Новости библиотека иностранной литературы москва

Здание Библиотеки иностранной литературы им. но, Николоямская улица, 1 Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино (ВГБИЛ, Иностранка) федеральная библиотека, специализирующаяся на иностранной.

Библиотечный скандал: московская оптимизация добралась до книг

Директор Библиотеки иностранной литературы имени Рудомино Павел Кузьмин в рамках проекта «БиблиоДонбасс» доставил первую партию книг в Луганскую библиотеку имени Горького. «Центра во Всероссийской библиотеке иностранной литературы имени Рудомино больше не существует. 17 февраля, 18:30. Москва, Библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино. Здание Библиотеки иностранной литературы в Москве Спектакль о холокосте покажут в Библиотеке иностранной литературы. Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М.И. Рудомино — афиша. Профессиональный визит делегации Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино в ДНР.

Библиотечный скандал: московская оптимизация добралась до книг

В Москве после реставрации торжественно открылось одно из зданий Библиотеки иностранной литературы. В Москве прошла торжественная церемония открытия после реконструкции одного из зданий Библиотеки иностранной литературы. Новости и статьи источника Библиотека иностранной литературы Москва г. Москва. В настоящее время библиотека располагает уникальными фондами иностранной литературы широкого гуманитарного профиля, насчитывающими порядка 4,6 млн экземпляров, включая книги и периодические издания на более чем 150 языках мира. Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени Маргариты Рудомино, исторически известная как Всесоюзная библиотека иностранной литературы при Советском Союзе, представляет собой специальную библиотеку, ориентированную в первую. Библиотека иностранной литературы им м.и Рудомино.

Выставки в Библиотеке иностранной литературы им. М. Рудомино

это профессиональная команда организаторов мероприятий и культурно-просветительских программ. Библиотека «Библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино» по адресу Москва, Николоямская улица, 1, метро Таганская, показать телефоны. Сейчас фонды библиотеки включают иностранную литературу широкого гуманитарного профиля и насчитывают более 5 000 000 экземпляров. Лучшие события в библиотеке иностранной литературы им. Рудомино в 2024-2025 году. У нас вы можете купить билеты онлайн на мероприятия в Москве. Сейчас фонды библиотеки включают иностранную литературу широкого гуманитарного профиля и насчитывают более 5 000 000 экземпляров.

Библиотечный скандал: московская оптимизация добралась до книг

В Библиотеке иностранной литературы имени Маргариты Рудомино с 22 по 27 мая пройдут Дни славянских культур. В библиотеке иностранной литературы много чего происходит, и не только для читателей. Библиотека иностранной литературы приглашает вас на вторую лекцию цикла «‎Забытая Сирия»! С первых шагов Библиотеки основной её целью было содействие изучению культур зарубежных стран и иностранных языков, в частности путем ознакомления с лучшими образцами иностранной художественной литературы.

Библиотеке иностранной литературы исполнилось 100 лет со дня открытия для читателей

В настоящее время библиотека располагает уникальными фондами иностранной литературы широкого гуманитарного профиля, насчитывающими порядка 4,6 млн экземпляров, включая книги и периодические издания на более чем 150 языках мира. Купить билеты в «Библиотека иностранной литературы» на Яндекс Афише: расписание интересных выступлений, полная афиша на 2024 год с возможностью покупки билета онлайн. Библиотека иностранной литературы Рассказываем про книги, делимся мероприятиями, наблюдаем за миром культуры. Мне казалось, иностранная литература станет российской просто по факту расширения России, присоединения к ней Татарстана, Башкортостана и прочих, и дело сведётся к простому переименованию.

В Москве открылась библиотека иностранной литературы

Основами деятельности ИППО являются такие фундаментальные понятия, как вера и справедливость. Сергей Степашин подчеркнул, что открытие представительства Общества в стенах Библиотеки иностранной литературы стало органичным решением, которое повлечет за собой реализацию множества интересных и содержательных мероприятий. Нам очень важно, чтобы люди понимали, что сейчас происходит в мире. Подготовку к открытию представительства курировали член Совета ИППО, руководитель Молодежной секции Общества Олег Робинов и заместитель генерального директора Библиотеки иностранной литературы по межрегиональному и международному сотрудничеству, руководитель Ассоциации «Святыни неразделенного христианства» Мигель Паласио, который выступил модератором мероприятия. Событие, происходившее на площадке музейной экспозиции протоиерея Александра Меня, ставшего символом единения религий, культур и людей, поистине беспрецедентно. Мероприятие посетили представители дипломатических миссий всех четырех стран Святой Земли, а также митрополит Филиппопольский Нифон, представитель Патриарха Антиохийского и всего Востока при Патриархе Московском и Всея Руси. Господин Джаафари поздравил участников торжественной церемонии с недавней 141-й годовщиной создания Императорского Православного Палестинского Общества, назвав Россию крепостью православия в мире, «музеем, полным чудесных тайн, как пещера Али-Бабы, в которой хранятся бесценные сокровища». Посол также отметил, что в названиях двух стран — России и Сирии — на арабском языке используются одинаковые буквы и одинаковое количество букв, отличается лишь их порядок.

По мнению дипломата, такой факт указывает на историческое побратимство двух стран и укоренившиеся дружеские отношения между народами и их религиями.

Поиск подходящей территории был приостановлен, с местом определились только в 1957 году, выбрав Ульяновскую улицу. На переселение жителей с выбранного участка ушло ещё четыре года, поэтому строительство здания стартовало в ноябре 1961-го. Государственный комитет СССР по науке и технике выступил с требованием разместить там Всесоюзный институт научной и технической информации , но разногласия удалось урегулировать [2]. В здании находились восьмиэтажное хранилище для книг, 14 читальных залов и зал для конференций на 400 мест. Переезд был начат весной 1965-го. К этому времени фонд библиотеки составлял 4 миллиона единиц, а персонал насчитывал 700 человек. Открытие состоялось 31 мая 1967 года [2]. Позднесоветская деятельность[ править править код ] Екатерина Гениева, директор библиотеки в 1993—2015 годах, 2011 год В 1961 году библиотека начала выпускать литературно-критический информационный сборник «Современная художественная литература за рубежом», в котором публиковались рецензии на новинки иностранной художественной литературы, драматургии , литературоведения и критики [9] [10] [11] [12].

Авторами журнала являлись переводчики Михаил Рудницкий , Мирон Черненко и другие, а главредом выступал переводчик Георгий Злобин [13]. Журнал не подвергался цензуре и имел возможность публиковать авторов, не издаваемых в СССР [14]. В мае 1972-го библиотеку наградили орденом Трудового Красного Знамени , а через год Маргарита Рудомино была освобождена от должности в связи с выходом на пенсию. Должность директора заняла Людмила Гвишиани-Косыгина , которую критикуют за то, что во время её руководства часть литературного фонда передали в другие библиотеки, были закрыты естественно-научный отдел, отдел литературы Азии и Африки , а также несколько читальных залов. В 1987 году на пост директора заступила Наталья Игумнова , однако уже через два года был объявлен конкурс на замещение должности руководителя в связи с ухудшением деятельности библиотеки. А 30 августа 1990 года по просьбе работников ВГБИЛ распоряжением Совета министров СССР библиотеке посмертно присвоили имя основателя и первого директора Маргариты Рудомино, которая скончалась 9 апреля того же года [2] [7]. В общей сложности было передано около миллиона книг. В 1993 году библиотека стала членом ИФЛА. В 1993 году должность руководителя заняла Екатерина Гениева.

Было создано издательство «Рудомино» для выпуска гуманитарной литературы. В 1994 году учреждена стипендия «Рудомино грант». Наибольшее собрание книг — на английском, немецком и французском языках. Также на территории библиотеки в 1990-е годы проходили съемки телепрограммы « Очевидное-невероятное » [16] [17] [7]. Современность[ править править код ] День книги в Институте Сервантеса, 2013 год Согласно новой концепции развития библиотеки, разработанной в 2012 году, приоритетными направлениями являются «развитие коммуникационной составляющей, международного сотрудничества, образовательных программ». В 2013 году на базе библиотечного учебного центра «Валентиновка» проводились международные семинары, встречи и стажировки, а также велась работа по созданию научного центра [18]. В 2015 году были открыты два новых международных центра: Франкотека для изучения французской культуры и Центр славянских культур. Совместно с издательством « Эксмо » был разработан проект открытого доступа к электронным книгам, в рамках которого региональные представительства библиотеки должны были получить электронные копии фонда. В том же году в здании библиотеки началась замена инженерных коммуникаций.

Закрыть библиотеку и провести замену систем во всём здании единовременно не было возможности, поэтому поэтапные ремонтные работы запланировали осуществить в течение десяти лет. Одновременно с этим сменился руководитель библиотеки — 30 июля 2015 года генеральным директором был назначен Вадим Дуда [19]. В 2016 году Дуда выступил в Министерстве культуры России с докладом о программе развития библиотеки, которую одобрила министерская комиссия [20]. На установку системы автоматического пожаротушения было дополнительно выделено 127 миллионов рублей [21]. В 2016 году Центру славянских культур был передан книжный фонд закрытой Библиотеки украинской литературы.

В 1924 году её переименовали в Библиотеку иностранной литературы БИЛ , она постепенно соединила в одном лице публичную, научную и учебную библиотеку и лекторий. В этом же году библиотека переехала из помещения в Денежном переулке в здание Исторического музея на Красной площади, а затем в перестроенное здание церкви Св. Бессребреников Косьмы и Дамиана в Столешниковом переулке. В 1943—1949 годах читальные залы и научные отделы библиотеки размещались в особняке в Лопухинском переулке.

Наибольший восторг во мне вызвали горящие глаза этих людей: в них читалась любовь к своей малой родине и к своему делу. Рискуя жизнями, они сохраняли и оберегали русский книжный фонд. Без света, воды и отопления библиотекари проводили встречи с читателями и носили книжки в бомбоубежища. Русскоязычную литературу буквально сбрасывали с полок и впоследствии сжигали, а взамен нее выставлялась украинская литература. Очень важно не поддаться эмоциям и не пойти схожим путем. Из образцов подобной литературы мы собираемся сделать выставку, чтобы показать, как все эти годы велась информационно-идеологическая война против русских. Безусловно, подкрепив оригиналами архивных документов, которые опровергают содержимое западной пропаганды.

Библиотека иностранной литературы отметила 100-летие

Путь созидания», посвященную основательнице учреждения. В экспозиции представлены исторические хроники, фотографии, личные вещи, письма и дневники Маргариты Рудомино. Фото: Минкультуры РФ.

Вместо книг - танцы Да, книги на бумажных носителях стали в наше время не так востребованы, как еще лет 30 назад, когда гаджетов еще не было. Образовавшийся ныне вакуум и заполнила ставшая модной «оптимизация», которая шагнула в пространство библиотек.

Дело в том, что библиотеки производят то, что руками не пощупаешь: это умение мыслить и впитывать знания и информацию. Но большинству нынешних чиновников это не понятно. Зато помещение, где библиотека расположена, имеет немалую ценность в глазах бизнесменов от культуры. Равно как и земля, на которой библиотека расположена.

И вот в не испорченной Кафкой и Хумингуэем голове местного чиновника возникает мысль: хапнуть. Для придания этому процессу приличного внешнего вида возникает схема, которую этот чиновник называет «оптимизация». В результате библиотека как таковая постепенно уничтожается. Так произошло, например, с библиотекой - культурным центром им.

Твардовского - одной из старейших библиотек Москвы. Ее попросту выселили из помещения, которое когда-то было построено специально для неё. Причина выселения, на чиновничий взгляд, железная: кризис, необходимость, с одной стороны, добывать средства любыми путями, а с другой — всячески экономить. Такая же примерно участь постигла и библиотеку им.

Дело в том, что ее пространство руководство библиотеки использовало не под коммерческие, а под культурно-просветительские цели. Вот только несколько проектов и выставок, которые прошли там в последнее время: «Сокровище Шелкового пути — сокровища стран Малой Азии 19-20 веков», «Сияние вечности» - фотопроект к 100-летию находки гробницы Тутунхамона, «К берегам священным Нила» - документы и объект, «Непобедимая Пальмира» - наследие Сирии глазами фотографов, «Дыхание Босфора» - выставка живописи, «Вслед за кистью»: литература Японии в образах искусства». Эта библиотека стала своего рода центром искусства народов Востока. Это интеллектуальное пространство организовал в Москве ученый — египтолог с мировым именем Виктор Солкин.

Но московским чиновникам оказалось нужнее организовать в этом месте кружки танца и лепки. Не умаляя важности востоковедческого центра, это в первую очередь не музей Каира. Но что сейчас происходит? Однако, как сообщил «НИ» ученый секретарь библиотеки им.

Волошина Виктор Солкин, чиновники не удосужились понять и узнать, что все коллекции — книги и произведения искусства были взяты на временное хранение в библиотеке из частных фондов и у частных лиц.

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. Рудомино объявляет конкурс детских сочинений и рисунков В 2024 году отмечается важная историческая дата — 80-летие полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады. Предлагаем вспомнить героические страницы нашей общей истории и принять участие в творческом состязании, посвящённом знаменательному событию.

Предлагаем вспомнить героические страницы нашей общей истории и принять участие в творческом состязании, посвящённом знаменательному событию.

До 25 января 2024 года участникам от 10 до 18 лет предлагается написать сочинение на любом языке о тяжелых днях блокады города-героя Ленинграда. Примерными темами могут быть рассказы, дополненные иллюстрацией, о стойкости духа жителей города, о героях труда или о воинах-освободителях.

В Москве открылось отреставрированное здание Библиотеки иностранной литературы

95 лет со дня открытия библиотеки иностранной литературы Библиотека иностранной литературы.
В Москве открылась библиотека иностранной литературы Президентская библиотека и Библиотека иностранной литературы многие годы плодотворно взаимодействуют.
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М.И. Рудомино С 1975 года профиль библиотеки включает художественную литературу, иностранную литературу по гуманитарным наукам, искусству зарубежных стран и справочные издания.
Выставки в Библиотеке иностранной литературы им. М. Рудомино Купить билеты в «Библиотека иностранной литературы» на Яндекс Афише: расписание интересных выступлений, полная афиша на 2024 год с возможностью покупки билета онлайн.

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им.

Фонд Библиотеки иностранной литературы, собрания документов, коллекции — являются культурным достоянием Российской Федерации и находятся под охраной государства. По зданию можно ходить часами, восхищаясь ее локациями и представленным фондом книг, ведь каждая локация уникальна по-своему. Теперь ребята могут пользоваться большим спектром услуг библиотеки. Уверенны, что вы тоже заинтересовались и захотите узнать больше, но мы советуем поехать и увидеть все самим, ведь лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Библиотечный каталог состоял из разделов по философии, литературе, истории, географии, мемуарам, биографиям, учебным материалам и детской литературе. С 1975 года профиль библиотеки включает художественную литературу, иностранную гуманитарную литературу, искусство зарубежных стран и справочные материалы. С 1961 года библиотека издавала литературно-критический информационный сборник под названием «Современная художественная литература за рубежом», который выходил шесть раз в год. В журнале публиковались обзоры новых произведений зарубежной художественной литературы, драматургии, литературной критики и стипендиатов.

В наши дни в стенах «Иностранки» регулярно проходят мероприятия посольств, издательств, языковых школ и культурных центров, проводятся лекции, встречи с писателями и переводчиками. В день 100-летнего юбилея для посетителей устроили экскурсии, знакомство с фондами библиотеки и поэтические выступления, а также организовали фотозону.

Территория распространения — Российская Федерация и зарубежные страны. Языки: русский и английский. Главный редактор Бабаян Роман Георгиевич. Email: [email protected].

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий