Новости традиционный китайский женский костюм

Китайский традиционный костюм для женщин, древняя одежда hanfu, косплей, женский элегантный костюм Тан для сцены. Женский костюм. Женщины в Китае, как и мужчины, носили длинные рубахи и широкие штаны, скрывавшиеся под верхней одеждой. Китайская традиционная одежда делится на плечевую и поясную.

Мода Древнего Китая

объясняют китайцы. Китайский народный женский костюм был отличен от мужского варианта не столько за счет покроя, сколько из-за обилия вышитых узоров. Последние записи: Костюм княгини Натальи Драгомировой (Джуди.

Традиционное китайское шелковое платье покорило мир высокой моды более 80 лет назад

Традиционный китайский костюм, несомненно, может считаться олицетворением праздника, шумного торжества. В заключение хочется сказать, что многие элементы традиционной китайской одежды не исчезли полностью, они плавно перетекали из века в век. Национальный китайский женский костюм. Традиционные китайские ткани, текстильные изделия, а также одежда всегда отличались изысканностью и необыкновенным дизайном. Традиционный китайский костюм, несомненно, может считаться олицетворением праздника, шумного торжества. Китайские женщины, одетые на китайский Новый год в праздничные одежды В США начинается празднование Китайского нового года. Говорят, что эти традиции из китайских Чайнатаунов и китайских семей, живущих по традициям, повторяют то, как празднуют Новый.

Традиционная одежда в Китае и история китайского шелка

Это демонстрирует то, что внутреннее содержание и информация, передаваемые посредством одежды, имеют гораздо большее значение, чем сама одежда. Здесь более важным является духовное направление и стремление к построению национальной идентичности, уникальному мировоззрению и системе ценностей, которые выходят за границы дизайна одежды. Китайский дизайн одежды должен отталкиваться от традиционной китайской культуры как от основы, всесторонне продвигать и развивать традиционную китайскую культуру на более глубоком уровне посредством создания одежды в китайском стиле, сохраняя ценное наследие древней китайской цивилизации, а также формируя методологическую основу для дальнейшего развития модной одежды в Китае. Одновременно с этим необходимо продолжать диалог с окружающим миром, осваивать международный язык моды, использовать результаты объединения западного и китайского стиля в качестве основы для дальнейшего творчества, стремясь к изменению статуса современной китайской одежды в контексте международной моды. Библиография 1.

Хуан Ваньхуа. Китайская литература в мультикультурном контексте. Тринадцатый международный симпозиум по китайской литературе. Издательство Шаньдун Вэньи.

Potvin, J. Бянь Сянъян. Культурная логика и дизайнерское мышление современного китайского стиля одежды. Шаньдунская ассоциация дизайна одежды.

Издательство Чжунго фанчжи. Чжан Фа. История китайской эстетики. Издательстов Сычуань жэньминь.

Жуй Сюэ. Распространение китайской культуры в гардеробе иностранцев: интервью с профессором Ли Данци. Издательство Института изобразительного искусства Университета Цинхуа. Цянь Му.

Нация и культура. Издательство Кюсю. Huang Wanhua. Chinese literature in a multicultural context.

Thirteenth International Symposium on Chinese Literature. Shandong Wenyi Publishers. Page 235; 2. Cultural logic and design thinking of contemporary Chinese dress style.

Shandong Garment Design Association. Zhongguo Fangzhi Publishers. Page 21; 4. Zhang Fa.

History of Chinese aesthetics. Sichuan Renmin Publishers. Rui Xue. Page 29; 6.

Qian Mu. Nation and culture. Kyushu Publishers. Pages 99-100; Результаты процедуры рецензирования статьи В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.

Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь. Предмет исследования автор емко и конкретно обозначил в заголовке статьи «Отражение китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде». Рассмотрен предмет исследования в двух аспектах: в аспекте формирования так называемого «псевдокитайского» стиля шинуазри в западной культуре и в аспекте формирования начиная с 1980-х гг. Автор подчеркивает, что «истинный» китайский стиль одежды значительно отличается от «псевдокитайского» шинуазри, основанного на представлениях европейцев о Китае.

Неповторимой особенностью традиционного китайского стиля является использование символики элементов одежды, семантически связанной с особой семиосферой китайской культуры, читаемой исключительно в рамках этой особой семиосферы и культурно идентифицирующей потребителя и модельера одежды, пользующихся общим языком. Методология исследования построена на авторской типологии двух пересекающихся, но в то же время не тождественных стиля одежды, сформированных под влиянием китайской культуры. Вполне уместны и обобщающие выводы, касающиеся дополнения общей картины глобализационных процессов наблюдаемой тенденцией «национализации» культур: стремления национальной культуры к сохранению самобытности и расширению ореола её влияния в мире. Актуальность поднятой автором темы, которая выходит далеко за рамки узкого исследования стиля одежды и подчеркивает взаимосвязь явлений в мире моды с общими глобальными геополитическими и культурными процессами, чрезвычайно высока.

Автор подчеркнул, что рассмотрение подобных обобщений на примере именно китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде продиктовано ростом влияния китайской культуры в мире. Научная новизна, выраженная как в авторской типологии двух традиций отражения китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде, так и в проанализированном эмпирическом материале, не вызывает сомнений. Стиль представленной статьи научный. Структура в полной мере раскрывает логику изложения результатов научного исследования.

Отдельные недочеты есть в содержании текста например, в фрагменте «Так, например одежда в весенне-летней коллекции 2022 года…» не хватает запятой , нужно внимательно вычитать текст. Библиография, учитывая, что работа построена на обзоре известных исторических фактов и анализе эмпирического материала, в полной мере раскрывает проблемную область исследования, но нуждается в корректировке стиля оформления согласно редакционным требованиям. Рецензент рекомендует также, при доработке статьи попытаться включить исследования в более широкий научный дискурс за счет краткой характеристики области исследования китайских мотивов в одежде европейскими учеными в ведущих международных научных журналах. Это значительно усилит значимость статьи и обратит на неё внимание упомянутых авторов.

Апелляция к оппонентам вполне уместна и корректна. Статья, безусловно, вызовет большой интерес читательской аудитории журнала «Человек и культура». Результаты процедуры повторного рецензирования статьи В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается. Предмет исследования статьи «Отражение китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде» - эволюция современного китайского костюма с точки зрения отражения в нем культурных ценностей.

Методология исследования разнообразна и включает сравнительно-исторический, аналитический, описательный и др. Актуальность статьи чрезвычайно велика, особенно в свете возросшего интереса современного научного сообщества к истории и культуре Востока и международному сотрудничеству. Научная новизна работы также не подлежит сомнению, равно как и ее практическая польза для научного сообщества и разноплановой читательской аудитории. Опыт данной работе особенно ценен тем, что продолжает цикл статей о традиционном китайском костюме.

Соответственно, спереди - тоже разрез. За счет двух разрезов, плиссировки и большого количества дополнительной материи в местах наложения деталей друг на друга, мамиен-цюнь может разворачиваться удивительным образом. Мамиен имеет четыре таких "двери" плоских участка. Когда юбка завязана на фигуре, они попарно налагаются друг на друга - две спереди и две сзади. Когда юбка разложена на столе, можно видеть три из них, и еще одна - в середине, под верхней центральной "дверью". Время: Мин - Цин с 14 в.

Все элементы вышивки несли глубокий смысл. К примеру, иероглиф символизирующий орхидею, олицетворял знания, а пион — богатство.

В целом, именно цветовая гамма костюма всегда помогала определить, к какому сословию принадлежит тот или иной человек. Так, более богатые люди облачались в наряды насыщенных сочных цветов, в то время, как бедным приходилось носить блеклые костюмы из дешевых тканей. Ткани и крой Известно, что именно Поднебесная является родиной шелка. Поэтому именно этот материал чаще всего использовался при пошиве традиционных костюмов. Шелк пользуется популярностью не только из-за своего привлекательного вида, но и из-за приписываемых ему целительных свойств. Считается, что во время носки, за счет трения шелка о тело, он может излечивать человеческий организм от разнообразных хвороб. Нижнее белье традиционно шили из плотного хлопка. Что касается кроя, национальный китайский костюм «Ханьфу» достаточно свободный.

Он состоит из рубахи с широкими рукавами и длинной юбки. Женские платья в китайском костюме более приталенные, но вульгарных облегающих нарядов в Поднебесной не встретишь. Разновидности Женский, мужской, детский Традиционный мужской костюм состоит из штанов под названием «ку» и рубашки свободного кроя. Рубашку делали длинной, чтобы она прикрывала брюки, которые не принято было демонстрировать окружающим. Помимо основных штанов, пошитых из легкой хлопковой ткани, мужчины носили еще и «таоку», что переводится с китайского, как «чехол на штаны». Они крепились тесемками на пояс. Нарядный китайский костюм дополнялся яркой рубашкой оригинального кроя. Однобортная и короткая рубаха носилась навыпуск.

Представителей китайской элиты, например мандаринов и учёных, империя Цин тоже обязывала носить чанпао. Наступила эпоха Китайской республики. На волне антиманьчужрсих настроений, ципао было запрещено, как символ времён империи Цин.

Но уже к 1920-ым годам ципао вернуло свою прежнюю популярность. Правда, вид китайского платья изменился навсегда. В это время ципао приобретает свои современные черты: одеяние становится более облегающим, а сбоку появляются высокие разрезы.

Молодые и прогрессивные китаянки начали борьбу за собственные права и носили ципао, чтобы дерзко подчеркнуть свою фигуру. В 1927 году правительство объявило ципао национальным платьем китайских женщин. Представительницы прекрасного пола становились всё более влиятельными в обществе.

Ципао. история традиционного китайского платья

Для обычных людей — формальный стиль. В эту эпоху даже простолюдины одевались со вкусом, а одежда высокопоставленных чиновников и членов династии была чрезвычайно роскошной. Именно тогда, прически стали самыми затейливыми, а ткани — изящными. В отличие от предыдущих, она была монгольской.

Монголы ввели в обиход длинный кожаный халат без рукавов, который тоже носили все классы. Но одежда женщин-аристократок отличалась. Верхняя одежда была кожаная и меховая.

Платья были длинные, со шлейфом, широкими рукавами и узкими манжетами, их шили из дорогой ткани — шелка, парчи. При ней в женскую моду вошли юбки в складку из разноцветного атласа, с золотой вышивкой. Но были и юбки, сшитые из цельного куска атласа.

Также в моду вошли узкие рукава и верхняя одежда с тремя воротниками. Женщины в то время носили особо красивый вид накидки, которую называли «облачная розовая накидка». Мужская одежда состояла из штанов, куртки с круглым воротником и квадратными рукавами, свисающий черный пояс, черной накидки или широкого халата.

Чиновники носили атласные длинные халаты с длинными широкими рукавами, которые спускались ниже рук. Короткий узкий рукав, строго прямой крой, большой воротник — все это характерные черты данного стиля. Как и застежки-украшения, расположенные с правой стороны, обильная вышивка верхней одежды.

Женская одежда состояла из длинного халата с двумя разрезами и высоким воротником, короткой рубахи и штанов под ним.

Иногда к нему добавляется легкий плащ, пропитанный тунговым маслом. Брюки не имеют карманов и пуговиц. К их верхнему краю пришита широкая полоска белой ткани. Это пояс Куяо. Когда вы надеваете штаны, он плотно прижимается к телу правой рукой, а левая часть остается справа слева от его части. Сверху надевается пояс — куяодай. Спереди он завязал плоский узел. Он вешает кисет и протягивает ему курительную трубку.

Ханшанцца — летняя летняя рубашка — кроится по типу туники. Также накрыт однобортный пиджак шаньцзя. Демисезонные безрукавки шьются с теплой подкладкой, зимой набиваются хлопком или мехом. Во время торжественных церемоний китайцы также носят ханфу, длинную верхнюю рубашку до колен. Женская одежда Это то, что касается мужчин. А вот китайский национальный женский костюм, схожий по покрою, состоял из коротких штанов и удлиненной толстовки. Праздничная одежда отличалась от повседневной дорогой тканью, а иногда украшалась разноцветной тесьмой, богатой вышивкой и аппликациями. Кандзар — топы без рукавов с вертикальными прямыми разрезами спереди. Они очень плотно облегали фигуру и застегивались на 9-11 пуговиц.

Эта одежда была своего рода заменой бюстгальтеру. Еще один традиционный комплект — шанцюн — удлиненная толстовка с юбкой. Последний может быть как узким, так и широким. Жужун — похожий костюм, но куртка короткая. Это выглядит почти как сарафан, но с длинными рукавами. Чаншань — широкое платье, напоминающее длинную банную рубашку. Он полностью скрывает фигуру, оставляя на виду только край обуви, ладони и голову. Дизайн китайского национального костюма в любом случае очень прост. А наряды просто великолепны.

Конечно же, цветовой гаммой. Например, на севере страны преобладают серый, голубой, синий и чёрный цвета. Намного реже встречаются коричневый и белый. На юге — чаще чёрный, коричневый, белый, серый, голубой, реже — синий. Главным образом это относится к мужской одежде. Женские наряды отличаются более яркими красками. Головные уборы Следующий элемент традиционного костюма не менее важен. Это головной убор.

На севере использовали тоу цзинь — кусок ткани белого цвета, на юге — чёрного. Носят китайцы также войлочные круглые колпаки и матерчатые шапочки с шишечкой на макушке. Огромным разнообразием форм в южных районах отличаются плетёные шляпы ли или цао мао. Широкие поля помогают защитить голову от солнца и от тропических ливней. Изготавливают шляпы из расщепленного на полосы бамбука и пальмовых листьев. Часто встречаются и округлые модели, напоминающие по форме гриб. Ещё один вариант — конусообразная высокая шляпа, украшенная орнаментом, нанесённым краской. Носят головные уборы только мужчины.

Китайский национальный костюм для девочки, девушки или женщины таких аксессуаров не предполагает. Обувь И последний штрих. Это обувь. Чаще всего китайцы носили лёгкие чёрные туфли с матерчатым верхом и толстой подошвой, обтянутой белой хлопчатобумажной тканью. Каблуки в такой обуви отсутствовали. Делали их китайцы в основном самостоятельно. Богатые люди носили туфли с шёлковым верхом. Китайская девушка в национальном костюме, как правило, могла похвастать украшением с красивой вышивкой.

В случае траура обувались в белые туфли. Северяне носили чжань се. Это войлочные массивные туфли.

Но всегда неизменно одно: одежда Китая всегда яркая, оригинальная, одновременно смелая и скромная. Исторически традиционный костюм состоял из длинного халата или рубашки с прямыми руками большой ширины. Под низ надевали широкие штаны или юбку, при этом половая принадлежность не имела значения. Общий принцип пошива одежды был стандартным по всему Китаю, имелись лишь небольшие различия в фурнитуре, узорах и украшениях.

Отличительной особенностью китайской одежды является воротник-стойка.

Русские и китайские традиции: рубахи-косоворотки, ханьфу и русский балет

Участники движения стремятся к возрождению традиционной китайской одежды, в особенности, тех фасонов, которые носились представителями национальности хань. После исчезновения ханьфу на протяжении около 400 лет, данный наряд снова возвращается в бытовую жизнь китайцев. Однако такую моду воспринимают в стране неоднозначно - некоторые сомневаются в подлинности нынешних вариантов ханьфу, а другие даже связывают модное движение с движениями национализма.

Ни в какое время нельзя назвать традиционную китайскую одежду скучной и ничем не выделяющейся - она всегда пестрила разноцветными узорами, удивляла своими фасонами и влюбляла в себя многих своей уникальностью. Ни для кого не секрет, что традиционная одежда - это тоже в какой-то степени "лицо страны", так как она совмещает в себе менталитет, традиции, историю и т. Именно поэтому я взяла данную тему, ведь раскрыв тему истории одежды, можно получше изучить и историю страны, посмотрев на нее немного под другим углом. А также, изучив данную тему, я хочу понять, насколько сильно изменилась одежда Китая с древних времен, и удалось ли ей в какой- то степени сохранить традиционный вид. Прошлое Эпоха Чжоу Халат шэньи, прототип многих последующих традиционных китайских халатов, появился предположительно в эпоху Чжоу.

Его создали очень просто - сшили верхнюю часть одежды и нижнюю Изначально халат служил как домашняя одежда для людей высших слоёв и как парадная одежда для простых смертных. Парчовый халат с узорами в виде ромбов период Сражающихся царств, раскопки в провинции Хубэй, захоронение Машань ; Цветной халат с рисунком. Найден при раскопках в Мавандуе провинция Хунань Эпоха Суй и Тан Во время эпохи Суй и Тан произошёл экономический подъем экономики Китая, одежда сильно эволюционировала: она стала более вариативной, комфортной, легкой. Если до этого одежда была либо вообще бесцветной, либо не особо отличалась разнообразием красок, то в эпоху Суй и Тан это поменялось. В определенной мере разнообразие цветов в одежде в это время связано с тем, что люди научились окрашивать одежду новыми технологиями например, протравные красители. Также на вещах начало появляться многообразие узоров. Танский чиновник, одетый в ханьфу.

Такой наряд создает одновременно ощущение простоты и шика, производя неизгладимое впечатление на окружающих. Для пошива обычно берутся яркие ткани, которые и компенсируют некую простоту силуэта. Глухой воротник-стойка, интересная косая застежка, боковые разрезы и облегающий силуэт дарят уникальное ощущение скромности и обольстительности одновременно.

В результате китайский костюм помогает придать образу элегантности, но не выглядит вычурно. Особенно уместно надеть ципао на светское мероприятие или торжественный вечер. Китайское платье всегда вне модных тенденций.

Это особенный и неповторимый стиль, который помогает почувствовать себя экзотичной птицей из великолепного китайского сада. С помощью наряда в стиле Поднебесной можно подчеркнуть не только свой исключительный вкус и чувство стиля. Женщина, надевая ципао, манит женственностью, нежностью и элегантной роскошью.

А халат ханьфу кимоно придется по душе любой представительнице прекрасного пола, ведь он уместен и на отдыхе и дома. Красивые платья ципао Аксессуары Единство традиционной одежды жителей Китая невозможно без дополнительных аксессуаров, каждый из которых тоже имел свое значение и нес свою информацию в массы. Исторический головной убор китайцев имеет несколько вариантов: тоу цзинь — отрез белой материи у северян, и черной — у южан; круглый колпак из войлока; текстильная шапка, оснащенная своеобразной припухлостью на макушке; широкополая южная бамбуково-пальмовая шляпа; конусообразная высокая шляпа с национальным орнаментом.

Что же касается традиционной обуви, то она была менее разнообразна, чем покрытие головы, и предполагалась для носки представителями обоих полов. В основном обувь представляла собой облегченные текстильные туфли черного цвета на толстой платформе без каблука. Подошва была обтянута белой тканью из хлопка.

Народ побогаче обувался в шелковые туфли. Люди, проживавшие в сельской местности, с удовольствием носили плетеные сандалии, у которых имелся квадратный носок и низкий жесткий задник. Позже и на городских просторах запестрели грубые сельские сандалии на толстой подошве.

Для особо зажиточных горожан слабого пола была придумана даже лакированная обувь на деревянной платформе. Иногда она имела едва заметный каблук. Сегодня на просторах Китайской Народной Республики сложно встретить сознательного гражданина своей страны в старинном традиционном костюме.

Однако они ревностно чтят память о своих предках, продолжают передавать национальные особенности своих одежд из поколения в поколение. С большим удовольствием они используют красочные, немного модернизированные, костюмы во время своих народных праздников, чтобы показать единение поколений и отдать дань великим предкам. Мужская одежда Традиционным костюмом жителя Поднебесной состоял из брюк, которые назывались «ку», и рубашки.

При этом мужские штаны традиционно прятались под длинной одеждой, так как демонстративно показывать их считалось дурным тоном. Традиционный мужской костюм Крой такие брюки имели широкий, слегка мешкообразный, подвязывались кушаком. Они считались «нижней» одеждой и шились из простой пеньковой и хлопчатой ткани.

Отдельно надевались мужские штаны-ноговицы, которые прикреплялись к поясу тесемками. Их называли «таоку», что в переводе означало «чехол на штаны». В холодное время года китайские мужчины надевали стеганые брюки, сверху утеплялись плотными таоку на вате.

Цвета таких брюк были неяркими, пастельными. Кстати, мужские китайские брюки всегда носятся на талии. Традиционные китайские брюки для занятия боевыми искусствами Мужские рубашки Стильные рубашки в стиле загадочного Китая не теряют своей популярности не только на своей родине, но и среди европейских мужчин.

В чем же феномен такого активного спроса? Ответ кроется в одновременной строгости покроя и оригинальности. Кроме этого, со времен Великой империи пошив мужской рубашки и любой другой одежды обязательно регламентируется на государственном уровне.

Именно поэтому одежда Китая всегда качественная, среди материалов редко можно встретить синтетику, чаще всего, это натуральные ткани. Крой рубашки простой, но именно в нем и кроется оригинальность модели. Как правило, летние рубашки, подчеркивающие китайский стиль, однобортные и короткие.

Носят их мужчины навыпуск. Традиционная рубашка в Китае называется «танчжуан», как костюм танских людей. Все потому, что родилась идея такой рубашки именно во времена правления великой династии Тан.

Сверху на рубашки обычно надевали длинный кафтан или халат. Еще один вариант того, как можно носить традиционную китайскую рубашку Такие рубашки шьются по прообразу одежды бравых китайских офицеров и имеют три особенности: Воротник стойка. Полы рубашки с застежкой посередине с прямоугольным узлом.

Яркий или однотонный цвет.

Цвета и оттенки Традиционные китайские костюмы не могут оставаться незаметными в толпе благодаря своей яркости. При этом, цветам всегда придавалось большое значение. Так, считалось, что наряды голубого цвета защищают от влияния злых духов, зеленый — с зарождением чего-то нового.

А красный цвет, символ могучего огня, принято считать цветом династии Джоу. Важную роль играли и узоры, украшающие китайский костюм. Все элементы вышивки несли глубокий смысл. К примеру, иероглиф символизирующий орхидею, олицетворял знания, а пион — богатство.

В целом, именно цветовая гамма костюма всегда помогала определить, к какому сословию принадлежит тот или иной человек. Так, более богатые люди облачались в наряды насыщенных сочных цветов, в то время, как бедным приходилось носить блеклые костюмы из дешевых тканей. Ткани и крой Известно, что именно Поднебесная является родиной шелка. Поэтому именно этот материал чаще всего использовался при пошиве традиционных костюмов.

Шелк пользуется популярностью не только из-за своего привлекательного вида, но и из-за приписываемых ему целительных свойств. Считается, что во время носки, за счет трения шелка о тело, он может излечивать человеческий организм от разнообразных хвороб. Нижнее белье традиционно шили из плотного хлопка. Что касается кроя, национальный китайский костюм «Ханьфу» достаточно свободный.

Он состоит из рубахи с широкими рукавами и длинной юбки. Женские платья в китайском костюме более приталенные, но вульгарных облегающих нарядов в Поднебесной не встретишь. Разновидности Женский, мужской, детский Традиционный мужской костюм состоит из штанов под названием «ку» и рубашки свободного кроя.

Традиционная одежда Китая

Если юноша происходил из знатной семье, его головной убор мог был изготовлен из камней и драгоценностей. При достижении двадцатилетнего возраста молодым людям предстояло снять колпачок. С этого момента им нужно было надевать на голову уборы, которые были в обиходе у представителей старшего поколения. Обратите внимание! К наиболее известным китайским головным уборам стоит отнести: шапку, сделанную из текстиля, конусную шляпу, украшенную причудливым орнаментом, колпак, изготовленный из войлока. Картинки Обувь и аксессуары Каждый китайский аксессуар имеет имел особое значение. Азиатские женщины, происходившие из влиятельных семей, делали себе сложные причёски, используя при этом деревянные шпильки для волос. Пожилые китаянки часто щеголяли в париках. Большую популярность у жительниц Поднебесной получили аксессуары, сделанные из минералов.

Китаянки пользовались разнообразными украшениями: кольцами; амулетами; браслетами Самой распространённой обувью были чёрные туфли на платформе, сделанные из текстиля. Жители сёл носили простые плетёные сандалии. Состоятельные жители Китая обували туфли, изготовленные из благородного шёлка. Для обеспеченных людей делалась лакированная обувь с деревянной подошвой. Картинки Ткани и узоры Китай является родиной шёлка. Наряды, сшитые из этого удивительного по красоте материала, выглядят очень стильно и благородно. Кроме шёлка, при изготовлении китайской одежды использовали и другие ткани: лён; бамбуковые волокна; хлопчатобумажную ткань. По мнению населения Поднебесной, аппликации, сделанные на одежде, надёжно оберегают своего владельца от дурных помыслов врага.

Бабочку с широко расставленными крыльями называли олицетворением бессмертия. Изображение бамбука на предметах одежды символизировало стойкость. Цветок лотоса и китайский дракон признавались священными изображениями. Картинки Цветовая палитра У каждого цвета имелась своя собственная символика. Ярко-красный огненный оттенок олицетворял собой огненную силу. В одеяния такого цвета жители Китая традиционно облачались при праздновании разнообразных торжественных событий. Прежде считалось, что вся оттенки синего сулят проблемы, приносят несчастье. Одежду белых тонов надевали в минуты скорби.

Жёлтый цвет называли символом власти. Такой оттенок символизировал мир и гармонию. Зелёный, в свою очередь, называли весенним цветом. Чёрная одежда сулила мудрость. Состоятельным гражданам Поднебесной дозволялось носить одежду ярких оттенков. Бедняки такой возможности были лишены. Картинки Современные модели Многие современные модельеры черпают вдохновение в оригинальности традиционной одежды древнего Китая. Девушки предпочитают носить стильные платья «Ципао», отлично облегающие их стройную фигуру.

Среди предметов мужской одежды особой популярностью на протяжении продолжительного времени пользуются практичные мужские рубашки. В современных реалиях преимущественно под воздействием европейской моды девушки надевают на свадьбу не только красные наряды, но и вещи кремового оттенка. Классический белый цвет в Китае издавна символизировал скорбь. Правда, светлое платье используют преимущественно для создания эффектных памятных фото.

Фото: SupChina По третьей версии, ципао — это очень современный наряд, созданный только после того, как западные концепции проникли в Китайскую Республику, смешав две культуры в одном уникальном платье. Фото: SupChina Освобождение женщин и вестернизация После свержения династии Цин в 1912 году женщинам было запрещено носить ципао, и они были вынуждены закрепить за собой более традиционные гендерные роли, в то время как мужчины начали привыкать к брюкам. Но постепенно в период Китайской Республики китайцы начали изучать западную культуру и различные концепции. В результате некоторые из них с гордостью присоединились к борьбе за гендерное равенство. Молодые интеллектуалки начали выставлять на показ свою фигуру, борясь с традиционными ценностями и обычаями, такими как «бинтование ног» для деформации женской стопы.

К концу 1910-х традиционные гендерные роли были поставлены под сомнение: женщины хотели учиться в школах, иметь возможность строить карьеру, а их голос должен был иметь вес за пределами дома. Фото: SupChina В 1920-49 гг. Сун Цинлин, китайская политическая деятельница и жена Сунь Ятсена, поддержала протест и тоже стала носить ципао, что послужило новым толчком для развития этого движения. В 1927 году правительство объявило ципао национальной одеждой китайских женщин. В то время платье уже было сшито так, чтобы подчеркнуть женскую фигуру: оно было более облегающим, а на некоторых смелых моделях имелись высокие разрезы сбоку. С этого момента ципао стало таким же символом сексуальности, как и символом традиционной китайской культуры. Сун Цинлин. Фото: Alamy Затем в 1930-е гг. Женщины становились более влиятельными в обществе и у них появлялись примеры для подражания.

Например, мадам Веллингтон Гу. Мадам Гу Фото: kknews. В начале 20-х годов мадам Веллингтон Гу адаптировала ципао к своему роскошному образу жизни. На многих ее самых знаковых фотографиях Гу изображена в современном ципао с боковым разрезом или укороченной длиной. Мадам Гу успешно демонстрировала эту одежду международной общественности. Она также настаивала на использовании местных материалов при создании ее красивых платьев, поскольку была уверена в превосходстве китайского шелка над другими тканями. Мадам Гу снимали самые известные фотографы, ее фото публиковались в модных журналах по всему миру, а ее портреты писали самые известные художники. В 1920-40 журнал Vogue не раз называл ее «самой стильной женщиной года».

Именно здесь, на перекрёстке западных и восточных влияний, начал формироваться ципао в том виде, в каком мы его знаем сегодня. Культовая маньчжурская мантия прошлых лет свободного покроя была отброшена в пользу более облегающих силуэтов фигуру и стройных форм. Модели ципао того времени отличались более короткими рукавами, более длинными разрезами и высоким жёстким воротником, асимметрично застегивающимся на традиционную пуговицу с узлом. Эти элементы позволяли женщинам сохранять самообладание и осанку, в то же время дразняще обнажая немного кожу, когда они прогуливались по улицам, теперь заполненным прокуренными танцевальными залами и кинотеатрами. Влияние западного мира также начало накладывать отпечаток на стили ципао того времени. Как и в случае с зауженной талией, на ципао часто можно было увидеть отчетливые мотивы в стиле ар-деко, которые имели одобренную хлопушкой длину до икр. Девушки, одетые в ципао. К этому времени ципао стало квинтэссенцией одежды, которую носили женщины всех социальных слоёв. От светских львиц до танцовщиц кабаре, ципао воплотил в жизнь чувственность, присущую каждой китаянке, позиционируя себя как новый стандарт современности. Помимо китайскоязычного мира, западная аудитория стала всё больше и больше увлекаться ципао. Говорят, что это растущее увлечение подпитывалось международными выступлениями бывших первых леди в ципао, таких как мадам Чан Кайши и мадам Хуан Хуэйлань, больше известная как Веллингтон Ку. Послевоенное время Слева направо: Чонсам с короткими рукавами, конец 1930-х - начало 1950-х годов. С началом японо-китайской войны в 1937 году очарование и яркость, связанные с ципао в 1920-1930-х годах, становились всё более приглушёнными. На фоне роста цен на ткани, стили ципао в этот период были, мягко говоря, скромными. Благодаря простому и сдержанному дизайну, qipaos служили скорее функциональной, чем эстетической цели для женщин в эти времена неопределённости. Несмотря на краткое возрождение после войны, ципао вскоре впал в немилость и стал символом западных буржуазных идеалов, поскольку коммунистическое влияние охватило материковый Китай с 1949 года. С ныне тихих улиц Шанхая исчезло модное и кокетливое ципао. На его месте пришёл однотонный костюм—туника, также известный как костюм Мао, который был специально разработан, чтобы быть нейтральным по признаку пола. Костюм носили как мужчины, так и женщины, и он поддерживал эгалитарные идеалы, которых придерживалось китайское общество при коммунистическом режиме. Второй Золотой век Слева направо: Две женщины, Глостер-роуд, 1961 год. В то время как Китай после 1949 года, возможно, был неузнаваем и даже удручал тех, кто тосковал по очарованию Старого Шанхая, именно в Гонконге ципао был возрождён. Опасаясь за своё благополучие, многие богатые семьи бежали в тогдашнюю британскую колонию, которая считалась убежищем от коммунистического правления. Здесь дамы продолжали вальсировать по улицам в своих сшитых на заказ, украшенных блёстками ципао для своих роскошных послеобеденных чаепитий в истинно старом шанхайском стиле.

Именно тогда, прически стали самыми затейливыми, а ткани — изящными. В отличие от предыдущих, она была монгольской. Монголы ввели в обиход длинный кожаный халат без рукавов, который тоже носили все классы. Но одежда женщин-аристократок отличалась. Верхняя одежда была кожаная и меховая. Платья были длинные, со шлейфом, широкими рукавами и узкими манжетами, их шили из дорогой ткани — шелка, парчи. При ней в женскую моду вошли юбки в складку из разноцветного атласа, с золотой вышивкой. Но были и юбки, сшитые из цельного куска атласа. Также в моду вошли узкие рукава и верхняя одежда с тремя воротниками. Женщины в то время носили особо красивый вид накидки, которую называли «облачная розовая накидка». Мужская одежда состояла из штанов, куртки с круглым воротником и квадратными рукавами, свисающий черный пояс, черной накидки или широкого халата. Чиновники носили атласные длинные халаты с длинными широкими рукавами, которые спускались ниже рук. Короткий узкий рукав, строго прямой крой, большой воротник — все это характерные черты данного стиля. Как и застежки-украшения, расположенные с правой стороны, обильная вышивка верхней одежды. Женская одежда состояла из длинного халата с двумя разрезами и высоким воротником, короткой рубахи и штанов под ним. Все это украшалось вышивкой, инкрустацией. Стоит учитывать, что в каждую эпоху одежда разделялась на повседневную и обрядовую.

Китайский костюм женский (83 фото)

традиционная одежда, существовавшая до первой четверти прошлого века. Просмотрите доску «Китайские народные костюмы» пользователя Ксения Забанова в Pinterest. Китайский традиционный наряд называется "ханьфу", что переводится как: "одежда династии Хань" (3 век до н.э.). Но, говорят, эту одежду носят уже три тысячелетия, начиная с периода правления знаменитого императора Циньши Хуанди (~ 2900 год до н.э.). это не только модный тренд, но и способ выразить свою индивидуальность и утонченность.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий