Столичный парк Юаньминъюань стал центральной площадкой празднества, где посетители познакомились с традиционной китайской культурой, увидели наряды и украшения, сцены из Куньшанской оперы (Куньцюй), послушали народную музыку и тематические лекции.
Традиционная китайская одежда
TikTok video from gulsina75 (@gulsina75): “Китайский тренд в национальных костюмах разных стран. Традиционная китайская одежда. Древние китайцы носили по несколько одежд, так как климат на севере был суровым, а на юге чередовались сильная жара и холод. Влияние особенностей национального костюма на моделирование современной китайской одежды.
СИНЬХУА Новости
Особенности национального китайского костюма. Традиционный костюм Китая обладает уникальными особенностями по стилю. В Китае сотни юных химиков из почти трех десятков стран начинают борьбу за звание лучших. Когда люди думают о китайском народном костюме, то, скорее всего, у них возникают две ассоциации: халаты-ханьфу и платье со стойкой-воротником — ципао (чонсам). Современный китайский стиль: подборка одежды с национальным колоритом. Какая-то одежда древнего и средневекового Китая возвращается в моду во многих странах мира, какой-то только предстоит вернуться, но сам Китай, несмотря на веяния западных и других стран, смог сохранить культурную самобытность относительно одежды и "протащить" ее.
Китайская мода или что носят китаянки
Китайская национальная женская одежда отлично впишется в тематическую вечеринку или в повседневный гардероб офисной работницы. Китайцы в национальных костюмах. В этой галерее мы собрали 71 фотографию, демонстрирующую великолепную и изысканную национальную одежду китаянок. Женские платья в китайском костюме более приталенные, но вульгарных облегающих нарядов в Поднебесной не встретишь. Конструктивные и узнаваемые формы китайской одежды будут сочетаться с инновационными фасонами и экспериментами с текстурой и принтами. В древние времена в Китае у женщин были разные виды одежды. TikTok video from gulsina75 (@gulsina75): “Китайский тренд в национальных костюмах разных стран.
Китайский костюм
Женский костюм. В 1927 году правительство объявило ципао национальной одеждой китайских женщин. В то время платье уже было сшито так, чтобы подчеркнуть женскую фигуру: оно было более облегающим, а на некоторых смелых моделях имелись высокие разрезы сбоку. Рисунок 1. Китайский национальный костюм. Древний китайский народный костюм предполагал символику.
Китайский стиль
Фото: SupChina По второй версии, прототип современного ципао был создан еще во времена династии Западного Чжоу 1046 — 771 гг. Это всеобъемлющая история происхождения китайской одежды, символизма и культурного развития. Фото: SupChina По третьей версии, ципао — это очень современный наряд, созданный только после того, как западные концепции проникли в Китайскую Республику, смешав две культуры в одном уникальном платье. Фото: SupChina Освобождение женщин и вестернизация После свержения династии Цин в 1912 году женщинам было запрещено носить ципао, и они были вынуждены закрепить за собой более традиционные гендерные роли, в то время как мужчины начали привыкать к брюкам. Но постепенно в период Китайской Республики китайцы начали изучать западную культуру и различные концепции. В результате некоторые из них с гордостью присоединились к борьбе за гендерное равенство. Молодые интеллектуалки начали выставлять на показ свою фигуру, борясь с традиционными ценностями и обычаями, такими как «бинтование ног» для деформации женской стопы. К концу 1910-х традиционные гендерные роли были поставлены под сомнение: женщины хотели учиться в школах, иметь возможность строить карьеру, а их голос должен был иметь вес за пределами дома. Фото: SupChina В 1920-49 гг. Сун Цинлин, китайская политическая деятельница и жена Сунь Ятсена, поддержала протест и тоже стала носить ципао, что послужило новым толчком для развития этого движения. В 1927 году правительство объявило ципао национальной одеждой китайских женщин.
В то время платье уже было сшито так, чтобы подчеркнуть женскую фигуру: оно было более облегающим, а на некоторых смелых моделях имелись высокие разрезы сбоку. С этого момента ципао стало таким же символом сексуальности, как и символом традиционной китайской культуры. Сун Цинлин. Фото: Alamy Затем в 1930-е гг. Женщины становились более влиятельными в обществе и у них появлялись примеры для подражания. Например, мадам Веллингтон Гу. Мадам Гу Фото: kknews. В начале 20-х годов мадам Веллингтон Гу адаптировала ципао к своему роскошному образу жизни. На многих ее самых знаковых фотографиях Гу изображена в современном ципао с боковым разрезом или укороченной длиной. Мадам Гу успешно демонстрировала эту одежду международной общественности.
Она также настаивала на использовании местных материалов при создании ее красивых платьев, поскольку была уверена в превосходстве китайского шелка над другими тканями.
В отличие от любителей ципао в возрасте, предпочитающих платья ярких и насыщенных цветов, молодым потребителям нравятся элегантные ципао спокойных тонов. Подпишитесь на China. Источник: russian. Авторское право принадлежит «Китайскому информационному Интернет-центру». Все права защищены.
E-mail: webmaster china.
Сразу отмечу, что речь пойдет не о высокой моде и не о торговых марках знаменитых брэндов, а о том как одеваются среднестатистические молодые китаянки. Если говорить про лето в Гуанчжоу , то здесь оно длится полгода, погода жаркая и поэтому все без исключения носят шорты. Короткие шорты с завышенной талией. В большинстве своем — джинсовые с бахромой, подворотами, дырками — тут уж полет фантазии безграничен.
Чаще всего с такими шортами носят широкие футболки или блузки, которые обязательно заправляются в шорты. Это широкие укороченные брюки до середины голени. Они невероятно модные, но выглядят забавно и громоздко на хрупких невысоких китаянках. Даже джинсы в таком стиле носят Кофточки с рюшами и воланами — любимый предмет гардероба практически любой китаянки. Чаще всего рукава в три четверти оканчиваются воланами либо пышно украшена рюшками грудь.
Такие кофточки сочетают с короткими юбчонками и брюками клеш.
За плечами мудрость, богатый жизненный опыт и невероятная уверенность в себе, которая, как они говорят, приходит только с годами. Наталья Люблинская о зрелой красоте.
СИНЬХУА Новости
Считалось, что она развивает духовность и обещает человеку долгую жизнь. Уже с 6-летнего возраста дети носили традиционную одежду, аналогичную взрослым моделям. Головные уборы Согласно этикету Китая, мужчинам предписывалось ходить с покрытой головой. Юноши до своего совершеннолетия надевали колпачки из металла.
Если молодой человек был из знатного рода, китайский национальный головной убор выполнялся с использованием драгоценных камней. Достигнув 20-летия, мужчины носили на голове такой же предмет, как у старшего поколения. Существовало несколько видов этого убранства: колпак из войлока, тканевая шапка, конусная шляпа, украшенная орнаментом, шляпа из бамбука, тоу цзинь.
Китайский император обладал привилегией носить многослойный головной убор. Аксессуары и обувь Очень сложно представить себе традиционное народное одеяние китайцев без различных аксессуаров и своеобразной обуви. Каждая деталь имела большое значение.
Аксессуарами украшались как мужские, так и женские костюмы. Зрелые женщины зачастую носили парики. Представительницы аристократии делали сложные прически, украшая их деревянными шпильками, одетыми крест-накрест.
Особым спросом пользовались изделия, выполненные из минеральных камней и природных материалов. Обувь представляла собой тканевые черные туфли. Богатые люди носили туфли из шелка на деревянной лакированной платформе, крестьяне — плетеные сандалии.
Ткани и узоры Китайский шелк — ткань, которая издревле почиталась во всем мире. Считалось, что если постоянно носить шелковую одежду, то можно избавиться от многих болезней. Помимо этого, для шитья гардероба использовали ткани изо льна, бамбука, пеньки и хлопка.
В одежде любой страны присутствует своя уникальная символика, в Китае — это узоры и изображения растений и представителей животного мира. Жители поднебесной считают, что отделка аппликацией и орнаментом на изделиях защищает от врагов и дурных мыслей. Так, бабочка в полете символизирует бессмертие, рисунок бамбука олицетворяет стойкость, черепаха — долголетие.
Среди всех изображений особенно почитают цветок лотоса и дракона, которые считаются священными. Цветовая палитра Так же, как и раньше, цветовая гамма в одежде китайцев имеет особый смысл, каждый оттенок что-то означает. Красный — символ силы огня и солнца, в наряды этого цвета жители наряжались к торжественным и праздничным событиям.
Оттенки синего предвещали неудачу, в белые одежды люди облачались в скорбные моменты. Желтый цвет считался символом мира, покоя и власти. Зеленый был знаком жизни и пробуждения.
Только люди богатых сословий могли иметь гардероб ярких цветов. Одежда китайских крестьян шилась из тканей пастельных тонов. Современные модели Сейчас многим нравится то, как одеваются китайцы.
Если двумя словами охарактеризовать их повседневную современную одежду, ими будут простота и элегантность. Среди мужчин особенно популярны традиционные рубашки прямого кроя, в то время как девушки отдают предпочтение прямым платьям. От национального костюма остались только воротник-стойка, застежки в виде петель и боковые разрезы.
Наравне с шелком для пошива часто используется трикотаж. Деловые люди часто дополняют свой образ видоизмененным пиджаком-мандарином, который не имеет половых признаков.
Один из вариантов традиционного платья — «ченсам». Просторный наряд, скрывающий женское тело от посторонних взглядов, был одновременно и ярким и очень сдержанным. Он оставлял открытыми только обувь, ладони и лицо девушки. Более современная модификация такого платья — «ципао». Ципао отличается более узким кроем, наличием разрезов по бокам и отсутствием рукавов.
Именно этот вид традиционного китайского платья воплощает элегантность стиля восточных женщин. Аксессуары и обувь Частью китайского стиля всегда считалась соответственная обувь и головные уборы. Традиционная обувь никогда не отличалась удобством. Китайские женщины всеми силами старались добиться того, чтобы их ступни всегда оставались маленькими, иногда идя на большие жертвы ради этого. Частью национального костюма были небольшие треугольные туфли, либо пошитые из легкой ткани, либо плетенные из соломы. Более теплый вариант — высокие матерчатые сапоги, напоминающие чулки. При династии Мань в повседневности также использовались жесткие сапоги на толстой деревянной подошве.
Современные модели Традиционный китайский костюм вдохновляет многих современных дизайнеров. Его элементы появляются и в нарядах для повседневности и в более торжественных образах. На территории Китая и в странах бывшего СНГ и Европы пользуются популярностью традиционные китайские рубашки. Укороченные и украшенные воротником стойкой, они хорошо подчеркивают мужскую фигуру и вписываются в стиль кэжуал. Девушки со всего мира по достоинству оценили элегантные платья ципао. Сидящий по фигуре наряд прекрасно подчеркивает женственные фирмы.
Женщины носили пальто коз и собачьего меха. Богатые китайские женщины носили меха соболя, лисы и каракуля.
Мужская одежда Китайские мужчины носили несколько слоев из-за постоянных изменений холода и тепла. На севере они преобладали сильные морозы, так должно было быть много одежды, чтобы согреться. Рубашки Китайские древние рубашки были популярны не только в Китае. Они пришли из династии Тан, и назывались Tanzhuang. Они сырые и вырезать оригинал по внешнему виду. Мужчины чаще всего сделаны из натуральных материалов. Короткие рубашки, которые вставляются в штаны этим летом версия. Важно: В древнем Китае, доминирующий цвет был красный, что означает мужество, силу и смелость.
Платье Одежда мужская были сделаны из шелка или хлопчатобумажной ткани. Цвета разнообразны. Состоятельные мужчины носили платья, украшенные узорами или рисунком. Это выглядело просто, но не утратила свою строгость. У него было четыре накладных карманов, разработанных для воротника и пяти кнопок. За короткое время куртка носится по всей стране. Женская одежда Традиционные китайские женские костюмы были разнообразны, красивы и уникальны. Костюмы были украшены с украшениями и вышивкой.
Платье Традиционные платья в Китае считаются «Chens» и «Cheongsam». Chens является всеобъемлющим платьем, которое скрывает женщину стройных фигур, раскрывающий только ее лицо, руки и обувь.
Она должна быть искусно выполнена, соответствовать законам мира моды и быть сшитой из натуральных материалов.
Эстетика Китая Ханьфу В настоящее время, с образованием классов и стояний, забродили национальные традиции и образы Китая, где все достаточно просто: восточная культура и национальные праздники, такие как Китайский Новый год и весенняя феерия, а также Буддистский Холода — это важное эшелонное значимость для каждого человека. Зарядка в старые земли, как дрожь на ежедневные носки или особая одежда, что что-то значит и становится индивидуальностью каждого слога Китайской культуры и народа. Главное не потеряться в этом разночтении и найти свою жемчужину среди весь окутанных занавесок и пропанных свечей.
Ципао и Ханьфу Китай национальный костюм Ханьфу Итак, туры по Китаю в поисках национальной одежды — это отличная возможность окунуться в особенности этого мира, найти необычное, неповторимое и уникальное и почувствовать себя частью этой национальной культуры, разгадать все ее тайны. Идеи для путешествий в Китай неисчерпаемы, а национальные наряды только добавляют пикирования интереса к пее земле, рассказывают свою историю и именно поэтому они обязательно стоит пожертвовать на своих зимных комбинезонах или футболков необычных форматов.
Ханьская национальная одежда стала модной тенденцией среди китайской молодёжи
Во время династии Шан 1600 г. В те времена чаще всего использовались яркие цвета, в особенности, зеленый прим. Из чего сделан ХаньФу? В создании этой одежды могли быть использованы около девяти разных типов тканей, таких как: парча, дамасский шелк, хлопок, пряжа, окрашенные экологически чистыми красителями из растительных компонентов. Отличительной чертой ханьфу является его поперечный воротник, правый отворот и пояс вместо кнопок. Благодаря плоской выкройке одежда становится широкой и свободной, а владелец выглядит и чувствует себя комфортно. Символы и орнаменты, взятые из ритуальных китайских традиций, также были важны для создания Ханьфу: именно при помощи них четко разграничивался социальный статус тех, кто носил Ханьфу. Самые большие отличия были у Ханьфу для ритуальных мероприятий, даосские монашеские ханьфу и ханьфу императора и чиновников.
Обычно вышивали на одежде солнце, луну, слонов, тигров, драконов, птиц. На одежде есть два отворота, перекрещивающихся на передней части одежды. Это называется «Цзяо Лин» Пересекающийся воротник , который является главной особенностью почти всех азиатских национальных костюмов.
Для формальных и очень важных мероприятий использовали наряд ханьфу, выполненный из красных и черных тканей, белый цвет считался траурным и использовался очень редко, золотой и желтый цвет носили императоры, его семья и окружение. С середины 30-х годов прошлого столетия, когда китайская монархия перестала существовать, типичным образцом национальной китайской одежды для женщин стало ципао. В англоязычных странах ципао больше известно под названием чонсам, что переводится как рубаха. Первые халаты ципао шились достаточно просто. Они состояли из куска материи с двумя швами и воротника стойкой, имели пять пуговиц и разрез спереди.
Она отличается изящностью и изысканностью, воплощая тысячелетние традиции и историю Китая. Великолепные кимоно и антуры, украшенные вышивкой, шелковые ленты и яркие цветочные орнаменты создают неповторимый образ, который привлекает внимание и вызывает восторг. Китайская национальная одежда также символизирует статус и социальное положение носителя, отражая его роль в обществе.
Свой строгий стиль китайская рубашка получила, когда перекочевала в армию. Из-за близости к военной тематике, китайская рубашка как правило имеет один тон и не выделяется яркими оттенками. Интересно, что так было не всегда. В древности рубашки были яркими и нарядными. Считалось, что через пёстрые образы передаётся смелость и решительность мужчины. Вот общие особенности женских нарядов: Любая верхняя и верхняя лёгкая одежда, будь то платье, юбки или брюки, имеют зауженный крой. Платья дополняются откровенными разрезами по бокам; Застёжки в виде воздушных петель; Простое оформление, которое создаёт скромный, но при этом крайне привлекательный образ; Китайские платья хорошо смотрятся на хрупких и миниатюрных женщинах. От этого страдает универсальность. Современные дизайнеры пытаются совместить европейский и восточный стили, чтобы создать варианты для женщин покрупнее. А сейчас поговорим о свадебных нарядах. Ни в коем случае не белый, который в Китае означает смерть. Обычно отдаётся предпочтение ярко-красным оттенкам. Дополнительно свадебное платье оформляется золотой выкройкой. Считается, что эти два цвета: алый и золотистый, принесут фортуну, благосостояние и хорошую атмосферу в семье.
В Китае в пятый раз отметили День китайского национального костюма.
Оно изготавливается из традиционных материалов, таких как шелк или хлопок, и украшается вышивкой, аппликацией или узорами, символизирующими богатство и счастье. Надевая чэньшань, женщина ощущает себя уверенной и привлекательной, приковывая взгляды окружающих. Это платье стало настоящей классикой и может быть представлено в различных цветах и стилях, чтобы соответствовать индивидуальным предпочтениям и событиям.
Ей же приписывают создание наряда ханьфу. Китайский язык за 5 минут13 декабря 2023 Как менялась мода История ханьфу начинается с эпохи Цинь примерно в 200 г. Главной характерной чертой костюма того времени - крой из цельного куска ткани. Ханьфу династий Цинь и Хань 221 до н. При династиях Вэй и Цзинь подчеркивалась женственность и мужественность с разделением верхней и нижней частей одежды по талии с помощью пояса. Ханьфу династий Вэй и Цзинь 220 - 420 гг. В эпохи Суй и Тан женское платье начиналось от груди, меняя пропорции тела.
Martina Queen на показе в Пекине Выделить главное.
Мода Китайцы в национальных костюмах Китайская национальная одежда является неотъемлемой частью богатой культуры этой страны. Она отличается изящностью и изысканностью, воплощая тысячелетние традиции и историю Китая. Великолепные кимоно и антуры, украшенные вышивкой, шелковые ленты и яркие цветочные орнаменты создают неповторимый образ, который привлекает внимание и вызывает восторг.
Китайские народные костюмы
Она должна быть искусно выполнена, соответствовать законам мира моды и быть сшитой из натуральных материалов. Эстетика Китая Ханьфу В настоящее время, с образованием классов и стояний, забродили национальные традиции и образы Китая, где все достаточно просто: восточная культура и национальные праздники, такие как Китайский Новый год и весенняя феерия, а также Буддистский Холода — это важное эшелонное значимость для каждого человека. Зарядка в старые земли, как дрожь на ежедневные носки или особая одежда, что что-то значит и становится индивидуальностью каждого слога Китайской культуры и народа. Главное не потеряться в этом разночтении и найти свою жемчужину среди весь окутанных занавесок и пропанных свечей. Ципао и Ханьфу Китай национальный костюм Ханьфу Итак, туры по Китаю в поисках национальной одежды — это отличная возможность окунуться в особенности этого мира, найти необычное, неповторимое и уникальное и почувствовать себя частью этой национальной культуры, разгадать все ее тайны. Идеи для путешествий в Китай неисчерпаемы, а национальные наряды только добавляют пикирования интереса к пее земле, рассказывают свою историю и именно поэтому они обязательно стоит пожертвовать на своих зимных комбинезонах или футболков необычных форматов.
Но если поразмыслить чуть усерднее, наверняка вы вспомните еще и нежный струящийся китайский шёлк. Получать из них прочную, легкую и гладкую нить, шить ткани, вышивать картины, изготавливать струны для музыкальных инструментов, тетиву для охотничьих и военных луков и даже производить бумагу.
А во времена династии Хань 206 до н. Налоги в то время платили не только зерном, но и прекрасным шелком. Эта ткань, кстати, служила зарплатой чиновникам при дворе. Шелковая одежда ценилась за теплоту, красоту, износостойкость и невероятную легкость. Но такие наряды были доступны долгое время только лишь богачам. Шелкопрядов ни под каким предлогом нельзя было вывозить за пределы Китая, и уж тем более говорить о тонкостях производства нити. За нарушение этих запретов из окон правящего двора доносился указ: «голову с плеч!
Но, как ни крути, шило в мешке не утаишь. Однажды византийскому императору удалось-таки выкупить волшебных тутовых червячков у заезжих монахов. Так прознала о шелке вся Византийская империя и Малая Азия. А в России нежную нить шелка освоили только в 16 веке. Вскоре, на ряду с фарфором и чаем, шелк стал визиткой карточкой великой Поднебесной. Легенда о китайском шелке О том как сами китайцы распознали в тутовых личинках золотую жилу конечно сложено немало легенд.
Распространенным было изображение бабочки - символа семейного счастья. Супружеское счастье олицетворяла пара уточек-мандаринок. Наконец, «туани» могли быть сюжетными: в них вышивали девушек и юношей, стариков и младенцев, изящные павильоны, сценки, иллюстрирующие знаменитые литературные произведения. Одежда в Древнем Китае Прически и головные уборы Древние китайцы не стригли волосы, а собирали их в тугой узел - «цзы» - и укладывали на темени, закрепляя шпилькой. Надо лбом, на висках и на затылке волосы были тщательно приглажены. После захвата Китая маньчжурами всех китайских мужчин заставили брить переднюю часть головы, а остальные волосы заплетать на затылке в косу. Эта прическа стала своеобразным символом угнетения китайского народа, поэтому участники восстаний срезали косу. Головные уборы китайских мужчин были разнообразными. Этикет требовал, чтобы голова всегда была покрыта. Несовершеннолетние юноши носили маленькие металлические колпачки. У знатных юношей эти колпачки могли быть золотыми, украшенными драгоценными камнями. По достижении совершеннолетия двадцать лет проводился ритуал надевания шапки - «гуаньли». Чанг Ву Гоу, китайский гигант ростом более 2,40 метра, родился в 1840 году в Фучжоу 1870 Китайский император носил головной убор, который назывался «мянь». Его могли надевать и другие знатные лица во время совершения священных ритуалов. Конструкция мянь была очень сложной, и все ее детали имели символическое значение. В основе всех женских причесок лежал узел. Прически были сложными, но легкими и изящными. Их укладывали из прямых волос с несколькими проборами, симметричными волосяными петлями, валиками. Чтобы волосяные петли хорошо держались, их смазывали клейкими составами и наматывали на бархатные валики. Пучки, представлявшие собой высокие петли, в прическах закреплялись на темени или на затылке. В каждой прическе было по два-три пучка. С висков волосы зачесывались наверх, а лоб обрамляла короткая редкая челка. Были и другие варианты женских причесок, без челки, со спускающимися с висков длинными прямыми прядями, с прикрепленными парными украшениями. Знатные дамы носили парики. Праздничный женский головной убор "Собачья морда" Невесте перед свадьбой волосы заплетали в косу или скручивали в жгут и укрепляли на темени двумя большими шпильками крест-накрест. Во время венчания у невесты на лбу выстригали прямую челку, а на висках волосы срезали под углом. Китайские женщины головные уборы не носили. Только на свадьбу и в самых торжественных случаях они надевали сложный головной убор - «фэнгуань». Украшения и косметика С древних времен в Китае искусство ухода за собой считалось особо возвышенным и утонченным. Женщины наносили на волосы эссенции и масла, смазывали лаком и воском, посыпали сверху цветной пудрой. Маньчжурские женщины 1910-1925, Фрэнк и Фрэнсис Карпентер Прически украшались цветами, веточками с листьями и мелкими почками. Невестам в височные пряди вплетали нити жемчуга, цветные шелковые шнуры, гирлянды мелких цветов. Древние китайские воины для устрашения неприятеля расписывали лицо тушью. Это общий термин для традиционных китайских украшений на талии, которых существует несколько типов. Этот аксессуар носили с древних времен, Дзинбу изначально использовался для удержания юбки. Дзинбу Помимо символики нефрита и красоты камня, древние китайцы ценили тонкий звенящий звук, издаваемый нефритами, когда они касались друг друга, когда владелец двигался. Историческое золото-нефритовое дзинбу династии Мин слева , современное золотое дзинбу в стиле Тан справа Согласно Конфуцию, нефрит имеет 11 достоинств, такие как красота, чистота и изящество. Нефрит бывает двух типов: мягкий нефрит, который и называют нефритом, который начали добывать в Китае, и твердый нефрит жадеит , который импортировался из Бирмы в XIII веке. Дзинбу Дзинбу носили и мужчины, и женщины. Дзинбу служили символами добродетели и эмблемами ранга. Женщины из династии Хань слева и династии Мин справа в дзинбу Сегодня в Китае возникло движение возрождения ханьфу, и ношение дзинбу возвращается.
Яркие и изящные, они привнесут колорит в ваше театрализованное представление. Кроме того, вы сможете легко купить китайскую национальную одежду маленьких размеров для создания семейных комплектов «мама-дочка». Нарядные костюмы сделают вас восточной красавицей на званом ужине или на прогулке по городу.