество. По замыслу писателя грандиозный литературный труд должен был состоять из трех томов. Сам Гоголь не раз сообщал, что идею произведения ему предложил Пушкин.

Александр Сергеевич был также одним из первых слушателей поэмы. Работа над «Мертвыми душами» шла сложно. Писатель несколько раз менял концепцию, переделывал отдельные части. Только над первым томом, который был опубликован в 1842 году, Гоголь трудился шесть лет.

За несколько дней до смерти писатель сжег рукопись второго тома, от которого уцелели лишь черновики первых четырех и одной из последних глав. Третий том автор так и не успел начать. Важно Поначалу Гоголь считал «Мертвые души» сатирическим романом, в котором намеревался показать «всю Русь». Но в 1840 году писатель серьезно заболел, а исцелился буквально чудом.

Николай Васильевич решил, что это знамение — сам Творец требует, чтобы он создал нечто служащее духовному возрождению России. Таким образом, замысел «Мертвых душ» был переосмыслен. Появилась идея создать трилогию по типу «Божественной комедии» Данте. Отсюда и возникло жанровое определение автора — поэма.

Гоголь считал, что в первом томе нужно показать разложение крепостнического общества, его духовное обнищание. Во втором дать надежду на очищение «мертвых душ». В третьем уже планировалось возрождение новой России. Основой сюжета поэмы стала афера чиновника Павла Ивановича Чичикова.

Суть ее заключалась в следующем. Перепись крепостных проводилась в России через каждые 10 лет. Поэтому крестьяне, умершие в период между переписями, по официальным документам ревизской сказке числились живыми. Цель Чичикова — скупить «мертвые души» по низкой цене, а затем заложить их в опекунском совете и получить большие деньги.

Мошенник рассчитывает на то, что помещикам такая сделка выгодна: не нужно до следующей ревизии платить за усопших налоги. В поисках «мертвых душ» Чичиков и путешествует по России. Такая сюжетная канва позволила автору создать социальную панораму России. В первой главе происходит знакомство с Чичиковым, затем автор описывает его встречи с помещиками и чиновниками.

Последняя глава снова посвящена аферисту. Образ Чичикова и его покупка мертвых душ объединяют сюжетную линию произведения. Помещики в поэме — типичные представители людей своего круга и времени: расточители Манилов и Ноздрев , накопители Собакевич и Коробочка. Завершает эту галерею расточитель и накопитель в одном лице — Плюшкин.

Образ Манилова особенно удался. Этот герой дал название целому явлению российской действительности — «маниловщина». В общении с окружающими Манилов мягкий до приторности, любящий позерство во всем, но пустой и совершенно бездеятельный хозяин. Совет Гоголь показал сентиментального мечтателя, который способен лишь выстраивать красивыми рядками выбитый из трубки пепел.

Манилов глуп и живет в мире своих бесполезных фантазий. Помещик Ноздрев, напротив, очень деятелен. Но его кипучая энергия направлена вовсе не на хозяйственные заботы. Ноздрев игрок, мот, гуляка, хвастун, пустой и легкомысленный человек.

Если Манилов стремится всем угодить, то Ноздрев постоянно пакостит. Не со зла, правда, такова его натура.

Разговор с хозяином не клеится: тот ругает всех чиновников от губернатора до полицмейстера, причем ругает и характеры людей, и их манеры, и быт их. Случайно Собакевич упоминает некоего помещика Плюшкина, у которого крестьяне мрут, как мухи , и это вызывает интерес Чичикова. Живет Плюшкин в пяти верстах. Следует обильный обед, после которого гость предлагает хозяину уже знакомую сделку. Тот, не удивляясь, соглашается, но заводит свирепый торг: просит за мертвого, как за живого! Аргументы — каждый из них был выдающимся крестьянином Собакевич помнит всех наизусть , и возражения, что они были крестьянами, а теперь и не существуют вовсе, не действуют. Чичиков долго уговаривает упрямого Собакевича, и в итоге тот соглашается уступить ему душу за два рубля с полтиной.

Договорившись о сделке, Павел Иванович отправляется дальше: к Плюшкину. Глава VI Автор рассуждает о красоте российских деревень, вспоминая путешествия своей юности. В это время Чичиков въезжает в странную деревню: все в ней в упадке, рассыпается, мостовая никудышная. Всюду плесень и разруха. У помещичьего дома Чичиков встречает странное существо, которое принимает сначала за ключницу, затем — за ключника. Дом Плюшкина — скопище хлама различной надобности, в углу комнаты — запыленная куча вещей. Прежде он был просто бережливым хозяином, но после смерти жены, бегства одной дочери и смерти другой он сначала стал подозрительным, а затем и вовсе превратился в полусумасшедшего скрягу. Познакомившись со странным хозяином, Чичиков хвалит богатство Плюшкина, но тот возражает, что тысячи душ уже давно нет, и около 120 померли во время горячки, а есть и беглые, тоже человек 70. Пользуясь скупостью Плюшкина, Чичиков предлагает ему переписать на него мертвые души, дает по 25 копеек за беглых, и будто бы по доброте душевной обязуется платить пошлину за них вместо Плюшкина: Мы совершим на них купчую крепость, как бы они были живые и как бы вы мне их продали.

На радостях избавления от мертвых душ помещик приглашает Чичикова угоститься горелым калачом и старым ликером, но гость отказывается. Плюшкин рекомендует своего школьного приятеля поверенным, пишет к нему письмо, забирает деньги и прощается с гостем: у Павла Ивановича нет ни малейшего желания задерживаться в странном месте. Чичиков возвращается в город. Глава VII Автор восхваляет удивительные русские характеры, столь непохожие друг на друга, и рассуждает о странных типажах русских людей, а затем возвращается к Павлу Ивановичу. Утром он производит подсчет: у него теперь почти 400 душ. Внимательно изучая списки, подготовленные помещиками, Чичиков отмечает, что все они похожи чем-то на своих господ, а также видит, что Собакевич его все-таки надул: он внес в список бабу Елизавету Воробей, и ее приходится вычеркнуть. Чичиков размышляет о людях, которые прячутся за именами: перед ним выстраиваются характеры и типажи, которые еще не так давно существовали на свете. Павел Иванович отправляется в гражданскую палату оформлять купчую — пока все бумаги не подписаны, он не спокоен. Он встречает Манилова, который подготовил ему свой список душ, и затем приступает к делу.

В палате суетно, автор подробно описывает устройство казенного места. Чичиков дает взятку, чтобы быстрее начать. Появляется Собакевич, беседует с Маниловым и Чичиковым. Увидев, что общая сумма покупки — более 100 000 рублей поскольку помещики оформляли на бумаге мертвых, как живых , чиновник с уважением относится к Чичикову. Узнавая в списке Собакевича каретника Михеева, он припоминает, что тот умер, и удивляется. Собакевич отрицает: умер брат каретника, а этот — жив. Чичиков рассказывает, что он приобрел земли в Херсонской губернии, и там намерен расселить своих новых крестьян, однако очень уклончиво описывает господские владения. Постепенно собираются все доверенные лица — и от Плюшкина, и от Коробочки, и дело идет на лад.

Его дочери не знали роскоши, всё в доме очень береглось. Выросшие дети были неудачниками, по мнению отца. Им хотелось только тратить накопленное, но не сберегать. Старшая дочь вышла замуж за военного, но отец не одобрил брака. Даже родившиеся внуки не растрогали деда. Он не помог дочери ни в чём. Сын помещика тоже стал офицером, по мнению Плюшкина, это была недостойная профессия. Однажды он попросил отца заплатить карточный долг. Отец отказал и общение прекратилось. Только одна дочь жила с отцом. Вскоре она умерла, окна в доме заколотили, жизнь в нём замерла. Автор использует несколько символических образов — паука, оплетающего всё вокруг паутиной, приносящей смерть живому; остановившихся часов — мертвому времени, самого помещика — мертвую душу. Анализ Павел Иванович Чичиков завершает цепь своих визитов по приобретению мёртвых душ посещением Плюшкина. В его имении он рассчитывал на большую удачу, и его надежды полностью оправдались. У этого помещика за несколько лет умерло более 120 крепостных, к тому же набралось более 80 беглых. Чичиков приобрёл их всех по 30 копеек за душу и остался очень довольным результатом поездки.

Какой последовательности Чичиков посещает помещиков?

Человек, пустивший в свою душу «золотого тельца», взяточник, казнокрад и мошенник вряд ли сможет стать другим. Писатель не нашел в течение жизни ответ на главный вопрос: куда несется, как быстрая тройка, Русь? Но «Мертвые души» остаются отражением России 30-х годов XIX века и удивительной галереей сатирических образов, многие из которых стали нарицательными. Поэма открыла в ней целое направление, которое Белинский назвал «критическим реализмом». Анализ эпизода из первой главы поэмы Н. Скачать сочинение В городе NN было два рода мужчин: толстые и тоненькие. Они занимали самые важные посты. С первых же страниц произведения Н. Гоголя мы ощущаем увлекательность сюжета, так как нельзя не предположить, что после встречи Чичикова с Маниловым будут встречи с Собакевичем и Ноздревым. Читатель не может догадаться и о конце поэмы, потому что все ее персонажи выведены по принципу градации: один хуже другого.

Однако в центр внимания Гоголь поставил образ Коробочки, так как она является своеобразным единым началом всех персонажей. В этом произведении мы можем увидеть два типа лирических отступлений: эпические, которые служат для раскрытия характеров и образов, и непосредственно лирические, отображающие переживания автора о судьбе России. Такое же приглашение Павел Иванович получает от Собакевича. Он изображает социальную болезнь общества. Гоголь пользуется приемами социальной типизации. В изображении галереи помещиков он умело сочетает общее и индивидуальное. Практически все его персонажи статичны, они не развиваются кроме Плюшкина и Чичикова , запечатлены автором как результат. Этот прием подчеркивает еще раз, что все эти Маниловы, Коробочки, Собакевичи, Плюшкины и есть мертвые души. Для характеристики своих персонажей Гоголь использует и излюбленный прием — характеристику персонажа через деталь.

Главная тема поэмы — это судьба России: ее прошлое, настоящее и будущее. В первом томе Гоголь раскрыл тему прошлого родины. Задуманные им второй и третий тома должны были повествовать о настоящем и будущем России. Поэтому поездка Чичикова так и, осталась поездкой в неизвестность. Дай ответ! Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение. Уникальное сочинение в единственном экземпляре. Гоголь мечтает о большом эпическом произведении, посвященном России, и поэтому радостно воспринимает «подсказку» Пушкина — сюжет о «мертвых душах». В октябре 1841 года Гоголь приезжает из заграницы в Россию с первым томом великой поэмы.

По первому впечатлению «Мертвые души» — скорее роман. Система характеров, обрисованных достаточно подробно, — таков первый признак романа. Что это? Ни роман, ни повесть. Нечто совершенно оригинальное». Это не роман в традиционной форме, не большая эпопея в гомеровском стиле нет крупных исторических событий , но все-таки эпопея, в смысле исключительной широты изображения нравов и типов: «хотя с одного боку», но «вся Русь». Главный сюжетный мотив поэмы звучит анекдотично: покупка мертвых душ. Но невероятное прочно соединено с реальным: читателю чаще всего и не приходит в голову мысль, что покупка мертвых душ невозможна. Проект Чичикова не так уж фантастичен сточки зрения помещичьей психологии.

Совет Гоголь постоянно открывает в галерее помещиков черты, объединяющие их с главным персонажем. Казалось бы, что общего между деловым Чичиковым и пародийно-праздным Маниловым? Однако автор находит психологический «мост» между внутренними мирами Чичикова и Манилова. Страсть к прожектерству — вот что роднит их. Манилов — равнодушный помещик. И ничего не известно Манилову о бедных крестьянах, и сколько их умерло — тоже «совсем неизвестно». Ноздрев — бесшабашная натура, игрок, кутила. Не удивительно, что Чичиков менее всего сомневается в успехе деловых переговоров именно с Ноздревым. Единство воссоздания мира характеров не разрушается и образом Плюшкина.

Величайший художественный тип, Плюшкин — олицетворение скряжничества и духовного распада. Только одно заботит «заплатанного» барина: как бы при совершении купчей крепости не понести убытки. Успокоенный заявлением Чичикова о готовности взять на себя издержки по купчей, Плюшкин сразу же заключает, что его гость совершенно глуп. Единство Чичикова с галереей помещичьих образов выражено в еще одной особенности повествования — в портретной стилистике центрального образа. Мимикрия — наиболее точное слово, которым можно охарактеризовать внешний и внутренний облик Павла Ивановича. Это единство продолжается и в «городской» теме «Мертвых душ». Уже не одна усадьба, а целый губернский город во власти «прорех на человечестве». Голод, болезни, пьяные драки, неурожай и разбитые мостовые, а губернатор… вышивает по тюлю. В повести о капитане Копейкине прямо выражена мысль об «управляющей» роли столицы в создании атмосферы страха, обстановки беззакония и бесчеловечности.

Поэтому цензура запретила публикацию этих страниц.

О председателе гражданской палаты; Б. Как отреагировала дочь губернатора, услышав сплетни о ее связи с Чичиковым? Сколько денег, по словам Коробочки, Чичиков заплатил ей за мертвые души? Кто из помещиков объяснил чиновникам, «что Чичиков, по его мнению, человек хороший, а что крестьян он ему продал на выбор и народ во всех отношениях живой; но что он не ручается за то, что случится вперед»? Манилов; Б.

Собакевич; В. Плюшкин; Г. Ноздрева, Б. Плюшкина; В. Вставьте пропущенное слово: «Дамы умели напустить такого тумана в глаза всем, что все, а особенно чиновники, несколько времени оставались ошеломленными. Кто отвечал чиновникам: 2…за Павла Ивановича всегда [я] готов ручаться, как за самого себя, что [ я ] пожертвовал бы всем своим имением, чтобы иметь сотую долю качеств Павла Ивановича…»?

Ноздрев; Б. У кого решили собраться чиновники, чтобы решить, «что и как им делать и какие меры предпринять» в отношении Чичикова и «что он именно: такой ли человек, которого нужно задержать и схватить, как неблагонамеренного, или же он такой человек, который может сам схватить и задержать их всех, как неблагонамеренных»? Сатаной; В. Гоголь Н. Мертвые души. Кто не испугался новых забот и тревог, сказав: «Знаем мы вас, генерал-губернаторов!

Вас, может быть, три-четыре переменится, а я вот уже тридцать лет, сударь мой, сижу на одном месте»?

Кроме того, его отличительные особенности — излишняя сентиментальность, фразёрство любовь к красивым фразам , слащавость в обращении с людьми. У Коробочки — мелочная скопидомство, бестолковость, отсутствие живого хозяйственного ума, а также духовных запросов. У Ноздрёва — неуёмный темперамент, решительность, азартность, легкомысленность, тяга к хвастовству, избыток энергии и удальства, отсутствие жизненных целей.

У Собакевича — быстрый, цепкий, расчётливый ум, любовь к прочности, практичности, прижимистость, упрямство и упорство в сделках, сулящих выгоду. Презирает людей. У Плюшкина — крайняя скупость, всепоглощающая страсть к накопительству. Он весь поглощён мелочным крохоборством и не способен отличить главные хозяйственные заботы от мелочных дел.

Считает себя бережливым, экономным хозяином, а на самом деле губит своё богатство, не обращает внимания, что всё у него в поместье портится, гниёт, ломается. Описывая характеры этих помещиков, Гоголь раскрывает тему оскудения, омертвения души и подчёркивает идею своего произведения — необходимость нравственного совершенствования человека и структуры общества. Отношение помещиков к предложению Чичикова Для того, чтобы глубже раскрыть характер каждого из помещиков, автор использует один и тот же микросюжет посещение Чичиковым их усадеб и показывает реакцию помещиков на предложение Чичикова продать ему мёртвые души. Отношение помещиков к просьбе Чичикова: Манилов был удивлён, ошеломлён, но успокоился, когда Чичиков уверил его, что сделка будет законной.

Этот услужливый помещик решил подарить мёртвые души своему гостю и даже расходы за совершение этой сделки взял на себя. Он сказал Чичикову, что его не стоит благодарить за это, поскольку «умершие души в некотором роде совершенная дрянь». Эти слова показывают, что Манилов, несмотря на свою сентиментальность, человек бесчувственный, с омертвевшей душой. Коробочка восприняла это предложение буквально, решив, что Чичиков будет откапывать умерших крестьян из земли.

Это показывает её глупость. Когда Чичиков сказал, что перевод или покупка будет значиться только на бумаге, она забеспокоилась, как бы не продешевить, ведь она ещё мёртвых никогда не продавала.

Глава IV Чичиков продолжил путь. По дороге он заезжает в трактир, чтобы передохнуть. Здесь он встречает Ноздрева — заядлого игрока в карты. Просьба о продаже душ помещика не привлекла и тогда, было решено сыграть на души в шашки. Игра чуть не закончилась дракой.

Чичиков поспешил удалиться. В последующем он очень жалел о том, что предложил это Ноздреву. Глава V Чичиков приехал к Собакевичу. Предложение о продаже мертвых душ помещик воспринял очень серьезно - пытался торговаться и предлагал свои условия. После переговоров было принято решение об оформлении сделки в ближайшее время в городе. Поместье представляло собой жалкое зрелище и вызывало лишь жалость. Кругом царил беспорядок, бедность и запустение.

Плюшкин с большой радостью продал Чичикову «мертвые души», посчитав его большим глупцом.

Мертвые души. Краткое содержание по главам

Первым Чичиков посетил имение Манилова. Ответ. Только один вариант верный. Ведущий предложил 4 варианта: "Ноздрёв", "Манилов", "Плюшкин", "Коробочка". Я не буду использовать подсказку. И выбираю ответ: "Манилов". Правильный ответ: Манилов. Последовательность посещений Чичикова помещиков.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий