Главный герой совершает бесконечный перемещения во времени, вспоминая свой бессмысленный и совсем не героический поход против Мирового зла. Один из лучших романов классика мировой литературы. Это замечательная, полная юмора инструкция по чтению классики и извлечению из нее удовольствия и пользы. В этом мощном фантастическом шедевре Хаксли «мировые контролеры» создают идеальное общество. Очень сложно сравнивать между собой книги, которые признаны настоящей классикой и жемчужиной русской литературы, и всё же мы хотим представить вам список из 50 самых выдающихся книг русских классиков.
100 лучших книг всех времён и народов
О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Эта история признана величайшим произведением мировой литературы. десять рейтингов, составленных в течение последних 20 лет по самым разным критериям. Художественная литература является кладезем знаний, которые собирались веками и отображены в зарубежной и русской классике. это по определению не ерунда)) Ерунда забылась и классикой не стала.
Топ-100 книг
100 лучших книг в истории мировой литературы (товаров:80). Один из шедевров мировой литературы, роман английской писательницы Джейн Остин (или Джейн Остен в другом переводе) в свое время отметили Вальтер Скотт, Вирджиния Вулф, Сомерсет Моэм и многие другие известные авторы. Список лучших книг всех времен: зарубежная и русская классика, фэнтези, романы. Насыщенность этого произведения отсылками к русской классике, от Михаила Лермонтова до Василия Гроссмана, мощный психологический, интеллектуальный заряд, острый динамичный сюжет — не то чтобы скрадывают тяжесть чтения и трагизм темы Холокоста.
100 лучших книг всех времен
Британская газета The Daily Telegraph опубликовала список «100 величайших романов всех времён», составленный критиками издания. В него вошли книги со всего света, различных жанров, написанные в самое разное время. Тут древние сказки соседствуют с актуальными текстами.
Это история о дружбе, любви, войне, трех культурах, трех семьях на протяжении трех поколений и одной очень необычной… мыши!
Журнал Time включил эту книгу в список лучших романов с 1923-го по 2005-й, назвав первым в мире романом, в полной мере отражающим наш постколониальный, глобализованный мир, где границы между расами и нациями стираются даже внутри семей». Одна из центральных тем трилогии — свобода, а сам автор рассказывал о своем произведении так: «Пьесы пишутся о людях, об отношениях, о том, как люди влюбляются, взрослеют, женятся, умирают, бросают жен или мужей, возвращаются к ним… Пьесы не пишутся об идеях. Меня влекли характеры».
В центре сюжета — драма современного мира, из которого постепенно исчезает человеческая личность, и три связанных между собой ключевых героя, один из которых вымышлен, другим стал сам автор, а третьим — Фредерик Бегбедер. Случайная встреча с незнакомой девушкой запускает в его голове цепную реакцию признаний и воспоминаний, которые приведут его к фантастическому финалу. Это история об одиночестве в эпоху социальных сетей, которая наверняка откликнется в каждом.
И хотя поначалу жизнь героев выглядит идеальной, позже становится очевидно, что жизнь любой семьи гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Здесь множество персонажей и микросюжетов, а сказочные мотивы переплетаются с главными идеями века.
А точнее фраза о 100 книгах, которые должен прочитать каждый за всю жизнь. Вот и я решил попробовать, чтобы однажды нам было о чем поговорить, когда встретимся. В тот момент он читал "Старик и море" Хэмингуэя. И я побрел в интернет искать те самые сто книг.
На удивление, это оказалось не так просто. А точнее, я так и не нашел список именно из этого фильма.
Не секрет, что сегодня мы живём в эпоху так называемого «клипового мышления», когда воспринимаем мир с помощью образов. И это, конечно же, сказалось на нашей речи: в повседневном общении мы склонны игнорировать знаки препинания, сокращать слова и допускать ошибки, а при системном подходе начинаем испытывать затруднения и в тех случаях, когда требуется выражать мысли грамотно. Даже язык современных писателей стал лаконичней и проще — в нейтральном значении этих слов. Поэтому мы рекомендуем читать классику.
Это гораздо приятнее и полезнее зубрёжки правил. Даже если школа давно осталась позади, а легко отличать «тся» от «ться» по-прежнему хочется. Ко Дню русского языка, который мы традиционно отмечаем в день рождения Александра Пушкина 6 июня, представляем 12 интересных книг великих русских писателей.
ЛУЧШЕЕ ЗА НЕДЕЛЮ
Топ-10 произведений. В рейтинг вошли книги Толкина, детектив Кристи и религиозная литература. «Грозовой Перевал» Эмили Бронте – не просто золотая классика мировой литературы, но роман, перевернувший в свое время представления о романтической прозе. Это замечательная, полная юмора инструкция по чтению классики и извлечению из нее удовольствия и пользы. Описание: Еще один шедевр мировой литературы — роман «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок»». Эта история признана величайшим произведением мировой литературы.
100 лучших книг русской классики
В ней рассказывается про мир тотального контроля, где нельзя даже думать «неправильно» и тем более иметь собственное мнение. Это история о человеке, который внешне не отличается от сотен других, но глубоко внутри не согласен с происходящим. Это история о любви в государстве, где нельзя проявлять свои чувства. Это фантастика, которая, на самом деле, реальна, как никакая другая история. Классическое произведение жанра антиутопии, которое нужно прочитать каждому. Главное отличие от других произведений жанра — сатирический язык и описание мира, в котором изначально появляются счастливые люди. Это произведение, в котором в степень абсурда возведено общество потребления — здесь даже запрещается читать, поскольку «в уединении много не потребишь».
Казалось бы, идеальный мир, где люди могут безнаказанно употреблять наркотики, вести беспорядочную половую жизнь и заниматься всем, чем хочется, должен нравиться абсолютно всем. Но на пути главных героев встречается Дикарь — тот, в ком еще сохранились остатки человечности. Ему, как и всякому, кто отличается от большинства людей, приходится пережить личную трагедию, смириться с которой, в силу истинных чувств, он не в состоянии. Сам автор спустя почти 30 лет после выхода книги, опубликовал рассуждения на тему того, как быстро движется мир к описываемым событиям. По его мнению, события 2541 года могут произойти намного раньше… Хаксли Олдос Ремарк Эрих Мария "Жизнь взаймы" Действительно эксклюзивная классика — роман немецкого писателя, известного всему миру, Эриха Марии Ремарка. Удивительно аполитичное произведение, в котором на первый план выходят даже не события, а чувства, эмоции и психологическое состояние главных героев.
Это история любви популярного автогонщика и девушки, больной туберкулезом. Их отношения ежедневно подвергаются испытаниям, и испытания эти связаны, прежде всего, с тем, что каждого следующего дня может не быть. Книга не оставляет равнодушным никого, она учит жить сегодняшним днем и ценить то, что имеешь, вопреки всему и несмотря ни на что. Причем, автору удается показать важность этой жизни и никчемность обид, ревности, плохого настроения — всего того, на что мы тратим бесценные минуты и часы. Книга может стать отличным подарком как другим людям, так и себе самому, а перечитывать ее можно действительно бесконечно. Например, в серию «Эксклюзивная классика» вошла одна из самых известных работ философа и психоаналитика Эриха Фромма «Искусство любить».
Для общей эрудиции вполне хватит краткого пересказа; Шекспира - его не нужно читать, его нужно СМОТРЕТЬ, желательно в театре да, вот прям ножками туда идти, топ-топ, ну или на колёсиках. В виде пьес его творчество бессмертно, а вот на бумаге оно слегка тускнеет, каким бы удачным ни был перевод. Она зачастую читабельная, но удивить чем либо современного взрослого человека вряд ли сможет, поэтому и рекомендовать такое всем подряд я не стану. Впрочем, «Кандид» Вольтера всё ещё актуален. Про XX век и модернизм я уже упомянул. Одно произведение из начала прошлого столетия в этот лонг всё-таки затесалось. В первую очередь я хочу уделить внимание большим "взрослым" романам. Но есть много достойных авторов и классических произведений, которые по тем или иным причинам не будут упомянуты в основной части материала. Немного про них. Детская литература: «Остров сокровищ», «Ветер в Ивах», «Принц и нищий», серия романов про Тома Сойера я в курсе, что Твен поднимал много серьёзных тем, не душните , серии книг про страну Оз и Алису, сказки Андерсена, Гофмана, братьев Гримм и многое другое.
Это отдельная, сложная и слишком личная для каждого человека тема. Не уверен, что смогу о ней хорошо написать. Появление хоррор-фильмов плохо сказалось на подобного рода книгах, для воспитанного на аудиовизуальном контенте человека они уже откровенно не выполняют основную функцию, изначально заложенную авторами, то есть не пугают. Однако погрузить в мрачную атмосферу способны до сих пор. Примерно так же дела обстоят дела с детективами Конан Дойль, Уилки Коллинз : вы скорее всего догадаетесь, что убийца - дворецкий, так что читать имеет смысл в первую очередь любителям викторианской Англии и её атрибутов. Научная фантастика - ещё одна специфическая тема. И если творчество Жюля Верна сегодня кажется довольно наивным хоть и небезынтересным , то Герберт Уэллс - это прям железобетонная база и must read для поклонников жанра. Как и любой хороший сай-фай, «Война Миров» - не только и не столько про технологии, сколько про людей Есть ещё один маленький вопрос, на который сразу хочется дать внятный ответ. Из 10 выдающихся романов, которым посвящён этот лонг, 5 написаны французами, ещё 5 - англоязычными авторами. Почему так-то?
Где авторы из других государств? Разгадка проста. В XIX веке, в период расцвета классический литературы именно Франция и Британия были абсолютными культурными и политическими гегемонами в Западном мире. И если в музыке и живописи они ещё теснились, то словесное искусство оставалось в первую очередь за ними. Это не означает, что в Испании, Пруссии или Австро-Венгрии не писали хороших книг, просто гражданам этих стран вернее, авторам, писавшим на «провинциальных» языках было гораздо сложнее продвигать своё творчество на международном рынке, а следовательно, они с меньшей вероятностью становились популярными и продолжали оставаться на слуху до наших дней разве что в философии - там рулили немцы и «толкали» своих. В этой связи абсолютным феноменом является норвежская классика - например, Генрик Ибсен и Кнут Гамсун. Русская классика - разговор отдельный, на эту тему у меня уже был лонг. Что касается литературы Восточного мира и тем более Африки и Латинской Америки, то я откровенно слабо с ней знаком. Если можете подсказать действительно крутые вещи - напишите в комментах. Это не топ, книги расположены приблизительно в порядке их публикации.
Спойлеры присутствуют, но не критичные. Ну и традиционное примечание: моё мнение вовсе не претендует на истину в последней инстанции - оно, собственно, этой самой истиной и является. Зайдя напоследок в лавку древностей, он обнаруживает там любопытный артефакт: кусочек шагреневой шероховатой ослиной кожи. Продавец рассказывает о магических свойствах предмета: якобы тот способен выполнять любое желание своего хозяина в обмен на годы из его жизни. Рафаэль покупает кожу и вскоре обнаруживает, что продавец ему не соврал… Несмотря на то, что Бальзак родился в достаточно богатой семье, его отец, будучи «поднявшимся» выходцем из крестьян, знал цену упорному труду и не баловал сына излишними деньгами. Обеспеченный весьма достойным образованием, будущий писатель тем не менее снимал крошечную комнату на чердаке в одном из беднейших районов Парижа, поэтому с нуждой был знаком не понаслышке. Вместе с тем, отцовское воспитание не прошло даром: Бальзак был целеустремлённым человеком и считал, что настоящего успеха можно добиться только работая не покладая рук в его случае держащих перо и бумагу. Эти факторы во многом повлияли на содержание и посыл романа. Старик-антикварщик, толкнувший Рафаэлю странный артефакт, сам никогда им не пользовался. Он заявляет своему покупателю, что низменные удовольствия, тем более добытые без всякого усилия, его совершенно не интересуют.
И лишь знание, по мнению пожилого мужчины, способно даровать истинное счастье и бессмертие души. Вопреки библейской мудрости «знание преумножает печали» , продавец видит в изучении мира путь к осознанному существованию, рассматривает человеческий разум как инструмент по созданию собственных, ничем не ограниченных миров. Таким образом, Бальзак даёт понять, насколько крутым является ремесло писателей и других деятелей искусств. Мысль — это ключ ко всем сокровищницам, она одаряет вас всеми радостями скупца, но без его забот. И вот я парил над миром, наслаждения мои всегда были радостями духовными. Мои пиршества заключались в созерцании морей, народов, лесов, гор. Я провожу свои дни восхитительно: мои глаза умеют видеть былое; я воскрешаю целые страны, картины разных местностей, виды океана, прекрасные образы истории. Образ хозяина лавки и роковая сделка могут натолкнуть на мысль о сходстве «Шагреневой кожи» с другим классическим романом о «продаже души» - «Фаусте» Иоганна Гёте. Но там в качестве инициатора сделки выступает злой дух и прислужник Дьявола Мефистотель, а сама книга полна религиозно-философского пафоса. Бальзак же, в полном соответствии с тенденциями французских мыслителей того времени, рисовал своего антиквара скорее в деистическом ключе: это не сила Зла, а хранитель вселенской мудрости, нашедший ключ к бесконечному-вечному через просвещение.
Да и навредить своему покупателю он вовсе не желает - тот сам делает свой выбор, а продавец всего-навсего выступает посредником в получении уникального хоть и горького жизненного опыта. Рафаэль был меркантильным человеком, все мысли которого занимали лишь материальные ценности и похоть. В прошлом, ещё до покупки артефакта, он потратил кучу денег и сил ради того, чтобы влиться в общество роскошной помещицы, обладающей внушительным капиталом. Мадам была к нему безразлична, но он всё равно продолжал за ней ухаживать в расчёте на то, что в браке «инвестиции» окупяться. А вот скромную, чистую сердцем дочку хозяйки гостиницы, которая была очень добра к Рафаэлю, молодой человек долгое время игнорировал. Экранизация 2010 года. Режиссёр - Ален Берлинер. Стоит ли вообще упоминать, что шагреневая кожа стала не лучшей покупкой в жизни парня? Что деньги и женщины ему быстро надоели, а настоящего счастья он всё никак не обретал, попутно лишь медленно убивая своё тело и приближая бесславный конец? Антипотреблядский посыл романа довольно очевиден, равно как и метафора «время - главная валюта человека».
Но Бальзак не опускается до душного морализаторства - напротив, история ощущается живой, настоящей. Да, в основе сюжета романа лежит фантастическое событие, но это никак не мешает ему быть прекрасным образцом реализма - жанра, ориентированного на правдоподобное отображение действительности, где в качестве художественного приёма может выступать в том числе и всякая чертовщина см. И пускай полутонов в истории немного, но это никак не мешает ей проникнуться. Поверьте, трогательный твист в заключительной части книги не оставит вас равнодушным. Литературный язык Бальзака «жирный», изобилующий яркими эпитетами и детальными описаниями предметов, интерьеров, лиц. Причём изобилие это совершенно не похоже на ОКР привет Лев Николаевич в середине карьеры , оно находится ровно на том уровне, который обеспечивает максимальное погружение читателя в материал, при это его не утомляя. Этот факт, вкупе с относительно небольшим объёмом произведения, практически гарантирует, что о потраченном на него времени вы не пожалеете. И пускай каждая минута жизни на вес золота, «Шагреневая кожа» способна дать взамен действительно сильный эмоциональный опыт и даже обогатить духовно. Честная сделка, подводных камней нет! Что ещё стоит прочитать у автора: «Утраченные иллюзии», «Отец Горио».
Шарлотта Бронте - ««Джейн Эйр» 1847 Рано осиротевшая Джейн повидала в детстве много несправедливости - то в имении недолюбливавшей её дальней родственницы, то в мрачном приюте. Не потеряв волю к жизни, девушка пытается найти своё место в мире и устраивается гувернанткой к богатому помещику мистеру Рочестеру, который в итоге делает ей предложение. Но Джейн не знает, что мужчина уже много лет хранит страшную тайну, и за своё счастье ей ещё долго предстоит бороться… Доподлинно неизвестно, в какой степени главный роман Шарлотты Бронте является автобиографическим. Вместе со своими сёстрами, двое из которых тоже стали известными литераторами, она действительно училась в школе-интернете, а после зарабатывала на хлеб преподаванием. Что касается реальной личной жизни девушки, то достоверная информация на этот счёт в сети практически отсутствует. Так или иначе, эта написанная от первого лица книга воспринимается не просто как художественное произведение, а скорее как разговор с писательницей - очень искренний и личный пускай и односторонний. Бронте не жалуется на жизнь, не грузит манифестами и не пытается дать универсальные решения всех социальных вопросов. Она просто рассказывает историю девушки со скромными внешними данными, которой пришлось столкнуться с самыми разными трудностями на пути к собственному благополучию. Целеустремлённость, трудолюбие, оптимизм, моральные принципы - всё это звучит как штампы из плохого резюме, но именно эти качества помогают героине не сойти с ума и двигаться вперёд. И следить за тем, как эти качества помогают ей принимать ответственные решения действительно интересно.
Напрасно утверждают, что человек должен довольствоваться спокойной жизнью: ему необходима жизнь деятельная; и он создает ее, если она не дана ему судьбой. Будучи написанной в весьма незавидную для женщин эпоху, «Джейн Эйр» тем не менее почти лишён того, что сейчас бы назвали повесточкой - рассуждения на тему эмансипации появляются в тексте буквально пару раз. И вместе с тем, это одна из самых феминистических историй, когда-либо созданных. Бронте не педалирует пол своей героини и не связывает все её неприятности с патриархальным обществом которое безусловно существовало в тогдашней Англии. Джейн Эйр - это прежде всего человек, а её судьбу легко могут экстраполировать на себя миллионы читателей вне зависимости от их половых признаков. Героиня не решает по щелчку пальца все проблемы, но и не плывёт безвольно по течению. Она берёт на себя ответственность и меняет в своей жизни то, что может изменить, а что не может - принимает с достоинством. Чем не пример для всех нас? И в те моменты, когда Джейн просто-напросто везёт, это воспринимается не роялем в кустах, а честной наградой - Бога или Вселенной - за пролитые слёзы, натёртые мозоли и не опущенные в отчаянии руки. Экранизация 2011 года.
Режиссёр - Кэри Фукунага. Роман вряд ли сможет кого-нибудь удивить сюжетными перипетиями и глубиной проработки второстепенных персонажей, но «приятельский» стиль писательницы так обволакивает, а в главную героиню настолько веришь, что оторваться от чтения невероятно сложно. И до самого конца держишь кулачки за Джейн Шарлотту? Ведь если получится даже у бедной неказистой сироты в английской глубинке позапрошлого века - то почему не должно получиться у нас?.. Что ещё стоит прочитать у автора: «Джейн Эйр» - с большим отрывом сильнейшее произведение писательницы, остальные на его фоне сейчас смотрятся несколько блекло и вторично. Могу порекомендовать обратить внимание на творчество её сестёр: Энн - «Незнакомка из Уайлдфелл-холла» и Эмили - «Грозовой перевал» эту книгу читать тяжеловато, но попробовать можно. Александр Дюма-сын - «Дама с камелиями» 1848 Случайно попав на распродажу имущества скончавшейся куртизанки, молодой парижанин выкупает там старинную книгу, которую хозяйке подарил один из её любовников, Арман Дюваль. Через пару дней в дом парижанина наведывается сам автор подарка и просит продать ему книгу обратно - она дорога ему, как память о близком человеке. Дюваль начинает рассказывать историю своей любви к падшей и презираемой светским обществом женщине по имени Марго, которая ради парня сначала пожертвовала привычным образом жизни, а потом - и самими отношениями с ним… Александр Дюма-отец был невероятно успешным человеком, который зарабатывал на литературе баснословные деньги и незамедлительно тратил их на шлюх и прочие удовольствия. Но называть этого француза писателем не совсем корректно - в его случае речь идёт скорее об ушлом бизнесмене, придумавшем рабочую и легальную схему заработка.
Дюма создал своего рода цех по производству текста, на котором за копейки пахали литературные рабы, создававшие как целые произведения, так и их отдельные части. В те времена авторам платили построчно и в интересах хозяина «предприятия» было давать своим подчинённым указание максимально растягивать диалоги и сюжет. Это не могло не сказаться на качестве творчества. Да, книги за авторством чуткого к литературным трендам Дюма-отца долгое время пользовались бешеной популярностью, ведь тогда запрос на историческое чтиво был не меньшим, чем сейчас на попаданцев. У мужика был хороший пиар и впоследствии «Три мушкетёра» с «Графом Монте-Кристо» стали считаться настоящей классикой, хорошей основой для фильмов, спектаклей и т. Но сами тексты, на мой взгляд, проверку временем не прошли: это громоздкие, не обладающие стилистической целостностью кирпичи с кучей ненужных персонажей и уходящими в никуда арками. К чему я всё это пишу? К тому, что сын предпринимателя был совсем другим человеком. Над младшим Александром Дюма долгое время маячила тень своего отца. Парень прекрасно был осведомлён о ремесле своего родителя, он хотел доказать себе и всему миру, что тоже способен стать успешным, при это творя нечто искреннее, одухотворённое.
Он мечтал реализоваться в творчестве за счёт своих собственных усилий и чувств, а не кучи безликих соавторов. Так и родилась «Дама с камелиями» - книга, благодаря которой Александров Дюма в мировой литературе стало двое. Как и предыдущее произведение из этого лонга, «Дама с камелиями» - история во многом автобиографическая. Молодой Дюма действительно влюбился в куртизанку, и любовь эта была взаимна. Женщина бросила ради парня всех своих богатых ухажёров, но свыкнуться с тихой моногамной жизнью и осуждением общества так и не смогла. Паре пришлось расстаться, а через несколько лет Дюма узнал, что куртизанка скончалась от туберкулёза. Именно связанная с этими трагическими событиями душевная боль и стала питательной почвой для романа начинающего писателя. Мы вынуждены любить мертвых, так как мы слишком заняты и у нас не остается времени любить что-нибудь другое. Книга не просто так начинается со спойлеров. У читателя изначально нет ни малейшего сомнения: куртизанка - не жилец, а книгу ей подарил именно бывший возлюбленный, пришедший в дом рассказчика.
Этот приём позволяет как бы «быть в моменте» по ходу всего сюжета, особенно не переживать за судьбы героев, а сконцентрироваться на их чувствах, испытываемых на пути к печальному финалу. В результате рождаются невероятной силы образы обречённых влюблённых, против союза которых будто настроена сама Вселенная. Главная героиня скорее всего тоже осознаёт, что долгой счастливой жизни ей не видать. Марго прозвали «дамой с камелиями» не просто так: она предпочитала принимать в дар именно эти, практически не пахнущие растения, в то время как густой аромат прочих цветов пагубно влиял на ее больные туберкулёзом легкие. Во многом именно предчувствие скорого конца и смотивировало её попытаться оставить порочную работу в Париже ради спокойной, умиротворённой жизни в пригороде с любимым человеком, осведомлённом о её недуге и тем не менее отдавшем предпочтение ей - падшей и больной женщине. Экранизация 1984 года. Режиссёр: Десмонд Дэвис. В роли Армана Дюваля: Колин Фёрт. Увы, не всякое прошлое может быть оставлено позади - иногда оно впивается в человека, будто неизлечимая респираторная болезнь, от которой нельзя полностью избавиться, сколько не отхаркивайся.
Каким образом героиня, пожертвовавшая жизнью ради собственного мужа, связана с Алисией Беренсон — узнаете из этого остросюжетного триллера. Кстати, в прошлом году у Михаэлидеса вышел еще один роман "Девы" , замешанный на психологии и античности, но такого шумного успеха, как "Безмолвный пациент", уже не имел. Считается, что писательница говорит о проблемах миллениалов так, как никто другой: откровенно, остро и бойко. За это критики даже прозвали ее "Сэлинджером для поколения Snapchat". Он — самый популярный мальчик в классе, она — богатая девочка-изгой. Но роковая первая любовь захлестнет их с головой, и им придется учиться выстраивать взаимоотношения с обществом, но в первую очередь — друг с другом. В литературном сообществе текст широко обсуждался, породив дискуссию о том, можно ли оправдывать насилие любовью. Досталось всем: и писательнице, рассказавшей о реальном жизненном опыте, и читателям, не принимающим этот текст, и даже Владимиру Набокову и его "Лолите". Набоков всплыл в обсуждении не случайно — Расселл, по сути, написала современную версию "Лолиты". По сюжету 15-летняя Ванесса влюбляется в 42-летнего профессора, преподавателя литературы Джейкоба Стрейна — манипулятора, эгоиста и любителя юных девочек. Спустя много лет в эпоху metoo выросшая героиня вспоминает историю своей первой любви и пытается понять, как сильно та странная связь повлияла на ее жизнь.
Где почитать: Букмейт Изрядно уставшим от марафонов Блиновской и книг Вадима Зеланда может прийтись по нраву сугубо прагматичный подход психолога Татьяны Мужицкой. На этот раз никаких танцев с бубном и визуализаций, однако снова почти стопроцентная гарантия того, что желание сбудется. Известный психолог предлагает подойти к достижению цели последовательно, аккуратно цепляясь за возможности, подкидываемые судьбой.
25 книг, которые взрывают мозг
Это книга о вечных ценностях: о семье, любви и вере, о человеческом достоинстве, а вопросы, затронутые в нем — были и остаются актуальными. История об осознанном выборе, который должен сделать каждый человек, о непримиримом конфликте между долгом и чувством — роман на века, на все времена и для всех поколений. Одним словом, для меня именно прочтение на языке Шекспира раскрыли все грани этого произведения и все нюансы, оно как бы ожило после прочтения в моем воображении: так что всем советую! Просто отличная книга 0 Алиса Рубан 31 Июля 2015, 12:07 до сих пор не знаю что такого прекрасного в "ромео и джульетте". Москва, Большой Саввинский пер. II; Адрес редакции: 119435, г.
Хотя «Петербургские повести включают в себя и «Шинель» и «Нос». И к повестям и рассказам Чехова это также относится. Предлагаю список «100 лучших книг для русского менталитета», который включает данный список, и кое-что ещё… Каждая 5-я книга относится к поэзии. А книги через запятую указывают на то, что эти книги могут быть под одной обложкой в российских издательствах.
Эти списки авторы позиционировали как "Книги, которые нужно прочитать каждому" или "Книги, которые нужно прочитать за всю жизнь", но с разным количеством пунктов. Очень многие произведения повторялись. Например, "Маленький Принц" присутствовал в каждом топе. И не он один. В итоге я все это отсортировал, убрал повторы, собрал в таблицу Excel и решил поделиться с вами. Книг вышло около 330.
Составители рейтинга учитывали влияние книг на историю, их интеллектуальный вклад в мировую культуру, актуальную значимость произведения и его популярность у современного читателя. Хотите быть образованным интеллектуалом? Добавляйте непрочитанные в свои списки! Толстой Лев Николаевич Роман Льва Толстого "Война и мир" лежит в основании величественного здания русской классической литературы. С непревзойденным мастерством Толстой воссоздал великую духом Россию - образы этой "книги на все времена" и сейчас пленяют свежестью чувств и щедростью души, искренностью страстей, силой и чистотой убеждений. Текст произведения снабжен грамматическим комментарием и словарем, в который вошли все слова, содержащиеся в тексте. Благодаря этому книга подойдет для любого уровня владения языком. Роман «Улисс» 1922 — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке. Вызвав скандал по обе стороны океана, эта книга вознесла автора на вершину литературного Олимпа и стала одним из самых известных и, без сомнения, самых великих произведений ХХ века. Сегодня, когда полемические страсти вокруг "Лолиты" уже давно улеглись, можно уверенно сказать, что это - книга о великой любви, преодолевшей болезнь, смерть и время, любви, разомкнутой в бесконечность, "любви с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда". В настоящем издании восстановлен фрагмент дневника Гумберта из третьей главы второй части романа, отсутствовавший во всех предыдущих русскоязычных изданиях "Лолиты". Роман, о котором не устают спорить до сих пор. Это фантастически виртуозное по форме повествование, в котором не так просто разобраться. Самым значительным художественным открытием писателя стало то, что в одной из частей романа рассказ ведется от лица олигофрена, а в другой — от лица его брата, постепенно сходящего с ума. Может показаться, что читать такой текст сложно — иногда в нем фактически отсутствуют знаки препинания, некоторые попросту фразы не закончены. Но благодаря этому мы начинаем лучше понимать героев, буквально проникаем в их души, что производит совершенно ошеломляющий эффект. Here is what she said: "And all of that is going to be a heavy burden to carry.
100 лучших книг всех времен
Но этими женскими примерами литература не исчерпывается. Предлагаем пройти яркий квест по самым загадочным женщинам русской литературы. Описание: Еще один шедевр мировой литературы — роман «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок»». ТОП-100 лучших и необходимых для чтения книг мировой литературы. Но в наш рейтинг самых читаемых книг религиозную литературу мы включать не будем. Автобиографическая книга, которую сам классик русской литературы называл той правдой, которую необходимо знать.