Новости цитаты мартин иден

Перед подобными находками Мартин преклонялся с восхищением, понимая, что они созданы некоей высшей творческой силой, лежащей вне пределов человеческого разумения.

Джек Лондон "Мартин Иден": цитаты из книги. Цитаты из книги «Мартин Иден

Все двери к литературному успеху охраняются этими сторожевыми собаками, литературными неудачниками. Редакторы, их помощники, рецензенты, вообще все те, кто читает рукописи, — это все люди, которые некогда хотели стать писателями, но не смогли. И вот они-то, последние, казалось бы, кто имеет право на это, являются вершителями литературных судеб и решают, что нужно и что не нужно печатать. Они, заурядные и бесталанные, судят об оригинальности и таланте.

В точности так я думаю о жизни: одиночество, неприятности, страдания, несчастья. И всё очень быстро кончается. Жизнь есть досадная ловушка... Жизнь есть досадная ловушка. Когда мыслящий человек достигает возмужалости и приходит в зрелое сознание, то он невольно чувствует себя как бы в ловушке, из которой нет выхода. В самом деле, против его воли вызван он какими-то случайностями из небытия к жизни...

Его отношения с близкими и друзьями начинают разрушаться, а жизнь, которую он прежде вел, становится недоступной. Он подвергается критике и непониманию, что приводит его к эмоциональному и физическому истощению. Цитата: «В этом и состояла его трагедия. Его страдания были столь же сильны, как его талант. Они были неизбежны, но он должен был их претерпеть. Тема искусства и его ценности: Роман «Мартин Иден» активно затрагивает вопрос о ценности искусства. Лондон показывает, что искусство имеет свои тайны, но при этом оно может быть исключительно сильным, пронзительным и способным изменить мир. Цитата: «Искусство существует только ради самого искусства.

Она изучает искусство и любит литературу, много читает, играет музыку и красиво поёт. Она очень учтива и чувственна, всегда старается создать комфортную обстановку для своих гостей. Ей, как и большинству аристократической молодежи, никогда не приходилось работать и жизнь она знала исключительно по тому, что читала в книгах. До встречи с Мартином Иденом Руфь не знала, что такое любовь. Завязка С Руфью Мартина знакомит её брат — Артур. Именно Артур пригласил молодого рабочего на обед в дом своей семьи, после того, как тот защитил его от уличных хулиганов. С одной стороны, это был жест благодарности, но с другой, Артур хотел показать своей семье «дикаря», ожидая от Мартина, как от представителя «низов» каких-то выходок. Но ожидания его не оправдались. Мартин, будучи натурой чуткой, очень старался вести себя «правильно», следить за своей речью, чтобы никоим образом не оскорбить людей, так любезно пригласивших и принявших его. К тому же, дом Морзов произвел на него огромное впечатление, а сама семья Артура казалась образцом высшего общества, будто сошедшим со страниц книг: интеллигентные, утонченные, умные, связанные крепкой семейной любовью чего не было в семье Мартина. Чувствуя превосходство своей новой компании и восхищаясь ею, Мартин, тем не менее, не терял уважения к себе. Он не унижался, не пытался льстить. Он знал, что пока не стоит с ними на одной ступени, но… это вопрос времени. Костюм был обязательным атрибутом при посещении дома Морзов. По крайней мере, такой мысли придерживался сам Мартин В процессе общения, Руфь и Мартин нашли общий интерес в литературе: несмотря на то, что он был выходцем из низов, Мартин тоже читал книги, они могли с легкостью захватить его. И хотя познания его в этой сфере были скудны, по сравнению с Руфью, это не стало преградой, ведь он чувствовал к книгам неподдельный интерес, а потому с удовольствием слушал рассуждения молодой девушки. Вечер прошел отлично и, конечно же, в Руфь он влюбился с первого взгляда. С первого же взгляда влюбилась в него и Руфь, правда, в отличии от Мартина, она не осознавала этого. Чувствуя влечение, она не понимала его истоков: Мартин был совсем не тем идеалом мужчины, который она себе рисовала, а ровно обратным. Его грубость и сила пугали её, но и притягивали одновременно. К тому же, до сих пор мужчины для неё вообще не существовали в разрезе любовных отношений что даже беспокоило её родителей и, в итоге, стало одним из факторов, почему те не были против их последующего общения. После, окрыленный светлыми чувствами и одновременно мучимый терзаниями по поводу классового и интеллектуального разрыва между ним и его возлюбленной, Мартин приходит к решению образовываться и стать известным писателем. Исполнение своего плана он не откладывает ни на секунду. Безустанный труд и вера в себя На пути к писательскому Олимпу Мартин рассчитывал только на себя и свой труд. Полный энергии и безапелляционной веры в себя, а также движимый целью, он без устали штудирует литературу разных направлений, регулярно посещая публичную библиотеку, учит новые слова и их значения, разбирается в сложных конструкциях, возвращаясь к ним снова и снова. По совету Руфи, Мартин в том числе усиленно изучает грамматику, чтобы исправить свою речь и сделать её правильной, избавиться от жаргона и грубости. Он читает поэзию, журналы, изучает алгебру и геометрию, постепенно выделяя приоритетные направления. Мартин учится день и ночь, сокращая время сна до минимума и сетуя на то, что ему вообще нужно спать.

Цитаты из книги Джек Лондон "Мартин Иден"

admin добавил цитату из книги «Мартин Иден» 5 лет назад. Мартин Иден размышляет об искусстве (глава 24). Кто бы знал, как в тот момент мне было горько, зло и как мучила меня безысходность своего положения по отношению к таким людям, как Джек Лондон, к таким персонажам, как Мартин Иден и Расс Бриссенден!

Цитаты из источника Джек Лондон. Мартин Иден про общество

Девушка не может скрыть своего разочарования: она влюблена в Мартина и не хочет с ним расставаться. Между молодыми людьми близость только усиливается: теперь Мартин «мог рассуждать с нею обо всем как равный» , и пропасть между ними становится все менее ощутимой. Тем временем в семействе Морз обсуждают Мартина и его влияние на Руфь. Мать девушки считает, что юноша без положения в обществе, стабильного жалованья, да к тому же, младше Руфь на четыре года, не может составить ей достойную партию. Чета Морз решает поступить так: дождаться, когда Мартин уйдет в плаванье и отправить дочь на год к тетушке Кларе, жившей на Востоке. Главы 20—23 Мартин не пишет, а только делает заметки.

Он решает устроить себе небольшие каникулы и «посвятить их любви и отдыху». Однако Мартин по-прежнему не в силах заговорить с Руфь о своих чувствах к ней, поскольку «боялся ее испугать и не был уверен в себе». Первой не выдерживает Руфь, и между молодыми людьми происходит объяснение. Мартин понимает, что его возлюбленная — такая же женщина из плоти и крови, как и тысячи других. Это осознание помогает ему понять, что между ними нет никакой пропасти, кроме социальной, но и ее можно преодолеть при большом желании.

Родители Руфь, узнав о помолвке дочери с моряком, делают вид, что не против их союза. Но втайне они надеются на скорый его разрыв, поскольку не сомневаются в меркантильности дочери. Главы 24—30 У Мартина заканчивается запас денег, он продолжает писать повести, которые по-прежнему не публикуют. Начинается «жизнь в кредит». Мартин вынужден продать велосипед, часы, пальто, чтобы обеспечить себе самое скудное питание.

Он голодает и лишь изредка может себе позволить нормальную еду, обедая у Руфь и сестры. Мартин просит у своей возлюбленной два года, в течение которых он обязательно улучшит свое финансовое положение и сможет жениться на ней. Однако дни идут за днями, а ситуация никак не меняется: работы начинающего писателя неизменно возвращаются неопубликованными. Неожиданно журнал «Трансконтинентальный вестник» соглашается напечатать его рассказ, но оплатить готовы только 5 долларов. Мартин морально раздавлен, поскольку ожидал гораздо больший гонорар.

Он понимает, что все, «что он читал о высоких денежных вознаграждениях писателям» — неправда. Измученный постоянным голодом, Мартин заболевает. В этот трудный для юноши момент начинают приходить чеки на небольшие суммы от других журналов. Мартину удается расплатиться с долгами, но самое главное — его признают как писателя. Чтобы иметь стабильный заработок, Мартин осваивает «искусство сочинять короткие рассказы для газет».

Однако Руфь это не устраивает: она хочет, чтобы возлюбленный забросил свою «писанину» и стал работать в адвокатской конторе ее отца.

Настоящую Руфь, буржуазную девушку с буржуазной психологией и ограниченным кругозором, он не любил никогда" 7. Но и в условности должна быть реальность. Спасибо за внимание.

С одной стороны, это был жест благодарности, но с другой, Артур хотел показать своей семье «дикаря», ожидая от Мартина, как от представителя «низов» каких-то выходок. Но ожидания его не оправдались. Мартин, будучи натурой чуткой, очень старался вести себя «правильно», следить за своей речью, чтобы никоим образом не оскорбить людей, так любезно пригласивших и принявших его. К тому же, дом Морзов произвел на него огромное впечатление, а сама семья Артура казалась образцом высшего общества, будто сошедшим со страниц книг: интеллигентные, утонченные, умные, связанные крепкой семейной любовью чего не было в семье Мартина. Чувствуя превосходство своей новой компании и восхищаясь ею, Мартин, тем не менее, не терял уважения к себе. Он не унижался, не пытался льстить. Он знал, что пока не стоит с ними на одной ступени, но… это вопрос времени. Костюм был обязательным атрибутом при посещении дома Морзов. По крайней мере, такой мысли придерживался сам Мартин В процессе общения, Руфь и Мартин нашли общий интерес в литературе: несмотря на то, что он был выходцем из низов, Мартин тоже читал книги, они могли с легкостью захватить его.

И хотя познания его в этой сфере были скудны, по сравнению с Руфью, это не стало преградой, ведь он чувствовал к книгам неподдельный интерес, а потому с удовольствием слушал рассуждения молодой девушки. Вечер прошел отлично и, конечно же, в Руфь он влюбился с первого взгляда. С первого же взгляда влюбилась в него и Руфь, правда, в отличии от Мартина, она не осознавала этого. Чувствуя влечение, она не понимала его истоков: Мартин был совсем не тем идеалом мужчины, который она себе рисовала, а ровно обратным. Его грубость и сила пугали её, но и притягивали одновременно. К тому же, до сих пор мужчины для неё вообще не существовали в разрезе любовных отношений что даже беспокоило её родителей и, в итоге, стало одним из факторов, почему те не были против их последующего общения. После, окрыленный светлыми чувствами и одновременно мучимый терзаниями по поводу классового и интеллектуального разрыва между ним и его возлюбленной, Мартин приходит к решению образовываться и стать известным писателем. Исполнение своего плана он не откладывает ни на секунду. Безустанный труд и вера в себя На пути к писательскому Олимпу Мартин рассчитывал только на себя и свой труд.

Полный энергии и безапелляционной веры в себя, а также движимый целью, он без устали штудирует литературу разных направлений, регулярно посещая публичную библиотеку, учит новые слова и их значения, разбирается в сложных конструкциях, возвращаясь к ним снова и снова. По совету Руфи, Мартин в том числе усиленно изучает грамматику, чтобы исправить свою речь и сделать её правильной, избавиться от жаргона и грубости. Он читает поэзию, журналы, изучает алгебру и геометрию, постепенно выделяя приоритетные направления. Мартин учится день и ночь, сокращая время сна до минимума и сетуя на то, что ему вообще нужно спать. Ключевым моментом здесь является то, что знания он поглощает с неподдельным интересом, а первые пробы пера буквально льются из-под его руки. Мартину есть чем поделиться с миром, он хочет рассказать о жизни, такой, какая она есть, такой, какой он её видел: прекрасной и ужасной. Но никто не верит в его успех, даже Руфь, хоть она и помогает ему овладеть речью. Единственный, кто уверен в том, что Мартин достигнет высот в письме, несмотря на все неудачи, — это он сам. Внутренняя сила Мартина Идена и его упорство — одна из основных вдохновляющих составных романа.

Мартин знает, что не хочет быть обычным рабочим, он хочет сам ковать свою судьбу и делает это, не полагаясь ни на кого.

Его голова тоже была наполнена знаниями, только это были знания иного рода. Кто из них сумел бы натянуть парус, править рулем, отстоять вахту? Ее рука... Пропасть снова разверзлась между ними, как только он подумал о том, что есть люди, которым не нужно работать для того, чтобы жить. Мир для нее исчерпывался пределами этого кругозора, но ограниченные умы замечают ограниченность только в других. Скорость флота меряется всегда по скорости самого тихоходного судна.

Мартин Иден

Случайно у Морзов Мартин знакомится с Рэссом Бриссенденом и близко сходится с ним. Бриссенден болен чахоткой, он не боится смерти, но страстно любит жизнь во всех её проявлениях. Бриссенден знакомит Мартина с «настоящими людьми», одержимыми литературой и философией. Со своим новым товарищем Мартин посещает митинг социалистов, где спорит с оратором, но благодаря расторопному и нещепетильному репортёру попадает на страницы газет в качестве социалиста и ниспровергателя существующего строя. Газетная публикация приводит к печальным последствиям — Руфь присылает Мартину письмо, извещающее о разрыве помолвки. Мартин продолжает жить по инерции, и его даже не радуют поступающие от журналов чеки — почти все, написанное Мартином, теперь публикуется. Бриссенден кончает жизнь самоубийством, а его поэма «Эфемерида», которую опубликовал Мартин, вызывает бурю пошлейшей критики и заставляет Мартина радоваться, что его друг не видит этого. Слова Мартина Идена о стремлении добиваться своей цели стать писателем после многочисленных отказов в публикации.

Мартин Иден вспомнил свое многолетнее состязание с одним из своих недоброжелателей Масляную Рожу , в котором он победил и убедился в верности своего решения продолжать борьбу глава 15. Все в мире непрочно, кроме любви. Любовь не может сбиться с пути, если только это настоящая любовь, а не хилый уродец спотыкающийся и падающий на каждом шагу. Слова Мартина Идена в разговоре со своей возлюбленной Руфью Морз глава 30. Джентльмену следует изучать латынь, но джентльмену не следует ее знать. Слова Ольнэя о бесполезности латыни в разговоре с Мартином Иденом и Руфью глава 13. Если тебе повезет, то когда нибудь ты узнаешь почти все, что можно узнать.

И тогда ты будешь писать! Слова из размышлений Мартина Идена о его желании стать писателем глава 13. Играя в незнакомую игру, никогда не делать первого хода О жизненном опыте Мартина Идена глава 21. Любовь явилась в мир раньше членораздельной речи, и в своей ранней юности она усвоила приемы и способы, которых никогда уже не забывала. О любви Мартина Идена и Руфи Морз глава 21. Любовь — самое великое в мире О любви моряка Мартина Идена и девушки из аристократической семьи Руфи глава 8. Меня занимает не столько слава, сколько путь к ней.

Слова Мартина Идена о его стремлении стать писателем в разговоре с Руфью глава 14. Милый, старый стол, много счастливых часов я провел за тобой, и ты был всегда верным другом. Ты никогда не отталкивал меня, никогда не обижал незаслуженными отказами, никогда не сетовал на тяжесть работы. Слова Мартина Идена о письменном столе, за которым он писал свои расказы глава 15. Мир так устроен, что деньги необходимы: без них не бывает счастья Слова матери девушки Руфи Морз из разговора о главном герое романа Мартине Идене глава 19. Наука представляется мне штурманской рубкой, где хранятся морские карты. Дело учителя познакомить ученика со всеми картами по порядку.

Вот и все. О взглядах Мартина Идена на процесс обучения, которые он высказал в разговоре с Руфью глава 10. Одни и те же безмолвные ласки производят одинаковое впечатление и на бедных работниц и на девушек высшего общества. Радость творчества — благороднейшая радость на земле Из разговора Мартина Идена с Руфью Морз о творчестве писателя глава 30.

Найдите женщину пылкую, с горячей кровью, чтоб потешалась над жизнью, и насмехалась над смертью, и любила, пока любится. То была извечная трагедия — когда ограниченность стремится наставлять на путь истинный ум широкий и чуждый предубеждений. В любви человеческий организм достигает высшей цели своего существования, в любви не должно сомневаться, ее надо принимать от жизни как величайшую награду.

Разум не должен вмешиваться в любовные дела. Любовь не может сбиться с пути,если только это настоящая любовь,а не хилый уродец,спотыкающийся и падающий на каждом шагу Ограниченные умы видят ограниченность только в других. Они говорили с жаром и увлечением, мысли возбуждали их так, как других возбуждает гнев или спиртные напитки. Несчастные тупые рабы, думал он, слушая сестру. Неудивительно, что мир принадлежит сильным.

Он впервые стал самим собой и сначала с усилием, а потом свободно, увлекаясь радостью творчества, начал описывать свою жизнь такой, какой она была.

Он состоял в экипаже контрабандистской шхуны «Хальцион», когда она была захвачена таможенным катером. Мартин умел наблюдать и в добавок убил рассказать о том, что видел. Он описал волнующееся море, корабли и матросов на них; сумел увлечь слушателя силой своего воображения и заставить их смотреть его глазами. С чутьем настоящего художника, из множества подробностей он выбрал только наиболее яркие и поражающие, так что в конце концов все были захвачены и ошеломлены его грубым красноречием и вдохновением. Иногда он шокировал их реальностью своих описаний и отдельными выражениями, но красота всегда сопровождала у него все сцены насилия и грубости, а трагизм смягчался юмором, неожиданными объяснениями и шутками человека, выросшего на море» Джек Лондон. Самая мысль о ней облагораживала и возвышала его, делала лучше и вызывала желание стать еще лучше.

Это было ново.

Она очень учтива и чувственна, всегда старается создать комфортную обстановку для своих гостей. Ей, как и большинству аристократической молодежи, никогда не приходилось работать и жизнь она знала исключительно по тому, что читала в книгах. До встречи с Мартином Иденом Руфь не знала, что такое любовь. Завязка С Руфью Мартина знакомит её брат — Артур. Именно Артур пригласил молодого рабочего на обед в дом своей семьи, после того, как тот защитил его от уличных хулиганов. С одной стороны, это был жест благодарности, но с другой, Артур хотел показать своей семье «дикаря», ожидая от Мартина, как от представителя «низов» каких-то выходок. Но ожидания его не оправдались.

Мартин, будучи натурой чуткой, очень старался вести себя «правильно», следить за своей речью, чтобы никоим образом не оскорбить людей, так любезно пригласивших и принявших его. К тому же, дом Морзов произвел на него огромное впечатление, а сама семья Артура казалась образцом высшего общества, будто сошедшим со страниц книг: интеллигентные, утонченные, умные, связанные крепкой семейной любовью чего не было в семье Мартина. Чувствуя превосходство своей новой компании и восхищаясь ею, Мартин, тем не менее, не терял уважения к себе. Он не унижался, не пытался льстить. Он знал, что пока не стоит с ними на одной ступени, но… это вопрос времени. Костюм был обязательным атрибутом при посещении дома Морзов. По крайней мере, такой мысли придерживался сам Мартин В процессе общения, Руфь и Мартин нашли общий интерес в литературе: несмотря на то, что он был выходцем из низов, Мартин тоже читал книги, они могли с легкостью захватить его. И хотя познания его в этой сфере были скудны, по сравнению с Руфью, это не стало преградой, ведь он чувствовал к книгам неподдельный интерес, а потому с удовольствием слушал рассуждения молодой девушки.

Вечер прошел отлично и, конечно же, в Руфь он влюбился с первого взгляда. С первого же взгляда влюбилась в него и Руфь, правда, в отличии от Мартина, она не осознавала этого. Чувствуя влечение, она не понимала его истоков: Мартин был совсем не тем идеалом мужчины, который она себе рисовала, а ровно обратным. Его грубость и сила пугали её, но и притягивали одновременно. К тому же, до сих пор мужчины для неё вообще не существовали в разрезе любовных отношений что даже беспокоило её родителей и, в итоге, стало одним из факторов, почему те не были против их последующего общения. После, окрыленный светлыми чувствами и одновременно мучимый терзаниями по поводу классового и интеллектуального разрыва между ним и его возлюбленной, Мартин приходит к решению образовываться и стать известным писателем. Исполнение своего плана он не откладывает ни на секунду. Безустанный труд и вера в себя На пути к писательскому Олимпу Мартин рассчитывал только на себя и свой труд.

Полный энергии и безапелляционной веры в себя, а также движимый целью, он без устали штудирует литературу разных направлений, регулярно посещая публичную библиотеку, учит новые слова и их значения, разбирается в сложных конструкциях, возвращаясь к ним снова и снова. По совету Руфи, Мартин в том числе усиленно изучает грамматику, чтобы исправить свою речь и сделать её правильной, избавиться от жаргона и грубости. Он читает поэзию, журналы, изучает алгебру и геометрию, постепенно выделяя приоритетные направления. Мартин учится день и ночь, сокращая время сна до минимума и сетуя на то, что ему вообще нужно спать. Ключевым моментом здесь является то, что знания он поглощает с неподдельным интересом, а первые пробы пера буквально льются из-под его руки.

Цитаты из книги Мартин Иден

Обширная коллекция цитат, афоризмов, высказываний из множества источников по теме Мартин Иден от самых разных авторов. В своих скитаниях по пестрому, изменчивому миру Мартин научился одному мудрому правилу: играя в незнакомую игру, никогда не делать первого хода. Мартин Иден. интересы. цитаты о себе. В советское время был снят прекрасный телеспектакль "Мартин Иден" с актёрами Юрием Богатырёвым, Ириной Печерниковой.

Анализ романа Джека Лондона «Мартин Иден»

печально спросил он себя, а потом поднялся и искусно, остроумно ответил на искусный остроумный тост. Книга Мартине, который самостоятельно изучает всю школьную и университетскую программу, почти не ест, не спит и все время пишет для издательств. Жизнь была для Мартина Идена мучительна, как яркий свет для человека с больными глазами.

Martin Eden

По сути, это — узкопрофессиональные разговоры бездельников. И самое смешное, что многие умные люди или те, кто слывёт умными людьми, позволяют бездельникам навязывать им свои дурацкие правила.

Как правило, они не знают того, что знают люди, занятые каким-либо делом. Слушать разговоры о деле бездельникам скучно, вот они и определили, что это узкопрофессиональные разговоры и вести их в обществе, не годится. Мартин Иден.

Разве он может надеяться, живя среди таких скотов, стать когда-нибудь с нею рядом? Его приводила в отчаяние трудность стоящей перед ним задачи, он чувствовал безвыходность своего положения, положения человека из рабочего класса. А если не захочет — ну что ж, благодаря ей он будет жить хорошей, достойной жизнью, а пить во всяком случае бросит. Глава 6. Беспокойное томление, похожее на муки голода, овладело Мартином. Он изнывал от желания увидеть вновь девушку, чьи нежные руки с неожиданной цепкостью захватили всю его жизнь. Вспомнил, как летом вечерами я часто проезжал дом Миры. Но все же раз или два он оглянулся по сторонам и успел заметить двух девушек, сидевших через несколько мест от него; девушки эти улыбнулись и сделали ему глазки. Он всегда охотно знакомился, и не в его натуре было оставлять без ответа подобные знаки внимания. Еще недавно он непременно улыбнулся бы им в свою очередь, а затем пошел бы и дальше. Но теперь все переменилось. Он, правда, ответил улыбкой, но тотчас же после этого отвернулся и старался больше не смотреть в их сторону. Однако не один еще раз, совсем позабыв об этих девушках, он вдруг снова ловил их улыбки. Трудно измениться за один день, да к тому же он от природы был ласков и приветлив и поэтому невольно улыбался девушкам в ответ, улыбался просто, по-товарищески. Все это было старо, как мир. Он знал, что они ведут с ним обычную женскую игру. Но для него теперь все стало иным. Уж очень груб был переход от Руфи ко всему этому. Опять возникло у неё желание обнять его за шею или положить руки ему на плечи. И по-прежнему это желание смущало её, но она уже к нему привыкла. Ей не приходило в голову также и то, что чувство, охватившее её, можно назвать любовью. Он и прежде любил поэзию, как любил всё прекрасное, но после встречи с нею перед ним открылись врата в огромный мир любовной лирики.

Перейдите на страницу автора для просмотра цитат из всех произведений. Простой моряк, в котором легко узнать самого автора, проходит длинный, полный лишений путь к литературному бессмертию… Волею случая оказавшийся в светском обществе, Мартин Иден вдвойне счастлив и удивлен: и пробудившимся в нем творческим даром, и божественным образом юной Руфи Морз «хрупкий золотистый цветок» , так не похожей на всех людей, которых он знал прежде...

Цитаты из книги Джек Лондон "Мартин Иден"

You belong with the legions of toil, with all that is low, and vulgar, and unbeautiful. You belong with the oxen and the drudges, in dirty surroundings among smells and stenches. There are the stale vegetables now. Those potatoes are rotting. Smell them, damn you, smell them. And yet you dare to open the books, to listen to beautiful music, to learn to love beautiful paintings, to speak good English, to think thoughts that none of your own kind thinks, to tear yourself away from the oxen and the Lizzie Connollys and to love a pale spirit of a woman who is a million miles beyond you and who lives in the stars!

And are you going to make good? His hunger fed upon what he read, and increased. He forgot himself and stared at her with hungry eyes. Here was something to live for, to win to, to fight for—ay, and die for. The books were true.

There were such women in the world. She was one of them. And through the swaying, palpitant vision, as through a fairy mirage, he stared at the real woman, sitting there and talking of literature and art. He listened as well, but he stared, unconscious of the fixity of his gaze or of the fact that all that was essentially masculine in his nature was shining in his eyes. But she, who knew little of the world of men, being a woman, was keenly aware of his burning eyes.

She had never had men look at her in such fashion, and it embarrassed her. She stumbled and halted in her utterance. The thread of argument slipped from her. He frightened her, and at the same time it was strangely pleasant to be so looked upon. Her training warned her of peril and of wrong, subtle, mysterious, luring; while her instincts rang clarion-voiced through her being, impelling her to hurdle caste and place and gain to this traveller from another world, to this uncouth young fellow with lacerated hands and a line of raw red caused by the unaccustomed linen at his throat, who, all too evidently, was soiled and tainted by ungracious existence.

She was clean, and her cleanness revolted; but she was woman, and she was just beginning to learn the paradox of woman.

Любовь не может сбиться с пути, если только это настоящая любовь, а не хилый уродец спотыкающийся и падающий на каждом шагу. Слова Мартина Идена в разговоре со своей возлюбленной Руфью Морз глава 30.

Джентльмену следует изучать латынь, но джентльмену не следует ее знать. Слова Ольнэя о бесполезности латыни в разговоре с Мартином Иденом и Руфью глава 13. Если тебе повезет, то когда нибудь ты узнаешь почти все, что можно узнать.

И тогда ты будешь писать! Слова из размышлений Мартина Идена о его желании стать писателем глава 13. Играя в незнакомую игру, никогда не делать первого хода О жизненном опыте Мартина Идена глава 21.

Любовь явилась в мир раньше членораздельной речи, и в своей ранней юности она усвоила приемы и способы, которых никогда уже не забывала. О любви Мартина Идена и Руфи Морз глава 21. Любовь — самое великое в мире О любви моряка Мартина Идена и девушки из аристократической семьи Руфи глава 8.

Меня занимает не столько слава, сколько путь к ней. Слова Мартина Идена о его стремлении стать писателем в разговоре с Руфью глава 14. Милый, старый стол, много счастливых часов я провел за тобой, и ты был всегда верным другом.

Ты никогда не отталкивал меня, никогда не обижал незаслуженными отказами, никогда не сетовал на тяжесть работы. Слова Мартина Идена о письменном столе, за которым он писал свои расказы глава 15. Мир так устроен, что деньги необходимы: без них не бывает счастья Слова матери девушки Руфи Морз из разговора о главном герое романа Мартине Идене глава 19.

Наука представляется мне штурманской рубкой, где хранятся морские карты. Дело учителя познакомить ученика со всеми картами по порядку. Вот и все.

О взглядах Мартина Идена на процесс обучения, которые он высказал в разговоре с Руфью глава 10. Одни и те же безмолвные ласки производят одинаковое впечатление и на бедных работниц и на девушек высшего общества. Радость творчества — благороднейшая радость на земле Из разговора Мартина Идена с Руфью Морз о творчестве писателя глава 30.

Узость мысли заставляла древнего еврея благодарить бога за то, что он не родился женщиной, а теперь заставляет миссионеров путешествовать по всему земному шару, чтобы навязать всем своего бога О взглядах Руфи, девушки из аристократической семьи глава 8. Я хочу получить общее образование. Когда мне понадобятся специальные знания, я могу обратиться к книгам.

Слова Мартина Идена в разговоре с Руфью о том, что ему не нужны узкие знания глава 13. Мартин стал знаменитостью. Мартин Иден становится наконец знаменитым, но все это глубоко ему безразлично.

Он получает приглашения от тех людей, которые раньше высмеивали его и считали бездельником, и иногда даже принимает их. Его утешает мысль поехать на Маркизские острова и жить там в тростниковой хижине. Он щедро раздаёт деньги своим родным и людям, с которыми связала его судьба, но уже ничто не может тронуть его.

Ни искренняя горячая любовь молоденькой работницы Лиззи Конолли, ни неожиданный приход к нему Руфи, теперь готовой пренебречь гласом молвы и остаться у Мартина.

Несколько лет, упорно работая над своими произведениями, он не получал никакой отдачи — его не печатали. Более того, все из его окружения ни понимали его, ни верили в его успех, в том числе и Руфь, которая готова даже была выйти за него замуж, если тот бросит заниматься творчеством и найдёт себе обычную работу в юридической конторе. Но однажды, одной статьёй он смог пробить дорогу к читателю, и всё созданное за предыдущее время оказалось востребованным. И его произведения, скорее всего, слабые, но определённо обладавшие своим необычным стилем и новым взглядом на вещи, смогли сделать его модным и высокооплачиваемым писателем. Маниакальный труд в окружении непонимающего мира и вера в себя и свои силы сделали Мартина индивидуалистом, сторонником ницшеанской философии. Он далеко ушёл от мира простых людей, который от него отделяла масса прочитанных книг и полученных знаний, а мир высшего света, в который он так стремился и, в конце концов, попал, вызывал у него отвращение своим лицемерием и бесполезностью. Там и там Мартин оказался чужой. Достигнув своей цели — Мартин оказался в пустоте. По итогу окончил свою жизнь отчаянным и осмысленным самоубийством.

Джек Лондон издал эту книгу в 1909 году и во многом образ Мартина Идена писал с себя. Сам Джек Лондон умер в сорокалетнем возрасте, по одной из версий — свёл счёты с жизнью на фоне болезни. Перевод с английского под редакцией Е. Калашниковой Мартин ещё никогда не встречал женщин, он становился бы лучше. Напротив, все они обычно превращали его в грубое животное. Он не знал, что многие из них всё же отдавали ему самое лучшее, как ни убого это лучшее было. Он никогда не задумывался о себе и не подозревал, что в нём есть нечто, вызывающее в сердцах любовь, и что именно поэтому многие женщины так упорно добивались его внимания. Он их никогда не искал, они сами его искали, и ему не пришло в голову, что некоторые из них становились лучше благодаря ему. В Сан-Франциско у него было много товарищей по прежним плаваньям, и при встречах он по-прежнему ставил им угощение, но себе заказывал только кружку лёгкого пива или имбирного лимонада и добродушно сносил все насмешки. Он с любопытством наблюдал за тем, как они, напиваясь, постепенно доходили до скотского состояния, и радовался, что сам он уже не такой.

Это была та же узость мысли, которая заставляла древнего еврея благодарить бога за то, что он не родился женщиной, а теперь заставляет миссионеров путешествовать по всему земному шару, чтобы навязать всем своего бога. И она же внушала Руфи желание взять этого человека, выросшего в совершенно иных условиях жизни, и перекроить его по образцу людей её круга. Есть же люди, которые владеют тайной выражения мыслей, умеют делать слова своими послушными рабами, сочетать их так, что возникает нечто новое больше, чем простая сумма отдельных значений. Потому что он не обеспечен материально. Почему вы забивали себе голову староанглийским языком и всей этой вашей «общей культурой»? Да потому, что вам не надо пробивать себе дороги. Об этом позаботится ваш отец. Он платит за ваши наряды, он сделает для вас и всё остальное. Что проку в том образовании, которое мы все получили, — и вы, и я, и Артур, и Норман? Мы доверху набиты «общей культурой», а разорись завтра наши отцы, нам только и осталось бы, пожалуй, что держать экзамен на школьного учителя.

Самое большое, на что Руфь могла бы тогда рассчитывать, — это стать сельской учительницей или преподавательницей музыки в женском пансионе. Олни, он из богатенькой компании Руфи, 80 Разум не должен вмешиваться в любовные дела. Правильно рассуждает любимая женщина или неправильно — это безразлично. Любовь выше разума. Олни, 81 — На кой дьявол тут припуталась эта латынь!..

Крахмальный воротничок казался ему признаком культуры, и он еще не знал, что университетское образование и истинное знание далеко не одно и то же. Но все это так огромно. Я не нахожу слов, не могу выразить, что там внутри.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий