RUNO Переводы слова обновление с языка «русский» на язык «no». Поиск по слову обновление дал один результат. обновление(n v)[action of making something up to date](n). Как переводится «update» с английского на русский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Пока нет переводов этого текста. Будьте первым, кто переведёт его!
В последнем обновлении Galaxy AI теперь доступно больше языков
Транскрипция, произношение и перевод английских слов | В сегодняшней статье я расскажу, как можно сделать автоматическое обновление WordPress, плагинов, тем и перевода. |
update - Перевод на Русский - примеры | замена, обновление крови; влить свежую кровь.); обновить коллектив; заменить старых членов спортивной команды новыми (Образное выражение. |
Бесплатный многоязычный онлайн-словарь
Примеры перевода, содержащие „news update“ – Русско-английский словарь и система поиска по миллионам русских переводов. Перевод UPDATE на русский: обновление, обновить, новости, обновлять, в курсе Переходите на сайт для просмотра полного списка переводов с примерами предложений. В разделе Обновления в CMS WordPress появляется время от времени сообщение что Доступны новые переводы. С вами GamesBlender, еженедельный видеодайджест новостей игровой индустрии от это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических. Еще значения слова и перевод СВЕЖИЕ НОВОСТИ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
news update
Система нуждается в обновлении, но это будет ещё очень не скоро. Doctors have to constantly update their knowledge in order to maintain their professional competence. Врачи вынуждены постоянно обновлять свои знания в целях поддержания профессиональной компетентности. Do you have the latest software update? У вас есть последние обновления данного программного обеспечения? We updated the database with the most recent figures. Мы обновили базу данных самыми свежими цифрами. They have just completed the job of updating the dictionary. Они только что закончили работу по обновлению словаря. I just heard the update on the unemployment figures.
Для чего нужна транскрипция английских слов? Знать английскую транскрипцию полезно. Это дает возможность легко прочитать и правильно произнести незнакомое английское слово самостоятельно, без посторонней помощи. Достаточно заглянуть в словарь или воспользоваться онлайн сервисами. Всем известно, что чтение английских слов — процесс достаточно специфический, основанный не на «складывании» слов из букв, а скорее на преобразовании буквосочетаний в сочетания звуков.
В конце пункта 25. Обновление перечня имеющихся ресурсов для оказания содействия в принятии мер в связи со стихийными бедствиями».
At the end of paragraph 25.
Телевизионное шоу было прервано экстренным выпуском новостей. Я обычно не смотрю новости по телевизору. Я пока не хочу, чтобы эта новость стала достоянием общественности. I have some great news for you! У меня для вас отличные новости! Сейчас я смотрю новости. На канале 79 время новостей. The news depressed him very much. Новости сильно огорчили его.
The news moved him deeply. Новость тронула его до глубины души. Известие о его смерти не произвело на меня никакого впечатления. The news shocked me. Do you watch the news every day?
Бесплатный многоязычный онлайн-словарь
В разделе Обновления в CMS WordPress появляется время от времени сообщение что Доступны новые переводы. обновление новостей. Мы предлагаем идею обновления переводов в фоновом режиме, которая позволяет быстро исправлять ошибки переводов и тестировать различные варианты фраз. Примеры перевода, содержащие „news update“ – Русско-английский словарь и система поиска по миллионам русских переводов.
Новости переводчиков в России
Перевод слова news на русский, транскрипция, примеры предложений, синонимы. Примеры перевода «обновление» в контексте. Perpetuum Forums → News and information → Update news (russian tranlate)/Обновления (русский перевод).
Яндекс Переводчик
Перевод слова news на русский, транскрипция, примеры предложений, синонимы. Новости далее добавить новость. Примеры перевода «"обновление информации"» в контексте. Из приведенных на сайте статей можно в доступной форме узнать об особенностях синхронного перевода по медицинской тематике, переводе книг, критериях поиска. проверяете последние обновления новостей, Последнее обновление: 2018-02-21 Частота использования: 1 Качество: Источник: Анонимно. замена, обновление крови; влить свежую кровь.); обновить коллектив; заменить старых членов спортивной команды новыми (Образное выражение.
Комментарии
Навигация по центру также поддерживается. На отражение изменений для всех центральных сайтов может потребоваться до 2 часов. Имя и описание сайта не переводятся на сайтах, подключенных к группе Microsoft 365. Если включен параметр Включить перевод страниц и новостей на несколько языков, параметр Перезаписать перевод сайта не влияет на переведенные названия сайтов, описания или имена навигации. Он по-прежнему влияет на другие элементы, такие как списки и многое другое. Добавление переведенного имени и описания сайта На домашней странице сайта выберите Параметры в верхней части страницы. Выберите Сведения о сайте. В разделе Имя сайта выберите Перевести имя сайта или в разделе Описание сайта выберите Перевести описание сайта. Добавьте или обновите переведенные имена сайтов.
Повторите предыдущие шаги, чтобы добавить или обновить переведенные описания сайтов. Добавление или обновление переведенных отображаемых имен навигации Выберите Изменить на верхней панели навигации. На панели навигации Изменение выберите многоточие... Нажмите кнопку Изменить. В разделе Отображаемое имя выберите Переводы. Добавьте или обновите переведенные отображаемые имена. Добавление или обновление переведенных отображаемых имен навигации нижнего колонтитула Выберите Изменить в нижнем колонтитуле сайта. На панели Изменить нижний колонтитул выберите многоточие...
Дополнительные сведения о редактировании содержимого, если предпочтительный язык средства просмотра отличается от языка по умолчанию Язык сайта по умолчанию определяется при создании сайта. Пользователи могут выбрать предпочитаемый язык иногда называемый личным языком в параметрах Microsoft 365. Иногда язык сайта по умолчанию отличается от предпочитаемого языка пользователя. Если параметры языка по умолчанию и предпочитаемого языка отличаются, SharePoint позволяет пользователям изменять содержимое сайта на предпочитаемом языке без включения многоязычных функций. Дополнительные сведения о языке предоставляются, когда редакторы вносят изменения в навигационные метки, описания сайтов, нижние колонтитулы и имя сайта, чтобы запретить пользователям редактировать содержимое сайта на неправильном языке. На изображении выше языком сайта по умолчанию является французский, а предпочитаемым языком пользователя является английский. Если пользователь изменяет этот узел навигации, он должен быть на французском языке, чтобы предотвратить отображение метки на английском языке, если язык сайта по умолчанию — французский. Если пользователь хочет изменить этот узел навигации на английском языке, он должен включить многоязычную функцию.
В предыдущих версиях SharePoint, когда многоязычная функция не была включена, а пользователи с разными предпочитаемыми языками редактировали содержимое сайта, например метки узлов навигации, они заканчивались переводами, которые не соответствовали языку сайта по умолчанию или другому предпочтительному языку. Поэтому для некоторых зрителей некоторые навигационные метки были на языке, отличном от остального содержимого сайта. Теперь дополнительная информация, которая предоставляется при редактировании, предназначена для подтверждения того, что язык сайта по умолчанию и предпочтительный язык пользователей отличаются. В этом сценарии многоязычная функция должна быть включена, чтобы предотвратить неправильные переводы. Включить перевод на несколько языков вы сможете снова отключить его позже. Выберите язык, который необходимо обновить, и нажмите кнопку Сохранить. На панели сведений о сайте удалите или измените содержимое с неправильным переводом.
An updated version is planned for the near future. В ближайшем будущем планируется выпуск обновлённой версии. Most antivirus software updates automatically when you connect to the web. В большинстве случаев антивирусное ПО обновляется автоматически, когда вы выходите в интернет. Не могли бы вы ввести меня в курс последних событий? Я ещё не слышал последний прогноз погоды. The company needs to update its archaic computer systems. Фирме нужно обновить свои архаичные компьютерные системы. The report provides a brief update on the progress of the project. В докладе содержится краткая сводка последних новостей о ходе данного проекта.
Если это правда, Арисса опережает Айлинг в порядке наследования трона, но ее статус бастарда делает право наследования неполным, спорным. Администрация дворца не комментирует это заявление, но сам факт того, что опровержение не последовало - говорит о многом. Spoiler З. Кстати, линг-ланг сожрал Принца Аристида де Лавиньи еще в третьей элите. Под спойлером ниже та статья, на русском. Линьг-ланг, гигантское плотоядное, напоминающее ленивца, животное, обитает на New America Zeessze и отличается исключительно миролюбивым нравом - только если не проголодается. Предполагается, что смотритель пренебрег диетическими нуждами животного, и оно напало на своего хозяина и сожрало его просто-напросто от голода.
На этой странице размещаются обновленные новости из различных международных средств массовой информации и сообщения для печати, публикуемые исследовательскими центрами. It is worth mentioning that TV is the most popular channel for receiving news updates in Belarus, and it exerts the most significant influence on the public opinion in the country. Именно телевидение является наиболее массовым в Беларуси типом СМИ для получения новостной информации и оказывает наибольшее влияние на общество. In 1995, United Nations Radio produced anddisseminated more than 3,500 documentaries and news updates in 15 languages- a total of 505 broadcast hours. В 1995 году радио Организации Объединенных Наций подготовило ираспространило более 3500 документальных материалов и выпусков новостей на 15 языках, на что в целом понадобилось 505 часов вещания. More examples below A short time later, he began maintaining a tape-trading list, andwould occasionally send match results and news updates along with tape updates. Через некоторое время он начал вести список торгов на магнитной ленте ипериодически посылал результаты матчей и обновления новостей вместе с обновлениями Online Magazine- Civil Georgia Latest Headlines Latest Headlines The Georgian Times on the Web: Comprehensive news site, daily international, national and local news coverage,breaking news updates , sports, reviews Russian.
Комментарии
Тем не менее, это достижение затмевает тот факт, что другие публикующие информацию управления размещают новые страницы или обновляют существующие страницы преимущественно на английском языке. Подготовка как новых, так и обновление старых веб-страниц велась при безвозмездном содействии партнерских учебных заведений. Секция обслуживания веб-сайта, через которую проходит основной объем этих страниц, разместила еще больше новых или обновленных страниц на других языках, помимо английского и французского, что свидетельствует о позитивном шаге в направлении включения большего объема материалов на других языках. UN-2 The Web Services Section, which handles the bulk of these pages, has posted more new or updated pages in languages other than English or French, signifying a positive move towards incorporating more materials in the languages После того, как ДОИ стал отвечать за большинство языковых страниц, уровень деятельности по расширению и эксплуатации веб-сайта на других языках, помимо английского и французского, также соответствовал предпринимаемым усилиям по достижению равенства языков MultiUn The Web Services Section, which handles the bulk of these pages, has posted more new or updated pages in languages other than English or French, demonstrating the same progress in closing the gap between languages in key areas. Секция обслуживания веб-сайта, через которую проходит основной объем этих страниц, размещает все больше новых или обновленных страниц на других языках, помимо английского или французского, что свидетельствует о том, что в сфере ликвидации разрыва между языками в основных разделах достигнут такой же прогресс.
Он по-прежнему влияет на другие элементы, такие как списки и многое другое. Добавление переведенного имени и описания сайта На домашней странице сайта выберите Параметры в верхней части страницы. Выберите Сведения о сайте.
В разделе Имя сайта выберите Перевести имя сайта или в разделе Описание сайта выберите Перевести описание сайта. Добавьте или обновите переведенные имена сайтов. Повторите предыдущие шаги, чтобы добавить или обновить переведенные описания сайтов. Добавление или обновление переведенных отображаемых имен навигации Выберите Изменить на верхней панели навигации. На панели навигации Изменение выберите многоточие... Нажмите кнопку Изменить. В разделе Отображаемое имя выберите Переводы.
