Перед нами фантастическая повесть американского писателя Рэя Брэдбери, создавшего уже немало в этом жанре, прежде чем выступить с неожиданной для всех книгой «451° по Фаренгейту».
Виртуальная выставка одной книги "Р. Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»"
Главный герой лучшей книги в защиту книг – романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» – это пожарный Гай Монтэг, который их уничтожает. "451 градус по Фаренгейту " - впервые выпустили в электронном формате, чему он долгое время противился. И вот еще одна из них – 70-летие выхода книги американского писателя Рэймонда Дугласа (Рэя) Брэдбери (1920-2012) «451 градус по Фаренгейту».
Анализ «451 градус по Фаренгейту» Брэдбери
Название указывает на температуру, при которой бумага воспламеняется и горит, как это происходит с книгами, которые ищут «пожарные» в романе «451 по Фаренгейту». Роман «451 по Фаренгейту», рассказанный от третьего лица с ограниченным всезнанием, повествует о Гае Монтаге, пожарном, чья работа заключается в сжигании книг в этом антиутопическом мире, который подавляет творческое самовыражение в пользу бездумных развлечений. Путешествие Монтага в этом романе одновременно буквальное и духовное, поскольку он пытается разгадать таинственную силу книг, избегая при этом лап авторитарного правительства, чьи злые намерения олицетворяет капитан Битти, коварный работодатель Монтага. В начале романа Монтаг такой же, как и все остальные в этом обществе, — беспрекословный и яростно преданный трутень, получающий простое удовольствие от своей работы. Случайная встреча с 17-летней соседкой Клариссой Макклеллан, противоположностью всего, что отстаивает Монтаг, заставляет его задуматься о цели своей жизни. Он начинает понимать, что его брак с женой Милдред не имеет смысла и что они оба неглубокие и несчастные люди, что символизирует попытка самоубийства Милдред. В пожарной части Монтаг начинает открыто задаваться вопросом о характере своей работы, что привлекает внимание капитана Битти, который интересуется изменением поведения Монтага. Чем больше времени Монтаг проводит с Клариссой, тем больше он понимает, насколько пуст мир вокруг него.
Всё становится на свои места, когда пожарных вызывают в дом пожилой дамы, подозреваемой в хранении книг. Дама предпочитает сжечь свои книги, чем подвергнуться аресту, и для Монтага, который уже тайно спрятал одну из контрабандных книг под мышкой, это становится поворотным моментом в его трансформации.
Дальнейшая судьба Монтэга неизвестна, так как на этом месте сюжет произведения обрывается. Однако мы можем видеть, что случилось с городом, в котором он жил. Кроме развалин, ничего не осталось. Так выглядит краткое содержание книги "451 градус по Фаренгейту". Общее отношение к книге Произведение нельзя отнести к развлекательной литературе, оно скорее заставит задуматься о жизни, чем развеселит.
Роман "451 градус по Фаренгейту" был воспринят с энтузиазмом как критиками, так и читателями. Последним книга пришлась по душе, практически все отзывы читателей о книге "451 градус по Фаренгейту" положительны, средняя оценка, выставленная теми же читателями, варьируется от 9 и до 10 по 10-балльной шкале. Для многих книга стала самой любимой. Это можно понять из отзывов о "451 градус по Фаренгейту". Но в любой ситуации мнение критиков все равно является ключевым. Однако роман смог поразить даже самых придирчивых и искушенных из них, и их отзывы о книге "451 градус по Фаренгейту" тоже в большинстве своем положительны. В мире литературы не так много произведений, заставляющих почувствовать настолько сильные эмоции и пробудить такие глубокие и важные мысли в головах людей, как это сделала книга Рэя Брэдбери.
Несмотря на то что автор написал и опубликовал другие книги, отзывы о "451 градус по Фаренгейту" являются наиболее восторженными, чем о других его работах. Однако другие произведения антиутописта тоже были по достоинству оценены читателями и критиками. Отзывы читателей о книге "451 градус по Фаренгейту" Во многих отзывах можно увидеть, что читатели считают книгу одним из возможных вариантов развития будущего. Что будет, если вместо чтения люди будут заняты бесконечным просмотром глупых телепередач или видео? Но еще можно стерпеть то, что жители не будут читать книги из-за нежелания, а что случится, если литературные произведения запретят? В конечном итоге люди превратятся из высшего существа на этой планете в деградирующую и отупевающую толпу, которая не будет замечать ни красоты природы, ни радостей жизни, ни даже друг друга. Также во многих рецензиях читатели сожалеет не только о потерянном обществе, но и о книгах.
Им в большинстве случаев не жаль пострадавших и погибших людей, сгоревшие книги вызывают больше эмоций и сочувствия. Ведь они являются символами знаний, мудрости поколений. Сегодня люди сами отказываются от чтения книг и отдают предпочтение просмотру бессмысленных видеороликов или телевизионных программ. Не с этого ли все началось в мире Монтэга? Именно о таких людях, с навязанными стереотипами и захламленным разумом, и идет речь в романе "451 градус по Фаренгейту". Чем отзывы о книге так популярны в Интернете?
Мысленно он уже был за углом — и уловил слабый шорох. Чье-то дыхание? Или движение воздуха, вызванное присутствием кого-то, кто очень тихо стоял и ждал? Он завернул за угол. По залитому лунным светом тротуару ветер гнал осенние листья, и казалось, что идущая навстречу девушка не переступает по плитам, а скользит над ними, подгоняемая ветром и листвой. Слегка нагнув голову, она смотрела, как носки ее туфель задевают кружащуюся листву. Ее тонкое, матовой белизны лицо светилось ласковым, неутолимым любопытством. Оно выражало легкое удивление. Темные глаза так пытливо смотрели на мир, что, казалось, ничто не могло от них ускользнуть. На ней было белое платье; оно шелестело. Монтэгу чудилось, будто он слышит каждое движение ее рук в такт шагам, будто он услышал даже тот легчайший, неуловимый для слуха звук — светлый трепет ее лица, — когда, подняв голову, она увидела вдруг, что лишь несколько шагов отделяют ее от мужчины, стоящего посреди тротуара. Ветви над их головами, шурша, роняли сухой дождь листьев. Девушка остановилась. Казалось, она готова была отпрянуть назад, но вместо того она пристально поглядела на Монтэга, и ее темные, лучистые, живые глаза так просияли, как будто он сказал ей что-то необыкновенно хорошее.
Главный герой романа, Гай Монтэг, работает «пожарным» что в романе подразумевает сожжение книг , будучи уверенным, что выполняет свою работу «на пользу человечества». Но в скором времени он разочаровывается в идеалах общества, частью которого он является, становится изгоем и присоединяется к небольшой подпольной группе маргиналов, сторонники которой заучивают тексты книг, чтобы спасти их для потомков...
Экранизации
- Курсы валюты:
- Отзывы, вопросы и статьи
- Аудиокнига
- Telegram: Contact @RB451
- 5 интересных фактов о романе Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»
Отправить комментарий
- «451 градус по Фаренгейту» вышел в виде книги, которую нужно поджечь, чтобы прочитать — Новости
- Объяснение сюжета
- Значение книг в 451 градусе по Фаренгейту
- «451 градус по Фаренгейту» вышел в виде книги, которую нужно поджечь, чтобы прочитать — Новости
- Анализ произведения «451 градус по Фаренгейту» (Брэдбери) | Литерагуру
Рэй Бредберри. Интервью о 451 по фарентгейту
Если мормонам не нравится моя пьеса, пусть напишут свою. Если ирландцев бесят мои «Дублинские рассказы» — пишущие машинки к их услугам. Если школьные учителя или редакторы считают, что мои труднопроизносимые предложения не для их зефировых зубов, пусть сосут окаменелые печеньки, размоченные в жиденьком чайке собственного производства. Ибо, скажем прямо, отклонение от темы — душа остроумия. Уберите философские отступления у Данте, Мильтона или призрака отца Гамлета и от них останутся иссушенные кости. Лоренс Стерн сказал: «отклонения от темы, бесспорно, это солнце, жизнь, душа чтения! Выбросьте их прочь и на страницах воцарится одна лишь вечная зимняя стужа. Но отдайте их писателю и он выступая как Творец, воспоёт им славу, внесет разнообразие и не даст аппетиту пропасть». В общем, не оскорбляйте меня планами своих измывательств отрубанием голов, отрезанием пальцев и разрывом легких над моими работами. Мне нужна моя голова на плечах, чтобы ею трясти в отрицании или кивать в согласии, руки — чтобы размахивать ими или сжимать в кулаки, легкие — чтобы шептать или кричать. Я не встану тихо на полку, выпотрошенный, чтобы стать не-книгой.
Эй вы, контролёры, марш на зрительские трибуны. Арбитры, ваша игра окончена. Это моя игра. Я — бросаю бейсбольный мяч, я — отбиваю, я — ловлю. Я — бегу по базам. Я — выиграю или проиграю на закате.
Книг сейчас конечно никто не жжет, но ослабление интереса к книге как к таковой имеет место быть, особенно у молодежи. Подобные аналогии делают роман печально пророческим, как и сквозящий в тексте лейтмотив безумной войны, постоянно слышимый в гуле пролетающих реактивных бомбардировщиков. Но не будем о печальном, ведь несмотря на трагический финал, книга по сути жизнеутверждающая. Всегда сквозь пепел весной пробиваются свежие побеги и сок им дают такие люди как Монтег, Фабер, Грэнджер со своими друзьями.
При этом Брэдбери как бы спрашивает у читателя-сможешь ли ты быть таким как эти герои, способен ли ты на вызов? Это непросто, смотри что тебя ждет, ты потеряешь уют и спокойствие, а будешь ли при этом доволен приобретенным? Ответ будет однозначным для тех, кто по словам Высоцкого «верные книги в детстве читал». Данный роман и есть та самая верная книга на все времена. Я уверен, если бы люди чаще читали Брэдбери, проникались им, то мир был бы совсем иным. Оценка: 10 Солнечный ветер , 9 июля 2023 г. Глубокая и серьезная вещь. Все собственно идет сейчас по сценарию книги. Не сейчас конечно все случиться, но потихонечку плывем к этому. Попытка правительств влиять на сознание, стандартизировать общество и сознание, цифровой контроль, все это ведет к тотальному контролю.
Уже сейчас все под камерами, оплата картами, возможность смотреть кто, что и где «лайкает» и смотрит. Последним, или одним из последних островков будут как раз бумажные книги. Может конечно жути нагоняю, но есть над чем задуматься. Однозначно произведение «знаковое». Обязательно к прочтению! В фантастике засилье космических тем, звездолеты бороздят просторы Вселенной, космические пираты берут на абордаж торговые корабли, космические принцы спасают космических же принцесс из лап ужасных монстров. Слагаемые можно сочетать произвольно, но общая схема остается прежней. Фантастика это массовое развлекательное чтиво, наподобие романа ужасов или детектива, и издается она в основном в мягком переплете. Думать при чтении не обязательно — массовая культура налицо. В таких условиях молодой самоучка Брэдбери решается написать роман-антиутопию, действие которой происходило бы на Земле и затрагивало социальные вопросы.
В 1949 году он пишет рассказ «Пожарный», затем в 1951-м «Пешеход», а к 1953 году готовый, набранный в библиотеке на арендованной! Первые публикации — частями и в журналах типа Playboy. Так рождаются шедевры. Самый известный роман писателя снискал славу не только как фантастическое произведение, но как литература самой высокой пробы — Брэдбери никогда не ограничивал себя тесными жанровыми рамками. Уже тогда он понимал: благополучное общество потребления заведет западного человека в экзистенциальный тупик нового средневековья, где быть человеком значит выполнять механические жизненные функции и потворствовать примитивным импульсам. Человек этого нового прекрасного мира превратится в придаток огромного механизма. Навсегда утратив свободу, он станет рабом в невидимых оковах технологии. Брэдбери видит общество будущего таким, где люди лишены своей сущности — способности критически думать, действовать и творить. Это новое общество будет похуже иных фашистских режимов, потому что посягает на самое ценное — на коллективную память человечества, заключенную в книгах. Книги уничтожают, сжигают специальные бригады «пожарников», жрецов нового бога — Огненной саламандры.
Как известно, человек без памяти — чистый лист, беспомощное управляемое существо, у которого нет ни свободы, ни будущего. Страшная перспектива. Как литература становится классикой? Когда отражает реальность в кривом зеркале метафоры. Когда предвидит и предчувствует. Брэдбери уже тогда, в 50-х годах предвидел и широкоэкранные телевизоры, и банкоматы, и мобильники. Каким-то сверхчутьем он знал, что люди постепенно перестанут читать и задавать вопросы, а это не приведет ни к чему хорошему, ведь известно, что глупыми невежественными людьми легче управлять. Хорошо, что мы еще не докатились до такого состояния, но первые звоночки налицо. Потом будут и спектакли, и телепостановки, француз Трюффо снимет отличный фильм, но оригинал никому не удастся превзойти: шедевры невозможно переделать, они бесценны и бессмертны. Оценка: 10 FixedGrin , 21 января 2023 г.
Проблема в том, что не только Пристли, ограниченный временем и культурой в 1953-м, но и многие наши современники к третьей категории норовят отнести работы Рэя Брэдбери: «В его историях используется привычный инструментарий научной фантастики... Следует отметить, что живёт он в Южной Калифорнии... Что есть «451 по Фаренгейту», как не манифест агрессивной технофобии времен, предваряющих вторжение политических треножников Империи Коррино после Батлерианского Джихада? Не спешите расчехлять минусометы: Брэдбери для меня мастер. Великий мастер хоррора место в зале славы этого жанра он заслужил уже только двумя рассказами — «Горячечный бред» и «Уснувший в Армагеддоне» , но как автор НФ — по существу, довольно банальный и малокомпетентный технофоб. Мнение это легко подтвердить его собственными признаниями: Спойлер раскрытие сюжета кликните по нему, чтобы увидеть «AиФ»: — Минуточку, я сейчас перечислю. Вы не умеете водить автомобиль. Вы не пользуетесь компьютером. Вы не летаете на самолётах. Романы печатаете на пишущей машинке.
Да, и у вас нет высшего образования. Я их попросту ненавижу. Нет, лифт ещё нормально, правда, мне в доме он не нужен. Я бы не отказался, конечно, от личного космического корабля, но только в том случае, если его подарят вместе с командой и ящиком снотворного. Принял таблетки — и спи по дороге на милый Марс. Нельзя сказать, что Брэдбери первый последовательный технофоб в большой литературе, и даже среди фантастов достойную конкуренцию ему составляют Курт Воннегут и Клиффорд Саймак. Как ни парадоксально, Брэдбери, при всей своей технофобии, зарядил в «451 по Фаренгейту» и «Марсианских хрониках» обойму довольно метких предсказаний облика будущего — наряду с Кларком, Лемом, Азимовым, Беллами и Мэннингом он одним из первых вводил в жанровый обиход прототипы беспроводных наушников и коммуникаторов, реалити-шоу и роботизированных стражей закона, умных домов и круглосуточных банкоматов. За это 4 балла. Однако если рассматривать технофобию как базис для специфического квазирелигиозного мировоззрения, неолуддитизма, то прогностическая ценность эволюционистско-социологических конструкций Брэдбери тут же бледнеет перед малоизвестными русскому читателю работами Сэмюэля Батлера. Почти в каждом материале, так или иначе затрагивающем «451 по Фаренгейту» и прочие произведения Брэдбери, относимые к сатире на общество потребления трудно сказать, как сам Брэдбери воспринимал такую атрибуцию своих книг , повторяется набившая оскомину мысль о чудовищной достоверности прочитанного, ошеломляющем соответствии его окрестному миру.
Да вот и в картотеке Фантлаба таких отзывов полно. Высокотехнологичное милитаризованное общество «451 по Фаренгейту» не могло бы возникнуть и существовать без опоры на медиасферу двунаправленную, с потоками восприятия и генерации контента , унаследованный и пополняемый багаж знаний; в противном случае Starlink не спасет от РЭБ, радио на развалинах Северодонецка будет транслировать исключительно старосоветские песни с концертов по заявкам времен поздней катастройки, а расписание концертов и гольф-клубов в Дубае не вызовет ропота возмущения у фирда, вынужденного самостоятельно ремонтировать свою ржавую гильотину. Ясно, впрочем, что страх перед технологией, сочащийся со страниц «451 по Фаренгейту», отражает сразу несколько соседствующих на исторической последовательности процессов, от применения атомного оружия против людей до перехода от Золотого века радио к Золотому веку телевидения. Однако это не снимает замечания: если вы не видите рядом с собой ускорителей адронного коллайдера, еще рано делать вывод, что их не существует. Среда — это не сообщение, смена доминантного носителя контента не означает автоматической деградации культуры, его породившей, и сползания мировой цивилизации как условного целого в состояние Левиафана. Достигая определенной степени влияния на умы, массовая культура оттесняется разнодоступной элитарностью, и этот процесс цикличен ровно так же, как процедура кристаллизации новой элиты в любом обществе после гибели прежней. Я бы с интересом посмотрел на совместный стрим Брэдбери с Вайолет Мосалой из «Отчаяния» Игана, которая спокойно отвечает на журналистские нападки: «Я не желаю отказываться от мощнейшего интеллектуального оружия потому лишь, что кто-то приписывает его определенной группе людей: мужчинам, Западу или наоборот». Более существенное но умалившееся в феврале 2022 Года Джекпота расхождение нашего мира со вселенной «451 по Фаренгейту» и, видимо, параллельным вариантом реальности «Марсианских хроник» в том, что там первая холодная война не заканчивалась, вероятней даже, что после двух атомных конфликтов локального масштаба, начиная с 1960 года, страны Варшавского договора близки там к победе, иначе зачем бы Америке Брэдбери преображаться в осажденную крепость? А путать Первую холодную войну со Второй — опасная ошибка 451 простите, 404 , которой ныне подвержено значительное число представителей евроатлантического истеблишмента. Диссиденты «451 по Фаренгейту» и те, кто оправдывает «очищением» прилетающую на город Монтэга атомную бомбу, не в защитники культуры метят; эти интересы детально описаны Стивенсоном в «Анафеме» и Миллером в «Страстях по Лейбовицу».
А целевая аудитория Брэдбери, если судить по «451 по Фаренгейту» и многим рассказам «Марсианских хроник», — неолуддиты и технофобы, фетишисты и эскаписты, коллекционеры аудиокабелей по 10 000 евро пара. Что может получиться в свободном продолжении принятой антиутопической модели, если таким сопутствует удача? Стирлинга или батлерианский джихад в Дюниверсуме. Ну и что, зато, как у Брауна в «Волновиках», нью-йоркцев теперь всего один миллион, и прозрачней свет газового рожка. В 1966-м Абрахам Маслоу, занимавший тогда кафедру профессора психологии Брандейского университета, писал: «Как философская доктрина ортодоксальная наука носит этноцентричный характер, она принадлежит скорее западному миру, не являясь универсальной. Она не отдаёт себе отчёта в том, что выступает продуктом времени и места, а не вечной, неизменной, неумолимо продвигающейся истиной». Маслоу в особенности настаивает, что методология «твёрдых» наук неприменима для решения проблемы холистического понимания человеческого опыта, с какой имеет дело его область, психоаналитическая. В более широком смысле он переживает из-за того, что «наше ортодоксальное понимание науки как механистической и ачеловечной есть, на мой взгляд, лишь локальное проявление более масштабного и охватывающего целый мир подхода, направленного на механизацию и обесчеловечивание»; Маслоу отказывает естественной науке и технологии да и «твердой» НФ, если бы читал, в чем есть немалые сомнения в праве рождать ощущение чуда как светскую альтернативу экстазу религии и психоаналитического жречества. В принципе, достаточно скормить эти цитаты ChatGPT и шлепнуть сверху кадр из экранизации Трюффо, чтобы получить нечто довольно близкое к «451 по Фаренгейту». Возможно, их же занесли на свои штандарты разумные динозавры в период энергокризиса и дефицита творческих смыслов своей силурийской цивилизации.
Вот только когда Чиксулубский астероид устремился к ним из внешнего, а не внутреннего, космоса, космической программы у них уже не было. Оценка: 5 Podebrad , 7 августа 2013 г. В середине XX века, с разницей в 11 лет родились две гениальные антиутопии. Братья Стругацкие жили в государстве, которое считалось тоталитарным, и рассказали, как на месте диктатуры возникает общество изобилия и свободы, а его граждане превращаются в стадо бездумных потребителей. Рэй Брэдбери жил в безусловно либеральном мире и показал, как либеральное общество закономерно, с абсолютной неизбежностью, перерождается в общество тоталитарное, а его граждане превращаются опять же в стадо бездумных потребителей. Только мир дураков у Брэдбери еще страшней, злей и бездушней, чем мир дураков у Стругацких. Поражает, как точно автор смог предсказать и облик будущего общества, и механизм его формирования. Цель процесса — превращение граждан в послушных идиотов, всегда готовых потреблять тот товар, на который им укажут. Идеологическое обоснование — политкорректность это в 1953! В идеале — запрет на любые высказывания и размышления, кроме спущенных сверху.
Инструменты дебилизации — прежде всего телевидение сплошные телешоу, сериалы, ситкомы , затем прочие СМИ, реклама, шоу-бизнес, упрощение школьных программ. Разрушение семьи, разрушение всех традиционных связей в обществе. Система добровольной взаимной слежки, подкрепленная видеонаблюдением. И как все сбывается! Развлекаемся мы уже сегодня именно так, как предсказал Брэдбери. Только компьютерных игр у него нет. А чем мы занимаемся на работе? Никому не нужные бумаги, излишние услуги, торговля, съевшая производство. Виртуальные образы, виртуальные тексты, которые можно уничтожить за секунду. Товары, которые служат пару недель, новшества, важные лишь для подъема цен.
Как задумаешься, становится страшно. Вот нас и учат не думать. Костры из книг — это, конечно, излишество. Это от стремления тоталитарных режимов доводить любое дело до логического конца. В результате возникает эффект запретного плода. Все боятся книг, но многим хочется в них заглянуть.
Развлечения В самом известном своём романе Брэдбери описал тоталитарное общество будущего, опирающееся на массовую культуру и потребительское мышление. Всё, что заставляет людей задумываться о жизни и фантазировать, запрещено законом и подлежит сожжению. В первую очередь это касается книг. Фантаст изобразил людей, потерявших связь друг с другом, с природой, с интеллектуальным наследием человечества. Они никогда не говорят о том, что думают или чувствуют, разглагольствуя лишь о бессмысленном и пустом, восторгаются только материальными ценностями. Дома они окружают себя интерактивным телевидением и заполняют своё свободное время бесконечных и бестолковых телепрограмм. Несмотря на кажущееся "благополучие", государство находится на пороге тотальной разрушительной войны. Главный герой романа, Гай Монтэг, работает "пожарным", вот только смысл у его профессии в корне отличается от привычного — он не тушит пожары, а наоборот — устраивает их, будучи уверенным, что выполняет свою работу "на пользу человечества". В скором времени он разочаровывается в идеалах общества, становится изгоем и присоединяется к небольшой подпольной группе маргиналов, сторонники которой заучивают тексты книг, чтобы спасти их для потомков. В 1967 году издательство Ballantine Books начало публикацию специального издания книги для средних школ.
Но как ему их понимать, если его с детства этому не учили, в отличии от Клариссы. Он творит глупости и потом жестоко расплачивается за них Плюсы Приятный авторский слог и перевод. Злободневные для американского общества проблемы. Герой, который пытается стать лучше и что-то изменить.
Рэй Брэдбери, "451 градус по Фаренгейту": отзывы о книге читателей и критиков
Оба избегали упоминать в разговоре о том, что Монтэг — пожарный. Фабер записал ему свой адрес на клочке бумаги: «Для вашей картотеки, — сказал старик, — на тот случай, если вы вздумаете рассердиться на меня». Гай находит карточку бывшего профессора, открыв стенной шкаф в спальне, в ящике с надписью «Предстоящие расследования» и звонит Фаберу. Он является к нему домой с Библией и просит выслушать его, научить понимать то, что он читает.
Фабер дает Монтэгу миниатюрный приемопередатчик, похожий на слуховой аппарат, для экстренной связи. Они договариваются о том, что будут действовать сообща — делать копии книг с помощью печатника знакомого Фабера , дожидаться войны, которая разрушит нынешний порядок вещей, и надеяться, что тогда, в наступившей тишине, станет слышен их шёпот. Гай возвращается на работу со слуховой капсулой в ухе.
Милдред, а до этого две соседки, мисс Клара Фелис и миссис Бауэлс, которым он, разозлившись из-за их пустой болтовни, прочитал стих «Берег Дувра», доносят, что Монтэг хранит дома книги. Битти подстраивает всё так, что Гай приезжает на вызов по сожжению собственного дома. За ним следит механический пёс, которого Монтэг всегда побаивался — он был уверен, что пёс настроен против него.
По указанию Битти Гай сжигает собственный дом, а затем струей пламени из огнемёта убивает сознательно спровоцировавшего его на это Битти, оглушает двух пожарных и сжигает механического пса. Но механический пёс все-таки успевает задеть его прокаиновой иглой, одна нога Гая немеет, и это замедляет его передвижение. Повсюду слышен вой сирен, за ним гонятся полицийские машины, начинается организованная погоня на полицейских вертолетах.
Гая чуть не сбивает машина, его спасает падение. Поэтому в последнюю секунду машина круто свернула и объехала Монтэга. Гай подбирает книги и подбрасывает их в дом мисс Блэк и её мужа-пожарника.
Далее он направляется в дом бывшего профессора. Там хозяин дома включает телевизор, и они узнают о транслируемой с воздуха погоне и о том, что доставлен новый механический пёс, который выследит преступника. Монтэг советует своему союзнику сжечь покрывало с постели, бросить в печку стул, протереть спиртом мебель, все дверные ручки, сжечь половик в прихожей, — уничтожить все вещи и предметы, к которым он прикасался; Фаберу следует включить на полную мощность вентиляцию во всех комнатах, посыпать нафталином всё, что есть в доме, включить вовсю поливные установки в саду, промыть дорожки из шлангов, — чтобы прервать след Гая.
Они договариваются о встрече через одну-две недели в Сент-Луисе , при условии, что останутся живы. Монтэг должен написать бывшему профессору до востребования на адрес главпочтамта. Туда Фабер отправится в гости к печатнику.
Гай берёт чемодан со старыми вещами своего соратника и покидает его дом. Монтэг пробирается к реке, переодевается в его вещи, заходит в воду, течение подхватывает его и уносит в темноту. Механический пёс теряет его след у реки.
Когда Гай выходит из воды, он заходит в лес, находит железнодорожную колею, ведущую из города вглубь страны, видит вдали огонь и идет на его свет.
Он говорил главному герою о том, что не стоит выделяться из общества. Книги делают людей разными, а не одинаковыми, как того желает правительство. Именно поэтому они и борются с книгами, так как книги могут пробудить разум. Если люди начнут умнеть и развивать свой ум, то общество начнет бороться против сформировавшейся модели правления. В доме Гая хранились книги.
Монтэг спасал их при пожарах. Он предлагал заняться чтением Милдред. Вскоре пожарник познакомился с Фабером. Это был профессор, подозревавшийся в инакомыслии. Милред стала доносчиком на своего мужа, и их дом сожгли. Позже жители города, в котором происходит действие романа «451 граду по Фаренгейту», увидели самолеты, которые, после бомбардировки, стерли его с лица земли.
Смысл произведения 451 градус по Фаренгейту Основной смысл «451 градус по Фаренгейту» кроется в том, что у человечества нет будущего, если не будет опыта предшественников. А именно книги могут сохранить и передать потомкам этот опыт. Но люди, описанные в романе Брэдбери вместо книг предпочитают развлекательные ток-шоу, показываемые по телевидению. Следовательно, общество само себя запрограммировало на уничтожение. Помимо этого, одной из тем произведения является и тема семьи. Каждый человек из тоталитарного общества — это эгоист.
Ему все равно на других людей, кроме себя. Он игнорирует всю суть и смысл семьи.
Деньги на первый взнос чета Брэдбери одолжила у родителей. Дом был приобретён за 12 000 долларов, и в августе 1950 года они въехали в него. Рэю ещё только предстояло превратить гараж в помещение, сколько-нибудь подходящее для работы. Однажды в полдень, когда он блуждал среди полок публичной библиотеки Калифорнийского Университета, он обнаружил идеально место для того, чтобы писать. Однажды, услышав стук печатной машинки, доносящийся со стороны лестничного пролёта, он отправился вниз по лестнице, чтобы узнать, откуда же идет звук.
В библиотечном подвале обнаружилась комната, где стояли ряды столов с хорошо смазанными печатными машинками на них. Каждая машинка была снабжена счётчиком; для того, чтобы арендовать машинку на полчаса, нужно было опустить в отверстие десятицентовую монетку. Так Рэй и нашел свой новый офис. И рабочий процесс пошёл. С комфортом он приступил к созданию рассказа «Далеко за полночь», который позднее будет переименован в «Пожарного». Рэй быстро набросал несколько ключевых моментов сюжета, на которых бы хотел остановиться, а затем принялся писать, как сумасшедший. К концу первого дня в своём новом «офисе» он почувствовал, что покинуть библиотеку и отправиться на автобусе домой стоит ему больших усилий.
Таким образом, основа романа «451 градус по Фаренгейту» появилась ещё в 1949-м году. Рассказ на 25 000 слов, который стал называться просто «Пожарный», был написан за 49 часов: «День за днём атаковал арендованную пишущую машинку, пропихивая монетки, выпрыгивал из-за стола, как безумный шимпанзе, мчался вверх по лестнице, чтобы заграбастать ещё десятицентовиков, бегал вдоль полок, вытаскивая книги, проглядывая страницы, вдыхая тончайшую пудру в мире — книжную пыль, зарабатывая аллергию на книги. Затем рысачил обратно вниз, сгорая от любви, потому что нашёл ещё пару цитат, которые можно воткнуть или ввернуть в мой расцветающий миф». Как и первые наброски, роман «451 градус по Фаренгейту» Брэдбери пришлось дописывать тоже в библиотеке: у писателя уже был отдельный кабинет, но к тому времени у него подрастали две дочки, которые сильно отвлекали отца от работы. Летом 1952 года весь издательский мир был взбудоражен слухами об издателе Йене Баллантайне и его новом детище — «Баллантайн Букс». Баллантайн и редактор Стэнли Кауфман отказались от предприятия с «Бентам Букс», занимавшегося изданием тиража « Марсианских хроник » и « Человека в картинках » в мягкой обложке. Благодаря своей доступности, бентамовские издания в мягкой обложке добились того, чего до сих пор не удавалось издательству «Даблдэй», выпустившего тираж книг Брэдбери в твёрдом переплёте, — открыть творчество Брэдбери более широкому кругу читателей.
Эллер, который был соавтором Рэя Брэдбери как и Вильям Ф. Тупонс William F. Рэй Брэдбери намеревался превратить «Пожарного» в повесть. Однако по соглашению с «Даблдэй» история должна была быть осью, вокруг которой располагались другие рассказы. По мере того как он писал книгу, Рэй принял решение не обращаться к первоначальному рассказу. Сюжет оставался тем же, теми же оставались герои: пожарник Монтэг; его жена Милдред, глотающая таблетку за таблеткой; Кларисса Маклеллан, открывшая Монтэгу глаза на силу книг, которые он сжигал каждую ночь. Были сделаны небольшие изменения: брандмейстер Леи становится брандмейстером Битти, некоторые сцены исчезли, другие были дополнены.
Язык стал более поэтичным, и сама история разрослась. Помимо этого, Рэй добавил символизм огня и солнца. И вот первый черновой вариант книги был готов. В январе 1953 года Рэй вернулся в свой офис в гараже, чтобы ещё раз просмотреть рукопись. У книги всё ещё не было названия, Рэй искал нечто мощное, символичное. И вот 22 января в свете солнечных лучей, льющихся через окна в гараж, ему было откровение.
Ну и, наконец, брэдберейский слог не вполне подходит для написания напряжённых текстов — он слишком притчевый. Вот притчи или истории таким слогом писать — самое то! Между тем книга, безусловно, заслуживает пристального внимания. Не только и не столько как литературное произведение. Скорее это замечательный образчик того, на сколько порой писателям удаётся предвидеть будущее, или же строить прогнозы к чему придёт общество при том или ином выборе пути. Конечно, литературное отражение более утрировано, но тенденции отражает верно. В мире антиутопии жить никому не хочется, но оглядываясь, мы видим, что до него остался лишь один шаг, и пугает именно это. На мой взгляд, первое место здесь не справедливо… для сравнения: на втором месте «Мастер и Маргарита» Булгакова. Вы читали «1984» Оруэлла, и Вам лично хочется сравнить эти книги. Вам нравится жанр антиутопий.
Рэй Брэдбери - 451 градус по Фаренгейту
451 градус по Фаренгейту. англ. Многомудрый Литрекон представляет краткий пересказ романа «451 градус по Фаренгейту». В оригинальном романе «451° по Фаренгейту» Брэдбери представил нам дистопию, где книги запрещены, а их владельцев преследуют по закону.
Рэй Брэдбери "451 градус по Фаренгейту"
Среди сожженных в картине книг можно обнаружить произведения и самого Рэя Брэдбери: "Марсианские хроники" и, собственно, "451 по Фаренгейту". Роман «451 градус по Фаренгейту» я первый раз прочитал в довольно юном возрасте, в числе прочих многих фантастических и приключенческих произведений. Идея Рэя Брэдбери такова: без опоры на опыт прошлых поколений, на свободное и честное искусство, будущее, которое описано в романе «451 градус по Фаренгейту», неизбежно. Да, речь идет о великом романе-антиутопии Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту». Перед нами фантастическая повесть американского писателя Рэя Брэдбери, создавшего уже немало в этом жанре, прежде чем выступить с неожиданной для всех книгой «451° по Фаренгейту». Название романа «451 градус по Фаренгейту» было выбрано потому, что, якобы, при этой температуре самовоспламеняется бумага (по сюжету романа правительство пытается изъять и сжечь у населения все книги).
451 градус по Фаренгейту / Что нас ждёт в будущем / Анализ книги Рэя Брэдбери
Такой массой легче управлять, чем индивидуальностями, которых невозможно вписать в шаблон. Государство, вместо того чтобы сделать людей «равными от рождения, как сказано в конституции», делает их одинаковыми. Книга как оружие По мнению Брэдбери, восстание против такого режима возможно, и главным оружием в нем становится книга. Именно книги заставляют героев размышлять и сопротивляться власти. Так, главный герой борется с режимом, хотя работал пожарным.
Неслучайно его фамилия — Монтэг — в переводе с немецкого означает «понедельник». Это намек на то, что в его жизни наступит духовное перерождение: с условного понедельника он «проснется». Писатель показывает, как важно уметь задавать вопросы: они способны «оживить» сознание и душу человека. Это и делает одна из героинь, Кларисса, но этим же занят и сам Брэдбери: весь его роман — это диалог с читателями.
Он не дает ответов, но заставляет нас думать самостоятельно. А вам нравится роман «451 градус по Фаренгейту»? Как вы думаете, возможно ли то, о чем пишет Брэдбери, в реальности? Чтобы разбираться в скрытых смыслах известных произведений, смотрите курсы для тех, кто убегает от реальности в книжные миры.
Оформите подписку, скачайте приложение и смотрите, пока готовите ужин. Достаточно 20 минут в день, и через месяц вы будете разбираться в литературе лучше вашего школьного учителя.
Главная тема романа — роль книги в жизни человека. Писатель демонстрирует мир, который может быть реальностью в случае отказа от чтения литературы. Книги заключают в себе опыт наших предков, который людям стоит перенимать для движения вперед. Читатели задаются вопросами, которые обществу массового потребления не знакомы. Поэтому оно зависимо от правительства и очень уязвимо.
Поиск в интервале Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO. Будет произведена лексикографическая сортировка. Для того, чтобы включить значение в интервал, используйте квадратные скобки.
Для исключения значения используйте фигурные скобки.
В 1967 г. Были вырезаны такие слова, как «аборт», а также английские ругательства «damn» и «hell» аналоги нашего «чёрт побери». В романе, состоящем приблизительно из 150 страниц, 75 абзацев были изменены. Правке подверглись две сцены. В одной из них «пьяный» был заменён на «больного». В другой — очищение пупка от загрязнений было заменено на чистку ушей. Роман был экранизирован и неоднократно поставлен на сцене.
В 1966 г. Режиссёр позволил себе неожиданный эксперимент, задействовав в роли Клариссы и в роли жены Монтэга которого играет Оскар Вернер одну и ту же актрису Джули Кристи. Несмотря на некоторые разногласия режиссёра с самим Брэдбери, эта экранизация уже считается классической. Также за экранизацию брались Мэл Гибсон и Френк Дарабонт, но эти проекты так и не были воплощены. Свой вариант фильма был снят в Советском Союзе в одной из серий телеспектакля «Этот фантастический мир». Мало кто знает, что Брэдбери, известный своим ворчанием по поводу компьютеров и интернета, на самой заре эпохи персональных компьютеров — в 1984 году — принимал создание в компьютерной игре «451 градус по Фаренгейту». На упаковке игры, вышедшей в 1986 г. Если вам было любопытно, что произошло с Монтегом, когда закончилась книга, или что такое научно-фантастическое программное обеспечение, — теперь у вас есть с чего начать!
Почему роман «451 градус по Фаренгейту» актуален как никогда?
Битти читает Монтагу лекцию об истинном происхождении пожарной охраны и пытается обосновать необходимость цензуры. После его ухода Монтаг рассказывает Милдред, что у него есть тайник с книгами. Он просит её помочь ему начать их расшифровывать, но Милдред понимает в книгах ещё меньше, чем Монтаг. Во второй части Монтаг вспоминает случайную встречу с профессором английского языка, вышедшим на пенсию в прошлом году. Этого человека звали Фабер, и у Монтага сохранились его контактные данные. Он отправляется в дом Фабера за помощью и берет с собой одну из украденных книг — Библию. Вдвоём они разрабатывают план, как разрушить систему пожарных изнутри, и Монтаг договаривается принести Фаберу немного денег, чтобы они могли заплатить типографии за печать книг, которые они смогут подбросить в дома пожарных. Фабер даёт Монтагу секретное подслушивающее устройство, которое позволит ему узнать больше о Битти, их заклятом враге, в пожарной части. Фабер наставляет Монтага через подслушивающее устройство, питая его душу и разум. Монтаг возвращается на работу, и Битти унижает его в одностороннем словесном поединке, пытаясь подчеркнуть лицемерие книг.
Происходит их погружение в виртуальный мир. Как это похоже на сегодняшний мир электронных коммуникаций! Одна из героинь романа Милдред жена главного героя романа Гая Монтэга почти круглосуточно находится в комнате, три стены которой представляют собой телевизионные экраны. Она живет в этом искусственном мире и мечтает о том, чтобы и последнюю свободную стену также превратить в телеэкран и таким образом окончательно и полностью уйти в виртуальный мир. Очень удачный образ «добровольной самоизоляции» и добровольного отказа от свободы. Выйти из «второй реальности» Милдред и ей подобные уже не могут. Весьма напоминает мир других антиутопий. Например, мир романа «1984» Джорджа Оруэлла или «Дивный новый мир» Олдоса Хаксли, где люди будущего погружены во «вторую реальность» с помощью постоянно работающих телемониторов, развлечений и наркотиков. Брэдбери, как и многие другие знаменитые фантасты, предсказал появление ряда важнейших технических новинок, серьезно меняющих жизнь человека. Мы уже упомянули телевизионные мониторы, которые очень напоминают современные жидко-кристальные экраны. А в начале 1950-х годов, когда писался роман, на рынке появилось лишь первое поколение ламповых телевизоров с электронно-лучевыми трубками и диагональю экрана не более десятка дюймов. Между прочим, телевизоры в «451 по Фаренгейту» показывают изображение «в цвете и объеме». И если цветное ТВ в США как раз появилось в год написания романа, то вот появление системы объемного изображения 3D Брэдбери явно предугадал. Кроме того, в романе упоминаются телевизоры-передатчики, с помощью которых люди могут общаться между собой на расстоянии. Что-то наподобие современной системы Skype. Герои романа носят радиоприемники-втулки под названием Ракушки. Очень напоминает современные наушники и гарнитуры Bluetooth. Есть у Брэдбери и аналоги современных мобильных телефонов. В романе мы читаем о машинах, сильно напоминающих современные банкоматы; пользователи этих устройств имеют 24-часовой доступ к своим деньгам: «Монтэг шёл от станции метро, деньги лежали у него в кармане он уже побывал в банке, открытом всю ночь, — его обслуживали механические роботы ». Наконец, люди находятся под «электронным колпаком» видеонаблюдения. Очень напоминает роман Оруэлла «1984», в котором многочисленные щиты предупреждают: «Большой Брат следит за тобой». Опять-таки здесь можно также увидеть параллели с другими антиутопиями. Например, в романе Евгения Замятина «Мы» показано общество Единого Государства, в котором на протяжении многих веков была полная стабильность, Единое Государство управлялось лицом, называвшимся «Благодетелем». И вот, неожиданно в Едином Государстве появляется группа бунтовщиков, проголосовавших против переизбрания Благодетеля ежегодные выборы традиционно были чисто ритуальным действом, наподобие главного общегосударственного праздника. В Едином Государстве начинается «заваруха». В романе О. Хаксли также время от времени возникают «диссиденты», их ссылают в отдаленные территории, где они находятся в изоляции от «цивилизованного» общества. В романе Джорджа Оруэлла «диссидентов» вычисляет «полиция мыслей», их арестовывают, отправляют в застенки Министерства Любви что-то наподобие полиции или спецслужбы , пытают, «перевоспитывают», а потом убивают. Есть они и у Брэдбери. В первую очередь, это главный герой романа — Гай Монтэг.
Выйдя на пустынную ночную улицу, он направился к метро. Бесшумный пневматический поезд поглотил его, пролетел, как челнок, по хорошо смазанной трубе подземного туннеля и вместе с сильной струей теплого воздуха выбросил на выложенный желтыми плитками эскалатор, ведущий на поверхность в одном из пригородов. Насвистывая, Монтэг поднялся на эскалаторе навстречу ночной тишине. Не думая ни о чем, во всяком случае ни о чем в особенности, он дошел до поворота. Но еще раньше, чем выйти на угол, он вдруг замедлил шаги, как будто ветер, налетев откуда-то, ударил ему в лицо или кто-то окликнул его по имени. Уже несколько раз, приближаясь вечером к повороту, за которым освещенный звездами тротуар вел к его дому, он испытывал это странное чувство. Ему казалось, что за мгновение до того, как ему повернуть, за углом кто-то стоял. В воздухе была какая-то особая тишина, словно там, в двух шагах, кто-то притаился и ждал и лишь за секунду до его появления вдруг превратился в тень и пропустил его сквозь себя. Может быть, его ноздри улавливали слабый аромат, может быть, кожей лица и рук он ощущал чуть заметное повышение температуры вблизи того места, где стоял кто-то невидимый, согревая воздух своим теплом. Понять это было невозможно. Однако, завернув за угол, он всякий раз видел лишь белые плиты пустынного тротуара. Только однажды ему показалось, будто чья-то тень мелькнула через лужайку, но все исчезло прежде, чем он смог вглядеться или произнести хоть слово. Сегодня же у поворота он так замедлил шаги, что почти остановился. Мысленно он уже был за углом — и уловил слабый шорох.
Роман этот, современный и сегодня, с самого своего выхода подвергся цензуре. В 1967 году издательство Ballantine Books начало публикацию специального издания книги для средних школ. Но более семидесяти фраз были изменены. Корректировки коснулись привычных у Брэдбери ругательств «damn», «hell», а также упоминаний абортов. А два фрагмента вообще были переписаны. При этом пометок о внесённых коррективах не было, и большинство читателей даже не догадывалось о том, что оригинал несколько другого содержания. В 1980 году друг Брэдбери обратил его внимание на эти изменения в тексте, и автор потребовал от издательства прекратить публикации корректированных версий, заменив их оригинальной. Что и было сделано. Оно и понятно, человечество всегда привлекали пророчества, а многое из того, о чем писал Брэдбери, начинало сбываться. Никто даже не пытался их воскресить. Никто не жалел о них. И тогда, поняв, насколько будет спокойнее, если люди будут читать только о страстных поцелуях и жестоких драках, наше правительство подвело итог, призвав вас, пожирателей огня», — говорит один из героев романа Фабер Монтэгу. Сейчас мы тонем в информационном мусоре — рекламы, развлечений и различных форм «расслабления». Следующая стадия — переход к тому постиндустриальному обществу, который описал Брэдбери: «Крутите человеческий разум в бешеном вихре, быстрей, быстрей! По признанию Брэдбери, ошибка была вызвана тем, что при выборе названия он консультировался со специалистом из пожарной службы, который и спутал температурные шкалы. Так Брэдбери удалось намеренно или нет — неизвестно показать, как нивелировались знания — сейчас не каждый задумается о возможности ошибки в чём-то известном и популярном. Великобритания Книги в огне Этот роман-антиутопия — и тонкая и искусная критика общества потребления, и выражение страха перед деградацией общества, и предостережение обывателю. Представленное Брэдбери общество потребления сжигает не книги, а самое себя — свою историю и культуру. Брэдбери с болью написал книгу о книгах — о том, что они становятся ненужными, их перестают читать, их запрещают и все это в конечном итоге доходит до абсурда.
Портрет современного мира
Идея антиутопии «451 градус по Фаренгейту» появилась у Рэя Брэдбери из окружающей его реальности: он подмечает в ней угрожающие свидетельства того, что человечество перестанет читать, цепляясь за легкодоступные удовольствия. Идея Рэя Брэдбери такова: без опоры на опыт прошлых поколений, на свободное и честное искусство, будущее, которое описано в романе «451 градус по Фаренгейту», неизбежно. Рэй Дуглас Брэдбери всегда открыта к бесплатному чтению онлайн. Мне кажется, что Бредбери в этой книге утрировал процессы, которые происходят сегодня. Считается, что эту статью Рэй Брэдбери написал в далёком 1979 году, как своеобразное послесловие к своему роману «451 по Фаренгейту». В этой книге собраны рассказы и повести Рэя Брэдбери, которые послужили основой для романа «451 градус по Фаренгейту».