Новости откуда взялось название украина

Сегодня в украинском сообществе все чаще и смелее высказываются гипотезы, согласно которым история украинского этноса должна вести свой отсчет едва ли не от первобытных племен. Название «Малая Русь» (в Российской империи – Малороссия) для нынешней Украины было усвоено и царями. «Украина» становится названием конкретного региона, наравне с названиями других историко-этнографических регионов (Волынь, Подолье, Покутье, Северщина, Червоная Русь). Вопрос – откуда взялось такое количество украинцев в русской Малороссии, если до.

Когда появилась Украина?

Термин "Украина": к истории происхождения: skeptimist — LiveJournal Название «Украина», которое сегодня является обычным как название государства Украина и соответствующей территории, в течение предыдущих веков имело очень изменчивое применение.
Откуда взялось название «украина»? Почему Украину назвали Украиной? История Украины РУВИКИ: Интернет-энциклопедия — «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины.

Добро пожаловать!

  • Свежие записи
  • Фёдор Гайда: Как произошло слово "украинцы"
  • Читайте также
  • Вопрос об Украине
  • Известные книги об истории
  • УКРАИНА: СТРАНА У КРАЯ или укры не знают свою историю.

Украинцы: как на самом деле появился этот народ

Как бы то ни было, в границы "Украинской земли" им включались территории Малороссии, Новороссии без Крыма , Донской и Кубанской областей, Полесья, Галиции и Подкарпатья. Племянница Драгоманова поэтесса Лариса Косач-Квитка 1871-1913, псевдоним - Леся Украинка также различала "украинцев" и "галичан" "галицких русинов" , но считала их одним народом. Интересно, что собственное переложение на немецкий язык гамлетовского монолога "To be or not to be?.. Ukrainska" дословно: "От малороссиянки Л. Иными словами, свой псевдоним Л. Косач-Квитка понимала не в этническом, а в географическом смысле жительница Украины. Иван Франко, писавший о едином "украинско-руськом народе", называл себя "русином". В период Первой мировой войны российское военное начальство различало "русинов" галичан и "украинцев", понимая под последними военнослужащих Легиона украинских сечевых стрельцов УСС : "Кременецким полком в районе Макувки взяты 2 русин из батальона Долара. Они показали, что на той же высоте находятся две роты украинцов Сечевиков, у которых некоторые офицерские должности заняты женщинами". Когда началось активное употребление слова "украинцы" в современном этническом значении?

Профессор Лембергского Львовского университета в 1894-1914 годах , впоследствии председатель Украинской Центральной Рады и советский академик Михаил Грушевский 1866-1934 в своей "Истории Украины-Руси" 10 томов, издавались в 1898-1937 годах попытался использовать слово "украинцы" в этническом значении. Грушевский активно вводил понятия "украинские племена" и "украинский народ" в историографию Древней Руси и догосударственного периода. Вместе с тем в его "Истории" слово "украинцы" "украинец" употребляется применительно к событиям до XVII века весьма редко. При этом очень часто упоминаются термины "руський" и "русин", синонимом которых у Грушевского и выступает понятие "украинец". В своей политической деятельности Грушевский и его единомышленники начали активное использование этого слова в еженедельнике "Украинский вестник" выходил в 1906 году в Петербурге и журнале "Украинская жизнь" выходил в 1912-1917 годах в Москве. Только в начале ХХ века начинается противопоставление понятий "украинец" и "малоросс". Лишь после победы Февральской революции 1917 года в России слово "украинцы" постепенно стало приобретать повсеместное хождение. В официальных документах В этническом смысле и как самоназвание слово "украинцы" на официальном уровне окончательно укоренилось лишь с созданием УССР. Итак: 1.

Изначально с XVI века "украинцами" именовались пограничные служилые люди Московского государства, несшие службу по Оке против крымцев. С второй половины XVII века под российским влиянием понятие "украинцы" распространилось на слобожан и малороссийских казаков. С этого времени его постепенно стали употреблять и в самой Малороссии. К концу XVIII века относятся первые попытки русских и польских литераторов употреблять слово "украинцы" в отношении всего малороссийского населения. Использование слова "украинцы" в этническом смысле для обозначения отдельного славянского этноса началось с середины XIX века в кругах российской радикальной интеллигенции. А те, кто жил на территории нынешней Украины, в разные времена называли себя по-разному. Русины «Русь», «рось» — это изначально не название государства, а собирательный термин для обозначения людей, живущих на определенной территории. Впервые он встречается в договоре князя Олега с Византийской империей в 911-912 гг. Тогда бок о бок жили «мордва», «литва», «чудь».

В Суздальской летописи было деление на «русь» и «бесурмен». В других княжествах, располагавшихся на территории нынешней Украины, люди называли себя, соответственно, «галичанами», «волынцами», «черниговцами». Однако если в договорах с иностранцами нужно было охарактеризовать людей, живущих на более широком пространстве, тоже использовали этноним «русины». Постепенно слово распространялось, и к концу XII — началу XIII веков слово «русин» стало самоназванием жителей почти всей территории современной Украины. Сейчас этот этноним сохраняется на западе Украины, соседствуя на отдельных территориях с его вариантом «руснаки». Люди Руские, «руський народ». Пока существовала Киевская Русь и в течение долгого периода после ее распада, жители многих земель называли себя «рускими», «русами». В «Хронографе» копия 1512 года говорится о самоназывании людей по названию реки Рось — правого притока Днепра: «И нарекошася своим именем Русь ради Русы». В украинском фольклоре названия «русины», «руськие», «русы» присутствуют параллельно.

В документах нескольких столетий упоминаются «духовенство Руское», «вера Руская». В XVII веке самоназвание людей вошло в официальное обозначение государственного образования «Великое княжество Литовское и Русское» его полное название записано в «Статуте» 1529 года. В договоре с Польшей гетмана Ивана Выговского Гадячский договор 1658 года. Сам гетман тоже называл себя «гетманом войск Руских» и «княжества Руского». Это было записано и на его личной печати. Многие иностранцы тоже предпочитали такой этноним — в польских и литовских грамотах и договорах слово «русские» встречается неоднократно. В то время не существовало единого свода грамматических правил, поэтому в летописях и законодательных актах слова писались то с одной «с», то с двумя, то с мягким знаком , то без него. В XIV веке молодые люди, жившие на территории современной Украины, начали поступать в европейские университеты. Тогда запись этнической принадлежности осуществлялась по желанию, ведь привычный нам «перечень национальностей» еще не сформировался.

За несколько веков в университетских списках появились студенты «рутенской нации», «русины», «роксоланы», «русиняки». Часть этих самоназваний — формы, возникшие на основе латинских обозначений. Украинский язык был создан в 1794 году на основе некоторых особенностей южнорусских диалектов, бытующего и поныне в Ростовской и Воронежской областях и при этом абсолютно взаимопонимаемых с русским языком, бытующим в Центральной России. В первом случае это выразилось в том, что, например, конь, который звучит как конь и по-сербски, и по-болгарски, и даже по-лужицки, по-украински стал называться кiнь. Но в годы незалэжности общеславянские и международные слова стали заменять на искусственно созданные, стилизованные под простанародные лексемы. Что же касается систем склонения и спряжения, то последние были просто заимствованы из церковно-славянского языка, выполнявшего до середины 18-го столетия функцию общего литературного языка для всех православных славян и даже у валахов, впоследствии переименовавших себя в румын. Первоначально сфера применения будущего языка ограничивалась бытовыми сатирическими произведениями , высмеивающими безграмотную болтовню маргинальных социальных слоёв. В 1794 году Котляревский ради хохмы создал своего рода йазык падонкафф, на котором он написал шутливое переложение «Энеиды» величайшего ветхоримского поэта Публия Вергилия Марона. Именно так и создавались слова малороссийского наречия.

Создание искусственных языков, как показала практика, доступно не только филологам. Так, в 2005 году томский предприниматель Ярослав Золотарёв создал так называемый сибирский язык, «которой идьот ешшо со времьов Великово Новгорода и дошедшы до нашенских дньов в нареччах сибирсково народа». На этом псевдоязыке 1 октября 2006 года был даже создан целый раздел Википедии, насчитывавший боле пяти тысяч страниц и удалённый 5 ноября 2007 года. В плане содержания проект был рупором политически активных нелюбителей «Этой Страны». В результате каждая вторая статья СибВики представляла собой неиллюзорный шедевр русофобского троллинга. Например: «Опосля большевицка переворота большевики издеяли Центросибирь, а потом и вовсе приткнувшы Сибирь до Россеи». К этому всему прилагались стихотворения первого поэта сибирского говору Золотарёва с говорящими названиями «Москальска сволочь» и «Москальски вы.. Пользуясь правами админа, Золотарёв любые правки откатывал как написанные «на иностранном языке. Если бы эту деятельность не прикрыли в самом зародыше, то уже сейчас мы бы имели движение сибирских сепаратистов, внушающих сибирякам, что те являются отдельным народом, что не следует кормить москалей несибирские русские на этом языке назывались именно так , а следует самостоятельно торговать нефтью и газом, для чего надо учредить под патронажем Америки независимую сибирскую державу.

Идея создания на основе языка, придуманного Котляревским, отдельного национального языка была сначала подхвачена поляками — бывшими хозяевами украинных земель: Уже через год после появления «Энеиды» Котляревского Ян Потоцкий призвал называть земли Волынши и Подолии, недавно вошедшие в состав России словом «Украина», а народ их населяющий, именовать не русскими, а украинцами. Другой поляк, граф Тадеуш Чацкий, лишённый имений после второго раздела Польши, в своём сочинении «O nazwiku Ukrajnj i poczatku kozakow» стал изобретателем термина «Укр». Именно Чацкий произвёл его от какой-то никому до него не ведомой орды «древних укров», вышедшей якобы из-за Волги в VII столетии. Одновременно польская интеллигенция начала предпринимать попытки кодификации языка, изобретённого Котляревским. Но самым большим шагом в пропаганде так называемого украинского языка стала крупная мистификация, связанная с искусственно созданным образом Тараса Шевченки, который, будучи неграмотным, на самом деле ничего не писал, а все его произведения были плодом мистификаторского труда сначала Евгения Гребёнки, а потом Пантелеймона Кулиша. Австрийские власти рассматривали русское население Галиции как естественный противовес полякам. Однако в месте с тем они боялись, что русские рано или поздно захотят присоединиться к России. Поэтому идея украинства была для них как нельзя более удобна — искусственно созданный народец можно было противопоставить и полякам, и русским. Первым, кто начал внедрять в умы галичан новоизобретённое наречие, стал греко-католический каноник Иван Могильницкий.

Вместе с митрополитом Левицким Могильницкий в 1816 году при поддержке австрийского правительства приступил к созданию начальных школ с «местным языком» в Восточной Галиции. Правда, пропагандируемый им «местный язык» Могильницкий лукаво называл руським. Помощь австрийского правительства Могильницкому главный теоретик украинства Грушевский, также существовавший на австрийские гранты, обосновывал так: «Австрийское правительство в виду глубокого порабощения польской шляхтой украинского населения изыскивало способы поднять последнее в общественном и культурном отношении». Отличительной особенностью галицко-русского возрождения является его полная лояльность и крайний сервилизм по отношению к правительству, а первым произведением на «местном языке» стало стихотворение Маркияна Шашкевича в честь императора Франца, по случаю его именин. Общество задалось целью вести пропаганду украинского языка среди русского населения Червоной Руси. В 1922 году эта письменность Желиховка стала основой для радяньского украинского алфавита. Стараниями общества в русских гимназиях Львова и Перемышля преподавание было переведено на изобретённый Котляреским ради хохмы украинский язык, а воспитанникам этих гимназий стали прививаться идеи украинской идентичности. Из выпускников этих гимназий стали готовиться учителя народных школ, несшие украинство в массы. Результат не заставил себя ждать — до распада Австро-Венгрии удалось вырастить несколько поколений укроговорящего населения.

Этот процесс происходил на глазах галицийских евреев, и опыт Австро-Венгрии был успешнно ими использован: подобный же процесс искусственного внедрения искусственного языка был проделан сионистами в Палестине. Там основную массу населения удалось заставить говорить на иврите — языке, изобретенном лужковским евреем Лазарем Перельманом более известен как Элиэзер Бен-Йехуда, ивр. В 1885 году иврит был признан единственным языком преподавания некоторых предметов в иерусалимской школе «Библия и труд». В 1904 году Союз взаимопомощи немецких евреев Хильфсферайн основал. Широко практиковалась ивриизация имён и фамилий. Все Моисеи стали Моше, Соломоны — Шломо. Иврит не просто усиленно пропагандировался. Особо упорным морды били до смерти. В иврите не допускается заимствование слов.

Некто "П.

Нежинский протопоп Симеон Адамович в письме царю Алексею Михайловичу более конкретен: «…и по тех моих трудех от милости вашей царской с Москвы отнюдь ехати не хотелось есмь, ведаючи непостоянство своей братии малоросси йских жителей…». Словосочетание «Малая Русь», как название поднепровских земель впервые зафиксировано в 1347 году в послании византийского императора Иоанна Кантакузина.

Окраинный народ С термином «украина» впервые мы сталкиваемся в 1213 году. Это дата летописного сообщения о возвращении князем Даниилом Галицким пограничных с Польшей русских городов. Там, в частности, сказано: «Даниил еха с братом и прия Берестий, и Угровеск, и Столпье, Комов и всю украину».

Такое раннее упоминание дискуссионного термина и пытаются часто использовать в качестве доказательства древности украинской нации. Однако, в летописном контексте, собственно, как и в контексте той эпохи «украинами» именовали различные порубежные, окраинные земли в Московском царстве «сибирская украина» и Речи Посполитой «польска украйна». Причём, сначала «украинцами» местных жителей стали называть поляки, затем австрийцы и германцы.

В сознание малороссов это наименование внедрялось несколько веков. Начиная с века XV». Впрочем, в сознании казачьих элит единый этнос, проживающий на территории Малороссии, стал обособляться и противопоставлят ься соседям уже во второй половине XVII столетия.

Запорожский атаман Иван Брюховецкий в обращении к гетману Петру Дорошенко писал: «Взяв Бога на помощь, около своих неприятелей до московых, се есть москалей, болши дружбы с ними не имеючи…чтобы мы о таком московском и ляцком нам и Украине неприбылном намерении ведаючи, уготованное пагубы ожидати, а самих себя и весь народ украинский до ведомого упадку о себе не радеючи приводити имели». К жителям Западных областей Украины, входивших в состав Австро-Венгрии, термин «украинцы» пришел позднее всего — в начале XX века.

Это еще не было окончательным распадом Руси, так как сыновья князя выступали своего рода наместниками, но уже менее чем через пятьдесят лет на съезде князей в Любече 1097 год , призванном прекратить междоусобицы и объединить князей для защиты от половцев, был провозглашён принцип: «Каждый да держит отчину свою». Еще менее чем через пятьдесят лет, в середине XIIвека, летописец напишет «разодралась вся земля Русская». Нужно сказать, что такие же тенденции в то же время претерпевали большие государства по всей Европе. Киев потерял былую силу и мощь, население бежало от междоусобиц и набегов степных народов на север, в более спокойные земли Ростово-Суздальского княжества, но считался столичным городом и служил «яблоком раздора» для князей. Как раз к этому времени к северо-западу от русских княжеств зарождается и крепнет новое государство — Литва.

Элита этого государства имеет литовско-русские корни, связано с русской элитой многочисленными и давними династическими браками. Она сначала исповедует православие, затем, в середине XIIIвека, взамен на признание западного мира, принимает католичество. С какими-то из русских княжеств Литва ведет войну, с какими-то, как, например Галицко-Волынским княжеством впоследствии королевство Галицкое , имеет союзные отношения. XIII век — самый печальный для Руси. По ее территории прокатываются монгольские орды. Многие древние города, столицы княжеств превращены в руины. Среди них и Киев.

Литву сия чаша минула, и, закрепив за собой западные, в начале XIVвека окрепшая Литва начинает экспансию на ослабленные монгольским нашествием южные русские земли. К XVЛитва - сильное полиэтническое государство, состоящее преимущественно из бывших русских земель. Все это время население западных русских земель называют и идентифицируют себя как «русские». Делопроизводство в Литве ведется на западном русском языке, большинство населения говорит на нем же, исповедует православную веру. Православное большинство страны литовской элитой никак не преследовалось, более того, после того, как киевский митрополит «всея Руси» в 1299 году покинул Киев, а в 1325 году перенес свою кафедру в Москву, а она в то время — вассал Орды, литовские князья ищут возможности учредить независимую митрополичью кафедру. С 1316 года Константинополь назначал уже Литовских митрополитов, сначала нерегулярно. Через сто пятьдесят лет они тоже будут носить титул «всея Руси» В 1569 году Люблинской унией Литва объединяется с Польшей под давлением последней в единое конфедеративное государство — Речь Посполитую, передав Польше Волынь и княжество Киевское.

Таким образом большая часть современной Украины становится польской, за Литвой остается большая часть Белоруссии. Уже в составе Польши русское население Речи Посполитой начало испытывать на себе дискриминацию, в основном, по религиозному признаку. Брестская Уния 1596 года, угодная польской Короне, была инструментом окатоличивания русского населения Речи Посполитой с тем, чтобы оторвать его от усиливавшейся Москвы. К 1620 году православие на Украине приходит в упадок: храмы передаются униатам, монастыри опустели, ни браков, ни крещений, ни отпеваний не совершается. Не осталось ни одного православного епископа. В этом же году бывший проездом в Киеве Иерусалимский патриарх Феофан тайно рукоположил несколько епископов, в том числе, и Киевского митрополита, восстановив тем самым православную иерархию на Украине. Земли современного государства Украина входили в состав Русского государства неравномерно: - Гетманщина, Левобережная Украина центральная часть современной Украины в 1654 году по итогам Переяславской Рады - Правобережная Украина центральная часть современной Украины — в 1793 году в результате второго раздела Польши - Галиция — в ходе Первой мировой войны, в 1939-1941 годах, и с 1944 года.

Тогда же и Северная Буковина. Из-за того, что все эти земли имели отличную от Московской Руси государственность как минимум четыреста лет и более, за это время население этих областей накопило немало отличий от великорусского этноса, таких как: - языковые отличия. Существует несколько диалектов украинского языка. Одна из особенностей — наличие полонизмов, чем западнее, тем их больше. Так, на западе Украины и по сей день сохранена приверженность грекокатолической унии. Различие в исповедании православной веры в новоприсоединенной Гетманщине и в Московской Руси спровоцировало церковный раскол 1666 года, неуврачеванный и по сей день. Сложно сказать, как Украина стала «украиной».

Разные исследователи дают разные датировки и даже значения этого слова. Так, оно может означать как «окраину», так и просто «край», страну. Однозначно только, что как самоназвание слово «украинец» появилось достаточно поздно, еще в 1848 году галичане, будучи австрийскими подданными, называли свою организацию «Головна руська рада».

Софья и Голицын обратились к своему другу Мазепе с просьбой поддержать их в борьбе с Петром. Мазепа с большим количеством казаков прибыл в Москву и наблюдал за тем, что происходит. Когда он увидел, что большинство перебегает на сторону Петра, с большими дарами явился к Петру.

Мазепа сумел, пообщавшись с царем, заслужить его полное доверие. В результате владения Мазепы на Украине получили большую автономию, а сам он стал на Украине почти полновластным хозяином. Мазепа участвовал в важнейших мероприятиях Петра: Азовские походы, Северная война. Мазепа стал крупнейшим землевладельцем. Он имел под своей рукой 100 000 крестьян в правобережной Украине и 20 000 крестьян в левобережной. Северная война для русского государства была очень тяжелая.

Сначала были неудачи. С 1705 года Мазепа вступил в тайные переговоры с фракцией Николая Лещинского шведский ставленник в Польше. Желание у Мазепы одно. Он собирался отдать Украину под руку польскому королю, но с тем, чтобы на Украине полновластно управлял всем Мазепа и чтобы он был приравнен к польским магнатам. Лещинский был человек внутренне порядочный и пойти на это не мог. Кроме того, польские магнаты не простили бы ему этот шаг.

Мазепа переключил свои переговоры напрямую с Карлом XII. Он активно звал его на Украину, обещал привести большое войско, обеспечить продовольствием и боеприпасами. В это время Петр I продолжал полностью и безоговорочно доверять Мазепе. Люди, которые донесли о переговорах Мазепы с поляками и шведами, были отданы для расследования самому Мазепе. Украинский народ предателя не поддержал. Вместо обещанного войска в 20 000 он привел Карлу 2 000, которые по мере возможности старались из шведского лагеря разбежаться.

Основные запасы денег, продовольствия, артиллерии с гарнизоном в 8000 человек Мазепа оставил в своей столице — городе Батурине Черниговская область, Нежинский район. Таким образом Карл XII кроме небольших денег и небольшой кучки деморализованных бойцов от Мазепы ничего не получил. Деньги Карл XII использовал для выплаты жалования своим солдатам. Карл XII болезненно подходил к вопросам своей чести, поэтому к Мазепе, несмотря на выгоду, относился с презрением, его советов не слушал и власть не давал. Дальше для шведов была крайне тяжелая зима на Украине, затем осада Полтавы и Полтавское сражение. Во время бегства, на переправе через Днепр, Мазепа потерял жалкие остатки своей казны 30 возов с серебром.

В итоге Петр просил выдачи Мазепы и даже предлагал туркам очень большие деньги. Дело в том, что Петр I предательства не прощал никому. Он казнил своего собственного сына за предательство. Турки не сумели выдать Мазепу, потому что он вскоре умер, оставив после себя наследство в Турции 160 000 золотых. На востоке и в Крыму говорили, в основном, на русском. В Одессе на своеобразном своем говоре.

По Днепру на суржике разговорный язык, включающий элементы русского и украинского. Галицийское наречие отличалось довольно сильно. Житель Харькова с трудом мог понять жителя Львова. Писатель Тарас Шевченко свои дневники писал на русском языке. Переписка Мазепы велась на русском языке. Гоголь писал на русском.

Первый украинский словарь начал создаваться в Австрии профессором Грушевским подданный Австрийской империи для украинских националистов. Словарь состоял из слов, которые использовались в суржике и иностранных заимствований, переделанных на украинский лад. После 1991 года украинский язык начал развиваться именно по этому пути. Например, французское слово «зонтик» — парасоль. Добавили окончание «ка», получилось «парасолька». Слово «карта» — мэп.

Добавили «а», получилось «мапа». В этом диалекте русских слов достаточно мало. Его стали обогащать большим количеством иностранных слов, которые переделывались на украинский лад. Целые научные заведения занимались созданием правильного украинского языка, разводя его с русским. Таким образом была сильно изменена родная украинская мова. Был украинский народ, который жил на окраинных землях Речи Посполитой и русского государства.

Потом эти земли оказались в глубине Российской империи. Попытки создать независимую Украину начались перед Первой мировой войной. Определенную ставку на украинскую независимость делала Австрийская империя, где воспитывали украинских националистов и создавали украинский язык. После выхода России из Первой мировой войны на Украине была создана Рада, управлявшая возникшей украинской народной республикой. На территории Украины было образовано несколько республик, из которых три — на территории бывшей Российской империи и одна — на территории бывших земель Австрийской империи Закарпатская республика. Украинская народная республика в центре была вполне буржуазной.

Одесская и Донецко-Криворожская республика были социалистическими советскими. Уже тогда между Донецко-Криворожской и Украинской народной республикой стал возникать определенный конфликт. Украинская народная республика пыталась претендовать на все земли, которые она считала украинскими. На смену петлюровцам, которые в Киеве создавали эту республику, пришел гетман Скоропадский. Держава создавалась при помощи оккупационных немецких и австрийских войск, так как эта территория оказалась в зоне немецко-австрийской оккупации, по условиям Брестского мира. Немцы поддерживали и вооружали войска украинской державы.

Именно немецкие и австрийские войска начали наступление на территорию Донецко-Криворожской республики. Местным пришлось отступать, оставлять территорию своих республик.

Как были придуманы «древние украинцы»

Разделение здешних территорий между Москвой и Польшей, а также уничтожение Гетманщины, создало серьезные преграды для распространения нового названия. В настоящее время термин «Украина» вновь начали использовать в более локальном смысле. Только в 19 веке, когда начали формироваться более четкие границы украинских земель, название «Украина» начало все чаще использоваться в повседневной жизни ее жителей, искореняя другие названия. Такую тенденцию начала интеллигенция, которой удалось вытеснить этноним «русины» и заменить его «украинцы». Но в чем причина изменения названия здешних земель? Многие ученые и исследователи пытались понять, почему именно «Украина». Версий возникло несколько. Согласно первой, название пошло от «окраины», пограничной территории.

Эта теория получила большое распространение в советские времена. Говорят, что она возникла под влиянием польских и российских историков. Как бы там ни было, эта версия заслуживает существования и имеет аргументы в свою поддержку. Название «Украина» впервые было применено к Переяславским землям, граничащих с половецкой степью, а потому и называвшихся окраинными. Однако говорят, так их могли окрестить и за то, что они отделились от Киевской Руси в отдельное княжество. Другая теория, более распространена сегодня, утверждает, что слово «Украина» происходит от «страна», «земля».

Без украинского угля, железа, руды, хлеба, соли Черного моря Россия существовать не может: она задохнется, а с ней и советская власть, и мы с Вами. Троцкого к курсисткам» [2] Я, например, хотел от них узнать, идет ли этот эшелон и далее, из Белгорода. Мне пришлось подходить к целому ряду вагонов, но ни один из железнодорожников на мой вопрос ни слова не ответил. И только позже, когда я, истомлённый, проходил обратно рядом с этими вагонами, один из них подозвал меня и предупредил, чтобы я ни к кому не обращался со словами « товарищ », а говорил бы «шановний добродiю», в противном случае я ни от кого и ничего не добьюсь.

Я поразился этому требованию, но делать было нечего. И я, не владея своим родным украинским языком, принужденно должен был уродовать его так в своих обращениях к окружавшим меня, что становилось стыдно … Над этим явлением я несколько задумался; и, скажу правду, оно вызвало во мне какую-то болезненную злость, и вот почему. Я поставил себе вопрос: от имени кого требуется от меня такая ломота языка, когда я его не знаю? Я понимал, что это требование исходит не от украинского трудового народа. Оно — требование тех фиктивных «украинцев», которые народились из-под грубого сапога немецко-австро-венгерского юнкерства и старались подделаться под модный тон. Я был убежден, что для таких украинцев нужен был только украинский язык, а не полнота свободы Украины, и населяющего её трудового народа. Несмотря на то что они внешне становились в позу друзей независимости Украины, внутренне они цепко хватались, вместе со своим гетманом Скоропадским, за Вильгельма немецкого и Карла австро-венгерского, за их политику против революции. Эти «украинцы» не понимали одной простой истины: что свобода и независимость Украины совместимы только со свободой и независимостью населяющего её трудового народа, без которого Украина ничто… — Нестор Махно , « Воспоминания », 1929 Как мне показалось, в средней полосе России кругом один песок. Но зато Украина просто несказанно прекрасна. С борта самолета кажется, что под тобой земля обетованная.

Климат на Украине гораздо мягче, чем у нас в Мюнхене, почва необычайно плодородна, а люди — в частности, мужчины — ленивы просто до невозможности.

В период Первой мировой войны российское военное начальство различало "русинов" галичан и "украинцев", понимая под последними военнослужащих Легиона украинских сечевых стрельцов УСС : "Кременецким полком в районе Макувки взяты 2 русин из батальона Долара. Они показали, что на той же высоте находятся две роты украинцов Сечевиков, у которых некоторые офицерские должности заняты женщинами".

Когда началось активное употребление слова "украинцы" в современном этническом значении? Профессор Лембергского Львовского университета в 1894-1914 годах , впоследствии председатель Украинской Центральной Рады и советский академик Михаил Грушевский 1866-1934 в своей "Истории Украины-Руси" 10 томов, издавались в 1898-1937 годах попытался использовать слово "украинцы" в этническом значении. Грушевский активно вводил понятия "украинские племена" и "украинский народ" в историографию Древней Руси и догосударственного периода.

Вместе с тем в его "Истории" слово "украинцы" "украинец" употребляется применительно к событиям до XVII века весьма редко. При этом очень часто упоминаются термины "руський" и "русин", синонимом которых у Грушевского и выступает понятие "украинец". В своей политической деятельности Грушевский и его единомышленники начали активное использование этого слова в еженедельнике "Украинский вестник" выходил в 1906 году в Петербурге и журнале "Украинская жизнь" выходил в 1912-1917 годах в Москве.

Только в начале ХХ века начинается противопоставление понятий "украинец" и "малоросс". Лишь после победы Февральской революции 1917 года в России слово "украинцы" постепенно стало приобретать повсеместное хождение. В официальных документах В этническом смысле и как самоназвание слово "украинцы" на официальном уровне окончательно укоренилось лишь с созданием УССР.

Итак: 1. Изначально с XVI века "украинцами" именовались пограничные служилые люди Московского государства, несшие службу по Оке против крымцев. С второй половины XVII века под российским влиянием понятие "украинцы" распространилось на слобожан и малороссийских казаков.

С этого времени его постепенно стали употреблять и в самой Малороссии. К концу XVIII века относятся первые попытки русских и польских литераторов употреблять слово "украинцы" в отношении всего малороссийского населения. Использование слова "украинцы" в этническом смысле для обозначения отдельного славянского этноса началось с середины XIX века в кругах российской радикальной интеллигенции.

А те, кто жил на территории нынешней Украины, в разные времена называли себя по-разному. Русины «Русь», «рось» — это изначально не название государства, а собирательный термин для обозначения людей, живущих на определенной территории. Впервые он встречается в договоре князя Олега с Византийской империей в 911-912 гг.

Тогда бок о бок жили «мордва», «литва», «чудь». В Суздальской летописи было деление на «русь» и «бесурмен». В других княжествах, располагавшихся на территории нынешней Украины, люди называли себя, соответственно, «галичанами», «волынцами», «черниговцами».

Однако если в договорах с иностранцами нужно было охарактеризовать людей, живущих на более широком пространстве, тоже использовали этноним «русины». Постепенно слово распространялось, и к концу XII — началу XIII веков слово «русин» стало самоназванием жителей почти всей территории современной Украины. Сейчас этот этноним сохраняется на западе Украины, соседствуя на отдельных территориях с его вариантом «руснаки».

Люди Руские, «руський народ». Пока существовала Киевская Русь и в течение долгого периода после ее распада, жители многих земель называли себя «рускими», «русами». В «Хронографе» копия 1512 года говорится о самоназывании людей по названию реки Рось — правого притока Днепра: «И нарекошася своим именем Русь ради Русы».

В украинском фольклоре названия «русины», «руськие», «русы» присутствуют параллельно. В документах нескольких столетий упоминаются «духовенство Руское», «вера Руская». В XVII веке самоназвание людей вошло в официальное обозначение государственного образования «Великое княжество Литовское и Русское» его полное название записано в «Статуте» 1529 года.

В договоре с Польшей гетмана Ивана Выговского Гадячский договор 1658 года. Сам гетман тоже называл себя «гетманом войск Руских» и «княжества Руского». Это было записано и на его личной печати.

Многие иностранцы тоже предпочитали такой этноним — в польских и литовских грамотах и договорах слово «русские» встречается неоднократно. В то время не существовало единого свода грамматических правил, поэтому в летописях и законодательных актах слова писались то с одной «с», то с двумя, то с мягким знаком , то без него. В XIV веке молодые люди, жившие на территории современной Украины, начали поступать в европейские университеты.

Тогда запись этнической принадлежности осуществлялась по желанию, ведь привычный нам «перечень национальностей» еще не сформировался. За несколько веков в университетских списках появились студенты «рутенской нации», «русины», «роксоланы», «русиняки». Часть этих самоназваний — формы, возникшие на основе латинских обозначений.

Украинский язык был создан в 1794 году на основе некоторых особенностей южнорусских диалектов, бытующего и поныне в Ростовской и Воронежской областях и при этом абсолютно взаимопонимаемых с русским языком, бытующим в Центральной России. В первом случае это выразилось в том, что, например, конь, который звучит как конь и по-сербски, и по-болгарски, и даже по-лужицки, по-украински стал называться кiнь. Но в годы незалэжности общеславянские и международные слова стали заменять на искусственно созданные, стилизованные под простанародные лексемы.

Что же касается систем склонения и спряжения, то последние были просто заимствованы из церковно-славянского языка, выполнявшего до середины 18-го столетия функцию общего литературного языка для всех православных славян и даже у валахов, впоследствии переименовавших себя в румын. Первоначально сфера применения будущего языка ограничивалась бытовыми сатирическими произведениями , высмеивающими безграмотную болтовню маргинальных социальных слоёв. В 1794 году Котляревский ради хохмы создал своего рода йазык падонкафф, на котором он написал шутливое переложение «Энеиды» величайшего ветхоримского поэта Публия Вергилия Марона.

Именно так и создавались слова малороссийского наречия. Создание искусственных языков, как показала практика, доступно не только филологам. Так, в 2005 году томский предприниматель Ярослав Золотарёв создал так называемый сибирский язык, «которой идьот ешшо со времьов Великово Новгорода и дошедшы до нашенских дньов в нареччах сибирсково народа».

На этом псевдоязыке 1 октября 2006 года был даже создан целый раздел Википедии, насчитывавший боле пяти тысяч страниц и удалённый 5 ноября 2007 года. В плане содержания проект был рупором политически активных нелюбителей «Этой Страны». В результате каждая вторая статья СибВики представляла собой неиллюзорный шедевр русофобского троллинга.

Например: «Опосля большевицка переворота большевики издеяли Центросибирь, а потом и вовсе приткнувшы Сибирь до Россеи». К этому всему прилагались стихотворения первого поэта сибирского говору Золотарёва с говорящими названиями «Москальска сволочь» и «Москальски вы.. Пользуясь правами админа, Золотарёв любые правки откатывал как написанные «на иностранном языке.

Если бы эту деятельность не прикрыли в самом зародыше, то уже сейчас мы бы имели движение сибирских сепаратистов, внушающих сибирякам, что те являются отдельным народом, что не следует кормить москалей несибирские русские на этом языке назывались именно так , а следует самостоятельно торговать нефтью и газом, для чего надо учредить под патронажем Америки независимую сибирскую державу. Идея создания на основе языка, придуманного Котляревским, отдельного национального языка была сначала подхвачена поляками — бывшими хозяевами украинных земель: Уже через год после появления «Энеиды» Котляревского Ян Потоцкий призвал называть земли Волынши и Подолии, недавно вошедшие в состав России словом «Украина», а народ их населяющий, именовать не русскими, а украинцами. Другой поляк, граф Тадеуш Чацкий, лишённый имений после второго раздела Польши, в своём сочинении «O nazwiku Ukrajnj i poczatku kozakow» стал изобретателем термина «Укр».

Именно Чацкий произвёл его от какой-то никому до него не ведомой орды «древних укров», вышедшей якобы из-за Волги в VII столетии. Одновременно польская интеллигенция начала предпринимать попытки кодификации языка, изобретённого Котляревским. Но самым большим шагом в пропаганде так называемого украинского языка стала крупная мистификация, связанная с искусственно созданным образом Тараса Шевченки, который, будучи неграмотным, на самом деле ничего не писал, а все его произведения были плодом мистификаторского труда сначала Евгения Гребёнки, а потом Пантелеймона Кулиша.

Австрийские власти рассматривали русское население Галиции как естественный противовес полякам. Однако в месте с тем они боялись, что русские рано или поздно захотят присоединиться к России. Поэтому идея украинства была для них как нельзя более удобна — искусственно созданный народец можно было противопоставить и полякам, и русским.

Первым, кто начал внедрять в умы галичан новоизобретённое наречие, стал греко-католический каноник Иван Могильницкий. Вместе с митрополитом Левицким Могильницкий в 1816 году при поддержке австрийского правительства приступил к созданию начальных школ с «местным языком» в Восточной Галиции. Правда, пропагандируемый им «местный язык» Могильницкий лукаво называл руським.

Помощь австрийского правительства Могильницкому главный теоретик украинства Грушевский, также существовавший на австрийские гранты, обосновывал так: «Австрийское правительство в виду глубокого порабощения польской шляхтой украинского населения изыскивало способы поднять последнее в общественном и культурном отношении». Отличительной особенностью галицко-русского возрождения является его полная лояльность и крайний сервилизм по отношению к правительству, а первым произведением на «местном языке» стало стихотворение Маркияна Шашкевича в честь императора Франца, по случаю его именин. Общество задалось целью вести пропаганду украинского языка среди русского населения Червоной Руси.

В 1922 году эта письменность Желиховка стала основой для радяньского украинского алфавита. Стараниями общества в русских гимназиях Львова и Перемышля преподавание было переведено на изобретённый Котляреским ради хохмы украинский язык, а воспитанникам этих гимназий стали прививаться идеи украинской идентичности. Из выпускников этих гимназий стали готовиться учителя народных школ, несшие украинство в массы.

Результат не заставил себя ждать — до распада Австро-Венгрии удалось вырастить несколько поколений укроговорящего населения. Этот процесс происходил на глазах галицийских евреев, и опыт Австро-Венгрии был успешнно ими использован: подобный же процесс искусственного внедрения искусственного языка был проделан сионистами в Палестине. Там основную массу населения удалось заставить говорить на иврите — языке, изобретенном лужковским евреем Лазарем Перельманом более известен как Элиэзер Бен-Йехуда, ивр.

В 1885 году иврит был признан единственным языком преподавания некоторых предметов в иерусалимской школе «Библия и труд». В 1904 году Союз взаимопомощи немецких евреев Хильфсферайн основал. Широко практиковалась ивриизация имён и фамилий.

Все Моисеи стали Моше, Соломоны — Шломо. Иврит не просто усиленно пропагандировался. Особо упорным морды били до смерти.

В иврите не допускается заимствование слов. Некто "П. Хрущёв в своём стремлении избавиться от трудностей русской грамматики путём её ликвидации, сравнивается с одним из изобретателей украинского языка П.

Кулешом он создал безграмотную "Кулешовку" как один из первоначальных письменных вариантов укромовы. Напрасно обиделся. Созидание укромовы - серьёзный коллективный труд, закончившийся успехом.

Такой работой свидомым гордиться надо. В то время не существовало единого свода грамматических правил, поэтому в летописях и законодательных актах слова писались то с одной «с», то с двумя, то с мягким знаком, то без него. В X IV веке молодые люди, жившие на территории современной Украины, начали поступать в европейские университеты.

Первоначально значение этого слова несколько отличалось от значения слова «окраина», которое относилось к внешней территории по краям, вокруг всей периферии княжества [6]. Слово «украина» изначально применялось к разным приграничным землям Киевской Руси и отдельных русских княжеств. В этом значении этимология слова Украина рассматривается у российских [7] , а также у украинских и западных учёных, таких как Орест Субтельный [8] , Пол Магочий [9] , Омельян Прицак [10] , Михаил Грушевский [11] , Иван Огиенко [12] , Пётр Толочко [13] и других.

Этой версии придерживаются Энциклопедия украиноведения [14] , Этимологический словарь украинского языка [15] и Энциклопедия истории Украины [16]. Эволюция значения По мнению большинства историков [4] , первые упоминания термина «Оукраина» относятся к порубежным территориям Переяславского Посульская оборонительная линия , Галицкого и Волынского княжеств. Много украинских исследователей летописи также считает, что в первой записи под 1187 годом термин использован как синоним переяславцев либо всего половецкого порубежья [4].

С того времени и почти до XVIII века в письменных источниках это слово употреблялось в значении «пограничные земли», без привязки к какому-либо определённому региону с чёткими границами [17] :183 [18] , в том числе и далеко за пределами территории современной Украины, к примеру «псковская украина», «окская украина» [16]. В « Слове об идолах » русский книжник XII века писал, что язычество отступило на окраины, где люди продолжали молиться старым богам, но делали это тайно: «…и ныня по украинам их молятся проклятому богу их Перуну, Хорсу и Мокоши и вилам , но творят акы оттай» [19]. Север внизу карты Как сообщается в словаре Брокгауза и Ефрона , часть территории Южной Руси , простирающаяся от Подолья на западе до устья Днепра «очаковского поля» на юге и включающая в себя большую часть земель будущей Екатеринославской губернии на востоке, после вхождения в Речь Посполитую стала неофициально именоваться «Украиной» [20].

Связано это было с тем, что данные территории Южной Руси на рубеже со степными пространствами являлись пограничными для Речи Посполитой. Самуил Грондский , польский автор истории восстания Хмельницкого около 1660 г. Толкование слова «Ukraina» как окраинных земель, расположенных на границе польского государства, «у края», приводил и польский историк Юлиан Бартошевич во «Всеобщей энциклопедии» Самуэля Оргельбранда [23].

Как были придуманы «древние украинцы»

Украина (укр. Україна) — государство в Восточной Европе. По другой версии, распространнной в украинской исторической науке, а также в среде украинского народа, название «Украина» происходит от слова «край», «краина» (укр. «країна»), то есть просто «страна», «земля заселённая своим народом». Выдающийся украинский историк и лингвист Агагантел Крымский в первом томе «Украинской грамматики» написал о названии «Украина» следующее.

Вадим Нестеров Откуда взялись названия «Украина» и «Россия», «Московия» и «Малороссия»

Откуда название УКРАИНА? Русь, Малороссия, Гетманщина. История Украины - YouTube I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ.
Термин "Украина": к истории происхождения Откуда взялось название Украина. На видео отмечены: 18 фев122 просмотра.
ОТКУДА ВЗЯЛОСЬ НАЗВАНИЕ «УКРАИНА»? На этом фоне в Киеве создаётся Центральная рада Украины, которая и берёт на себя управление украинскими землями.

Как украинцы называли себя до того, как появилась Украина

Историческая география утверждает, что государственного образования с названием «Украина» или «украинский» вплоть до 1917 года не существовало. Пришло время рассказать Задумывались ли вы, откуда вообще взялось это самое слово Украина? Термин «Украина» первоначально появился как обозначение приграничных, окраинных территорий как Руси, так и Польши.

Откуда название УКРАИНА? Русь, Малороссия, Гетманщина. История Украины

На территории современной Украины и в ее окрестностях человек впервые появился в эпоху раннего палеолита. На территории современной Украины и в ее окрестностях человек впервые появился в эпоху раннего палеолита. Название Украина впервые появилось еще в 12 веке для обозначения юго-западных земель, в последующем оно приобрело новое значение в связи с формированием украинского народа, и стало его этническим именем. На этом фоне в Киеве создаётся Центральная рада Украины, которая и берёт на себя управление украинскими землями.

Cookie is Disabled in your browser. Please Enable the Cookie to continue.

  • Подпишитесь
  • Почему «Украина» - окраина, а не страна? / Федор Гайда
  • Путин объяснил, кто придумал название «Украина»
  • Почему Украину назвали Украиной? История Украины
  • Фёдор Гайда: Как произошло слово "украинцы"

Откуда взялось слово «Украина»

На эти и другие вопросы мы ответили в нашей новой лекции на ЯШАРЮ Другие к Смотрите видео онлайн «Откуда название УКРАИНА? РУВИКИ: Интернет-энциклопедия — «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. «Украи́на» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий