Новости творчество бунина

Демидовская центральная районная библиотека предлагает прочитать произведения Ивана Бунина и литературу о писателе. о его победах, испытаниях. В творчестве Бунина 1900-х годов появляется крестьянская тема, и она становится главной в произведениях этого периода: «Деревня»(1910), «Суходол», «Захар Воробьёв» (1912). Творчество И. А. Бунина эмигрантского периода», в которой значительное внимание уделено текстологии прозы писателя. МДШ Сначала обидел Бунина Набоков, и подвел итог этим обидам в рассказе «Обида», опубликованном в июле 1931 года в парижских «Последних новостях» с посвящением Бунину.

Жизнь и творчество И. А. Бунина

«Вселенная Бунина содержит множество тайн его творчества и. Демидовская центральная районная библиотека предлагает прочитать произведения Ивана Бунина и литературу о писателе. В данной статье вы расскажете о творчестве Бунина в период эмиграции. Обобщая описание мелкопоместной дворянской усадьбы конца 19 века в разных произведениях Ивана Алексеевича Бунина, получается следующая картина. Аннотация Раннее творчество И.А. Бунина (1883-1902 гг.) наименее изучено, еще не собраны все тексты писателя данного периода, текстологическая работа с произведениями этих лет до.

Ценность творчества Ивана Бунина

На территории Липецкой, Орловской, Воронежской, Тульской областей сосредоточено наибольшее количество объектов, связанных с жизнью и творчеством И.А. Бунина. Прозвучали сообщения аспирантов и студентов, чьи исследования творчества Бунина были отмечены призовыми местами на научных студенческих конференциях, а также на научных. На территории Липецкой, Орловской, Воронежской, Тульской областей сосредоточено наибольшее количество объектов, связанных с жизнью и творчеством И.А. Бунина. Иван Алексеевич Бунин родился 22 октября (10 октября по старому стилю) 1870 года в Воронеже в дворянской семье.

Иван Бунин

А все могло быть иначе. Но вместо двух счастливых людей, мы видим двух несчастных, и изменить свое состояние они не в силах Горечь утраченной любви витает весь рассказ в словах автора. Читать далее Людмила на книгу: Темные аллеи И. Бунин - это не только завораживающе реалистичное описание природы, это прежде всего чувства и характер тех людей, которые их переживают. В каждой истории своя драма, автору достаточно двух страниц, чтобы показать очередную личностную трагедию. Грусть, разочарование, страх, боль - и всё это из-за любви. Он пишет не о той исцеляющей, помогающей стать лучше любви, он пишет о всепоглощающей любви, которая приносит страдания и губит тех, кто не смог ей противостоять.

Он пишет о мужчинах, которые хотят получить всё, и о женщинах, которые надеются и верят. У каждой истории свой исход, но одно остается неизменным - печаль и ностальгия, словно навеянные прогулками по тёмным аллеям. Читать далее Kuki на книгу: Легкое дыхание При первом прочтении, особенно в юном возрасте, должно возникнуть много вопросов. Как минимум зачем проходить это в школе. И только при повторном прочтении приходит осознание, что это не история про первую взрослую любовь, не история про мужчину-педофила. А что-то более возвышенное.

Не скажу что нашла очень глубокий смысл, скорее эта книга про юность, детские порывы, первые открытия и порочные мысли.

Что заставляет его возвращаться к своему прошлому снова и снова? Автор мастерски создаёт атмосферу времени и места и рассказывает о судьбах своих персонажей, заставляя читателя переживать за каждого. Эта книга станет настоящим открытием для тех, кто увлечён историей и психологией человеческих отношений.

Фото: Государственный литературный музей — Сергей Николаевич, сам Бунин считал, что получил «нобеля» за роман «Жизнь Арсеньева», но доподлинно это же неизвестно? Была еще поэзия и целый массив бунинской прозы. Это дословный перевод филолога Татьяны Марченко со шведского языка, то есть с подлинника.

В литературе часто публиковали двойной перевод с французского, в принципе, почти то же самое, но это наиболее точная версия. Почему точность важна? Нобелевский комитет обычно очень долго думает над формулировкой, подходит к ней очень тщательно. Как видим, здесь речь идет исключительно о прозе. Сам Бунин отвечал журналистам, что его наградили за совокупность произведений, но, возможно, таким образом была отмечена «Жизнь Арсеньева». Эти слова я могу подтвердить, потому что это была главная книга, причем самая свежая на тот момент. Сборники Бунина начали выходить на французском и на английском языках только с 1922 года.

С 1924 года появились первые сборники писателя в переводе на шведский, но их было мало. Отчасти переводы, но главное — объемное экспертное заключение шведского слависта А. Карлгрена, представленное в Нобелевский комитет, видимо, подтолкнуло к решению в пользу нашего соотечественника. Но дело даже не в переводах, а в том мощном представлении его кандидатуры профессорами из разных стран мира, поступавшие в комитет с 1921 года. С 1930 года это происходило ежегодно.

Поэзия Бунина, собранная в сборник под названием «Стихотворения», стала первой опубликованной книгой. Вскоре творчество Бунина получает известность. Следующие стихотворения Бунина были опубликованы в сборниках «Под открытым небом» 1898 , «Листопад» 1901. Знакомства с величайшими писателями Горьким , Толстым , Чеховым и др.

Выходят рассказы Бунина «Антоновские яблоки», «Сосны». Проза Бунина была опубликована в «Полном собрании сочинений» 1915. Писатель в 1909 году становится почетным академиком Академии наук в Санкт-Петербурге.

Биография Бунина

17. Первым опубликованным произведением Бунина стало стихотворение, написанное 17-летним автором в качестве некролога для одного из его кумиров, поэта Семена Надсона. В данной статье вы расскажете о творчестве Бунина в период эмиграции. 22 октября 2015 года исполняется 145 лет со дня рождения русского писателья, поэта и переводчика Ивана Алексеевича Бунина. Своим творчеством, своей личностью в литературе Бунин связывает целые эпохи – век девятнадцатый и век двадцатый.

«Блестящий редактор и виртуозный матерщинник». 10 фактов о Иване Бунине от воронежских филологов

Толстым, Д. Маминым — Сибиряком, А. Куприным, Л. Андреевым, В. В 1897 году литературной общественностью был хорошо встречен вышедший в Петербурге сборник рассказов «На край света». В рассказах проявились особенности писательской манеры Бунина: простота и лёгкость стиля, изящность слога, яркая образность и выразительность. Актуальность темы и глубина проблематики сделали первый бунинский сборник ярким явлением в литературе рубежа столетий. В 1898 году в Москве выходит книга стихов «Под открытым небом». Литературовед О. Михайлов определил сущность бунинской поэзии как глубоко национальную и раскрывшую полноту взглядов автора.

В 1899 году Иван Бунин знакомится с Максимом Горьким. Горький высоко ценил талант Бунина и предложил ему сотрудничать с издательством «Знание». В 1900 году вышел рассказ «Антоновские яблоки». Горький писал в одном из своих писем: «А ещё спасибо за «Яблоки»…Тут Иван Бунин, как молодой бог спел. Красиво, сочно, задушевно». Становление бунинского стиля было отмечено А.

Начальное образование мальчик получил дома. В 1881 году он поступил в Елецкую гимназию, но через пять лет вернулся домой, не завершив обучения.

Последующие знания Иван получил от старшего брата Юлия, который окончил университет с отличием. Творчество писателя С 1888 года Бунин начал публиковать свои стихи. Он переехал в Орел, где стал корректором местной газеты. Вскоре была издана первая книга начинающего поэта под названием «Стихотворения». Читатели оценили творчество, что сделало автора известным.

Кадр: фильм «Дневник его жены» В июле 1940 года с ним и с Верой под одной крышей — на самом верхнем этаже «Жаннет», прозванном башней, — останавливались всего двое таких людей: Галина Кузнецова и Маргарита Степун. Бунины были знакомы с братом Марги, Федором Степуном , давно, но с ней познакомились только в декабре 1933 года на обратном пути из Швеции, где Бунин в сопровождении своей супруги, Гали и Андрея Седых Цвибака получил Нобелевскую премию по литературе. В Германии Галя простудилась, поэтому решили остаться в Дрездене на несколько дней, тем более что приближалось католическое и протестантское Рождество, а в Дрездене проживал Степун, которого они давно не видели. У Степуна как раз в то время оказалась сестра, и Вера Николаевна записала только одну фразу о недавно встреченной Марге: «Странная большая девица — певица. Хорошо хохочет». Пройдет много времени, прежде чем жена Бунина заметит в Марге то, что Ирина Одоевцева выразит брутальным термином «отчаянная лесбиянка». Хотя достоверность высказываний Одоевцевой иногда подвергается сомнению — кажется, что она слишком открыто говорит о вещах, которые, по мнению многих, никогда не должны увидеть свет, — тем не менее, или именно поэтому, иногда стоит воспользоваться ее знаниями, особенно когда по какому-то вопросу иных свидетельств нет. Именно таким единственным свидетельством является ее рассказ о первой встрече Галины с Маргой, и хотя Одоевцева не присутствовала при ней, она дружила с Кузнецовой и, вероятно, услышала об этой встрече от нее. Она получила хорошее образование и унаследовала любовь к музыке от матери, которая происходила из шведско-финского рода Аргеландеров. Находясь в эмиграции, она принимала участие в заседаниях Московского землячества и выступала на вечерах с «московскими воспоминаниями», а также давала сольные концерты — сначала в провинциальных оперных театрах Германии, а затем и в Париже. Ее сильное контральто иногда описывалось как «божественное», а в ее репертуар входили, в частности, произведения Шумана, Шуберта, Брамса, Сен-Санса, Чайковского и Рахманинова. Возможно, именно эти песни, арии и романсы и глубокий голос Марги очаровали Галину, очень чувствительную в музыкальном плане. Ее неожиданная любовь к этой женщине, кажется, беспокоит многих исследователей, выдвигающих в связи с этим различные гипотезы, которые должны помочь окончательно разрешить мучающую их загадку. Подобные теории лучше сразу оставить в стороне, прежде всего потому, что они говорят об их авторе гораздо больше, чем о чем-либо еще. И вместо того чтобы путаться в объяснениях, которые ничего не объясняют, стоит обратиться, например, к автобиографическому роману Кузнецовой, опубликованному в Париже в 1933 году под названием «Пролог», который был написан в Грассе под опекой Бунина как ответ на его «Жизнь Арсеньева», где автор совершенно осознанно изображает неосознанную юношескую любовь героини к прекрасной Зине. Иван Бунин с друзьями, Грасс, 1 января 1933 года Фото: photo studio V. Вижу множество мест сразу и ни одного такого, от которого можно начинать. Это, очевидно, значит, что повесть еще не готова во мне и надо еще ждать…» И она ждала, а в декабре 1933 года в Дрездене эта история, по-видимому, уже созрела в ней. Характерно, что Бунин читал и комментировал «Пролог» еще до его издания, чуть ли даже ни пару раз, но не обратил внимания на то, что вот-вот должно было с ног на голову перевернуть его жизнь. Во Франции Галина занялась организацией приезда Марги в Грасс, который произошел в конце мая 1934 года. Вера Николаевна внимательно наблюдала за своими гостьями, отмечая свои впечатления: «Марга у нас третью неделю. Она нравится мне. Спокойна, одного со мной круга. Соединяет в себе и прошлое, довоенное, и послереволюционное. Можно с ней говорить обо всем.

Это была радость, настоящая жизнь и беззаботность. А исчезновение неповторимого запаха яблок - это как бы угасание всего того, что приносило писателю массу наслаждений. Упреки в дворянском происхождении Многие неоднозначно расценивали значение аллегории «запах яблок» в произведении «Антоновские яблоки», поскольку этот символ очень тесно переплетался с символом дворянства, которое, ввиду происхождения Бунина, было ему вовсе не чуждо. Эти факты стали причиной того, что многие его современники, например М. Горький, подвергали произведение Бунина критике, сказав, что хорошо пахнут антоновские яблоки, но пахнут они вовсе не демократично. Однако тот же Горький отметил изящество словесности в произведении и талант Бунина. Интересно, что для Бунина упреки в его дворянском происхождении ничего не значили. Ему было чуждо чванство или высокомерие. Очень многие в то время искали подтексты в произведениях Бунина, желая доказать, что писатель сожалеет об исчезновении крепостного права и о нивелировании дворянства как такового. Но Бунин в своем творчестве преследовал совершенно другую идею. Ему было не жаль смены системы, а жаль того, что вся жизнь проходит, и того, что все мы любили когда-то полным сердцем, но и это уходит в прошлое... Он грустил о том, что больше не наслаждается природой родного края и его красотой. Странствования писателя Иван Бунин всю жизнь был в душе творческой личностью. Наверное, это и стало причиной того, что надолго он нигде не задерживался, любил путешествовать по разным городам, где часто черпал идеи для своих произведений. Начиная с октября 1900 года он путешествовал с Куровским по странам Европы. Посетил Германию, Швейцарию, Францию. Буквально через 3 года уже с другим своим другом - драматургом Найденовым - он был снова во Франции, посетил Италию. В 1904 году, заинтересовавшись природой Кавказа, он решает туда съездить. Путешествие не оказалось напрасным. Эта поездка через много лет вдохновила Бунина на целый цикл рассказов «Тень птицы», которые связаны с Кавказом. Эти рассказы мир увидел в 1907-1911 гг. В это время ярче всего отражается природа в творчестве Бунина. Это была ещё одна грань таланта писателя — путевые очерки. Некоторые проходили и уходили из жизни, другие оставались надолго. Примером тому была Вера Николаевна Муромцева. Бунин познакомился с ней в ноябре 1906 года, в доме товарища. Умная и образованная во многих отраслях, женщина действительно была его лучшим другом, и даже после смерти писателя готовила к изданию его рукописи. Написала книгу «Жизнь Бунина», в которую поместила самые важные и интересные факты из жизни писателя. Он не раз говорил ей: «Без тебя я ничего не написал бы. Пропал бы! Наверное, именно в тот момент к Бунину пришло осознание того, что он нашел ту, которую искал долгие годы. Он нашел в этой женщине свою любимую, человека, который всегда его поддержит в трудную минуту, товарища, который не предаст. С тех пор как его спутницей жизни стала Муромцева, писателю с новой силой захотелось творить и сочинять что-то новое, интересное, безумное, это давало ему жизненные силы. Именно в тот момент в нем снова просыпается путешественник, и с 1907 года Бунин объездил половину Азии и Африки. Мировое признание В период с 1907 по 1912 год Бунин не прекращал творить. И в 1909 году удостоился второй Пушкинской премии за свои «Стихотворения 1903-1906». Здесь вспоминается о человеке в творчестве Бунина и о сути человеческих поступков, которые писатель старался понять. Также отмечены были многие переводы, которые он делал не менее блистательно, чем сочинял новые произведения. Ему пришло письмо, извещавшее, что Бунину присуждается Нобелевская премия. Иван Бунин - первый русский писатель, который был удостоен этой высокой награды и премии. Его творчество достигло своего пика — он получил мировую известность. С этих пор его начали признавать как лучшего из лучших в своей области.

Иван Бунин

Зарубежные и российские участники рассказали об изучении и степени популярности произведений Ивана Бунина в странах Европы и Азии, о проблемах перевода его поэзии и прозы. Они отметили новый этап интереса к писателю, что ознаменовалось обращением современных переводчиков к его творчеству, появлением новых изданий. На конференции состоялась презентации новых монографий о творчестве писателя зарубежных и российских ученых, в том числе две монографии воронежских исследователей, вышедших в 2022 и 2023 годах. Прозвучали сообщения аспирантов и студентов, чьи исследования творчества Бунина были отмечены призовыми местами на научных студенческих конференциях, а также на научных конференциях в разных вузах России. Молодые исследователи сумели увидеть в поэзии и прозе писателя новые перспективные векторы изучения.

На Творческой мастерской в музее Ивана Алексеевича Бунина были представлены доклады о самом авторе как особой теме в творчестве писателей и поэтов, о том, как раскрыты жизнь и творчество Бунина на сцене воронежских театров, в памятниках и арт-объектах.

Позиция Бунина — это позиция человеческой «щепки», что несется в водовороте событий, и есть наиболее правдивое и справедливое впечатление от тех страшных дней, что перевернули Россию. Он не в силах оказать какое-то влияние на ход событий, но и не растворяется в бешеном революционном вихре, подчиняя ему свое сознание.

Он остается самим собой — страстным человеком и писателем-реалистом, летописцем «окаянных дней» [1: 350]. По мнению Н. Мочаловай, И.

Бунин прекрасно осознает свое пристрастное отношение к происходящему. Отчасти писатель объясняет это силой своего воображения и физическими ощущениями. Но главная причина его пристрастности — попрание человеческого достоинства и обесценивание человеческой жизни.

Здесь для него совершенно неважно, кто может быть подвергнут насилию — одинаково возмущает насилие по отношению к любому человеку. Все равно, кто это — старик-полковник, сестры милосердия, простой обыватель, черносотенцы, погромщики и грабители, подвергающиеся гонениям и истреблению евреи. Страшнее всего для Бунина И.

В своих дневниках И. Бунин выступил не только как летописец, но и как яркий глубокий мыслитель. Позиция И.

Бунина — позиция эстетическая. Как моралист он если не оправдывал, то понимал народный гнев и отношение к «белой кости» дворянству, интеллигенции. В «Окаянных днях» есть несколько выразительных ретроспективных фрагментов, где автор вспоминает о той глубокой трещине, что всегда пролегала между простыми и образованными людьми.

Так он вспоминает о Махоточке, которая морозной ночью доставляла ему телеграмму: «Вместе со всей Стрельной пьем славу и гордость русской литературы! Итак, народный гнев в глазах Бунина если и не оправдан, то понятен. И все-таки он решительно отрицает революцию.

У Бунина было свое художественное представление об образе мира. Бог даровал людям две Великие Книги: Библию и явленный глазам мир. Задача человека не «переписывать» эти Книги, но прочитать и понять их.

Открытое письмо И. Гофман вмешался в полемику И. Бунина с М. Слонимом в газете «Возрождение» о новой орфографии. Муратов, И. Зайцев, М. Алданов, Д. Мережковский, Ф.

Письмо И. Бунина в редакцию «Последних новостей». Солнечный удар. Вечер Ив. Бунина 14 марта в зале «Мажестик». На вечере И. Д-ская А. Последнее свидание.

Иванов Георгий. Шмелев, П. Муратов, М. Осоргин, С. Сокол-Слободской, Антон Крайний, Н. Оцуп, Г. Кузнецова, Вл. Сирин, М.

Ромен Роллан И. Бунину и К. Осоргин, Н. Берберова, В. Ходасевич, Ф. Алданов, В. Лебедев, Н. Берберова, Н.

Фохт Всеволод. Цветаева, И. Адамович Георгий. Зайцев, А. Ремизов, М. Цветаева, Г. Евангулов, Б. Темирязев, В.

Оцуп, Вяч. Ivan Bunin. Алданов М. Избранные стихи. Сирин, Г. Иванов, Б. Писатели о своих книгах. Бунин, Дон-Аминадо, А.

Куприн, М. Осоргин, А. Ремизов, А. Демидов И. Жизнь Арсеньева. Литовцев С. Божье дерево. К вечеру И.

Тень птицы. Адамович Г. Толстая, И. Зайцев, Б. Куприн, Б. Яновский, Ю. Фельзен, Ант. Ладинский, А.

Гефтер, В. Вейдле, М. Цветаева, М. Нобелевская премия И. Бунина: Отзывы иностранной печати. Иностранная печать об И. Приветствия И. Троцкий И.

Милюков П. Зуров Л. Чествование И. О встрече И. Бунина с русским Парижем. Приветствия и речи В. Маклакова, проф. Омана, Ж.

Таро, Б. Вельтмин А. Отъезд И. Бунин в Швеции. Седъх А. Бунин в Стокгольме. Торжества в Стокгольме. Вручение нобелевских премий.

Заседание шведской академии. Банкет в честь лауреатов. Речь И. Седьх А. Седьх Андрей. Лидин Н. Словцов Р. Горьковский сборник.

Переписка М. Горького с Леонидом Андреевым. Разрыв и неудавшаяся попытка сближения. Письма А. Горький о Бунине. Отзывы критики и мнения читателей. Начинающие писатели и писатели-самоучки. Литературные заметки [Рец.

Жизнь и творчество. Hofmann M. La vie de Tolstoi. После издевательства над И. Писатель был подвергнут обыску на германской границе. Письмо в редакцию. Через газету Бунин выражает благодарность за сочувствие в связи с инцидентом на границе. Упоминается о беседе Бунина с Анри де Ренье.

О книге И. Литературные заметки. Бунин И. Примечания 1 Роспись статей, посвященных Бунину в газете «Последние новости», см. Адамовича, назвал его «лучшим критиком эмиграции» см.

В 1926 году в Грассе Бунин познакомился с начинающей писательницей Галиной Кузнецовой, с которой завязался роман, продолжавшийся целых 15 лет.

Бунину Кузнецова годилась в дочери — разница в возрасте между ними составляла 30 лет. Около года любовники встречались на съемной квартире в Париже. Разводиться с Верой Николаевной писатель не собирался: «Любить Веру? Как это? Это все равно что любить свою руку или ногу... В итоге он поставил жену перед фактом: Галина будет жить с ними под одной крышей в качестве секретаря, ученицы и приемной дочери.

На обратном пути ученица писателя простудилась, и супруги решили остановиться в Дрездене - оставить Галину в доме друга Бунина, философа Федора Степуна. Там она познакомилась с его сестрой — оперной певицей Маргаритой или, как ее называли друзья, Маргой. Когда через неделю Галина вернулась в Грасс, Иван Алексеевич почувствовал, что его возлюбленная проводит с ним гораздо меньше времени. Правда вскрылась, когда на виллу Буниных приехала Марга Степун. Женщины не расставались ни на минуту, жили в одной комнате. Поначалу Бунин подшучивал над подружками, пока не понял, что они любовницы.

Для писателя это был сильнейший удар. После выяснения отношений с Буниным Кузнецова и Степун покинут грасскую виллу. История этого «любовного четырехугольника» легла в основу фильма «Дневник его жены». Факт пятый. Бунин был матерщинником - Бунин жил нормальной жизнью русского человека. Он был не только превосходным писателем, обладающим высоким уровнем образности, но в то же время мог обматерить по-черному, - рассказывает Геннадий Ковалев.

Причем он сравнивал себя с Куприным, который в виртуозном мастерстве владения матом превосходил Ивана Алексеевича. Но первое место в этом мастерстве принадлежало Алексею Толстому, который знал не только «малый» петровский «загиб», но и «большой». Оборот или «загиб» - это стремящаяся к бесконечности цепь «многоэтажных» ругательств. Так, «малый» оборот включает более 35 ругательств, а «большой» — 120. Последним, кстати, по словам Геннадия Ковалева, виртуозно владел император Петр Первый. А двумя оборотами сразу — Сергей Есенин.

Кстати, когда ему присвоили звание академика, он решил создать словарь русского мата, - отмечает Геннадий Филиппович. Факт шестой. Бунин раздал Нобелевскую премию. Злые языки утверждают, что Нобелевскую премию Иван Бунин выбросил на ветер — пропил и проиграл. Но, как утверждают филологи и буниноведы, это миф. Так, после получения награды Бунин раздал нуждающимся почти 120 тысяч франков.

Центр помощи. Это характеризует Бунина с другой стороны: он был щедрым человеком. После того, как Нобелевская премия была проедена, Бунины жили в дикой бедности. В Грассе, во время оккупации, чтобы хоть как-то выжить, они даже завели огородик. Бахрах, Кузнецова, писатель Леонид Зуров — это были люди, которым не на что было жить.

Основные темы и особенности творчества Бунина

Из девяти их детей пятеро умерли в раннем возрасте. Детство Ивана прошло на хуторе Бутырки Орловской губернии в общении с крестьянскими сверстниками.

Детство своё он провёл в Орловской губернии, «плодородном подстепье», среди хлебов, цветов и трав. Его воспитанием и образованием занималась мать. Именно она приобщила Ивана и других своих детей к русской поэзии. Старший брат Бунина, Юлий, окончивший университет и по политическим мотивам на три года сосланный из столицы в родовое поместье, помог ему полностью пройти гимназический и университетский курсы обучения. Впоследствии Юлий вспоминал, что не прошло и года, как Иван так умственно вырос, что он мог с ним почти как с равным вести беседы на многие темы. Иван Бунин. Часто они вместе с сыном совершали длительные прогулки по окрестностям небольшого поместья, участвовали в полевых работах. Иван с детства приобщался к народной жизни. Он очень много читал.

От природы наделённый великолепным зрением, тонким обонянием, слухом Бунин остро ощущал божественное великолепие мира. Возможно, именно эта способность помогала ему в дальнейшем делать изумительные пейзажные зарисовки в поэзии и прозе. Творчество Бунина В 18 лет Иван отправился из дома в самостоятельную жизнь, как выразилась его мать, «с одним крестом на груди». В 20 лет он был уже автором книги стихов. Всё творчество Бунина, поэта и прозаика, было подчинено одной цели — найти вечное в человеке и человеческое в вечности. И это ему удалось.

Коротко сказала что-то по этому поводу — рассердился! Я виновата, конечно. Он это выстрадал…». Галина Кузнецова Для Ивана Бунина, человека, которого всегда отличало предельно развитое чувство собственного достоинства, а также неспособность лгать, притворяться, идти на компромисс со своей совестью, революция стала настоящей национальной катастрофой. Здесь стоит отметить, что накануне писатель говорил о необходимости перемен. Так, он признавался своему племяннику литератору Николаю Пушешникову, что в глубине души верил, «что революция для нас спасение и что новый строй поведет к расцвету государства». Причем Иван Бунин никогда не был участником политической борьбы и даже не состоял в партиях. Он отвергал большевистский строй не по идеологической причине, ему была отвратительна эта власть с моральной и эстетической точки зрения. В «Окаянных днях» Иван Бунин фиксирует все преступления, о которых он только слышал. Вот какого-то старика полковника живьем зажарили в паровозной топке, вот в Экономическое общество офицеров пьяные солдаты бросили бомбу, убив от 60 до 80 человек, вот одесские красноармейцы учинили еврейский погром на Большой Фонтанке и так далее. Далеко не всем удается подстроиться под новый политический режим. Грузинскому знакомому Ивана Бунина, в трамвае, солдат рассказывал: «Хожу без работы, пошел в Совет депутатов просить места — мест, говорят, нету, а вот тебе два ордера на право обыска, можешь отлично поживиться. Я их послал куда подале, я честный человек…». Бунин чувствует себя разочарованным. Чуть позже он сделает запись о том, что теперь нигде не сможет найти покоя, ни в Италии, ни во Франции. Иван Бунин воскликнет: «…везде было бы противно, — опротивел человек! Жизнь заставила так остро почувствовать, так остро и внимательно разглядеть его, его душу, его мерзкое тело. Что наши прежние глаза, — как мало они видели, даже мои! Состояние постоянного напряжения и страха очень четко передает следующие строки: «Жутко и днем. Весь огромный город не живет, сидит по домам, выходит на улицу мало. Город чувствует себя завоеванным, и завоеванным как будто каким-то особым народом, который кажется гораздо более страшным, чем, я думаю, казались нашим предкам печенеги». Бунин не единственный, кто воспринимает происходящее как невосполнимую потерю. Особенно тяжело пришлось людям старшего поколения. Писатель вспоминает, как в Москве стал свидетелем похоронной процессии. Он пишет: «…и вдруг, бешено стреляя мотоциклетом, вылетает с Никитской животное в кожаном картузе и кожаной куртке, на лету грозит, машет огромным револьвером и обдает грязью несущих гроб: — Долой с дороги!

Бунина и Куприна объединяла дружба и разъединяло пьянство Куприна. Бунин вспоминает: «…Я как-то встретил его на улице и внутренне ахнул: и следа не осталось от прежнего Куприна! Он шёл мелкими, жалкими шажками, плёлся такой худенький, слабенький, что, казалось, первый порыв ветра сдует его с ног. Он не уехал в Россию, — его туда увезли, уже совсем больного, впавшего в младенчество. Я испытал только большую грусть при мысли, что уже никогда не увижу его больше» [27]. К поэме «Листопад» можно найти запись о посвящении ее М. Позднее от посвящения Бунин отказался. Главная причина разрыва отношений — в том, что Горький «стал ярым большевиком». Я ответил, что говорить нам теперь не о чем, что я считаю наши отношения с ним навсегда кончеными» [29]. И еще: «…Таков был Горький. А сколько было еще ненормальных! Цветаева с ее непрекращавшимся всю жизнь ливнем диких слов и звуков в стихах, кончившая свою жизнь петлей после возвращения в Советскую Россию; буйнейший пьяница Бальмонт, незадолго до смерти впавший в свирепое эротическое помешательство; морфинист и садистический эротоман Брюсов; запойный трагик Андреев… Про обезьяньи неистовства Белого и говорить нечего, про несчастного Блока — тоже: …у Блока была с молодости жестокая цинга, жалобами на которую полны его дневники, так же как и на страдания от вина и женщин…» [30]. Есенин, Маяковский, Блок Бунин пренебрегал Есениным, Маяковским, считал, что у символистов, декадентов, акмеистов, футуристов в литературе нет или не должно быть будущего. И хотя некоторые не разделяли подобной позиции, тем не менее не могли не признать, что такую оценку дает сам Бунин — мастер поэзии. Литературный критик писал: «Стихов [31] такой сдержанной силы, такой тонкости и такого вкуса немало у Бунина. Бунин говорил о Есенине: «Память, которую оставил по себе Есенин как человек, далеко не светла. И то, что есть теперь люди, которые называют ее светлой, — великий позор нашего времени» [33]. О Есенине была статья Владислава Ходасевича в «Современных записках»: автор говорил, что у Есенина, в числе прочих способов обольщать девиц, был и такой: он предлагал намеченной им девице посмотреть расстрелы в Чека, — я, мол, для вас легко могу устроить это. Обвинив современную ему литературу в болезненном упадке, Бунин одним из главных критериев в оценке того или иного писателя ставит его отношение к событиям 1917 года. Бунин и ранее не принимал В. Маяковского, А. Блока, С. Но после «Мистерии-буфф», «Двенадцати», «Инонии» и «Сорокоуста» он выступает против них с последовательной, бескомпромиссной враждебностью. Что положило ей конец? Тоже честолюбие. И каким прекрасным предлогом дурачить толпу была для нас всех свобода! В 1920-е годы И. Бунин выдвигается как лидер большинства эмигрантов, исповедовавших православно-монархические идеалы. Приведу высказывания писателя о его гражданской и политической позиции по отношению к событиям 1917 года. На этом остановлюсь более подробно, поскольку сегодня многие из русских недооценивают опасности происходившего и не имеют представления о моральном облике тех, кто управлял этими процессами. Идейный противник Октября, Бунин оставался великим патриотом своей страны… [37] Дневник «Окаянные дни» и более поздние записи, например, «Миссия русской эмиграции», включая статьи и публичные выступления, дают достаточное представление о том, как Бунин воспринимал величайшую трагедию русского народа — Октябрьский переворот. Ясность речи, свидетельства Бунина об этой эпохе хорошо характеризуют писателя как зрелого, трезвомыслящего и в суждениях независимого гражданина. Он видел, как ломали, опошляли, портили русскую нацию, лишали ее основы русской культуры и ее души — русского языка, русской веры. По словам Бунина, ссылающегося на заключение врачей-психиатров Пироговского съезда в Харькове, «целым будущим поколениям России грозит маразм и вырождение» [38]. Революция, а точнее, бессмысленный и беспощадный русский бунт, где разинская и пугачевская голь, «лодыри» и «босяки», а того пуще — интернациональные садисты, психопаты-матросики и всякого рода уголовная рвань, направляемая на «мировой пожар» патологическими лицами с университетским образованием, не была для Бунина в отличие от большинства писателей — от Мережковского до Горького и Куприна чем-то неожиданным. Иных, здоровых и разумных, сил в противоборствующем стане Бунин не видит: одни «бесы»» [39]. По словам Бунина: «…Только Достоевский до конца с гениальностью понял социалистов, всех этих Шигалевых. Толстой не думал о них… А Достоевский проник до самых глубин их» [40]. Разве не мы? Разве он не наше кровное порождение? И на Ленина нечего особенно дивиться. И подготовляли ее мы все [41] , а не одни Керенские и Ленины, и мудрить, впадать в пафос тут совсем нечего: обе картины и соловьевская и нынешняя просты и стары, как мир» [42]. Однако только в одном прав Троцкий: подлый зверь, слепой, но хитрый и когтистый крот, в самом деле недурно рылся под Кремль, благо почва под ним еще рыхлая, — в остальном Троцкий ошибается. Старые владыки Кремля, его законные хозяева, его кровные отцы и дети, строители и держатели русской земли, в гробах перевернулись бы, если бы слышали Троцкого и знали, что сделали над русской землей его сообщники; несказанна была бы их боль при виде того, что совершается в стенах и за стенами Кремля…» [43]. В дневнике от 14 августа 1918 г. Бунин делает запись. Позапрошлую ночь, говорят, расстреляли человек 60. Убивающий получает тысячу рублей за каждого убитого и его одежду. Матросы, говорят, совсем осатанели от пьянства, от кокаина, от безнаказанности: — теперь они часто врываются по ночам к заключенным уже без приказов… пьяные и убивают кого попало; недавно ворвались и кинулись убивать какую-то женщину, заключенную вместе с ребенком. Речь Ленина. О, какое это животное! Ленотра 1855—1935 «Старые дома, старые бумаги»]. Конечно, все-таки московские. Но и парижские были неплохи» [46]. Так прямо и адресовался. Еще одно дельце Гитлер обделал. Какие они все дьявольски неустанные, двужильные — Ленины, Троцкие, Сталины, фюреры, дуче! Власть, обладавшая мощным репрессивным аппаратом, способным проникать и в Зарубежье, не знала, как справиться с писателем.

Другие биографии

  • ​80 интересных фактов из жизни и творчества Ивана Алексеевича Бунина — Общенет
  • Основные темы и особенности творчества Бунина
  • Краткая биография
  • Раннее критико-публицистическое и журналистское творчество И. А. Бунина (1888–1900 гг.)

Статья: И.А.Бунин. Очерк творчества

Остапенко, В. Рамзиной, Н. Шахова, М. Штерн и др.

Авторское присутствие в текстах писателя глубоко проанализировано в монографии И. Карпова «Авторология русской литературы И. Бунин, Л.

Андреев, А. Ремизов » 2-е изд. Мощный пласт научной литературы о Бунине составляют работы по поэтике произведений Бунина.

Исследовательские силы направлены на различные аспекты поэтологии текстов писателя: своеобразие эпитета выпущен «Словарь эпитетов Ивана Бунина» [5] , оценочная метафора, роль детали, мотив, хронотоп, диалогическая поэтика, способы портретирования, поэтика движения, перспектива пространства, пейзаж, цветопись работы М. Байцак, О. Бетиной, Т.

Благасовой, О. Богдановой, Т. Бонами, Т.

Зиминой-Дырды, А. Зиятдиновой, Л. Колесниковой, А.

Коновалова, Р. Красильникова, Т. Маркеловой, О.

Мещеряковой, О. Рудневой, Н. Рябикиной, О.

Семеновой, В. Сузи, Е. Шириной и мн.

Немаловажную грань изучения творчества Бунина составляет лингвистический анализ произведений писателя, внимание к его идиостилю, к особенностям стилистики художественного текста, особенностям его синтаксического строя, ритма речевой организации, языка и проч. В этом направлении много сделано учеными лингвистами и литературоведами: изучению композиционных уровней текста и повествовательной манеры Бунина посвящены работы Н. Николиной, О.

Сливицкой, Т. Стойковой, Т. Щербицкой, лингвостилистическим особенностям нарратива Бунина — статьи Н.

Баландиной, Д. Луговской, О. Селементьевой, Е.

Тарланова, фразеологическим единицам языка Бунина — работы Г. Абреимовой и А. Аверьяновой, ассоциативным аспектам ритма речи — исследования В.

Ефремова, Н. Ипполитовой, анализу морфологических языковых средств письма Бунина — наблюдения B. Сидорец, семантике синтаксических структур его текстов — статьи Т.

Мониной, языковых средств и способов выражения эмоций в лирике — работы И. Морозовой и др. Серьезным шагом в изучении языка Бунина стал «Частотный словарь рассказов И.

Среди наиболее важных аспектов освещения творчества Бунина находятся проблемы творческого мировоззрения писателя, идейных предпочтений художника, вопросы его религиозно-философских исканий. И хотя сам Бунин писал в дневниках — «…никакой ортодоксальной веры не держусь» [2, c. Обширный пласт современных исследований по религиозно-философским аспектам творчества писателя составляет тема «Бунин и христианская духовная традиция», «Бунин и православие», особенно глубоко и последовательно проанализированная в работах В.

Агафоновой, С. Андреевой, О. Донской, М.

Дунаева, Н. Желтовой, Т. Жирмунской, А.

Закуренко, А. Злочевской, Ю. Иншаковой, И.

Карпова, Т. Кошемчук, А. Меня, О.

Пороль, А. Пронина, Т. Скрипниковой, О.

Талалаевой и др. Исследователи ориентированы на разнообразные области православной онтологии и антропологии с целью более глубокого понимания личности художника и, как следствие, выявления своеобразия его художественного творчества, необычности и оригинальности его мировоззрения. Кажется, трудно спорить с утверждением О.

Однако в данном научном направлении остается целый ряд спорных вопросов и неоднозначных ответов. Так, уже в начале ХХ века среди современников Бунина если К. Зайцев признавал «христианскую доминанту» мировоззрения писателя, то И.

Ильин, наоборот, отказывал художнику в близости православному миропониманию.

Среди основных произведений 1910-х гг. Иван Бунин не принял Октябрьскую революцию 1917 г. В 1918-1920 гг. С 1920 г.

Иван Бунин проживал в эмиграции во Франции - в Париже и Грасе приморский город на юго-востоке страны. В середине 1920-х гг. В этих произведениях, получивших широкую известность, писатель затрагивал любовную тематику. В 1925-1926 гг. Написанные в документально-художественном стиле, они отражали негативное отношение автора к большевизму, сущности и лидерам Октябрьской революции 1917 г.

В 1929 г. В 1930 г. Это произведение, ставшее новым этапом в развитии русской психологической прозы, основано на материале собственной жизни писателя, хотя и не является автобиографическим. Он стал первым русским автором, удостоенным этой награды формально с 1920 г. В 1937-1944 гг.

Кузнецова, автор известного «Грасского дневника», записала в 1929 году: «Сейчас, когда все вокруг стонут о душевном оскудении эмиграции… в то время, как прочие писатели пишут или нечто жалобно-кислое, или экклезиастическое… среди нужды, лишений, одиночества, лишенный родины и всего, что с ней связано, «фанатик» Бунин вдохновенно славит творца, небо и землю, породивших его и давших ему видеть гораздо больше несчастий, унижений и горя, чем упоений и радостей… Да, это настоящее чудо, и никто этого чуда не видит, не понимает! Каким же, значит, великим даром душевного и телесного несмотря ни на что здоровья одарил его господь!.. Если слова Кузнецовой порождают мысль об известной односторонности восприятия ею личности Бунина, то слова самого Бунина уже настораживают: лечиться от будущего валерьяной? И возможно ли человеку отучиться да еще во имя довольства собой и жизнью от «заглядыванья в будущее»? Что-то уж очень ограниченное проглядывает в том даре «душевного и телесного здоровья», которым одарил Бунина, по словам Кузнецовой, господь. Скажем, у Блока, одного из самых неприятных Бунину людей, но крайне характерной для эпохи рубежа веков фигуры, не было такого здоровья, не было и вдохновенного прославления творца.

В его духовном мире, напротив, господствует «недовольство собой», жизнью, болезненно-настороженное «заглядыванье в будущее». Что же было бы, если бы он прибегал к помощи валерьяны, а не пытался бы разобраться в характере исторического процесса и в том, как влияет он на человеческую личность? Можно предположить, что желание отгородиться от «заглядыванья в будущее», тяготение к душевному покою возникли у Бунина вследствие неосознанного стремления не дать воли чувству личной безысходности, естественным образом возникавшему в душе оторванного от родины человека, писателя-эмигранта. Мы как будто находим подтверждение этому предположению в дневниковых записях 20-х годов. Оказавшись за рубежом, Бунин попал в полосу творческого кризиса, вызванного явственным ощущением необходимости новых творческих импульсов. В этих важных словах, многое проясняющих в характере послереволюционного творчества Бунина, отразилось, однако, не одно только состояние депрессии.

Здесь пересеклось несколько психологических линий — и чисто человеческое отчаяние, и неверие в свои творческие силы, и предчувствие какой-то новой формы творчества «книга ни о чем» , в которой центральное место должен занять автобиографический элемент, но в его внутреннем, психологическом и психологизированном виде. Такой книгой оказалась впоследствии «Жизнь Арсеньева», к которой, как мы теперь видим, Бунин внутренне был подготовлен уже в самом начале 20-х годов. Эта «книга ни о чем» оказалась на деле книгой об очень многом. В записи октября-ноября 1921 года Бунин впервые в жизни, может быть, «заглянул» в свое будущее. Ему стало страшно, но он быстро справился с собой. На смену прежним пришли новые мотивы творчества, и он без колебаний отдал себя в их власть.

Правда, эти новые мотивы не возникли внезапно. Мы безошибочно обнаруживаем истоки их в прозе Бунина 1910-х годов, где, наряду с произведениями социального звучания, уже широко представлены рассказы замкнутой религиозно-пантеистической темы и темы любовно-трагической. А где-то рядом вырисовывается тема Востока — таинственной, но грозной области, не только географической, но области духа, мистической прародины человечества, продолжающей с неведомой, но мощной силой притягивать людей в свое знойное лоно. Это был действительно уже новый Бунин, но в дореволюционные годы возникновение подобных мотивов им самим не воспринимается как кризис. Он живет на родине, известность его растет, он оказывается в ряду самых значительных представителей русской литературы. Он уверен в себе и своей правоте, мнения свои высказывает независимо, невзирая на то, какое впечатление они произведут на окружающих.

Едва ли не центральным объектом его многочисленных нападок становятся представители модернистских течений и сами эти течения. Блок в оценке Бунина — «полупомешанный», Бальмонт — «фат и словоблуд», Брюсов — «усидчивый копиист французских модернистов и старых русских поэтов» ЛН, кн. И сказано это не в частной беседе, а в черновике официального документа — отзыва «О сочинениях Городецкого», писавшегося в 1911 году для Академии наук сам Городецкий характеризуется здесь словом «юродивый», его стихи — «высокопарнейшие вирши», «образец болтливости», их язык «напыщен и всегда фальшив». Не менее определенен Бунин в характеристике А. А сам портрет А. Белого с насмешкой нарисован им в рассказе «Чистый понедельник» 1944.

Если же мы добавим сюда восприятие М. Цветаевой как «психопатки с оловянными глазами, способной, но бесстыдной, безвкусной» ЛН, кн. Ведь Бунин вовсе не кривит душой — он искренне убежден в ненормальности Блока и «юродивости» Городецкого. Создается впечатление, что он не принимал в их творчестве прежде всего весь тот комплекс духовной напряженности, неуспокоенности, состояние тревоги, которым все они жили и которое открыто выражалось ими в творчестве. Бунину с его чувством душевного здоровья кризис был еще далеко и нерасторжимой связи своей личной жизни с извечно обновляющейся, неумирающей природной жизнью была чужда та трагическая обнаженность лирической темы, которой характеризовалось творчество многих из его сподвижников. Речь идет об обновлении структуры самого поэтического мышления, которое происходило одинаково интенсивно и у Блока, и у А.

Белого, и у Брюсова, и у Цветаевой, и у многих других поэтов того времени. Эта формирующаяся структура со всеми своими изъянами резко отличалась от структуры художественного мышления XIX столетия, не знавшего ни такого душевного напряжения, ни такого душевного обнажения. Бунин не воспринимал этот стиль мышления, ему гораздо ближе были А.

Биография писателя сегодня изучена достаточно подробно, множество авторов внесли вклад в осмысление феномена классика. Однако архивные тексты, любая запись, даже краткая, приоткрывают очень многое — не опосредованно, а «напрямую» воздействуя на сознание. С первых же текстов оказываешься, образно говоря, рядом с Буниным, возникают ассоциативные связи с его произведениями, его биография наполняется живыми образами, деталями, ситуациями.

Другими словами, корпус документов, представленных в томе, вводит нас во внутренний мир писателя, в его творческую лабораторию, где приоткрываются тайны «технологии» создания шедевров и понятней становится магия его произведений. Чрезвычайно важны предисловия и комментарии авторов, готовивших тексты. Они талантливы, написаны с любовью, отличаются высоким профессионализмом и глубиной научных оценок. В начальный период увлечения творчеством Бунина, когда было прочитано все доступное из его произведений, я решил поглубже познакомиться с поэзией Есенина. И был поражен: некоторые стихотворения его показались не совсем технически отделанными, «неряшливыми». Не то было у Бунина — строгая отточенность строф, безукоризненность рифмы.

Потом, конечно, пришло понимание — магия поэзии в другом, не только в блеске и совершенстве строф. Эта тайная магия была и в стихах Бунина, и в стихах Есенина — при всем их различии. Давнее наблюдение вспомнилось при чтении раздела «Неопубликованные тексты и наброски. Здесь представлены 67 стихотворений Бунина, почти все опубликованы впервые. Это первые юношеские опыты периода 1886—1896 годов. Стихотворения несовершенны, в них Бунин-поэт только «проявляется».

Но они хорошо иллюстрируют, как зреет творческий дар юного поэта: год от года поэтические тексты обретают если не совершенство, то более отточенную форму. А также отражают дух времени, литературные тенденции тех лет, юношеский максимализм автора — во взглядах на мир, на себя в мире, на жизнь, ее быстротечность. Это пока «не совсем» Бунин, но ранние тексты, несомненно, указывают на его огромный поэтический дар, которому еще предстоит раскрыться, достичь высот подлинной поэзии. Не менее интересна в этом же контексте повесть «Увлечение», написанная Буниным в шестнадцатилетнем возрасте. В этом прозаическом опыте, отмечает в предисловии С. Морозов, затрагивается ключевая тема писателя, которая волновала его всю жизнь, — любовь и смерть.

И это так: все последующее творчество Бунина — как бы развитие того, что является ядром ранней повести. И мистическим образом накладывается на судьбу автора. Особенно ярко тема любви и смерти отражена в бунинских шедеврах, составляющих цикл рассказов, объединенных многозначительным названием «Темные аллеи». Написанные в драматические, психологически трудные годы жизни писателя рассказы волнуют и тревожат душу — тайнами взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Приоткрывая завесу, Бунин творит и дарит читателям волнующую душу «энциклопедию любви». Как шла эта работа а тема подспудно оставалась внутренним содержанием всего творчества писателя , можно зримо судить по разделу «Проза.

Неоконченные рассказы», где сосредоточены произведения, входящие в «круг «Темных аллей» новое понятие в буниноведении , тематически близких опубликованным рассказам, но не включавшихся писателем в издания. Пономарев, объединяет произведения, наброски, близкие текстовым единством. Читая их, становится ясней, как создавались шедевры «Темных аллей», что являлось побудительным импульсом для написания рассказов, как «вызревала» окончательная их форма условно, конечно, поскольку Бунин никогда не ставил точку, постоянно продолжая совершенствовать свои произведения. Читая рассказы, оставшиеся в архиве неопубликованными, глубже осознаешь, как шел их отбор для публикаций, какие требования предъявлял мастер к их содержанию и что для него являлось «табу». Несомненно, эти экспериментальные произведения остаются правдой жизни, правдой творчества. А то, что они не стали, по воле автора, достоянием широкой читательской аудитории, указывает, что для Бунина «свобода творчества» не являлась «свободой вообще» как у многих сегодняшних авторов , а свободой, неразрывной с ответственностью.

Но даже в незавершенном виде, в набросках они — шедевры творческого поиска строгого к себе художника. Пожалуй, особенно интересен и важен для осмысления дара писателя, его творческой мастерской, художественных приемов письма обширный раздел «Наследства», сосредоточивший все канонические наброски Бунина, которые — отмечается в предисловии — «можно назвать особым жанром бунинской прозы». Так оно и есть: при чтении их исчезает ощущение краткости текста — каждый набросок как бы неразвернутый текст рассказа, достаточно включить воображение, и оно допишет, развернет строку в рассказ. Детали набросков так ярки, так характерны, что воздействуют на сознание как своего рода инъекция — видишь и писателя, и мир, его окружающий, а восприятие этого мира — глазами, чувствами самого автора. Читать и перечитывать наброски можно бесконечно. Лучше всего об этом сказано в предисловии к разделу: «Сама форма набросков воплощает ту форму дискретного повествования, к которой Бунин так или иначе стремился на протяжении всей жизни.

Возможно, настоящие наброски и есть главный бунинский текст, еще не известный широкому читателю». Переписка делится на две части — дореволюционный и эмигрантский периоды — и включает почти 800 писем.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий