список последних новостей на единственном евразийском портале в Казахстане.
» Мы монтировали и плакали “– режиссер фильма» 20 дней в Мариуполе ” Мстислав Чернов
Документальная картина режиссера и прошлогоднего лауреата Пулитцеровской премии Мстислава Чернова «20 дней в Мариуполе» предсказуемо получила «Оскар» как лучший. Мстислав Чернов из Мариуполя: «Мы были единственными международными журналистами, оставшимися в Мариуполе. Все новости, где упоминается Мстислав Чернов. Защитник «Спартака» Никита Чернов высказался об эпизоде в матче 21-го тура Российской Премьер-Лиги с ЦСКА (0:0). В конце февраля, когда стало ясно, что намечается полномасштабное вторжение России в Украину, журналист Associated Press Мстислав Чернов и. Мстислав Чернов — украинский писатель, художник и международный журналист американского агентства новостей Associated Press.
Оператор Associated Press пострадал при протестах в Минске
Корреспонденты The Associated Press (AP) Мстислав Чернов и Евгений Малолетка, а также продюсер Василиса Степаненко и европейский корреспондент агентства AP Лори Хиннант. До 2020-го Мстислав Чернов был известен прежде всего как документальный фотограф и оператор. Корреспонденты The Associated Press (AP) Мстислав Чернов и Евгений Малолетка, а также продюсер Василиса Степаненко и европейский корреспондент агентства AP Лори Хиннант. It tells the story of how Chernov and his colleagues documented the first three weeks of Russia’s siege of the strategic eastern port city of Mariupol, even after many international journalists had fled. Маркс+район" опубликовано в группе "Это Маркс" соцсети им, депутат от партии КПРФ Ксения Чернова в паблике информационного агентства "Наш Маркс". Шевалье Год выпуска аудиокниги: 2024 Автор: Коган Мстислав Исполнитель: Чайцын Александр Цикл: Игра не для слабых Жанр: LitRPG Аудиокодек: mp3 Битрейт.
16.05.2023 Киселевский боксер Ярослав Чернов вернулся с соревнований с серебряной медалью
Ярославов вал , 15. На большинстве фотографий были изображены харьковчане, в том числе автопортрет фотографа с внучкой. Партнёром на этом этапе стал фотограф Владимир Оглоблин — использованные фото были из его коллекции [85]. В 2014 году вторая часть проекта была размещена в окнах дома по адресу ул. Шевченко, 5. Этот этап был посвящен 200-летию Тараса Шевченко. Для проекта были отобраны портреты поэта, написанные современными художниками Майдана. В декабре 2020 года третьим этапом проекта стала выставка «Спящий дом» в партнёрстве с ОО «Карта Реновации» — инсталляция с архивными фотографиями, интегрированными в окна «Каменицы с драконами» — заброшенного здания на бульваре Тараса Шевченко , 19.
На фото были архивные портреты украинцев в традиционной одежде авторства украинского фотографа Ивана Карпова. На фотографиях людям закрыли глаза с помощью компьютерной графики, потому что люди все больше удаляются от реальности и погружаются в мир, созданный медиа и рекламой. Главным элементом экспозиции стал большой портрет Григория Сковороды [86]. Литературная деятельность[ править править код ] В январе 2020 года Чернов представил психологический роман «Время снов», 500-страничное художественное произведение, задуманное и написанное в течение 8 лет [87] [88]. Ссылаясь на понятие « время сновидений » у австралийских аборигенов , роман изучает коллективный опыт общества «сновидения» , связанный с войной и конфликтом, и основанный на реальных событиях во время Войны на Донбассе , миграционного кризиса в Европе и других событиях, свидетелем которых был Чернов [87] [89]. Роман включает в себя четыре переплетенных сюжетных линий, события которых происходят на больших территориях от востока Украины до юга Европы и Юго-Восточной Азии , объединённые общей темой разрешения внутреннего конфликта [88] [87]. Роман был представлен в Киеве в качестве центрального объекта видео-выставки, посвященной роли медиа в создании публичного коллективного опыта [90] [89].
Роман был отмечен за его творческое литературное применение сновидений в изображении психики протагониста и «серьезную» и «филигранную прозу» [91] [89]. Роман попал в ТОП книг в 2020 году от волонтеров, писателей и военных журналистов о российско-украинской войне по версии «Армия FM» [92] и в перечень «Книги несокрушимости. Двадцать изданий, посвященных войне в Украине» от Media Sapiens [93]. Литературовед, критикесса Татьяна Трофименко считает, что «Время снов» — неожиданно для дебютанта сильная и стилистически сформированная проза [94]. Журналист, критик Юрий Володарский назвал роман первым в украинской литературе масштабным художественным текстом, в котором война на Донбассе показана с той стороны фронта. Чернов — прежде всего гуманист, в его прозе это проявляется не меньше, чем в фото из горячих точек» [95].
Кадр с раненым горожанином опубликован на сайте информационного агентства. Видео сняли в понедельник, 10 августа. Мужчина в джинсах и окровавленной белой футболке упал на землю и остался неподвижно лежать, говорится в описании снимка.
Об этом в ночь на понедельник, 12 февраля, сообщили в Федерации баскетбола Киева. Подробнее: В Германии зарезали украинского баскетболиста "Сегодня мой родной город атаковали. Семь человек были убиты, среди которых трое детей.
The Insider 9 мая 2023 Команда Associated Press получила Пулитцеровскую премию в номинации «За служение обществу» за репортажи из осажденного российской армией Мариуполя. Премию разделили трое украинцев: документалист Мстислав Чернов, фотограф Евгений Малолетка и продюсер Василиса Степаненко, а также французская журналистка Лори Хиннант. Сотрудники AP стали последними представителями иностранных медиа, покинувшими Мариуполь, подвергавшийся массированным обстрелам.
Защитник «Спартака» Чернов: мяч попал в руку Чалова, но нельзя таким пенальти убивать игру
Украинские документалист Мстислав Чернов, фотограф Евгений Малолетка и продюсер Василиса Степаненко удостоились Пулитцеровской премии 2023 года в. Шевалье Год выпуска аудиокниги: 2024 Автор: Коган Мстислав Исполнитель: Чайцын Александр Цикл: Игра не для слабых Жанр: LitRPG Аудиокодек: mp3 Битрейт. Оператор Assosiated Press Мстислав Чернов пострадал в ходе протестов в Белоруссии, он госпитализирован. На сцену за наградой поднялся Мстислав Чернов, а также фотокорреспондент Евгений Малолетка и продюсер Василиса Степаненко. Фильм «20 дней в Мариуполе», снятый журналистами The Associated Press Мстиславом Черновым, Евгением Малолеткой, Василисой Степаненко, получил приз зрительских симпатий.
Награда за русофобию. Как американцы откупились от Украины
Двадцать дней они были едва ли не единственными журналистами, снимавшими город и его население под постоянными обстрелами армии РФ. В частности, они сделали репортаж из Мариупольского роддома, на который российские оккупанты целенаправленно сбросили несколько бомб. Украинские сотрудники МЧС и волонтеры выносят раненую беременную женщину из родильного дома, пострадавшего в результате обстрела.
Пулитцеровская премия в номинации «Новостная фотография» также досталась группе из семи корреспондентов Associated Press, включая Евгения Малолетку. The New York Times получила премию в номинации «Международный репортаж» за материалы о войне в Украине, в том числе расследование убийств жителей Бучи.
Там он вместе с российскими и зарубежными военкорами работал под обстрелами украинских войск и лично видел их последствия и мирных жителей, убитых украинцами. Журналист Грэм Филипс нашёл в своём архиве фото вместе с Мстиславом Черновым периода 2014-2015 года. Я поговорил с британским журналистом, который давно работает на Донбассе, и узнал его мнение о бывшем коллеге. Поэтому… В принципе, вроде был нормальный, адекватный журналист и мужик. Он был с нами, под обстрелом. Снимал с нами. Сказал, что против украинских фашистов, хочет показать миру правду об их военных преступлениях, их зверских обстрелах Донбасса, он это сказал неоднократно», сказал Грэм Филипс. Вот кадры, которые Чернов снял по заказу агентства Assosiated Press: похороны школьников, убитых осколками украинского снаряда в Донецке 7 ноября 2014 года.
После премьеры фильма, в котором Чернов описал ужасы российского «вторжения» и ни слова не упомянул о том, чем до этого занималась Украина, Грэм Филипс связался с режиссёром.
Дома, бизнес, родных. Мариуполь — это сотни тысяч бессмысленно разрушенных жизней. Забывать и простить это нельзя.
Но, благодаря умелому монтажу и режиссерским решениям 20 дней в Мариуполе, — это еще и ликбез на тему важности фиксирования информации, доступа к информации, ее разглашения. Чернов сам об этом говорит с кем-то из солдат, когда город еще более или менее цел: «Это историческая война. Не документировать нельзя». Именно этот нерв, это желание ощущается и благодаря хронологии событий: в самом начале вторжения РФ некоторые жители Мариуполя реагируют на камеру в руках Чернова неприветливо; вероятно им кажется, что журналист, снимая их отчаяние, жаждет рейтингов, хайпа.
Но пройдет несколько дней и врачи, и полицейские будут едва ли не приказывать Чернову и его группе снимать, снимать, снимать. Отец рядом с погибшим сыном, мертвый 18-месячный младенец среди других тел в подвале больницы, разбомбленный роддом, попадание танком с Z-свастикой в жилой дом. На определенном этапе некоторые жители Мариуполя поняли, что эти материалы, вынесенные на первые полосы мировых СМИ, россиян не остановят, но документация их преступлений придаст происходящему хоть какой-то смысл. Страшный, но единственный возможный обмен, имеющийся во власти журналиста.
Характер боевых действий задавал темп самому фильму. Вот камера фиксирует очередной напряженный эпизод — героические попытки врачей спасти жизнь.
Оскар для Украины. Фильм «20 дней в Мариуполе»
Я так считаю», — говорит Бернардини. Он напомнил, что премия Оскар «никогда не отличалось аполитичностью». Следовательно, она не должна быть ориентиром для наших режиссёров, сценаристов и актёров. Этого быть не должно. Поэтому нам нужно продолжать вести нашу повестку, искать всевозможные альтернативные площадки в странах БРИКС, на международном уровне, чтобы донести то, что мы говорим. Дальше пусть люди сами решают: кто прав, а кто виноват», — уточнил наш собеседник. Сначала для себя, а затем для мира? Почему это важнее? Нас там замалчивают. Поэтому смещать фокус нужно в эту сторону. На Оскар не стоит обращать внимания.
Кричать и возмущаться бессмысленно», — сказал ForPost Салуцкий. Напомним, в этом году «Фонд кино» выразил готовность ежемесячно платить по 150 тысяч рублей автору, который будет работать над сценарием к фильму о специальной военной операции. Сценаристов ищут через программу «Автор». Её цель — взращивать специалистов, способных создавать патриотические фильмы.
В кинотеатрах США показ ленты начнется в июле 2023 года.
Украинская премьера запланирована на лето 2023 года. Фото предоставлено командой проекта Фото предоставлено командой проекта Фото предоставлено командой проекта Фото предоставлено командой проекта Фото предоставлено командой проекта Фото предоставлено командой проекта Контекст: Международный кинофестиваль в Кливленде — ежегодный фестиваль кино, основанный в 1977 году. Аудитория фестиваля достигает 100 тыс. Чернов — украинский видеограф, фотожурналист, режиссер, военный корреспондент и писатель, сейчас работает в Associated Press.
В каком формате это происходило? Они пишутся где-то в машинах, в гостинице или даже в окопе.
Ты просто пишешь бессистемно. Потом ты находишь систему, потом ты ищешь какие-то ситуации. У каждого писателя есть своя система. У меня она хаотична. Я пишу много, но не связанных кусочков. Затем я нахожу связь между ними.
Затем я строю из этого какой-то нарратив. Мне кажется, что для современной литературы это нормально. То есть романы, которые от начала до конца логичны, красиво построены, в которых четкое начало, четкий конец, понятна драматургия — они уже немножко устарели. Они здесь, в этой книге. Я не могу даже вспомнить, сколько мертвых людей я видел. Обычно они накладывают свой след.
Твои чувства — их становится меньше. Ты не позволяешь себе испытывать много, но ты позволяешь себе писать об этом. В каком-то смысле писать — это терапия. Но это не то, что я пишу, чтобы избавиться от этих чувств. Я хочу их оставить, но я хочу, чтобы у них был какой-то смысл. Потому что это самое трудное для человека, который переживает войну.
Я не говорю о себе, потому что есть люди, которые страдали и видели больше страданий чем я. Между мной и страданиями всегда есть камера. Я понимаю всю глубину страданий людей только после того, как я вижу видео или фотографии, которые я снял. Первое, что делает психиатр с человеком, который прошел через травму солдат это, или просто человек, который кого-то потерял — он говорит ему, показывает, что эти страдания не напрасны. Да, это больно. Да, это несправедливо, но не напрасно.
Потому что когда мы кого-то теряем, когда мы кого-то убиваем или видим чьи-то страдания, худшее, что мы можем чувствовать, — что эти страдания были напрасными, что нет никакого смысла в них. Вселенная — просто хаос без всякого смысла. Для меня эта книга — это доказательство того, что не все тщетно, не все исчезает, и смысл есть хоть в чем-то. Эта книга называется «Время снов», потому что для меня литература, которую я делаю — это возможность не спать. Это возможность почувствовать реальность такой, какая она есть. Мы живем в реальности, которая ненастоящая.
Не всегда, но чаще всего мы живем в реальности, сконструированной для нас. Она сконструирована для нас рекламой, кино, новостями, экранами, социальными сетями. Мы редко касаемся чего-то настоящего. Когда мы этого касаемся, мы чувствуем, что мы живы. Когда я впервые начал работать с конфликтами, то понял, что это наиболее реальное, что я видел в своей жизни. Эта зависимость от реальности, эта зависимость от чувства настоящего чего-то, ее не лишиться.
Я буду возвращаться. Любовь тоже приносит такие ощущения. Поэтому война — это не единственное место, где можно найти реальность, но это один из самых сильных толчков для того, чтобы понять, что мы живы. Только вернулся с Донбасса и стараюсь не забыть это. Может, это неправильно. Может, неправильно измерять реальность.
Я уже говорил, что эта книга — тоже о том, что нет грани между реальностью. Может, и не надо так цепляться за реальность. Каждый день, каждую минуту, когда я живу, я люблю свою жизнь. Я хочу ее прожить полностью. Конечно, когда я могу, я останавливаюсь и говорю себе: «Это реально, я жив, это сейчас». Поэтому я надеюсь, что я жив, это не сон.
Они будут издавать его на английском языке — после того, как переведут. Я пишу еще два романа. Я буду работать так, как я работаю. Это моя работа, я буду работать журналистом, я буду работать с документалистикой. Какие-то проекты и в Украине, и собираюсь ехать в Сомали, в Бразилию еще у нас есть план ехать. У меня два романа, которые, надеюсь, у меня будет время написать.
Не думаю. Во-первых, у меня собралось много материалов, которые уже готовы. Я их использовал в этом романе, но я их использую в других. Во-вторых, я нашел систему, как писать. В первом романе ты всегда ищешь не только героев, сюжет, но и себя: стиль, систему работы. У каждого писателя есть своя система работы.
Когда он пишет, сколько он пишет, как он делает. Кроме того, у меня уже есть издательство — и не одно, — которое хочет со мной работать. Которое ждет мои книги. Это ускоряет работу. Издать книгу в Украине очень трудно. В Украине мало читают.
В Украине читают мало серьезной литературы. Культура чтения недостаточно развита, к сожалению. Справка Мстислав Чернов — украинский писатель, художник и международный журналист американского агентства новостей Associated Press. Автор романа «Времена сновидений» и арт-инсталляций в публичном пространстве. Международную карьеру журналиста начал во время протестов на площади Таксим в Стамбуле. Работал оператором во время военных и социально-политических конфликтов в Ираке, Сирии, секторе Газа, Франции, Гонконге и в Украине.
Работает с темами военных, социальных конфликтов, медицины, миграционного и глобального климатического кризиса. Живет и работает в Германии. Трижды победитель конкурса «Фотограф года Украина в категориях «Репортаж» и «Документальная фотография». Шесть лет спустя почти никому не известный писатель Мстислав Чернов стал автором первого в украинской литературе масштабного художественного текста, в котором война на Донбассе показана с той стороны фронта. Неудобство первое: роман написан по-русски. Несколько издательств его отвергли, рискнула только «Саммит-книга».
Оригинал был презентован в январе в рамках выставки «Производство снов, или Что предлагает современная медиамашина» в столичном арт-центре Closer. О выставке писали немало, а вот о книге вскоре забыли: за восемь месяцев вышел лишь один критический отзыв. Открытие выставки в Closer Неудобство второе: войну на Донбассе мы видим только «оттуда». Один из основных героев — К. Другой ключевой персонаж — молодая женщина Ева, ухаживающая в полуразрушенном снарядами доме за умирающим отцом, и понятно, что снаряды эти прилетели от ВСУ.
Военный врач К. Мстислав, вы ведь не сразу занялись фотографией?
На последних курсах все свободное время тратил на работу в книжном магазине, так что литература в моей жизни появилась раньше, чем фотография. Потом начал работать новостным фотографом, через некоторое время бросил, но позже вернулся — уже к художественной фотографии и фотодокументалистике. В конце концов стал снимать конфликты. Были ли у вас литературные публикации до «Времени снов»? Я писал короткие рассказы, пробовал разные стили, подражал любимым писателям — Кортасару, Маркесу, Стейнбеку, Уайлдеру, Гессе, Кафке. Иногда до сих пор пользуюсь их литературными приемами. Сколько времени вы писали роман?
Он формировался скачками: если сначала стержнем была история Фридерика, то потом его становилось все меньше и меньше. Однако метафора сновидений, заданная этим персонажем, все равно осталась главной. Он кажется вашим alter ego, с которым вы постепенно перестаете соглашаться. Если говорить об автобиографичности, то мне скорее близок К. Все это соотносится с изменением моих собственных перспектив. Начав с умозрительных философских соображений, со временем я углубился в конфликты, в человеческие страдания. Росла потребность в реальности, и выбор профессии был напрямую с этим связан.
Мой день рождения совпадает с днем рождения Кафки, и я всегда чувствовал с ним какую-то связь. К тому же этот прием сюжетно оправдан: на Донбассе герой вынужден скрывать свое настоящее имя. Работая со своими донбасскими дневниками, я понял, что мне нужен персонаж, который одновременно находится внутри и снаружи конфликта. Нужно было рассказать о войне с точки зрения очевидца, но не бойца. Поскольку я категорически не хотел писать ни автобиографическую книгу, ни книгу о журналистах, правильней всего было взять в герои врача. В романе поражает обилие медицинских терминов и подробностей. Читал много медицинской литературы, работал с Красным Крестом, консультировался со знакомыми врачами.
Кроме того, по долгу службы я периодически прохожу курсы первой медицинской помощи. Мне не приходилось никого спасать, и надеюсь, что не придется, но я всегда должен быть к этому готов. Война в вашем романе показана с той стороны фронта… — …и мне это ставят в упрек. Впрочем, не только это: первой проблемой стал язык. Сейчас роман выходит на украинском, и я очень этому рад, но в оригинале он написан по-русски. Я говорю на пяти языках, так что роман мог быть написан и на украинском, и на английском. Но, во-первых, большинство персонажей говорят по-русски, и мне важно было передать естественную оригинальность их речи.
А во-вторых, мне хотелось, чтобы «Время снов» прочитала русскоговорящая аудитория. Портрет пандемии. Львов, сентябрь-2020 фото: Мстислав Чернов Что касается ракурса, то не в этом ли прелесть литературы, позволяющей увидеть мир с другой перспективы, с позиции другого времени, других взглядов, другого пола? Это помогает не только шире и глубже понять проблему, но разглядеть самого себя. Еще меня обвиняют в том, что роман недостаточно патриотичен. Но я считаю, что патриотизм художника как раз состоит в объективности, в том, чтобы не принимать ничьей стороны, описывать события максимально ясно и отстраненно. И что, ваши аргументы принимают?
Каждый ищет подтверждение своим взглядам; за все время войны на Донбассе и конфликтов в Беларуси я не встретил ни одного человека, поменявшего убеждения. Люди держатся за них до последнего, и единственное, что ты можешь сделать, — объяснить свою позицию. Но, как правило, это ни к чему не приводит. Зачем тогда романы писать? Не возникало ли у вас чувство, что литература — совершенно бесполезное занятие? Например, о Первой мировой войне я узнал в основном из художественной литературы, из романов Ремарка. Можно сказать, что искусство формирует не настоящее, а будущее.
С замиранием сердца. Харьков, 2017 г. Мне нравится вспоминать рассказ Борхеса о гипотетической истории Христа, после чего слушатели разворачиваются и уходят. Люди предпочитают притчи, поучительные истории с моралью, факты им не интересны. Важно, чтобы мы оставляли после себя истории. Сон — заглавный образ, основная метафора романа. Это больше про украинские реалии последнего времени или про мир вообще?
Человечество вступило во время снов — это ведь еще и отсылка к мифам австралийских аборигенов, которые называют временем снов период, когда мир только создавался. Куда бы я ни поехал, на какой бы войне ни оказался, везде у меня двойственное ощущение: то ли это я сплю, то ли спят все вокруг. Впервые я почувствовал нечто подобное на Донбассе. Война — это коллективный кошмар, от которого нас некому разбудить. Вы авантюрист? Как вы сами формулируете цель вашей работы? Конечно, я хочу, чтобы мир стал лучше, но сомневаюсь, что моя работа этому способствует.
Единственное, что я могу сделать, — вцепиться в реальность зубами и не отпускать, пытаться ее понять. Из-за того, что мы живем в эпоху сновидений, это для меня особенно важно. Мое желание возвращаться в зоны конфликтов — на самом деле попытка проснуться. Вы поехали в Стамбул по собственной инициативе? Тогда я был фрилансером и сам выбирал, куда ездить. В работе фрилансера есть особенности. На Таксиме я встретил фотографа, который снимал для «Нью-Йорк Таймс», он любил поговаривать: «Mstyslav, no blood — no money!
Я ездил на конфликты исключительно по собственной воле. И когда революция и война случились в Украине, конечно же, приехал на родину. Как вам удалось оказаться на месте крушения малайзийского «боинга» сразу после катастрофы? Мы дежурили, каждый день снимали сюжеты, следили за новостями. Когда в социальных сетях появились сообщения о том, что сбили транспортник, решили срочно ехать снимать. По дороге мне позвонили из Лондона и сказали, что пропал пассажирский самолет. Сначала мы даже не поняли, что произошло, подумали, что пропало сразу два самолета.
Потом все выяснилось. Как у вас только крыша не поехала от того, что вы увидели на месте крушения? Во «Времени снов» много психологических и психиатрических терминов. Мне нужно было добиться максимального правдоподобия в описании состояний и реакций Фридерика, когда он сходит с ума, и я отдал роман на вычитку психиатру. Первое, что она мне сказала после прочтения: «Мстислав, я готова поставить вам диагноз». По большому счету травматический опыт никогда никого не облагораживает. Он только уродует людей, причем как жертв, так и палачей.
Думаю, именно работа над книгой помогла мне остаться нормальным. Как долго сепаратисты терпели иностранных фотокорреспондентов? Дальше были Ирак, Сирия, сектор Газа, Ливия и т. Но в Ираке был период, когда всем было все равно. Можно было прийти к знакомому генералу и договориться поехать куда угодно. Власти не заботились о прессе.
Мстислав Чернов: «Мы были единственными международными журналистами, оставшимися в Мариуполе.»
Двадцать дней они были едва ли не единственными журналистами, снимавшими город и его население под постоянными обстрелами армии РФ. В частности, они сделали репортаж из Мариупольского роддома, на который российские оккупанты целенаправленно сбросили несколько бомб. Украинские сотрудники МЧС и волонтеры выносят раненую беременную женщину из родильного дома, пострадавшего в результате обстрела.
Первая — хаос. Люди не понимают, что происходит, и паникуют. Вторая — безнаказанность. Без кадров разрушенных зданий и умирающих детей российские войска могли делать все, что хотели. Если бы не мы, таких кадров бы не было. Вот почему мы пошли на риск, чтобы показать миру то, что увидели.
И это разозлило россиян настолько, что они выслеживали нас. Раньше я никогда не чувствовал, что нарушить тишину было настолько важно. Она умерла. Умер второй ребенок, потом третий. Машины скорой помощи перестали подбирать раненых, потому что без связи люди не могли вызвать медиков, а медики не могли объезжать разбомбленные улицы. Врачи умоляли нас снять семьи, которые привозили погибших и раненых родственников, и позволяли нам использовать их генератор для подзарядки наших камер. Они говорили: никто не знает, что творится в нашем городе. Обстрелы повреждали больницу и окрестные дома.
Окна нашего фургона оказались разбиты, бок машины — пробит, шины — проколоты. Иногда мы выбегали из больницы, чтобы снять горящий дом, а потом бежали обратно среди взрывов. Раз в день мы ездили туда и прятались под лестницей, чтобы отправить фотографии и видео. Лестница не сильно нас защитила, но под ней мы чувствовали себя более безопасно, чем на открытом воздухе. К 3 марта сигнал и там пропал. Мы пытались отправить видео, поднявшись на седьмой этаж больницы и высунувшись в окно. Оттуда мы увидели, как грабили торговый центр «Порт-Сити», и направились к нему сквозь артиллерийский и пулеметный огонь. Оттуда выбегали десятки людей, толкая тележки с электроникой, едой, одеждой.
На крыше магазина разорвался снаряд, и меня бросило на землю. Я напрягся, ожидая второго удара, и сотни раз проклинал себя за то, что не включил камеру, чтобы записать все это. Второй удар последовал, снаряд с ужасным свистом врезался в жилой дом рядом со мной. Я спрятался за угол. Мимо пробежал подросток, катя офисный стул, нагруженный электроникой, с него падали коробки. Там были мои друзья. Я понятия не имею, что с ними случилось», — сказал он. Мы помчались обратно в больницу.
В течение 20 минут начали прибывать пострадавшие, некоторые из них — в магазинных тележках. В течение нескольких дней нашим единственным средством связи с внешним миром был спутниковый телефон. И единственное место, где он работал, было на улице, рядом с воронкой от снаряда. Я садился, съеживался и пытался словить сигнал. Все спрашивали: пожалуйста, скажите, когда закончится война. У меня не было ответа. Ежедневно появлялись слухи, что украинская армия собирается прорвать осаду.
Пулитцеровская премия в номинации «Новостная фотография» также досталась группе из семи корреспондентов Associated Press, включая Евгения Малолетку.
The New York Times получила премию в номинации «Международный репортаж» за материалы о войне в Украине, в том числе расследование убийств жителей Бучи.
Вдруг на рассвете ворвался десяток солдат: «Где журналисты, чёрт возьми?
Я шагнул вперёд, выдав себя. Стены операционной сотрясались от артиллерийского и пулемётного огня, и казалось, что внутри безопаснее. Но у украинских солдат был приказ вывести нас.
Мы выбежали на улицу, бросив приютивших нас врачей, попавших под обстрел беременных женщин и людей, которые спали в коридорах больницы, потому что им больше некуда было идти. Я чувствовал себя ужасно, оставляя их всех. Девять минут, может, десять — вечность по дорогам мимо разбомбленных домов.
Когда рядом разрывались снаряды, мы падали на землю. Ударные волны одна за другой сотрясали мою грудную клетку, мои руки похолодели. Мы добрались до входа, и бронемашины увезли нас в темный подвал.
Лишь там мы узнали от знакомого полицейского, почему украинцы, рискуя жизнями своих солдат, вывели нас из госпиталя. Все ваши усилия и все, что вы сделали в Мариуполе, будет напрасно», — сказал он. Полицейский, недавно умолявший нас показать миру его умирающий город, теперь умолял нас уйти.
Мы отправились к тысячам машин, которые готовились выехать из Мариуполя. Было 15 марта. Мы понятия не имели, выберемся ли живыми.
Я вырос в Харькове — украинском городе в 30 километрах от российской границы — и научился обращаться с оружием еще на уроках в школе. Это казалось бессмысленным. Украина окружена друзьями, думал я.
С тех пор я освещал войны в Ираке, Афганистане и в Нагорном Карабахе. Но когда этой зимой американцы, а затем и европейцы эвакуировали свои посольства из Киева, а я изучал карты, где было показано наращивание российских войск возле моего родного города, моей единственной мыслью было: «Бедная моя страна». В первые дни войны русские бомбили огромную площадь Свободы в Харькове, где я тусовался в юности.
Я знал, что российские силы будут рассматривать Мариуполь как стратегический пункт из-за его расположения на Азовском море. Поэтому вечером 23 февраля я отправился туда со своим давним коллегой Евгением Малолеткой, украинским фотографом Associated Press, на его белом фургоне Volkswagen. По дороге мы забеспокоились о запасных шинах и нашли в интернете человека, который жил поблизости и согласился продать нам шины посреди ночи.
Мы объяснили ему и кассиру в круглосуточном магазине, что готовимся к войне. На нас посмотрели как на сумасшедших. В Мариуполь мы приехали в 3:30 утра.
Через час началась война. Примерно четверть из 430 тысяч жителей Мариуполя уехали в первые дни, пока ещё могли. Но в приближение войны верили немногие, и к тому времени, когда большинство осознало свою ошибку, было уже слишком поздно.
Снаряд за снарядом русские выводили из строя системы подачи электричества, воды, доставки продовольствия и, наконец, самое главное, отключили мобильную связь, радио и телевидение. Немногие остальные журналисты покинули город до того, как связь окончательно прервалась и началась полная блокада. Отсутствие информации в условиях блокады преследует две цели.
Первая — хаос. Люди не понимают, что происходит, и паникуют. Вторая — безнаказанность.
Без кадров разрушенных зданий и умирающих детей российские войска могли делать всё, что хотели. Если бы не мы, таких кадров бы не было. Вот почему мы пошли на риск, чтобы показать миру то, что увидели.
И это разозлило россиян настолько, что они выслеживали нас.
Содержание
- Журналисты из Украины получили Пулитцеровскую премию - Exclusive
- Последний снимок из Мариуполя: фотограф Мстислав Чернов о военных преступлениях в Украине
- Коган Мстислав - Шевалье (№04) (2024) MP3 торрент скачать
- news Alerts
- Mstyslav Chernov
Summary match statistics
- Популярное
- Summary match statistics
- Популярное
- Гнилой «Оскар»: как «зашкварился» режиссёр Чернов