Добавьте или обновите переведенные отображаемые имена. Добавление или обновление переведенных отображаемых имен навигации нижнего колонтитула Выберите Изменить в нижнем колонтитуле сайта. На панели Изменить нижний колонтитул выберите многоточие... Дополнительные сведения о редактировании содержимого, если предпочтительный язык средства просмотра отличается от языка по умолчанию Язык сайта по умолчанию определяется при создании сайта. Пользователи могут выбрать предпочитаемый язык иногда называемый личным языком в параметрах Microsoft 365. Иногда язык сайта по умолчанию отличается от предпочитаемого языка пользователя. Если параметры языка по умолчанию и предпочитаемого языка отличаются, SharePoint позволяет пользователям изменять содержимое сайта на предпочитаемом языке без включения многоязычных функций.
Дополнительные сведения о языке предоставляются, когда редакторы вносят изменения в навигационные метки, описания сайтов, нижние колонтитулы и имя сайта, чтобы запретить пользователям редактировать содержимое сайта на неправильном языке. На изображении выше языком сайта по умолчанию является французский, а предпочитаемым языком пользователя является английский. Если пользователь изменяет этот узел навигации, он должен быть на французском языке, чтобы предотвратить отображение метки на английском языке, если язык сайта по умолчанию — французский. Если пользователь хочет изменить этот узел навигации на английском языке, он должен включить многоязычную функцию. В предыдущих версиях SharePoint, когда многоязычная функция не была включена, а пользователи с разными предпочитаемыми языками редактировали содержимое сайта, например метки узлов навигации, они заканчивались переводами, которые не соответствовали языку сайта по умолчанию или другому предпочтительному языку. Поэтому для некоторых зрителей некоторые навигационные метки были на языке, отличном от остального содержимого сайта. Теперь дополнительная информация, которая предоставляется при редактировании, предназначена для подтверждения того, что язык сайта по умолчанию и предпочтительный язык пользователей отличаются.
В этом сценарии многоязычная функция должна быть включена, чтобы предотвратить неправильные переводы. Включить перевод на несколько языков вы сможете снова отключить его позже. Выберите язык, который необходимо обновить, и нажмите кнопку Сохранить. На панели сведений о сайте удалите или измените содержимое с неправильным переводом. Если он пуст, пользователи этого языка будут видеть текст на языке по умолчанию. Вы также можете ввести переведенный текст. Как устранить другие распространенные проблемы: Страницы перевода не отображаются на соответствующем языковом сайте Страницы перевода неправильно отображаются в веб-части "Новости" и веб-частях выделенного содержимого Раскрывающийся список языков в верхней части сайта не включает все включенные языки.
Если вы столкнулись с одной из этих проблем, это может быть связано с разрывом связи страниц.
Чтобы загрузить файлы перевода для темы: Активируйте тему, для которой вы хотите получить файлы перевода. Перевод плагина Чтобы загрузить файлы перевода плагина: Перейдите в раздел плагинов админки WordPress. Нажмите «Обновить перевод» под названием плагина, для которого вы хотите получить файлы перевода.
Исправлено: Лаг не должен более прерывать автоматическое движение пожалуйста, сообщите, если не так. Исправлено: Отображаемые данные эффекта замедлителя не пересчитывались с учетом сопротивления замедлителям.
Новое: Добавлено удаление папки с содержимым. Опция для папок результатов геосканирования. Изменение: Снижен шанс появления наблюдателей observers из артефактов «Пункт наблюдения». Изменение: Артефакты 2 уровня будут теперь всегда содержать по крайней мере 3 предмета, и в артефактах 3 уровня будет не меньше 5 предметов. Изменение: Увеличенная базовая скорость легких боевых роботов и их Mk2 вариантов. Изменение: Увеличенная базовая скорость легких индустриальных роботов и их Mk2 вариантов.
Изменение: Увеличенная базовая скорость и масса штурмовых роботов и их Mk2 вариантов. Изменение: Теперь маскировщики сигнала дольше расходуют энергию.