Новости книга тобол алексей иванов

особая книга в современной литературе. [1] Сам Алексей Иванов публично позиционирует себя как человека верующего, хотя и не воцерковленного.

Роман Алексея Иванова «Тобол», или О пользе прямолинейности

Новый Роман Алексея Иванова. Алексей Иванов Тобол. Много званых скачать в форматах epub, fb2, pdf, txt или читать онлайн. Книга доступна целиком (полностью) без регистрации как на телефоне, так и компьютере. Перед премьерой художественного фильма «Тобол» работники центральной библиотеки выехали в Прииртышскую среднюю школу с презентацией книг Алексея Викторовича Иванова «Тобол.

Алексей Иванов «Тобол. Много званных» и «Тобол. Мало избранных»

"Тобол" — исторический роман российского писателя Алексея Иванова, впервые изданный в 2018 году. историософский, символистский роман Д.М. Мережковского, трилогию «Христос и Антихрист». Книга Алексея Иванова "Тобол" тоже будет в скором времени экранизирована.

Писатель Алексей Иванов отправил в издательство вторую часть саги «Тобол»

О первой части «Тобола» Алексея Иванова, книге «Много званных», не писал, кажется, только ленивый. Российский писатель, автор произведений «Географ глобус пропил» и «Тобол», Алексей Иванов представил свердловчанам новую книгу «Бронепароходы». Вторая книга романа «Тобол» Алексея Иванова появится в книжных магазинах 1 февраля.

Тобол. Много званых

YouTube Youtube. Новый Роман Алексея Иванова. «Закончил свою великую книгу»: писатель Алексей Иванов выпустит исторический роман «Речфлот».

Откройте свой Мир!

Эти обжигающие сюжеты Алексей Иванов сложил в роман-пеплум «Тобол». Выходит новая книга Алексея Иванова «Тобол». Объясняем, почему критики спорят о его романах и чего ждут продавцы книг. Перед премьерой художественного фильма «Тобол» работники центральной библиотеки выехали в Прииртышскую среднюю школу с презентацией книг Алексея Викторовича Иванова «Тобол. Алексей Иванов читать онлайн бесплатно полную версию книги.

Тобол. Мало избранных

Знаю, что Иванов отказался быть соавтором сценария фильма «Тобол». Прочитав книгу, я этому не удивился. Сценарий фильма во многом отличается от содержания книги. В книге автор показывает алчность и предательство петровских чиновников и особо акцентирует внимание читателей на поражении русских в войне с джунгарами. В кино тоже показаны и алчность, и предательство, но неплохо показан и героизм, и мужество молодых русских офицеров и солдат.

По всей видимости, вот это и не устроило Иванова. Я убежден, что автор прекрасно знает, что сложно и бесполезно искать примеры того, чтобы армии других стран совершали подобные переходы на большие расстояния, строили крепости и стойко воевали в суровых климатических условиях. Наши предки с преодолением огромных лишений и трудностей осваивали Урал, Сибирь, Дальний Восток и никто, даже те, кто носит исконно русскую фамилию, не имеют право порочить их память и недооценивать их заслуги. После прочтения этой книги у меня всего лишь один вопрос: с какой целью Алексей Иванов занижает достижения России в завоевании и освоении Урала и Сибири и рубит сук на котором мы все сидим?

Я думаю с одной целью — «оправдать доверие» почитателей «либеральных ценностей», оплативших многотысячные тиражи его книг. Михалыч Добавлен: 14. И язык хороший, и содержание богатейшее. Прямо-таки реальная жизнь чувствуется за книгой.

Пять звезд без вопросов. Глотается жадно, как вода в жаркий день. Боишься упустить самую малость, от событий в жизни главных героев, до описания стародавнего. Я не знаю что это, наверное Чудо-чудное, Диво-дивное!

Много званых» пермского писателя Алексея Иванова. Возглавил рейтинг Forbes детектив Татьяны Устиновой «Селфи с судьбой» за год продано 81,1 тысяч экземпляров. На втором месте в списке самых продаваемых в России книг 2017 года заняла повесть «Бабий ветер» Дины Рубиной 75,65 тысяч экземпляров. На третьем месте — роман британской журналистки Джоджо Мойес «Где живет счастье» 60,93 тысяч копий.

Книга основана на реальных исторических событиях. Первая часть «Тобол.

График встреч Алексея Иванова с московскими читателями 14 февраля, 19. Как написать бестселлер? Проект «Литературная лестница», организованный Библиотекой-читальней им. Пушкинская гостиная, встреча со студентами филологического факультета МГУ. Презентация романа «Тобол. Мало избранных», книжный магазин «Москва» на Тверской.

Мало избранных», книжный магазин «Библио-Глобус». Алексей Иванов и Евгений Водолазкин.

Пленные шведы, бухарские купцы, офицеры и чиновники, каторжники, инородцы, летописцы и зодчие, китайские контрабандисты, беглые раскольники, шаманы, православные миссионеры и воинственные степняки джунгары - все они вместе, враждуя между собой или спасая друг друга, творили судьбу российской Азии. Эти обжигающие сюжеты Алексей Иванов сложил в роман-пеплум "Тобол". Много званых" - первая книга романа. Мало избранных" - вторая книга романа-пеплума Алексея Иванова "Тобол". Причудливые нити человеческих судеб, протянутые сквозь первую книгу романа, теперь завязались в узлы. Реформы царя Петра перепахали Сибирь, и все, кто "были званы" в эти вольные края, проверяют: "избранны" ли? А история страны движется силой яростной борьбы старого с новым.

Вторая книга серии Алексея Иванова "Тобол" вышла из типографии. Следующим будет роман-триллер

Но цивилизации могут отрицать друг друга, а люди, идущие друг на друга в атаку, не могут. Поэтому сражения происходят не только на поле боя, но и в головах. И я как автор должен быть и с теми, и с этими, иначе читатель ничего не почувствует. Подобный авторский релятивизм и есть суть культуры постмодерна. История неоднозначна, события неоднозначны, и общая картина мира разнообразнее, чем кажется с одной позиции. А я даю целый спектр не для того, чтобы выбрать любимый цвет, а для того, чтобы читатель насладился этой радугой. Еще раз о чудесах: в «Тоболе» вы описываете те странные явления например, огненного языческого гуся , о которых уже говорили в «Хребте России». Эти истории основаны на сибирских легендах? В мифологии «Тобола» не только легенды коренных жителей. Весьма значительна там эсхатология раскольников. Немало исторических преданий — например, преданий сибирских татар.

Есть различные исторические загадки: например, семь субурганов забытого города Доржинкит или таинственные «араны Джучи» — степные аналоги рисунков пустыни Наска. Многие вполне фантастические вещи взяты из документов — например, из книги ссыльного полковника Григория Новицкого «Краткое описание о народе остяцком». Это первый русский этнографический труд, написанный в 1715 году. Новицкий рассказывает о чудесах, которые сопровождали деятельность митрополита Филофея. Как относиться к этим свидетельствам? Это факт или вымысел? В таких документах реалистическая история проявляет свою амбивалентность. Хорошо, сверхъестественные явления вы нашли у Новицкого, но откуда вы черпали язык? У героев ваших романов настолько разная речь, что, кажется, вы с каждым из них знакомы лично. Каждому произведению и каждому миру надо придумывать или подбирать лексикон, который ему адекватен.

Каждому персонажу надо находить свою речевую характеристику, которая выявляла бы свойства личности. Из источников этого уже не взять, язык романа или его героев — в чистом виде художественное творчество. Но не авторский произвол. Конструирование языка проводится, можно сказать, по научному принципу. Описывая некий мир, я обычно пользуюсь местной топонимикой, потому что она — наиболее основательный хранитель лексики. А речевые характеристики создаю исходя из темперамента героя, его национальности, профессии и кругозора. То есть с героями «Тобола» вы работали так же, как и с персонажами «Сердца пармы»? С «Тоболом» было гораздо сложнее. У «Тобола» источников на два порядка больше, они разные, и нужно было их согласовать. Работаю я примерно так.

Для каждого исторического персонажа я составляю его личную хронологию: что и когда он делал. Потом переплетаю друг с другом хронологии разных персонажей, ищу возможные точки соприкосновения — узлы будущего сюжета. Потом определяю, какой характер органичен тем или иным поступкам, какая мотивация могла быть у моих героев. Возьмем, например, Семена Ремезова. От него не осталось никаких свидетельств, кроме его собственных работ и разных «технических» документов.

И вот наконец мы приплыли. Человек и пароход Иванов свою титаническую экспедицию закончил. Юлия Зайцева призналась, что завидует тем, кто только начнет читать новую книгу и узнает «этот сложный и красивый речной мир». Книга «Речфлот» выйдет в конце осени в издательстве «Альпина нон-фикшн». Тираж составил 80 тысяч экземпляров.

На такую протяженность у бога не хватило разнообразия, и все здесь было заунывно-одинаковым: одинаковые низкие берега, одинаковые леса, одинаковые селения, одинаковые инородцы. Даже вода и воздух были одинаковыми. Строительство Ремезовым тобольского кремля можно рассматривать не только как вызов, брошенный природе, утверждение человеческого духа: Величие кремля пока только мерещилось, недовоплощенное, но оно уже незримо преобразило Воеводский двор. Оно означало: дух крепче плоти. То, что не имеет житейского применения, нужнее для бытия, чем все выгоды и пользы. Камень суть прах, а свет — несокрушимее адаманта. Для героев романа сущность кремля раскрывается в различных собственных ощущениях и измерениях. Честный служака Бухгольц видит в нем за привычным символом государства указание на предопределенность экспансии России: В хлопотах прошедших месяцев он успел проникнуться духом этого города и вопреки своему воинскому знанию ощутил, что Тобольску и вправду нужен тот кремль, который возводит сей старик. Необходимость кремля отнюдь не стратегическая. Никто на Тобольск не нападет. Необходимость кремля — государственная, ибо Тобольск есть воистину азиатическая столица Отечества. И теперь архитектон показал ему те тонкие нити, которые влекутся от Тобольска к Туркестану, Джунгарии, Мунгалии и Китаю. Эти нити не дотянуть до Петербурга, да там никто в них и не разберется. Восточная экспликация державы возможна только отсюда. И кремль — очезрительное изъявление державной значимости Тобольска. Возведение или даже проектирование строительства кремля — еще и дерзость в отношении российской власти. Читатель открывает для себя очередной малоизвестный исторический факт: после начала строительства на Неве будущей имперской столицы Петр запретил возведение каменных зданий на всей остальной территории страны. Ресурсы вкачивались в один имперский мегапроект. Поэтому Степан Ульянович обращается за поддержкой к сибирскому губернатору Матвею Петровичу Гагарину. За князем в общественном мнении закрепилась репутация лютого мздоимца и вора. Таким он, например, предстает в романе известного исторического писателя XIX в. Данилевского «На Индию при Петре I». Данилевский дает «грозному и жадному» князю развернутую нелестную характеристику: Бывший нерчинский воевода, потом президент Сибирского приказа и некоторое время московский комендант, князь Матвей Гагарин управлял в последние семь лет Сибирью в качестве ее губернатора. Никто не смел жаловаться на самовластного, богатого князя. Сильные охотно с ним делились; мелкие боялись и взглянуть на пышного сатрапа, творившего беспощадную расправу и суд не только над инородцами, но и над своими. Показательно, что Иванов не стремится обелить «пышного сатрапа», найти смягчающие вину обстоятельства. Более того, автор добавляет еще одну темную краску, делающую портрет князя особенно мрачным. Как известно, на следствии Гагарину среди прочего было предъявлено обвинение в халатном отношении к подготовке экспедиции полковника Бухгольца. Затянувшаяся Северная война и многочисленные проекты Петра требовали все больших финансовых вливаний. Будущий император изыскивал любые способы для пополнения государственной казны. В 1715 г. Целью экспедиции было овладение золотыми россыпями, которыми якобы славился этот древний азиатский город. Именно губернатор Гагарин обеспечивал отряд провизией, припасами, средствами передвижения. Согласно писательской версии, в основе похода на Яркенд лежит сговор Гагарина с Тулишэнем — крупным китайским чиновником и по совместительству бизнес-партнером самого князя. В это же время разгорается конфликт между китайской империей и джунгарами, активно обкусывающими окраины китайской империи. Угроза нависает уже над Тибетом и его столицей Лхасой, что превращает приграничный конфликт в стратегическую проблему для китайцев. Прибывший с торговым обозом в Тобольск Тулишэнь предлагает Гагарину, по сути, спровоцировать конфликт между русскими и джунгарами с целью ослабить давление на Тибет. В случае отказа сибирского губернатора китаец будет вынужден прекратить их личное взаимовыгодное торговое сотрудничество. После недолгого колебания Гагарин, понимающий риск стать «самым богатым человеком без башки», принимает предложение и получает от Тулишэня пайцзу — золотой знак подчинения китайскому императору. При этом князь отчетливо осознает возможные последствия авантюры не только для себя, но и для всего государства: Матвей Петрович думал, терзая бороду. Петра Лексеича на такой мякине не провести, он все равно почует унижение. Да и зачем России истреблять Джунгарию? Китай — очень сильная и очень хитрая держава. А Джунгария — щит между Китаем и Россией. Албазин уже однажды был пограничьем, и теперь на пустырях Албазина воют степные волки. Но роковое для многих героев романа решение принято. Гагарин сообщает Петру о возможности решения финансовых проблем государства с помощью яркендского золота. Поход за мифическим золотом экспедиции Бухгольца превращается и в повод для конфликта с джунгарами, и в хитроумный способ передачи пайцзы джунгарам, чтобы убедить тех в реальности китайско-русского сговора. Фактически князь отправляет трехтысячный отряд на погибель. Особый трагизм ситуации заключался в том, что отряд состоял из сибиряков, многих из которых Гагарин знал лично. Семья Ремезовых также участвует в походе. Все они для Гагарина — только расходный материал в его хитроумных торговых операциях. Ремезова-старшего, обивающего порог губернаторского дома, князь пытается искренне понять. Зачем старому архитектону какой-то кремль, откуда столько энергии и напора? Уравнение князь решает, применив к Ремезову собственную формулу, прекрасно работающую во множестве случаев: Матвей Петрович слушал с увлечением, но понимал на свой лад. Значит, Ульяныч тоже при своем интересе. На Приказной палате он себе подворье отстроил, а на кремле отстроит подворья для сыновей. Кремль ему нужен, потому что это выгода от мечты. Что ж, ничего дурного. Заработал — получи. Матвей Петрович не верил в какое-то чистое рвение. Бессребреников надо искать в обителях, как он нашел Филофея, а не в миру. Мирянин, может, и не гонится за одной лишь сплошной выгодой, но выгода все равно должна быть. Но постепенно, по мере вовлечения в строительство, прагматизм и житейский цинизм князя отступают. Кремль перестает для него быть исключительно объектом «откатов» и «распилов». Нет, Гагарин не переродился чудесным образом, «Тобол» — роман с элементами мистики, но не до такой степени. Здесь Иванов неукоснительно следует правде характера. Губернатор неожиданно видит, что все его личные торговые начинания странно связаны с чужим и чуждым, на первый взгляд, замыслом. Кремль не искупает грехов Гагарина, за которые ему придется ответить, но показывает нужность Гагарина в Сибири. Хорошо понимает эту предначертанность, мистическую пересеченность судеб князя и Сибири, Ремезов — не только архитектор, но и один из первых летописцев истории Сибири. Отправленный Гагариным в каземат за неуступчивость, он встречает губернатора, пришедшего его навестить, отнюдь не покаянными словами: — Вот ты — хороший человек, добрый, — Ремезов говорил прямо. Ну, конечно, кто-то зубами скрипел, вроде Касымки, кто-то плакал, вроде Карпушки, однако же дела свершались, о чем-то мечталось, — вроде и потерпеть можно твой грех.

Парадокс, господа. Из них составят отдельный драгунский эскадрон. А полковнику Бухгольцу нужны офицеры, умеющие командовать ротами и батальонами. Не желаете записаться, господин капитан фон Страленберг? Я хочу сохранить возможность вернуться домой при любом удобном случае. А присяга подразумевает весьма обременительные обязательства. Я не желал бы повторить судьбу наивного Лоренца. Юный и честолюбивый лейтенант Лоренц Ланг мечтал о карьере, а плен, разумеется, закрыл для него все пути. И Лоренц решился поступить на русскую службу. Ничего недостойного в этом не было, однако товарищи по плену всё же отговаривали его. Лоренц не внял их увещеваньям. Он принёс присягу, рассчитывая, что его переведут в столицу России, где он сумеет занять достойное место на дипломатическом поприще. А губернатор Гагарин прикрепил Лоренца к китайскому посольству. И в результате Лоренц сопроводил китайцев на Волгу к хану Аюке, а теперь вместе с посольством отправился в Китай как шпион губернатора. Он должен был учредить в Пекине русское представительство.

Писатель Иванов не исключил, что на «Тобол» навесят ярлык вроде «фэнтезятины»

Писатель Иванов не исключил, что на «Тобол» навесят ярлык вроде «фэнтезятины» Онлайн чтение книги Тобол. Много званых Часть первая.
Дежурный по чтению. «Тобол» от Алексея Иванова историософский, символистский роман Д.М. Мережковского, трилогию «Христос и Антихрист».
Алексей Иванов отрекся от авторства сценария фильма "Тобол" - Российская газета Алексей Иванов решил восстановить справедливость и сообщил в газету, что самое короткое письмо было вовсе не это, а то, что отправил один из генералов Кутузову в «Войне и мире», это был просто белый лист.
Откройте свой Мир! 87418257. Автор. Иванов Алексей Викторович. Языки.
Роман Алексея Иванова «Тобол», или О пользе прямолинейности Эти обжигающие сюжеты Алексей Иванов сложил в роман-пеплум «Тобол».

Алексей Иванов «Тобол.

Первая часть «Тобола» вышла осенью прошлого года стартовым тиражом 25 тысяч экземпляров. Книга стала бестселлером и выдержала уже три допечатки. Презентации второй книги «Тобола» пройдут в Москве в конце января — начале февраля следующего года.

Роман « Тобол.

Мало избранных » появился в магазинах по всей стране, сообщили «Литературно» в «Редакции Елены Шубиной», издающей Иванова. Первая книга вышла осенью 2016 года и называлась « Много званых ». Дилогия «Тобол» — это масштабная эпопея с десятками главных и второстепенных персонажей.

В основе сюжета — любовь молодого офицера Ивана Демарина и Маши Ремезовой.

Обратно Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Accusantium cumque sit quibusdam vel temporibus, sed in accusamus omnis maiores unde mollitia asperiores eveniet possimus voluptate sunt, provident, ipsum eum aspernatur? Книга Алексея Иванова «Тобол. Много званых» вышла в конце 2016 года и до сих пор остается главным событием литературного сезона. Сюжеты, которые затрагивает в романе Иванов, серьезные и заслуживают более тщательного рассмотрения, чем возможно в рамках художественного произведения. Иванов обещает вернуться к разговору о Сибири в книге «Дебри», где речь идет о тех же событиях, что и в «Тоболе», но уже в формате нон-фикшн.

В день начала Иркутского международного книжного фестиваля на страницах «Горького» Сергей Кузнецов и Борис Куприянов выступают с программным текстом. Мы подскажем пути, по которым может пойти въедливый читатель, ознакомившийся с «Тоболом» и осознавший, что романа Иванова ему недостаточно. Первая часть романа «Тобол. Много званых» состоит из 4 частей, которые делятся на 13 или 14 глав. Надо сказать, что какого-то уникального новаторства в сочетании романа и сериала нет. В середине XIX века многие романы печатались в газетах. И Дюма-отец, и даже сам Диккенс этим не брезговали.

Достоевский признается в переписке, что «Бедные люди» как раз роман-фельетон — книга, разделенная на небольшие фрагменты для раздельного поглавного издания, с соответствующим ритмом и внутренним напряжением. Размер глав у Дюма, кстати, сравним с главами Иванова. Возможно, читателю захочется узнать, как сейчас пишутся сценарии. Тут стоит прочитать классическую работу Роберта Макки о теории и практике сценарного искусства «Story» или «Историю на миллион долларов» в русском переводе. Не уверен, что для опытного сценариста эта книжка столь же ценна как для читателя-непрофессионала, но на первых занятиях по сценарному мастерству ее рекомендуют обязательно. Книга замечательна тем, что приоткрывает «кинокухню», показывает, что успешные голливудские сценаристы не просто умеют «рассказывать истории» и писать качественные, невымученные диалоги, но и задумываются над ритмом, последовательностью кинотекста. Макки ссылается на Джозефа Кэмпбелла — ученого, антрополога, специалиста по фольклору, который предположил, что любая «история», любой нарратив являются повторением одного древнего рассказа, рассказанного тысячи лет назад старейшиной или шаманом нашим древним предкам перед костром.

Владимира Яковлевича Проппа тут, конечно, тоже нельзя не вспомнить. Великий российский структуралист доказал: волшебная сказка — самый простой способ передачи ритуала инициации. В «Морфологии сказки» Владимир Яковлевич выделяет 31 действие функцию героя и семь типов героя. Забавно будет посмотреть на «Тобол» глазами структуралиста. Надо сказать, что Пропп подчеркивает — в «выдуманных», авторских сказках последовательность волшебной не сохраняется. В книгах Алексея Иванова «инородцы», коренные жители — это не только дань сюжету. Они демонстрируют враждебность земли колонистам, олицетворяют темную, иную природу с ее духами, шаманами и чудесами.

О традиционных культурах северных народов написано достаточно книг. Но вместе с «Тоболом» стоит ознакомиться с книгой нашего современника, хантыйского писателя Еремея Айпина «У гаснущего очага». В ней автор собрал все, что осталось от традиционных верований, обрядов, обычаев у хантов сегодня. Страшноватая книга, демонстрирующая утрату и, скорее всего, невосполнимую, без заметной замены. Но «Песнь Льда и Огня» — образец, на который Иванов постоянно ссылается в интервью. Сравнения лучше не производить. По описанию сюжетных линий, моделей поведения цикл Джорджа Р.

Мартина превзойти трудно. Много званых» — верхушка айсберга, часть целой индустрии: романа в двух томах, полнометражного фильма и сериала. Само выражение «культурная индустрия» было предложено философами Франкфуртской школы Адорно и Хоркхаймером в книге «Диалектика просвещения», глава из которой издана недавно отдельной брошюрой с прекрасным предисловием Бориса Гройса.

Оно означало: дух крепче плоти. То, что не имеет житейского применения, нужнее для бытия, чем все выгоды и пользы.

Камень суть прах, а свет - несокрушимее адаманта» [2. Трудное и редкое качество, готовность русского человека к противоборству с судьбой, находит писатель и в младшем поколении Ремезовых, в главе «Родные люди», - это молодой солдат Петя, пленный барабанщик, отбивавший не ту музыку, которую требовали от него джунгары и предупреждавший об опасности русских в крепости; Семен, сопротивляющийся ужасу самосожжения раскольников; Маша, не побоявшаяся отправиться с отцом в опасный поход за кольчугой Ермака, сражающаяся за свою женскую судьбу в поисках встречи с Ваней Демариным. В связи с этим возникает вопрос к автору. В какой мере мысль о преодолении «пределов судьбы», идея свободного духа, не покорствующего обстоятельствам, могла двигать действиями людей далекого исторического прошлого, изображаемого в романе, а в какой она идет от времени более позднего и сегодняшнего? Понятно, что подобные несмиренные мысли в православной христианской стране, в России, хотя они и могли быть созвучны в той или иной мере духу дерзких петровских перемен и преобразований, были скорее исключением из правил, чем правилом.

Надо, правда, признать, что в изображении семейства Ремезовых - «Родных людей» - автор как-то объясняет это, замечая, что жили они в Тобольске «на особицу». Понятно, что конфликт Ремизова с Гагариным, «царем Сибири», был неизбежен. Конфликтные отношения Ремизова с губернатором взрываются тогда, когда архитектон напрямую обвиняет Матвея Петровича Гагарина в воровстве и попадает в каземат, в тюрьму. Руководит Ремезовым при этом не только невыносимая горечь обиды отца за сына - Петю, погибшего на той войне, которую готовил губернатор Гагарин. Главное, что движет Ремезовым, это его живое чувство правды, той «правды», которая необходима Отечеству глава «Отечество и правда».

Образ князя Гагарина, губернатора Сибири, - большая удача художника. Правдиво увидеть и оценить друга царя Петра, деятеля из ближайшего его круга «Гагарин, Меншиков и Петр - они одним миром мазаны» [1. Необходимо в первую очередь по достоинству оценить мастерство композиции в структуре образа Гагарина, как и в построении романа в целом. В развертывании образа Гагарина автор идет вначале от достаточно внешних и общих его характеристик — крупного государственного деятеля, приближенного Петра, «опытного царедворца» [1. Он видится выразителем всемогущей воли империи, то есть «бесчеловечной силы», как думает митрополит Иоанн, глазами которого в большой мере и обрисовывается князь Гагарин в первой части романа.

Он вызывает гнетущий страх Иоанна, окрашивающий собой главу «Прореха Мазепы», которая подспудно задает тему государственной измены в «Тоболе». Примечателен портрет Гагарина, данный с точки зрения христианских иерархов, митрополита Иоанна и владыки Филофея, после тяжкого ранения Филофея в первой его экспедиции по обращению вогулов в православных глава «С лихвой». Примечательно внешнее описание Гагарина, его портрет: «В обширной епанче багряного атласа, расшитой синей нитью по бортам и пяти гнездам, Матвей Петрович казался просто великаном. Он неловко громоздился на маленькой лавочке возле топчана, на котором лежал бледный Филофей... При князе его угнетал усталый страх.

Огромный Гагарин был как медведь. Перед нами портретное описание, чисто внешнее, без зарисовки выражений лица, подчеркивающее лишь огромность, грузность человеческой фигуры в тяжеловесном, ярком и барственном одеянии. Это, так сказать, портрет без портретности, без главной своей силы и особенности - без образа глаз, «окна» в человеческую душу. И это неслучайно. Как правило, А.

Иванов в романе не выписывает выражений человеческих глаз или делает это очень редко, как в случае с Епифанией - раскольницей с глазами, «как на иконе». Невыписанность лиц, глаз персонажей автор оставляет, думается, как поле для свободного творчества актеров возможного киносериала. И это тоже безошибочный творческий расчет и жест писателя. Но в случае с Гариным дело обстоит несколько иначе, это скорее композиционно необходимый автору эффект - создание поначалу впечатления закрытости существа героя, образ которого будет разматываться постепенно и не однолинейно. Автор романа в изображении своего героя движется постепенно в сторону емкой детализации, живых сцен с речью персонажей, диалогами, жестами, психологическими и символическими коннотациями, которые метят в глубь характера, приоткрывая в нем сложную человеческую индивидуальность.

Так, в ярких, горячих диалогах губернатора и архитектона Ремезова -спорах и размышлениях о строительстве кремля, о старом и новом стиле в архитектуре и в самой жизни, о грехе, воровстве и чести - открывается широта ума, «своеволие» и подкупающая человечность Гагарина выразительна единственная и помещенная ближе к трагическому финалу сцена свидания Матвея Петровича, страдающего отца, с младшей дочерью в монастыре. Но во взаимоотношениях губернатора с Ремезовым, разумеется, неизбежна была и другая сторона, обернувшаяся драматическим конфликтом и их разрывом. Основная сюжетная интрига «Тобола», главная интрига Гагарина, вносящая в структуру произведения элемент увлекательного авантюрного романа, заключена в истории таинственных действий губернатора Сибири, который - в обход воли царя Петра - развязывает войну с джунгарами, что могло быть на руку Китаю. Замысел Гагарина заключался в поддержке сибирской торговли торговых караванов из Китая в надежде на собственное обогащение. Кроме того, дело осложнялось своевольной дипломатией Гагарина, его связью с китайским посланником, игрой в тайные знаки китайского доверия русским история золотой пайцзы, добытой им у Тулишэня.

Все это и могло быть расценено царем Петром не только как недопустимое для подданного своеволие, но и как коварная государственная измена. С развитием сюжетного действия «Тобола» в изображении героя возрастает роль форм психологизма. Доминирующая их форма - это авторская речь, окрашенная колоритом внутреннего видения персонажем самого себя, его самооценками и речевыми выражениями, - то есть форма, достаточно близкая к традиционным формам психологизма в реалистическом историческом повествовании, искусно разработанная в русской литературе, как известно, тем же А. Толстым в его романе «Петр Первый». Вспомним эпизод размышлений и обдумывания рискованного решения Гагарина, когда он узнает о грозящем запрете караванов: «Что ж, была не была, придется рискнуть.

Замысел-то созрел у него давно, однако страшно было затевать такое. Но тут уж надо выбирать: либо смарагды Тулишэня, кошели золота и угроза царского топора, либо тихонько воровать, как тот же Бибиков, и кропотливо складывать рублик к рублику, будто он лавочник, а не губернатор. Это были самые главные слова - и пропадай буйна головушка» [1. Раздумья губернатора, представленные в конце первой книги «Тобола», -это уже окончательный ответ Гагарина на эти «главные слова», внутреннее обоснование сделанного им выбора: «Матвей Петрович вспомнил жену и сына. Они наотказ отказались ехать с ним, и он жил в одиночестве.

Что поделать, ежели он обрел родину здесь, а не в вотчинах и не в столичных имениях. Здесь его поприще и его держава. Он уже ох как не молод, у него одышка и больная спина, впору на палку опираться, но его душе нужны эти великие просторы, потому что суть его души - дерзость. Он подгреб под свою руку все, что есть в Сибири, таможни и гостиные дворы, пушные ярмарки и комендантские канцелярии. Такого своеволия не ведали ни хитроумные воеводы, ни могущественный Сибирский приказ.

Он, Матвей Гагарин, князь от колена Рюрика, - царь Сибири» [1. В этих последних словах и кроется одно из главных объяснений финала его трагической судьбы, его смертной казни по воле императора Петра, картина которой дана в завершении романа. Чтобы понять смысл финала, смысл «Тобола» в целом, необходимо попытаться осмыслить образ царя Петра в романе. Сцены пытки тобольского губернатора на дыбе и суда в Сенате даны глазами Гагарина и царя Петра, преломленных в авторском повествовании: «Все, что Матвею Петровичу теперь ставили в вину, являлось сутью губернаторства! На кой ляд надобно губернаторство, ежели нельзя брать мзду с любого дела в губернии?

На том и зиждется служба державе! Не мздою же мерят губернатора, а процветанием его губернии, и у Матвея Петровича в Сибири все перло вверх, как на дрожжах! Отеческое правило объявить беззаконием - все равно что землю из-под ног выбить! Гнев снова пошатнул Матвея Петровича» [2. Но «за воровство смертью не карают!

Он, подданный, который «самовольно мог послать войско против иноземной державы» [2. Сцена казни, представленная в романе одновременно и как жестокая, бесчеловечная кара, и как ужасный спектакль, издевательское унижение приговоренного пиршественный стол с сановными лицами рядом с виселицей, придуманный Меншиковым оставляет впечатление не столько неизбежного возмездия, сколько следствия личной ярости и мести царя. Заметим, что на этих страницах романа уже в полный голос звучат мотивы «мести» Петра [2. Образ Петра, повторим, присутствует лишь в нескольких эпизодах романа - в прологе, в картине неожиданного дружеского приезда царя в дом князя Гагарина, в кабинете-мастерской Петра, затем в сцене, когда Гагарин приезжает в Петербург на прием к царю, который после беседы с ним при виде драгоценной шкатулки для царицы приходит в ярость и наказывает князя прилюдным позором - за шиворот волочит его по коридорам на виду у всех, сановников и лакеев. Наконец, это сцена пытки, которую с вожделением наблюдает царь.

Личность Петра в целом очерчивается чертами необычной стремительности, резких, неожиданных движений и поворотов в действиях.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий