Команда Амедиатеки встретилась с Томом Фелтоном, чтобы расспросить актера о предстоящем. Гарри Поттер и Ктулху фхтагн! автора hameleon (бета: Limbo) в работе. Кроссовер миров Роулинг и Лавкрафта. Магглы возрождают зловещий культ поклонения Древним Богам. Интересен "Гарри Поттер и Ктулху фхтагн!" поклонникам следующих жанров и пар: AU, Приключения, Ужасы и. Предупреждения от автора haribda-under-scilla: Вымышленные существа, Насилие, Смерть второстепенных персонажей, NC-17.
По «Гарри Поттеру» выпустят семь аудиокниг
Featuring 19 weird tales inspired by H. P. Lovecraft by 20 of the best authors working in Weird Fiction today, Cthulhu Fhtagn! is sure to satisfy. See more ideas about cthulhu mythos, cthulhu, cthulhu fhtagn. The Harry Potter audiobooks were first published in 1999 and since launching on Audible in 2015 have reached 1.4 billion global listening hours.
Роулинг Джоан - Гарри Поттер и Кубок Огня
Мы надеемся, что новый проект приятно удивит как старых, так и новых фанатов франшизы», — заявил исполнительный директор Audible Боб Карриган. Роулинг прекрасно подходят для новых технологий создания аудиокниг. Мы уверены, что этот новый иммерсивный опыт привлечет еще больше поклонников в знакомый многим мир магии», — добавил Нил Блэйр из Pottermore Publishing. С момента появления на сервисе в 2015 году их послушали более 1,4 миллиарда часов.
Считается, что старый мир при этом погибнет. Вместе с культистами, которые ему поклоняются, но они считают, что так и надо. Впервые и фраза целиком, и её сокращённый вариант появились в рассказе «Зов Ктулху», в котором описывается культ спящего бога и его влияние на слабых духом людей.
Релиз состоится в конце 2025 года.
Об этом сообщил Variety. В проекте примут участие более 100 актеров. По словам представителей Audible, аудиокниги станут «захватывающим опытом с высококачественным саунд-дизайном, впечатляющим саундтреком и множеством персонажей».
Признавая свою собственную незначительность, мы можем по-настоящему ценить жизнь и жить полноценно, не опасаясь проклятий и наград — за исключением тех проклятий и наград, которыми мы сами награждаем себя и друг друга. Следовательно, ни один человек не может быть лучше или хуже другого в том, что находится вне человеческого контроля. И мы всегда должны это праздновать. То, что мы, словно чувствительные инструменты, чуткие к красоте мира, есть — Всё.
То, что мы делаем для того, чтобы это демонстрировать — Всё. Культ использует тёмную мистическую эстетику и дух Лавкрафтианских мифов для того, чтобы дать своим членам религиозный опыт, при этом, внутри сообщества, уделяя особое внимание само-совершенствованию разума, тела и духа, а также всеобщему единству, разделённому на три основных аспекта три уровня поиска самопознания , вместе зовущиеся нами «Великой Работой»: I. Многие люди уклоняются от терминологии и эстетики нашего сообщества, даже прежде чем попытаются их понять. Мы согласны с этим. Культ любит привлекать непредубеждённых, и поэтому наша тёмная эстетика, в некотором роде, также является и нашей главной защитой от ограниченных взглядов. Те, кого мы считаем «призванными», обычно соответствуют определённым критериям, и не соответствуют многим другим. Проверьте себя, слышите ли вы этот Зов: Изображение ниже: эмблема Мискатоникского Университета, официального Культа Ктулху.
Достойные часто чувствуют, что их неправильно понимают. Им кажется, что другие люди не видят мир таким, каким видят его они, и что они отличаются от всех остальных. Достойные жаждут не только более глубокого смысла, но и более глубокого понимания. Стать идеальной версией самих себя. Их привлекает идея собственной трансформации, когда окружающие кажутся довольно обыденными. Они чувствуют, что предназначены для того, чтобы стать частью той немногочисленной элиты, выходящей за пределы приземлённости и способной видеть сквозь иллюзию, которой наполнены все остальные. Те, кто отождествляет себя с вышеизложенным описанием, достойны в глазах Ктулху и значит были призваны.
Если вы можете это прочувствовать, то ваше присутствие здесь и ваше признание этих слов, само по себе является доказательством. Вы почувствуете это внутренне.
Navigation menu
- The Unspeakable Vault (of Doom)
- Гарри Поттер и Зов Ктулху | Lovecraftian Horror | ВКонтакте
- Forgive Me Father — комиксный ретрошутер про пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн
- Другие книги автора:
- Cthulhu Fhtagn! - Album by Finfurus - Apple Music
Cthulhu fhtagn
- Скачать Заклинание – Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн!
- Клава Кока и TEMNEE выпустили фит «Без мозгов»
- По вселенной Гарри Поттера выпустят аудиокниги
- Гарри Поттер и Ктулху фхтагн!
- Space Оddity
- ОФИЦИАЛЬНЫЙ КУЛЬТ КТУЛХУ
Subscription levels
- Фантастический Калейдоскоп: Ктулху фхтагн!
- Гарри Поттер и Кубок огня (фильм 2005) смотреть онлайн бесплатно в хорошем HD качестве
- По Гарри Поттеру выпустят 7 аудиокниг с участием более 100 актеров
- Navigation menu
Ктулху фхтагн!
Books Cthulhu fhtagn: In Defense of H. Lovecraft, George R. Martin, and Other Bad Writers Clumsy as he is, Lovecraft is great at gifting his readers with mementos of unreal places. Like many writers, I confess that I failed to honor the occasion.
But Peter Damien did notice that Lovecraft would have turned 123 this year. He wonders why anyone cares: Because the fact is…he was a godawful writer. He was so bad.
Более-менее всерьёз американское гик-сообщество увлеклось фигурой Ктулху на рубеже 70-х и 80-х годов. Это было связано как с ростом самого гик-сообщества, так и с ростом популярности двух жанров: хоррора и настольных игр. Но оказалось, что правообладатели образа уже успели продать лицензию на Ктулху игроделам из Chaosium. Которые и выпустили в 1981 году первое издание игры по «Зову Ктулху», ставшей культовой. Содержимое коробки настольной ролевой игры «Зов Ктулху» 1981 года В 1987 году тот же самый Chaosium выпустил первую версию ещё более культовой настолки «Ужас Аркхема», где среди антагонистов имелся пытающийся пробудиться Ктулху. Обе игры завоевали сердца гиков — и именно поэтому Уэльбека так удивляли люди, не читавшие Лавкрафта, но неплохо знавшие о том, кто такой Ктулху. К рубежу 80-х и 90-х гик-сообщество США уже неплохо знало, кто такой Ктулху, и увлечённо читало Лавкрафта в качестве «бэка» и «лора». Лавкрафт, спустя десятки лет после смерти, наконец становился модным и популярным.
Хотя, как он писал друзьям в прижизненных письмах, этого вовсе не желал, ибо полагал человечество безвозвратно деградирующим, массовую культуру ужасной, а популярность и славу — пошлой для уважающего себя джентльмена-интеллектуала. Лавкрафт и его персонажи Однако полувековые усилия Августа Дерлета дали свои плоды. С рубежа 80-х и 90-х годов ссылаться на Лавкрафта и цитировать его, обыгрывать его персонажей, атмосферу и образы стало хорошим тоном для авторов книг, фильмов, комиксов и всего прочего. Достаточно сказать, что последней книгой Роджера Желязны, одного из классиков американской фантастической литературы ХХ века и кумира многих олдовых гиков, стала вышедшая в 1993 году «Ночь в тоскливом октябре» A Night in the Lonesome October. И её сюжет, цитировавший много всего из наследия литературы ужасов, в своей основе имел именно лавкрафтовский сюжет. Была такая согласованная Москвой и Вашингтоном форма взаимной пропаганды: американцы рассказывали о прелестях капиталистической жизни в США журналом «Америка», а советские товарищи о прекрасных трудовых буднях развитого социализма — в столь же официально поставлявшемся в Америку журнале «Soviet Life». Страницы сентябрьского номера журнала «Америка» за 1976 год Естественно, обе стороны старались не слишком сильно заплывать за буйки в официально согласованной пропаганде, да и формат журнала не позволял растечься мыслею по древу — посему госдеповцы выбрали не слишком известный и не дописанный автором, но зато небольшой, готичный и фантасмагоричный рассказ «The Evil Clergyman». В русском переводе «Зловещий священник» стал «Зловещим пришельцем»: пришельцы советской аудитории 70-х годов были всяко интереснее священников, особенно зловещих.
