Большая коллекция сказок братьев Гримм для чтения детям на ночь, большой выбор и совершенно бесплатно. Первый рукописный сборник сказок в 1810 году братья Гримм отослали своему другу Клеменсу Брентано для ознакомления по его настоятельной личной просьбе, но тот его не вернул. und Hausmärchen) - сборник немецких сказок, впервые опубликованный в 1812 году братьями Гримм, Якобом и Вильгельмом.
Все сказки братьев Гримм
Материал для сказок[ править править код ] Портрет сказительницы Доротеи Фиман из сборника сказок, 2-е издание Братья Гримм начали вести регулярные записи сказок с 1807 года, во время своего путешествия по Гессену , продолжили в Вестфалии. Одна из первых записанных Вильгельмом Гриммом сказок является «Приёмыш Богоматери», которую рассказала дочка аптекаря Маргарета Вильд «Гретхен» из Касселя, через год сказками поделилась и её мать — госпожа Вильд. В первом томе 1812 года даны ссылки на источники лишь к 12 сказкам. Во втором томе и приложении к нему встречаются примечания: «из Гессена », «из Касселя », «из Ханау », «из Цверена », «из майнских областей». Среди прочих знатоков сказок, давших материал для первого тома, братьями был особенно выделен вклад пастуха овец «на лысых вершинах Брунсберга возле Хёкстера» и престарелого драгунского вахмистра Иоганна Фридриха Краузе в Гоофе под Касселем, у которого братья выменяли истории «на старое платье». По её рассказам, частью близких к сюжетам Шарля Перро , опубликовано 11 сказок в первом томе и одна — во втором. Вероятно, под этим именем скрывается Мария Гассенпфлуг , чья мать происходила из гугенотской семьи Друм из Дофинэ , в доме Марии все свободно разговаривали по-французски. Сказки «Чёрт с тремя золотыми волосками», « Король Дроздобород » — также записаны в семье Гассенпфлуг от дочерей Марии. Внесла свой вклад и одна юная сказительница-голландка, дружившая с сестрицей Лоттой Гримм «Лоттхен» , которая и сама поддерживала своих братьев в фольклорных изысканиях, впоследствии выйдя замуж за Людвига Гассенпфлуга, сына Марии 1822.
Со слов крестьянки Доротеи Фиман 1755—1815 , дочери трактирщика из деревни Цверен, недалеко от Касселя, была записана 21 сказка для второго тома и многочисленные дополнения. Сказительница, сама мать шестерых детей, происходила из семьи французских гугенотов. Ей принадлежат такие сказки как «Гусятница», «Ленивая пряха», «Чёрт и его бабушка», «Доктор Всезнайка». Сёстры Дросте-Хюльсгоф также приняли активное участие в наполнении второго тома сказок. Сказками «Дух в склянке», «Живая вода», «Королевские дети», «Старуха в лесу», «Шестеро слуг» братья Гримм обязаны баронской семье фон Гакстгаузен. Сын пастора Фердинанд Зиберт , преподаватель Фридриховой гимназии в Касселе, после выхода в свет второго тома сказок пополнил последующие издания множеством сказок, в том числе одним из вариантов «Белоснежки». Влияние книги[ править править код ] Влияние сказок братьев Гримм было огромным, с первого же издания эти чудесные истории завоевали любовь детской аудитории. Популярный англо-американский поэт У.
Однако птичка не могла не думать о том, что ей сказала другая птица, и на следующий день отказалась лететь в лес и собирать хворост. Давно пора попробовать лучше распределить обязанности. Они ведь у нас разные! И как ни убеждали ее мышка и колбаска, уговорить птичку не удалось. Наконец они сдались и кинули жребий, и выпало колбаске хворост собирать, мышке стряпать, а птичке воду носить и огонь разводить. Что получилось? Когда колбаска отправилась собирать хворост, птичка развела огонь, а мышка поставила котелок в печь. Затем стали они ждать, пока колбаска вернется домой с первой ношей хвороста, но ее так долго не было, что начали они о ней беспокоиться, и полетела птичка ей навстречу, чтобы убедиться, что с колбаской все в порядке. Неподалеку от дома натолкнулась она на собаку, облизывавшую свою морду.
Ты не можешь так поступать! Это отвратительно. Я привлеку тебя к суду!
Каждое из них по достоинству считается литературным эталоном. Время чтения: Всё Всё до 5 минут от 5 до 10 минут от 10 до 20 минут от 20 до часу более часа Всего 57 результатов.
Без технократических деталей. Чем-то напомнило новеллы С.
Прекрасный чтец Гравицкий Алексей, Палий Сергей - Аномальные каникулы Смелада 1 час назад Машина принесла себя в жертву для будущего блага человечества. Лондон Джек - Кусок мяса Нана 2 часа назад Да, действительно тема Чейза, нет его силы, к сожалению, но рассказ интересный. Спасибо, за озвучку. Лоскутов Андрей - Убийство ради страховки Александр Синица 2 часа назад Настоящее художественное чтение, музыка стерео тоже в тему! Сразу слышно, что читает чтец-мастер!
Большая коллекция сказок братьев Гримм
Страница 2. Список сказок и рассказов. Сказка братьев Гримм в пересказе Б. Заходера и иллюстрациями Э. Булатова и О. Васильева. Первые записанные сказки братьев Гримм, читать которые было жутковато, отличались множеством жестоких сцен быта, присущих средневековой истории. Сборник сказок Братьев Гримм, перевод под редакцией П.Н. Полевого.
Сказки братьев Гримм
Оден назвал этот труд одним из столпов западной культуры [5]. Работа братьев Гримм повлияла на других любителей фольклора, воодушевив их к собиранию сказочных историй и пробудив в них дух романтического национализма , который придавал особую значимость местным народным сказкам и пренебрегал межкультурным влиянием. К этой категории собирателей сказок относились: Александр Николаевич Афанасьев , норвежцы Петер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Му , англичанин Джозеф Джейкобс , и Джеремия Кёртин , американец, который собрал ирландские сказки [6]. Реакция на эти сборники не всегда была положительной. Джозеф Джейкобс однажды пожаловался, что английские дети не читают английские сказки [7] ; по его собственным словам, «Что Перро начал, то Гриммы закончили». В 1826 году В.
Жуковский перевёл две сказки братьев Гримм на русский язык с французского для журнала «Детский собеседник» «Милый Роланд и девица Ясный Цвет» и «Царевна-шиповник». Первый полный русский перевод был завершён в 1863—1864 годах. Фольклорист В. Пропп засвидетельствовал о хождении в русской деревне таких сказок братьев Гримм как « Красная Шапочка » и « Бременские музыканты » не свойственных ранее русским народным сюжетам исключительно в устной традиции [4]. Влияние сюжетов сказок братьев Гримм также прослеживается в трёх сказках А.
Сказочные персонажи подвергались множеству различных интерпретаций, в том числе маргинальных, порой с самой неожиданной стороны. К примеру, нацисты в гитлеровской Германии рассматривали Золушку как героиню, принадлежащую к «чистой расе», мачеху как иностранку, а принца — как нацистского героя, обладающего неиспорченным инстинктом распознавания рас [9]. Авторы, писавшие впоследствии правду об ужасах Холокоста , включили некоторые сказки в свои мемуары, как Джейн Йолен в своей книге «Шиповничек» Briar Rose [10]. После Второй мировой войны даже раздались отдельные голоса, о том, есть ли связь между жестокими сценами в отдельных сказках и зверствами нацистов например, Карл Приват опубликовал статью «Подготовительная школа жестокости. Обсуждение сказок братьев Гримм.
Однако якобы существовавший до 1948 года запрет на печатанье сборника сказок братьев Гримм KHM в британской зоне оккупации является всего лишь легендой.
Всего известно более 150 сказок братьев Гримм. Мы отобрали самые любимые, интересные и понятные детям из огромного списка сказок писателей! Сказки братьев Гримм читать.
Он крикнул: «Кто там? Но тот не отвечал и не шевелился.
Эй, отвечай-ка! Или убирайся подобру-поздорову! Нечего тебе здесь ночью делать». Но дьячок стоял неподвижно, чтобы парень принял его за привидение. Опять обратился к нему парень: «Чего тебе нужно здесь? Отвечай, если ты честный малый; а не то я тебя сброшу с лестницы!
И в четвертый раз крикнул ему парень, но опять не добился ответа. Тогда он бросился на привидение и столкнул его с лестницы так, что, пересчитав десяток ступеней, оно растянулось в углу. А парень отзвонил себе, пришел домой, лег, не говоря ни слова, в постель и заснул. Долго ждала дьячиха своего мужа, но тот все не приходил. Наконец ей страшно стало, она разбудила парня и спросила: «Не знаешь ли, где мой муж? Он ведь только что перед тобой взошел на колокольню».
Подите-ка взгляните, не он ли это был. Мне было бы жалко, если бы что плохое с ним стряслось». Бросилась туда дьячиха и увидала мужа: сломал ногу, лежит в углу и стонет. Она перенесла его домой и поспешила с громкими криками к отцу парня: «Ваш сын натворил беду великую: моего мужа сбросил с лестницы, так что сердечный ногу сломал. Возьмите вы негодяя из нашего дома! Али тебя лукавый попутал?
Я совсем не виноват. Он стоял там в темноте, словно зло какое умышлял. Я не знал, кто это, и четырежды уговаривал его ответить мне или уйти». Убирайся ты с глаз моих, видеть я тебя не хочу! Подождите только до рассвета: я уйду себе, стану обучаться страху; авось, узнаю хоть одну науку, которая меня прокормит». Вот тебе пятьдесят талеров, ступай с ними на все четыре стороны и никому не смей сказывать, откуда ты родом и кто твой отец, чтобы меня не срамить».
Это я легко могу соблюсти». На рассвете положил парень пятьдесят талеров в карман и вышел на большую дорогу, бормоча про себя: «Хоть бы на меня страх напал! Хоть бы на меня страх напал! Вскоре завидели они виселицу, и сказал ему спутник: «Видишь, вон там стоит дерево, на котором семеро с веревочной петлей спознались, а теперь летать учатся. Садись под тем деревом и жди ночи не оберешься страху! Если я так скоро научусь страху, то тебе достанутся мои пятьдесят талеров: приходи только завтра рано утром сюда ко мне».
Затем подошел к виселице, сел под нею и дождался там вечера. Ему стало холодно, и он развел костер, но к полуночи так посвежел ветер, что парень и при огне никак не мог согреться. Ветер раскачивал трупы повешенных, они стукались друг о друга. И подумал парень: «Мне холодно даже здесь, у огня, каково же им мерзнуть и мотаться там наверху? Затем он раздул хорошенько огонь и рассажал их всех кругом, чтоб они могли согреться. Но они сидели неподвижно, так что пламя стало охватывать их одежды.
Он сказал им: «Эй, вы, берегитесь! А не то я вас опять повешу! Тут он рассердился: «Ну, если вы остерегаться не хотите, то я вам не помощник, а мне вовсе не хочется сгореть вместе с вами». И он снова повесил их на прежнее место. Потом он подсел к своему костру и заснул. Поутру пришел к нему встреченный человек за деньгами и спросил: «Ну что, небось, знаешь теперь, каков страх бывает?
Эти ребята, что там наверху болтаются, даже рта не открывали и так глупы, что позволили гореть на теле своим лохмотьям». Тут увидел прохожий, что пятьдесят талеров ему на этот раз не придется получить, и сказал, уходя; «Таких я еще не видел! А извозчик продолжал: «Откуда ты? Ну-ка, отправимся со мною: я тебя как раз к месту пристрою». Парень отправился с ним, и к вечеру прибыли они в гостиницу, где собирались заночевать. Входя в комнату, парень снова произнес вслух: «Кабы меня только страх пробрал!
Эх, кабы меня только страх пробрал! Сколько безумных смельчаков поплатились уже за это жизнью! Было бы очень жаль, если бы и этот добрый юноша перестал глядеть на белый свет». Но парень сказал: «Как бы ни было оно тягостно, все же я хочу научиться страху: ведь я для этого и пустился в путь-дорогу». Не давал он покоя хозяину, пока тот не рассказал ему, что невдалеке находится заколдованный замок, где немудрено страху научиться, если только там провести ночи три. И король-де обещал дочь свою в жены тому, кто на это отважится, а уж королевна-то краше всех на свете.
В замке же охраняются злыми духами несметные сокровища. Если кто-нибудь в том замке проведет три ночи, то эти сокровища ему достанутся и любой бедняк ими обогатится. Много молодых людей ходили туда счастья попытать, да ни один не вернулся. На другое утро явился парень к королю и говорит ему: «Кабы мне дозволено было, я провел бы три ночи в заколдованном замке». Король взглянул на парня, и тот ему так приглянулся, что он сказал: «Ты можешь при этом избрать себе три предмета, но непременно неодушевленных и захватить их с собою в замок». Парень отвечал: «Ну, так я попрошу себе огня, столярный станок и токарный станок вместе с резцом».
Король велел еще засветло снести ему все это в замок. К ночи пошел туда парень, развел яркий огонь в одной из комнат, поставил рядом с собою столярный станок с резцом, а сам сел за токарный. Да видно, я и здесь не научусь ему». Около полуночи вздумал он еще пуще разжечь свой костер и стал раздувать пламя, как вдруг из одного угла послышалось: «Мяу, мяу! Как нам холодно! Если вам холодно, идите, садитесь к огню и грейтесь».
Едва успел он это произнести, как две большие черные кошки быстрым прыжком подскочили к нему, сели по обеим его сторонам и уставились дико на него своими огненными глазами. Немного погодя, отогревшись, они сказали: «Приятель! Не сыграем ли мы в карты? Они вытянули свои когти. Коготки у вас больно длинные! Погодите, я должен вам их сперва обстричь».
С этими словами схватил он кошек за загривок, поднял их на столярный станок и крепко стиснул в нем их лапы. Он убил их и выбросил из окна в пруд. Но когда он, покончив с этой парой, хотел опять подсесть к своему огню, отовсюду, из каждого угла, повыскочили черные кошки и черные собаки на раскаленных цепях и все прибывало да прибывало их, так что ему уж некуда было от них деваться. Они страшно ревели, наступали на огонь, разбрасывали дрова и собирались совсем разметать костер. Поглядел он с минуту спокойно на их возню, а когда ему невтерпеж стало, он взял свой резец и закричал: «Брысь, нечисть окаянная! Одни разбежались; других он перебил и побросал в пруд.
Вернувшись, он снова раздул огонь и стал греться. Сидел он, сидел и глаза стали слипаться, стало его клонить ко сну. Оглядевшись кругом и увидав в углу большую кровать, он сказал: «А, вот это как раз кстати! Но не успел он и глаз сомкнуть, как вдруг кровать сама собой стала двигаться и покатила по всему замку. Да нельзя ли поживей? Но он пошвырял с себя одеяла и подушки, вылез из-под кровати и сказал: «Ну, будет с меня!
Пусть катается, кто хочет! Поутру пришел король и, увидав его распростертым на земле, подумал, что привидения убили его и он лежит мертвый. Услыхал это парень, вскочил и ответил: «Ну, до беды еще не дошло! Пошел парень к хозяину гостиницы, а тот и глаза таращит: «Не думал я увидеть тебя в живых. Ну что, научился ли ты страху? Все напрасно!
Хоть бы кто-нибудь надоумил меня». На вторую ночь пошел он спать в древний замок, сел у огня и затянул свою старую песенку: «Хоть бы страх меня пробрал! Надо бы еще половинку! Этой маловато будет». Тут снова гомон поднялся, послышался топот и вой и другая половина тоже выпала. Скамейка-то моя!
Тогда сверху нападало один за другим еще множество людей. Они достали девять мертвых ног и две мертвые головы, расставили эти ноги и стали играть, как в кегли. Парню тоже захотелось поиграть. Можно ли мне присоединиться к вам? Взял он мертвые головы, положил их на токарный станок и обточил их кругом. Теперь пойдет потеха!
Он улегся и спокойно заснул. Наутро пришел король осведомиться: «Ну, что с тобой творилось на этот раз? Позабавился, и только. Хоть бы мне узнать, что такое страх! Он поманил пальцем и крикнул: Ну, поди, поди сюда, братец! Дотронулся парень до его лица: оно было холодное, как лед.
Тогда он вынул его из гроба, сел к огню, положил покойника себе на колени и стал тереть ему руки, чтобы восстановить кровообращение. Когда и это не помогло, пришло ему в голову, что согреться можно хорошо, если вдвоем лечь в постель; перенес он мертвеца на свою кровать, накрыл его и лег рядом с ним. Немного спустя покойник согрелся и зашевелился. Но мертвец вдруг поднялся и завопил: «А! Теперь я задушу тебя! Так вот какова твоя благодарность?!
Полезай же опять в свой гроб! Здесь я страху вовеки не научусь! Теперь-то ты скоро узнаешь, что такое страх: готовься к смерти! Коли мне умирать приходится, так без меня дело не обойдется». Очень уж ты расходился! Я ведь тоже не слабее тебя, а то еще и посильнее буду!
Если ты окажешься сильней меня, так я тебя отпущу; пойдем-ка, попытаем силу! Я могу и получше этого сделать! Старик стал подле него, любопытствуя посмотреть, и белая борода его свесилась над наковальней. Тогда парень схватил топор, расколол одним ударом наковальню и защемил в нее бороду старика. Теперь тебе помирать приходится! Парень вытащил топор из щели и освободил старика.
Повел его старик обратно в замок, показал ему в одном из погребов три сундука, наполненные золотом, и сказал: «Одна треть принадлежит бедным, другая королю, третья тебе». В это время пробило полночь, и парень остался один в темноте. Наутро пришел король и спросил: «Что же теперь-то, небось, научился ты страху? Побывал тут мой покойный двоюродный брат да бородач какой-то приходил и показал мне там внизу кучу денег, а страху меня никто не научил». И сказал тогда король: «Спасибо тебе! Избавил ты замок от нечистой силы.
Бери же себе мою дочь в жены! Кабы страх меня пробрал! Горничная же ее сказала королевне: «Я пособлю горю! Небось, научится и он дрожать от страха». Она пошла к ручью, протекавшему через сад, и набрала полное ведро пескарей. Ночью, когда молодой король почивал, супруга сдернула с него одеяло и вылила на него целое ведро холодной воды с пескарями, которые так и запрыгали вокруг него.
Проснулся тут молодой и закричал: «Ой, страшно мне, страшно мне, женушка милая! Теперь я знаю, что значит дрожать от страха! Волк и семеро маленьких козлят Жила-была старая коза, и было у нее семь козляток, и она их любила, как всякая мать своих деток любит. Однажды пришлось ей в лес собираться за кормом, и вот она созвала всех своих козляток и сказала: «Милые детки, надо мне в лесу побывать, так вы без меня берегитесь волка! Ведь он, если сюда попадет, съест вас всех и со шкурой, и с шерстью. Этот злодей часто прикидывается, будто они не волк, но вы его сейчас узнаете по грубому голосу и по его черным лапам».
Козлятки отвечали: «Милая матушка, уж мы поостережемся, и вы можете идти, о нас не тревожась». Тогда старая коза заблеяла и преспокойно тронулась в путь. Немного прошло времени после ее ухода, как уж кто-то постучался в дверь их домикаи крикнул: «Отомкнитеся, милые детушки, ваша мать пришла и каждому из вас по гостинцу принесла». Но козляточки по грубому голосу поняли, что это пришел к ним волк, ик рикнули ему: «Не отомкнемся мы, ты не наша мать! У той голосок тонкий, ласковый, а у тебя голос грубый! Ты — волк!
Вернулся опять к той же двери, постучал в нее и крикнул: «Отомкнитеся, милые детки, ваша мать пришла, всем вам по гостинцу принесла». Но он оперся своими черными лапами о подоконник, дети это увидали и закричали: «Не отомкнемся, у нашей матери не черные лапы, как у тебя! И когда пекарь исполнил его желание, волк побежал к мельнику и сказал: «Осыпь мне лапы белой мучкой». Мельник подумал: «Верно, волк затеял какую-то плутню», — и стал было отговариваться, но волк сказал: «Если ты этого не сделать, то я тебя съем». Тогда мельник струхнул и выбелил ему лапу мучицей. Таковы-то бывают люди!
Вот и пошел злодей в третий раз к той же двери, постучался и сказал: «Отомкнитеся, детушки, ваша милая матушка воротилася и каждому из вас принесла по гостинчику из леса». Козляточки закричали: «Сначала покажи нам, какая у тебя лапа, чтобы мы могли знать, точно ли ты наша милая матушка! А вошел-то — волк! Козляточки перепугались — прятаться пометались. Один прыгнул под стол, другой забился в постель, третий залез в печку, четвертый убежал на кухню, пятый спрятался в шкаф, шестой — под корыто, седьмой — в футляр для часовых гирь. Однако же волк всех их разыскал и очень с ними не чинился: одного за другим заглотнул он своею пастью, и только младшего никак не мог найти в часовом футляре.
Накушавшись досыта, он преспокойно убрался из дома, растянулся на большом лугу под деревом и начал засыпать. Вскоре после того вернулась старая коза из лесу домой. Ах, что она там увидела! Домовая дверь открыта настежь: стулья, скамейки опрокинуты, корыто в щепы разбито, одеяло и подушки из постели повыбросаны. Стала она искать своих деток, но нигде их найти не могла. Стала она их перекликать по именам, но никто не откликался.
Наконец, когда она дошла до младшего, тоненький голосок прокричал ей: «Милая матушка, я забился в часовой футляр». Она тотчас добыла оттуда свое дитя и услышала рассказ о том, как приходил волк и сожрал всех остальных козляток. Можете себе представить, как она оплакивала своих бедных детушек! Наконец старая коза в великой печали своей пошла из дому, и младший козленочек побежал за ней следом. Чуть только они вышли на луг, коза увидала, что волк лежит врастяжку у дерева и так храпит, что над ним ветви от его храпа колышутся. Коза обошла и осмотрела его со всех сторон, и увидела, что в его раздутом брюхе что-то шевелится.
Он ими поужинал, а они, видно, живехоньки». Тогда она отправила козленочка домой за ножницами, иголкой и ниткой. Затем она взрезала чудовищу утробу и чуть только взрезала — один козленочек уж высунул оттуда головенку; а как стала резать дальше, то все шестеро козлят выпрыгнули один за другим из волчьей утробы, и все были живехоньки и целехоньки, потому что чудовище в своей алчности глотало их целиком. То-то была радость! И стали они ласкаться к своей матушке, и приплясывать около нее, словно портной на свадьбе. А старая коза сказала: «Теперь ступайте, соберите мне побольше булыжников, мы их навалим этому проклятому зверине в утробу, пока он спит».
Семеро козляточек поспешно натаскали булыжников и набили их в утробу волка, сколько влезло. А старая коза еще того скорее зашила ему разрез, так что он ничего не приметил и даже не пошевельнулся. Когда же наконец волк выспался, он поднялся на ноги, и так как каменный груз возбуждал у него в желудке сильную жажду, то вздумал он пробраться к ключу и напиться. Но чуть только переступил он несколько шагов, камни стали у него в брюхе постукивать друг о друга и позвякивать один о другой. Тогда он воскликнул: Что там рокочет, что там грохочет, Что оттянуло утробу мне? Думал я, это шесть козлят, Слышу теперь — там камни гремят!
И когда он пришел к ключу и наклонился к воде, собираясь пить, тяжелые камни его перетянули, он упал в воду и погиб злою смертью. А семеро козляточек, увидав это, прибежали к матери с криком: «Волк издох! Волк утопился! Верный Иоганн Жил-был однажды старый король, и заболел он, и пришло ему в голову:«Видно, лежу я на смертном одре, и не подняться уж мне с него». Тогда сказал он: «Позовите ко мне моего неизменно верного Иоганна! Когда же тот явился к постели больного, король сказал ему: «Вернейший Иоганн, я чувствую, что мой конец приближается, и нет у меня никакой иной заботы, кроме заботы о сыне: он еще совсем юноша и не всегда сумеет жить по разуму, и если ты мне не пообещаешь наставить его всему, что он должен знать, да не захочешь быть ему опекуном, то мне не придется закрыть глаза спокойно».
Тогда отвечает верный Иоганн: «Я его не покину и буду служить ему верой и правдой; хотя бы пришлось за то поплатиться жизнью». На это король сказал: «Ну, значит, я могу умереть спокойно и с миром. Как только он увидит это изображение, он воспламенится к королевне страстной любовью; пожалуй, еще в обморок упадет да из-за нее во всякие опасности полезет. От всего этого ты обязан его оберечь». Верный Иоганн еще раз поклялся старому королю, что исполнит его завет, и тот стал мало-помалу затихать, склонился головой на подушку и скончался. Когда старого короля схоронили, верный Иоганн рассказал молодому королю о том, в чем он поклялся его отцу на смертном одре, и добавил: «Все обещанное ему я выполню добросовестно и буду тебе так же верно служить, как служил ему, хотя бы это стоило мне жизни».
Когда же обычное время траура миновало, верный Иоганн сказал королю:«Ну, теперь пора тебе осмотреть все, что ты унаследовал; я покажу тебе весь замок твоего отца». И он повел его всюду, вверх и вниз, и показал ему все богатства и все дивные покои замка; не показал только одного покоя, в котором было сокрыто изображение королевны с золотой крыши. А это изображение было так поставлено, что если отворить дверь, оно прямо бросалось в глаза; притом оно было так превосходно сделано, что его можно было принять за живое существо, и надо было сознаться, что во всем свете ничего не было ни милее, ни прекраснее этого женского образа. Юный король не мог, конечно, не заметить, что верный Иоганн все проходит мимо одной двери, и спросил: «Отчего же ты мне эту не отпираешь? Но король сказал ему: «Я весь замок видел, а потому желаю знать, что там за дверью! Тогда верный Иоганн стал его удерживать и сказал: «Я отцу твоему перед его кончиною обещал, что ты не увидишь скрытое в этом покое; я знаю, что и тебя и меня это могло бы повести к великим бедствиям».
С места не сойду, так и знай, пока ты мне не отомкнешь этой двери! Отомкнув дверь, он поспешил войти первый и думал прикрыть изображение, чтобы оно не бросилось в глаза юному королю, но все было напрасно! Король приподнялся на цыпочки и глянул ему через плечо. И как только увидел он изображение красавицы-королевны, которое было прекрасно и притом все блистало золотом и драгоценными камнями, так и грянулся в обморок. Верный Иоганн поднял его, снес на постель и стал тревожиться: «Вот стряслась беда! Господи Боже, что из этого выйдет?!
Первым словом короля было: «Ах! Кто же эта красавица? Ты мой вернейший слуга, и ты мне должен в этом деле помочь». Верный слуга долго обдумывал, как бы ему приступить к этому делу, потому что мудрено было добиться даже возможности повидать королевну. Наконец он все-таки придумал способ действий и сказал королю: «Эта королевна живет в золотом доме: столы, стулья, блюда, чаши, кубки и вся домашняя утварь у ней золотые. У тебя в сокровищнице есть пять бочек золота; так прикажи твоим золотых дел мастерам одну из этих бочек золота перековать во всякую посуду и утварь, изготовить из этого золота всяких птиц, лесных и разных диковинных зверей.
Ей это понравится, и мы с тобоюв се это захватим с собою и пойдем к ней попытать счастья». Король тотчас приказал созвать всех мастеров со своего королевства, заставил их работать день и ночь, пока наконец они не переработали все золото во множество прекрасных вещей. Когда все это было погружено на корабль, верный Иоганн надел купеческое платье, и юный король тоже должен был следовать его примеру, чтобы их никто не мог узнать. Затем они поплыли по морю и плыли по нему, пока не доплыли до города, в котором жила королевна с золотой крыши. Верный Иоганн попросил короля остаться на корабле и ждать его возвращения. Затем он набрал в свой фартучек различных золотых предметов, сошел с корабля на сушу и направился к королевскому замку.
Когда он вступил во двор замка, то увидел, что у колодца сидит красивая девушка с двумя золотыми ведрами в руках и черпает этими ведрами воду. Она уже хотела отойти от колодца, наполнив ведра ярко блиставшей на солнце водою, но обернулась, увидела чужака и спросила, кто он таков. Он ответил: «Я купец», — и, приоткрыв свой фартучек, дал ей одним глазком глянуть на свой товар. Тогда она воскликнула: «Ах, какие славные золотые вещи! Тут она вмазала: «Это все нужно показать королевне, которая так любит всякие золотые вещи! Она у вас все сейчас скупит».
И она взяла его за руку и повела вверх по лестнице замка, потому что она была прислужницей королевны. Когда сама королевна взглянула на товар, то она осталась им очень довольна и сказала: «Это все так прекрасно сработано, что я у тебя сразу все скуплю». Но верный Иоганн отвечал: «Я только слуга богатого купца, и то, что у меня здесь захвачено с собою, ничтожно в сравнении с тем, что находится у моего господина на корабле! То уж точно можно назвать и самым дорогим, и самым художественным из всего, что когда-либо было сделано из золота». Она было захотела, чтобы ей все принесли в замок, но он отвечал: «На это много бы пришлось тратить дней, да, признаться, у вас в замке, пожалуй, не нашлось бы и места расставить столько сокровищ». Это, конечно, еще более возбудило ее любопытство и желание, так что она наконец сказала: «Веди меня на корабль, — я сама хочу видеть сокровища твоего господина».
Тогда верный Иоганн повел ее к кораблю и был рад-радешенек, а король, увидев ее, убедился в том, что ее красота была еще выше красоты ее изображения.
Сказки учат детей честности, смелости, отваге, мужеству, смекалке, вере в свою мечту. Для читательского дневника к каждой сказке братьев Гримм есть краткое содержание, описание героев, и главная мысль. Краткий анализ поможет детям составить план или сделать презентацию. Перейдя по ссылке на страницу определенной сказки Братьев Гримм, вы можете читать текст онлайн полностью. Читая сказку вместе с детьми, поразмышляйте на темы: Чему учат сказки братьев Гримм?
Сказки Братьев Гримм
Да разве всех перечтёшь? Прилетела и самая крошечная пичужка, у которой даже и имени-то не было. И постановили птицы, что королём будет тот, кто сможет взлететь выше всех. Решили начать состязание прямо с раннего утра, чтобы потом никто не говорил: "Я поднялся бы ещё выше, но стало очень темно, и потому я не смог".
Теги сказок Сказки братьев Гримм Немецкие лингвисты, братья Вильгельм 1786-1859 и Якоб 1785-1863 Гримм, несмотря на то, что они являются основоположниками германистики, науки об истории, языке и культуре Германии, стали популярны в мире, именно благодаря написанным ими сказкам. Они собирали и изучали легенды, которые легли в основу всех их самых читаемых произведений.
Список книг сказки братьев Гримм. Сказки братьев Гримм для дошкольников. Название сказок братьев Гримм. Книжки братьев Гримм.
Сказки бр Гримм книги. Якоб Гримм с книгой сказки. Братья Гримм лучшие сказки книга. Сказки Вильгельма гримма. Сказки братьев Гримм братья Гримм книга. Сказки братьев Гримм. Книга проф пресс сказки братьев Гримм. Сказки братьев Гримм обложка. Игорь Егунов иллюстрации братьев Гримм.
Сказки братьев Гримм список всех сказок в алфавитном порядке. Братья Гримм сказки список для детей. Перечень сказок братьев Гримм для детей. Гримм Вильгельм Карл-сказки. Сказки братьев Гримм список. Книга сказки братьев Гримм. Какие книги написали братья Гримм. Список книг братьев Гримм 2 класс. Братья Гримм книги список.
Сказки братьев Гримм книжка. Братья Гримм обложка книги. Сказки братьев Гримм 2022. Братья Гримм Писатели сказки. Рассказы братьев Гримм список всех сказок. Первый сборник сказок братьев Гримм. Гримм Якоб "сказки". Книги сказки Гримм для детей. Детская книжка братьев Гримм.
Проф пресс сказки братьев Гримм. Лучшие сказки. Братья Гримм. Братья Гримм полное собрание. Полное собрание сказок братьев Гримм. Сказки братьев Гримм список произведений. Список литературы братья Гримм. Сказки братьев Гримм 2021.
Она наполнена вымышленными героями, необыкновенными и магическими мирами.
В такой необычной форме ребенку будет просто и понятно отличие добра от зла. Эти сказки помогают развить мышление и способность принимать решения на основе опыта сказочных героев. Литература этих писателей была настолько популярна, что вскоре их даже узнавали по всему миру. За все время братья Гримм выпустили 7 сборников, включающих 210 произведений, дополненных разнообразными иллюстрациями. На данный момент их самыми популярными сказками является «Белоснежка» и «Бременские музыканты».
Братья Гримм сказки
В создании «Сказок братьев Гримм» тоже есть Тайна! Захватывающие сказки братьев Гримм стоят особняком в сказочном мировом творчестве. Книга Сказки Братьев Гримм автора Братья Гримм читать онлайн бесплатно и без регистрации.
Список сказок и произведений братьев гримм
сказка про двух братьев, которые пошли в путешествие. Самые известные сказки братьев Гримм «Бременские музыканты», «Мальчик – с – пальчик», «Храбрый портной», «Белоснежка и семь гномов».Сказки братьев гримм список предоставит вам полное собрание всех сказок. Сказка Братьев Гримм Старый Ринкранк: читать текст онлайн Жил-был когда-то на свете король, и была у него дочь. Старая-добрая сказка Братьев Гримм в инсценировке артистов Московского государственного Детского музыкального театра. сборник сказок для детей читать и слушать на ночь онлайн. Сказки братьев Гримм можно скачать, сделав сборник их своих любимых сказок.
Сказки братьев Гримм
Но все сказки о которых вы сейчас можете вспомнить и адресовать их авторство братьям Гримм лишь вершина айсберга, который зовется «Детские и домашние сказки», под таким названием вышел первый сборник сказок, ведь два брата за всю свою жизнь издали 210 сказок, а мы на самом деле знаем лишь единицы из них. Но даже эта малая часть проходит золотой нитью через наше светлое и радостное детство.
Братья Гримм Где-то далеко, в тридесятом царстве, жили-были муж с женою, которые уже много лет сряду тщетно желали иметь детей; наконец жена получила возможность надеяться, что Бог исполнит ее желание. В задней части их дома было небольшое оконце, из которого виден был превосходный сад, переполненный самыми лучшими цветами и растениями. Но он был обнесен высокой стеной, и никто не смел в него входить, потому что он принадлежал волшебнице, которая обладала обширной властью, и все ее боялись. Однажды жена стояла у этого оконца и глядела в сад, и увидела грядку, на которой росли прекрасные репчатые колокольчики, такие свежие и красивые, что у нее глаза разгорелись... Братья Гримм Один отец жил с двумя сыновьями. Старший был умен, сметлив, и всякое дело у него спорилось в руках, а младший был глуп, непонятлив и ничему научиться не мог. Люди говорили, глядя на него: "С этим отец еще не оберется хлопот!
Уж очень боязно мне"... Братья Гримм Один мельник жил да жил и все беднел и беднел, и осталась у него всего-навсего мельница да позади мельницы большая яблоня. Пошел он однажды в лес за дровами, и вышел ему навстречу старик, которого он никогда еще не видывал, и сказал: "Ну, чего ты там трудишься над рубкою дров? Я тебя богачом сделаю, обещай мне только отдать то, что стоит у тебя за мельницей". И согласился, и договор подписал с незнакомцем. А тот злобно засмеялся и сказал: "Через три года я приду к тебе и унесу то, что мне принадлежит", - да с тем и ушел... Братья Гримм В большом лесу на опушке жил бедный дровосек со своею женою и двумя детьми: мальчишку-то звали Гензель, а девчоночку - Гретель. У бедняка было в семье и скудно и голодно; а с той поры, как наступила большая дороговизна, у него и насущного хлеба иногда не бывало. И вот однажды вечером лежал он в постели, раздумывая и ворочаясь с боку на бок от забот, и сказал своей жене со вздохом: "Не знаю, право, как нам и быть!
Как будем мы детей питать, когда и самим-то есть нечего!
Кроме «Золушки», сказки Братьев Гримм также включают истории, которые погружают нас в мир фантазии и магии. Например, «Спящая красавица», где прекрасная принцесса спит столетиями, пока ее не разбудит поцелуй принца. Или же «Рапунцель», история о девушке с длинными волосами, которая заперта в башне и может быть спасена только принцем. Однако, в сказках Братьев Гримм есть истории, которые не так просты или сказочны. Например, «Гензель и Гретель» рассказывает о двух детях, отправленных злой мачехой в лес, где они сталкиваются со злой ведьмой.
Сказки братьев Гримм обложки книг. Гримм детские и семейные сказки книга. Сказки Гримм книга. Братья Гримм сказки для детей. Братья Якоб и Вильгельм Гримм сказки. Гримм Якоб и Вильгельм "сказки best!
Книга братья Гримм сказки Махаон. Все сказки братьев Гримм. Братья Шримм полное соб. Собрание сказок братьев Гримм. Обложки книг для детей. Любимые сказки.
Книга любимые сказки. Флейтист из Гаммельна художник Джон Пейшенс. Книга Гамельнский Крысолов братья Гримм. Бременские музыканты братья Гримм книга. Гримм Якоб и Вильгельм: сказки братьев Гримм. Якоб Людвиг Карл Гримм сказки.
Обложки книг братьев Гримм Гримм для детей. Сказки братьев Гримм книга сборник. Сказки братьев Гримм на немецком. Немецкие сказки иллюстрации. Сказки братьев Гримм на немецком языке. Гримм братья "красная шапочка".
Красная шапочка сказка братьев Гримм. Красная шапочка Автор братья Гримм. Красная шапочка братья Гримм книга. О рыбаке и его жене братья Гримм. Сказки братьев Гримм братья Гримм книга сказки братьев Гримм. Книга самые красивые сказки Гримм.
Сказки братьев Гримм братья Гримм книга книги братьев гримма. Сказки братьев Гримм в средней группе. Какие книги есть у братьев Гримм. Название сказок братьев Гримм список. Герои сказок братьев Гримм. Настоящие сказки братьев Гримм.
Сказки братьев Гримм текст. Отрывки из сказок братьев Гримм. Короткие сказки братьев Гримм.
Братья Гримм — сказки
Автор: Братья Гримм Три пряхи помогли девушке выйти замуж за принца, но при этом пообещав кое-что. Автор: Братья Гримм Мужественный юноша получил в жены принцессу, но после этого приключения только начались. Автор: Братья Гримм Старик решил оставить дом в наследство тому из сыновей, кто лучше всех овладеет своим ремеслом. Автор: Братья Гримм Три брата за свое обучение получили волшебные подарки, которые хотел забрать хозяин гостиницы. Автор: Братья Гримм Король хотел найти жениха своей дочери, но в итоге чуть не потерял ее в рабстве старика. Автор: Братья Гримм Старик поймал необычную камбалу, которая исполняла все желания его жены.
Русский вариант вышел в 60-е годы 19 века. На сегодняшний день их сказки читаются почти на 100 языках. На произведениях братьев Гримм воспитаны многие дети из разных стран. В нашей стране широкую популярность они получили в 30-е годы прошлого века благодаря пересказам и обработкам Самуила Яковлевича Маршака , Евгения Шварца и Александра Введенского. В чем секрет популярности сказок братьев Гримм? Во всех сказках имеется неповторимый и интересный сюжет, счастливый финал, победа добра над злом. Занимательные истории, вышедшие из-под их пера, весьма поучительны, и большинство из них посвящено доброте, отваге, находчивости, храбрости, чести.
В сказках братьев Гримм главными героями являются люди. Но есть и истории, в которых действующими лицами становятся птицы, звери или насекомые.
Разбойники едва не померли со страху.
И, побросав всё своё добро, разбежались в разные стороны, да так, что больше никто в тех краях их не видел. А наши друзья остались жить в той избушке и про город Бремен больше не вспоминали. А зачем он им теперь, когда и так всё замечательно?
Горшочек каши Уж правду говорят люди или выдумка всё это, того мы не ведаем. Но дело было так. В одной далёкой стране, в маленькой деревеньке жила девочка со своей матерью.
Хозяйство у них было бедное, и досыта наесться им редко когда удавалось. И вот однажды отправила мама дочку в лес по ягоды. Набрала девочка полное лукошко, идёт домой по тропинке, песенки напевает.
Тут навстречу ей старушка. Девочка протянула бабушке лукошко. Та поела немножко и говорит: — Ты очень добрая девочка, не пожалела старушке ягод, и за это я тебя отблагодарю.
Вот тебе горшочек. Стоит тебе только произнести: «Горшочек, закипай, и горшочек начнёт варить кашу. А когда произнесёшь: Теперь, горшок, остановись!
Пришла девочка домой, показала матери горшочек. Очень обрадовалась бедная женщина — наконец-то смогут они с дочкой есть досыта, когда захотят. И вот однажды ушла девочка куда-то из дому, а мать решила перекусить.
Достала она горшочек и говорит: «Горшочек, закипай, Горшочек тут же стал варить. Женщина наелась вдоволь каши и произнесла: — Горшок, довольно! А горшочек всё варит и варит.
Позабыла женщина, что нужно сказать, чтобы его остановить. Испугалась она, бросилась дочь искать, а выйти со двора не может — всё горячей кашей залито. Тогда стала она дочь с крыльца звать.
Хорошо, что девочка неподалёку от дома была. Услыхала она крики матери, подбежала поближе к дому и произнесла во весь голос: «Мы наелись-напились. Теперь, горшок, остановись!
Да только пока мама с дочкой метались, горшок успел столько каши наварить, что заполонила она всё вокруг и текла уже по дороге горячей рекой, отрезав единственный путь в город. Тогда жители деревни похватали черпаки и ложки и бросились дорогу к городу проедать. Долго бились они с кашей и наконец расчистили путь.
Но никто из них жаловаться не стал — уж больно каша вкусной была. Госпожа Метелица У одной вдовы были дочь и падчерица. Падчерица прилежная и красивая, а родная дочка и лицом нехороша, и страшная лентяйка.
По приказу мачехи каждое утро падчерица пряла пряжу у колодца — да так долго, что на пальцах выступала кровь. Однажды девушка запачкала кровью веретено и захотела его отмыть. Она наклонилась к колодцу, веретено выскользнуло из рук и упало в воду.
Знала падчерица, что мачеха не простит ей проступка, и с горя бросилась прямо в колодец. Очнулась девушка на зелёной, заросшей цветами лужайке. Встала она и пошла куда глаза глядят.
Вскоре подошла к избушке, в окошко выглянула старуха и крикнула девушке: — Здравствуй, милая! Не хочешь послужить мне? Нужно, чтобы ты мне постель застилала и перину с подушками сильно взбивала.
Когда перья летят во все стороны, тогда на земле снег идёт. Знаешь, кто я? Я госпожа Метелица.
Осталась девушка у старухи и прилежно выполняла свою работу. Хорошо ей жилось у Метелицы: её не ругали, сытно и вкусно кормили. И всё-таки скоро начала девушка скучать.
Очень мне хочется родных увидеть. Привела старуха девушку к большим воротам.
Это далеко не полный список сказок, а лишь небольшая их доля, несомненно, заслуживающая внимания. Братья Гримм - одни из самых известных сказочников планеты. Все знают сказки и главных героев этих замечательных авторов "Бременских музыкантов", "Король Дроздобород", "Белоснежка и Краснозорька", "Храбрый портной" и многих других. Их рассказы до сих пор переводятся на множество различных языков и переиздаются каждый год огромными тиражами. Первый сборник рассказов талантливых братьев был выпущен в далёком 1812 году под названием «Детские и семейные сказки». Тираж составлял 900 экземпляров. Но к сожалению популярностью он не воспользовался ни у простого читателя ни у литературных критиков. Последние раскритиковали произведения за слишком "простой" язык без литературного слога и лоска.
Однако писатели в свою очередь, объясняли это тем, что собирали идеи своих будущих произведений путешествуя по своей стране. Слушая народные байки и истории, братья придавали им литературный вид и разбавляли волшебством, которое пришлось по душе детям. Следовательно стиль письма соблюдался как можно ближе к оригинальной простой речи. Но не всё из творчества Гримм можно читать маленьким детям. Список сказок Гримм содержит и такие сказки, которые придутся по душе лишь взрослым. Несмотря на провал первых тиражей, всё же настоящий успех пришёл, когда опубликовали третий, читать его стали как дети так и взрослые с большим интересом. Сказки братьев Гримм передавались из уст в уста. И вскоре писатели стали очень известными.