Статья сопровождалась небольшой и довольно формальной биографической заметкой о Лавкрафте. Владивостокское издание под редакцией переводчика Алана Кубатиева представляло собой вышедший пятисоттысячным! Затем последовали допечатки в Ташкенте и Алма-Ате, и тираж дошёл до 610 тысяч: безумные по современным меркам цифры а разгадка одна — безынтернетность. Единственным вошедшим в тот сборник рассказом Лавкрафта обозванного зачем-то Хауардом был «Храм рукопись, найденная на побережье Юкатана » — один из ранних 1920 год рассказов автора, повествующий о мрачной судьбе немецкой субмарины Первой мировой и его обречённого экипажа. Первой полноценной книгой Лавкрафта, вышедшей на русском языке, стал сборник рассказов «По ту сторону сна» под редакцией известного андерграундного оккультиста Евгения Головина. Он вышел в 1991 году в петербуржском издательстве Terra Incognita в серии «Гарфанг», содержал двенадцать рассказов Лавкрафта и статью составителя — где Головин критиковал Лавкрафта за чрезмерный атеизм, но хвалил за знание тайной мистической литературы. При этом, похоже, существование «Некрономикона» опытный алкомистик из Южинского кружка полагал реальным на самых серьёзных щщах. И да, Лавкрафта на сей раз на обложке проименовали ещё хуже: Хауэрд.
Видимо, в честь актёра Рутгера Хауэра. Увы, «Зова Ктулху» и тут места не нашлось.
Worshipping him is. The issue with this is that the religion surrounding Cthulhu and the Elder Gods is that it is a very dark, evil form of worship that will hurt others. That is the difference between putting "Jedi" as a religion those Australians and worshipping a dark God: one is more for fun, the other one with serious consequences 4. Possession scares me the most.
Демотивация воздействует на внетрудовое поведение личности Саморепрезентационные «Философские». Спасибки википедии.
На сайте demotions. На сайте вы можете найти и Gif-демотиваторы. В итих видах демотиваторов смысл раскрывается глубже, хотя и создавать их сложнее.
Фильм «Гарри Поттер и Кубок огня»
Том Фелтон, исполнивший роль Драко Малфоя в серии фильмов о Гарри Поттере, рассказал о том, что режиссер первых двух частей франшизы штрафовал детей-актеров за смех во время съемок. OLDЗОР Harry Potter and the Philosopher’s Stone Лучшая игра про Гарри Поттера! «#wotblitz блайндшот который радует на весь день» от автора Ктулху с композицией «Shooting Stars» (исполнитель Bag Raiders).
Фильм «Гарри Поттер и Кубок огня»
Фхтагн Поттер! – возмутился невниманием к своей величественной персоне Ктулху и, ухатив щупальцем край одеяла, сдернул его с Поттера. Оригинал взят у p_d_m в Ктулху фхтагн! Работы авторства Darren Tan для оспреевской книги The Cthulhu Wars. Смотреть фильм «Гарри Поттер и Кубок огня» (фэнтези, приключения 2005, Великобритания, США) в онлайн-кинотеатре KION без регистрации и рекламы.
"Гарри Поттер и ужасы Лавкрафта": нейросеть показала волшебника в необычном сеттинге
Почему-то в первую главу не загружается текст, поэтому фик начинается во второй главе. Планируемый объем работы: 7 частей по 10 глав каждая. Для понимания фанфика произведения Лавкрафта читать не обязательно.
Ни один, ни другой не обращали внимания на суетящуюся поблизости «живность». Мистика, бред… Раисе Ильиничне показалось, что существо вот-вот переключится на руки Бигачёва, и тогда случится что-то страшное… Никто из мужчин не услышал её тонкий, отчаянный вскрик. А вот «колобок» мгновенно замер, потом расторопно крутнулся вокруг своей оси, как будто пытаясь понять, откуда кричали. Женщина поспешно закрыла рот ладонью, испуганно попятилась от окна. Ноги тотчас же напомнили о себе, неприятно заныли… Сделала три шажка, замерла. Мысли были беспорядочными и торопливыми: «Что? Как быть? Раиса Ильинична крупно вздрогнула от неожиданности, чувствуя, как гулко и отчаянно задёргалось ошпаренное испугом сердце.
Как можно быстрее развернулась к источнику звука. Палитра… Пёстрая толстая кошка, прозвище которой дал живущий этажом выше художник Раиса Ильинична, она у вас цветастая, как палитра! Палитра неожиданно оскалилась, громко зашипела. Страх стиснул дыхание, стремительно расплескался по всему телу. Кошка смотрела не на неё. Примерно туда, где находилась открытая форточка. Женщина осторожно переступила на месте, заставляя непослушное тело сделать хоть пол-оборота. Повернула голову. Существо торчало в форточке, чуть заметно раскачиваясь из стороны в сторону, словно решая — лезть ли дальше… Раиса Ильинична отшатнулась, выставив перед собой ладони, продолжая голосить, насколько это позволяло больное горло. Это движение будто послужило для «колобка» сигналом, существо подалось вперёд, но не спрыгнуло в комнату, а пошло вниз, по стеклу.
Так же уверенно и шустро, словно ему не было никакой разницы — вертикаль или горизонталь, гладкое или более подходящее для спуска… В считанные секунды оказалось на подоконнике. Едва не задело будильник, размеренно поспешило дальше. Раиса Ильинична задом просеменила до конца небольшой комнаты, наткнулась на диван. Не удержала равновесие, повалилась спиной вперёд, замерла в нелепой позе. Крик угасал, вырождался в сипенье. Кошка осталась на прежнем месте, не переставая шипеть и скалиться. Существо выбежало на середину комнаты. Раиса Ильинична видела, что складки «колобка» слегка расширяются, словно пробуя расправиться, и опять принимают прежний вид. Она вслепую пошарила рукой по дивану, пальцы наткнулись на пульт от телевизора. Женщина, не раздумывая, запустила им в существо.
Промахнулась на добрый десяток сантиметров, но «колобок» шустро прянул в сторону и назад. Это немного ободрило Раису Ильиничну. А вот я сейчас палку… Договорить она не успела. Палитра внезапно замолчала и метнулась к нежданному гостю. Лапа с выпущенными когтями не достала до ножек «колобка» совсем чуть-чуть. Кошка атаковала опять, без паузы. Снова… Существо в основном увёртывалось, напало всего два раза, неудачно. Раиса Ильинична окончательно воспрянула духом и азартно подбадривала свою защитницу: — Палитра, так её! Гони, гони! Добрался до форточки и прыгнул.
Но не в пустоту. Проступившие за стеклом очертания были нечёткими, почти бесцветными. Увиденное больше всего походило на фрагмент гигантской и уродливой, совершенно несимметричной паутины. Сотканной из чего-то наподобие кишок — человека или животного. Жуткое видение продержалось всего пару-тройку секунд и бесследно растаяло в воздухе прежде, чем Раиса Ильинична успела закричать. Кис-кис-кис… Кошка послушно запрыгнула на диван, сунулась мордочкой в подставленную ладонь. Раиса Ильинична машинально гладила питомицу, раздумывая, что делать дальше. И что я им скажу? Какая-то мерзопакость на паучьих ножках в форточку забралась, а потом её кошка выгнала? Так они и приедут, прилетят прямо.
А может, в эту… в газету? Или в телевидение? На местный канал! Не-е-ет, этим тоже лучше не надо… Ещё подумают, что свихнулась на старости лет. Скажут, сдурела вместе со своей кошкой. И Михайловна — то, как назло, к своим уехала…». Покинуть диван Раиса Ильинична отважилась минут через пять. Дошла до окна, взяла стоящую у подоконника трость. Посмотрела на улицу, сомневаясь, не стоит ли потыкать тростью в форточку, вдруг что… Не стала. За окном был насквозь знакомый пейзаж, без какой-либо примеси чертовщины.
Честно говоря, женщина уже сомневалась, что «паутина» вообще была. Со страху любая дребедень может померещиться. Что до самого «колобка»… то в какое время живём? На природу всем наплевать, загадили до невозможности природу-матушку, она и родит таких вот — помесь осьминожика, ёжика и консервного ножика… А может, сбежал откуда. Да-да, кстати, висела же недавно у супермаркета афиша про выставку экзотических животных, как раз в эти дни. Подобрала пульт, бросила его обратно на диван, опять присела к окну. Ни машины, ни соседа на улице уже не было. Женщина почувствовала досаду, пусть и ощутимо приглушённую свежими переживаниями. Но, тем не менее, ей в самом деле стало жаль, что эпизод с Бигачёвым и таксистом не был отсмотрен до конца… Месяц назад Раисе Ильиничне исполнилось семьдесят три года, шесть из которых она жила одна. Спутник жизни, неторопливый и рассудительный Остап Васильевич, не дотянул до сапфировой свадьбы всего неделю.
Лавкрафт: Против человечества, против прогресса» H. Лавкрафта они обнаружили посредством игр, ролевых и компьютерных. Они его не читали и даже не собирались этого делать. Тем не менее, что любопытно, они хотели — по ту сторону литературного текста — больше узнать о самом человеке и о том, каким способом он построил свой мир. Более-менее всерьёз американское гик-сообщество увлеклось фигурой Ктулху на рубеже 70-х и 80-х годов. Это было связано как с ростом самого гик-сообщества, так и с ростом популярности двух жанров: хоррора и настольных игр.
Но оказалось, что правообладатели образа уже успели продать лицензию на Ктулху игроделам из Chaosium. Которые и выпустили в 1981 году первое издание игры по «Зову Ктулху», ставшей культовой. Содержимое коробки настольной ролевой игры «Зов Ктулху» 1981 года В 1987 году тот же самый Chaosium выпустил первую версию ещё более культовой настолки «Ужас Аркхема», где среди антагонистов имелся пытающийся пробудиться Ктулху. Обе игры завоевали сердца гиков — и именно поэтому Уэльбека так удивляли люди, не читавшие Лавкрафта, но неплохо знавшие о том, кто такой Ктулху. К рубежу 80-х и 90-х гик-сообщество США уже неплохо знало, кто такой Ктулху, и увлечённо читало Лавкрафта в качестве «бэка» и «лора». Лавкрафт, спустя десятки лет после смерти, наконец становился модным и популярным.
Хотя, как он писал друзьям в прижизненных письмах, этого вовсе не желал, ибо полагал человечество безвозвратно деградирующим, массовую культуру ужасной, а популярность и славу — пошлой для уважающего себя джентльмена-интеллектуала. Лавкрафт и его персонажи Однако полувековые усилия Августа Дерлета дали свои плоды. С рубежа 80-х и 90-х годов ссылаться на Лавкрафта и цитировать его, обыгрывать его персонажей, атмосферу и образы стало хорошим тоном для авторов книг, фильмов, комиксов и всего прочего. Достаточно сказать, что последней книгой Роджера Желязны, одного из классиков американской фантастической литературы ХХ века и кумира многих олдовых гиков, стала вышедшая в 1993 году «Ночь в тоскливом октябре» A Night in the Lonesome October. И её сюжет, цитировавший много всего из наследия литературы ужасов, в своей основе имел именно лавкрафтовский сюжет. Была такая согласованная Москвой и Вашингтоном форма взаимной пропаганды: американцы рассказывали о прелестях капиталистической жизни в США журналом «Америка», а советские товарищи о прекрасных трудовых буднях развитого социализма — в столь же официально поставлявшемся в Америку журнале «Soviet Life».
Страницы сентябрьского номера журнала «Америка» за 1976 год Естественно, обе стороны старались не слишком сильно заплывать за буйки в официально согласованной пропаганде, да и формат журнала не позволял растечься мыслею по древу — посему госдеповцы выбрали не слишком известный и не дописанный автором, но зато небольшой, готичный и фантасмагоричный рассказ «The Evil Clergyman». В русском переводе «Зловещий священник» стал «Зловещим пришельцем»: пришельцы советской аудитории 70-х годов были всяко интереснее священников, особенно зловещих. Статья сопровождалась небольшой и довольно формальной биографической заметкой о Лавкрафте. Владивостокское издание под редакцией переводчика Алана Кубатиева представляло собой вышедший пятисоттысячным! Затем последовали допечатки в Ташкенте и Алма-Ате, и тираж дошёл до 610 тысяч: безумные по современным меркам цифры а разгадка одна — безынтернетность. Единственным вошедшим в тот сборник рассказом Лавкрафта обозванного зачем-то Хауардом был «Храм рукопись, найденная на побережье Юкатана » — один из ранних 1920 год рассказов автора, повествующий о мрачной судьбе немецкой субмарины Первой мировой и его обречённого экипажа.
Первой полноценной книгой Лавкрафта, вышедшей на русском языке, стал сборник рассказов «По ту сторону сна» под редакцией известного андерграундного оккультиста Евгения Головина. Он вышел в 1991 году в петербуржском издательстве Terra Incognita в серии «Гарфанг», содержал двенадцать рассказов Лавкрафта и статью составителя — где Головин критиковал Лавкрафта за чрезмерный атеизм, но хвалил за знание тайной мистической литературы.
Сокращённый вариант — «Ктулху фхтагн», то есть «Ктулху ждёт», или «Ктулху видит сны», или «Ктулху ждёт во сне». О культе Ктулху посвящённые сказывали, что культ этот никогда не прекратится, а сохранится до тех пор, пока звёзды вновь не сойдутся, и тогда тайные жрецы подымут великого Ктулху из его могилы, чтобы оживить Его подданных и восстановить Его власть на земле. Время это легко будет распознать, ибо тогда все люди станут, как Великие Древние, дикими и свободными, окажутся по ту сторону добра и зла, отбросят в сторону законы и мораль, будут кричать, убивать и веселиться. Тогда освобождённые Старейшины раскроют им новые приёмы, как кричать, убивать и веселиться, наслаждаясь собой, и вся земля запылает всеуничтожающим огнём свободы и экстаза.
«Ктулху фхтагн» — что это значит?
Cthulhu Fhtagn Mutherfuqer by MyLovelyHandgrenade on DeviantArt | 25 октября Ктулху Фхтагн подвел итог, объявив о приходе к консенсусу. |
Тимоти Шаламе рассмешил фанатов «Гарри Поттера» фотографией из пещерного озера | «Ктулху фхтагн» — её сокращенный вариант, который переводится как «Ктулху спит» или «Ктулху ждёт». |
Гарри Поттер и Ктулху фхтагн!
Когда выпадают тентакли, когда фхтагн идёт прыщами, понимаешь, что Ктулху не фраер, и тебе от него ПРЕВЕД! Поттер, Гарри! - ведьма требовательно уставилась на мрачного, как Жнец, Брока. Пока Джоан Роулинг отбивается от ЛГБТ-сообщества из-за своего отношения к трансгендерам, на reddit появились возможные подробности новой RPG по вселенной Гарри Поттера от WB Games Avalanche. Самое известное слово языка Ктулху — Фхтагн. Что происходит, когда семья сатанистов-любителей из пригорода усыновляет Гарри Поттера? Вышла «лавкрафтовская» антология «Фантастический Калейдоскоп: Ктулху фхтагн!».