8 сентября театр «Сатирикон» откроет юбилейный 85-й сезон премьерой спектакля «Четыре тирана» по пьесе Карло Гольдони в постановке Константина Райкина. Сезон 2023—2024 станет для «Сатирикона» юбилейным, 85-й сезон откроется сегодня, 8 сентября, во Дворце на Яузе премьерой постановки Константина Райкина «Четыре тирана» по пьесе Карло Гольдони. Четыре тирана отстаивают угрюмые кондовые правила, хотят продлить их как можно дольше и никоим образом не пустить ничего свежего, живого, радостного. Эти четыре тирана отстаивают угрюмые кондовые правила, хотят продлить их как можно дольше и никоим образом не пустить ничего свежего, живого, радостного.
Первый спектакль сезона в "Сатириконе" – премьера "Четыре тирана" в постановке Константина Райкина
Четыре тирана. Спектакль гроза Сатирикон. Четыре тирана. Спектакль гроза Сатирикон. Жёны и дети четырёх «тиранов» стонут под грубым гнётом отцов семейств. Новости культуры "Сатирикон" откроет новый сезон премьерой спектакля "Четыре тирана". Новый спектакль Сатирикона/ четыре тирана. "Дубровского", заявил на открытии сезона художественный руководитель Константин Райкин.
Спектакль Четыре Тирана в театре Сатирикон
По сюжету, жёны и дети четырёх «тиранов» стонут под гнётом отцов семейств, пока в ситуацию не вмешивается хитроумная синьора Феличе, супруга одного из самодуров. Четыре тирана отстаивают угрюмые кондовые правила, хотят продлить их как можно дольше и никоим образом не пустить ничего свежего, живого, радостного. Статья автора «» в Дзене: 29 и 30 ноября в «Сатириконе» — премьерные показы комедии Карла Гольдони «Четыре тирана» в постановке Константина Райкина.
Сатирикон 4 тирана
Художественный руководитель театра "Сатирикон" Константин Райкин представил журналистам свой новый спектакль "Четыре тирана" по пьесе Карло Гольдони "Самодуры". Четыре тирана и один венецианский карнавал. — Эти четыре тирана отстаивают угрюмые кондовые правила, хотят продлить их как можно дольше и никоим образом не пустить ничего свежего, живого, радостного».
Спектакль Четыре Тирана в театре Сатирикон
Ведущие мастера «Сатирикона» наряду с совсем молодыми артистами, только что пополнившими труппу, работают на стыке психологического театра и комедии дель арте. Спешите приобрести билеты по цене от 700 рублей на 24 мая 2024 года и окунуться в увлекательный мир «Четырех Тиранов» в театре «Сатирикон». Театр «Сатирикон» откроет новый сезон венецианской пьесой «Четыре тирана», поставленной по комедии Карло Гольдони.
Четыре Тирана. Театр Сатирикон
И только благодаря синьоре Феличе, жены одного из тиранов, удаётся сдвинуть дело с мёртвой точки. 8 сентября театр «Сатирикон» откроет юбилейный 85-й сезон премьерой спектакля «Четыре тирана» по пьесе Карло Гольдони в постановке Константина Райкина. Театр "Сатирикон", который из-за реконструкции исторического здания показывает спектакли на сцене "Планеты КВН", вернётся в на родную сцену в 2023 году, сообщил Недвижимость РИА Новости, 02.09.2021.
Константин Райкин поставил спектакль "Четыре тирана" по пьесе Карло Гольдони
Прически, макияж — под стать. Действие происходит под музыку Антонио Вивальди. Таким задумал премьерный спектакль «Четыре тирана» режиссер и художественный руководитель «Сатирикона» Константин Райкин. Премьера — 8, 9 и 10 сентября.
Действие разворачивается во время венецианского карнавала. Но семьи четырех «тиранов» не могут насладиться праздником из-за строгих законов отцов.
По словам режиссера, в этом сюжете возникают ассоциации с проблемами сегодняшнего дня, рождаются мысли о противостоянии духовного и материального, о том, что одно невозможно без другого. Худрук отметил, что пьесы Гольдони — повод для игрового театра, для театра характеров, столкновений, перевоплощений.
Ведущие мастера «Сатирикона» наряду с совсем молодыми артистами, только что пополнившими труппу, работают на стыке психологического театра и комедии дель арте. На ходу артисты из подручных средств, а это музыкальные инструменты оркестра, создают волшебный театральный арсенал для изображения венецианского быта. В каналах моют и готовят рыбу, полощут белье, прячутся от нежелательных визитов — всё это условным «райкинским» ходом. Делая это подлинно, в праздничном небытовом пространстве, артисты достигают неожиданных результатов. Почти на все роли назначены два состава исполнителей.
Прически, макияж — под стать. Действие происходит под музыку Антонио Вивальди. Таким задумал премьерный спектакль «Четыре тирана» режиссер и художественный руководитель «Сатирикона» Константин Райкин. Премьера — 8, 9 и 10 сентября.
Четыре Тирана — 24 мая 2024
Жёны и дети четырёх «тиранов» стонут под грубым гнётом отцов семейств. И только вмешательство хитроумной синьоры Феличе, супруги одного из самодуров, к всеобщей радости разрешает конфликт. К тому же какая итальянская комедия без карнавальных масок, веселых розыгрышей, темпераментных семейных сцен, без романтики юных влюбленных, без легкомысленных модниц, бравых кавалеров — всё это тоже обещает быть в нашем венецианском спектакле.
Доприспосабливались, кстати, до того, что в последнем действии уже ни музыки, ни музыкантов почти, но должны ведь остаться сюрпризы.
Сцена пустеет совершенно. И украшает ее только вавилонская башня поставленных друг на друга стульев. Если рассуждать всерьез, один из возможных подсюжетов хотя не подчеркнутый и не явный — история о том, как люди маются от жизни «в футляре», но, в сущности, сами ей под стать.
Жаждут чего-то эдакого, исключительно прекрасного. Но по плечу ли им оно? По душе ли?
В спектакле есть чему просто посорадоваться и от чего повеселиться, не мудрствуя лукаво. Не только в связи с названными «фокусами». Сам текст щедр на поводы для смеха.
Действие искрит юмором. Отношения мужчины и женщины, зажигательные семейные скандалы и женская дружба во всех ее оттенках — комический потенциал этих тем не исчерпаем. А ситуации узнаваемы.
Самое ценное, пожалуй, именно то, что получилась настоящая комедия. И не про каких-то абстрактных кумушек и их мужей, живших столетия назад. Здесь звучит нерв сегодняшней жизни.
А главный носитель и источник театральной радости в спектакле — замечательный актерский ансамбль.
Спектакль поставлен по классической комедии Карло Гольдони «Самодуры». Перевод Т. Сценическая редакция театра. В спектакле звучат вариации фрагмента «Filiae mestae Jerusalem» Антонио Вивальди. Премьера состоится 8 сентября 2023 года С антрактом.
Никакие хитрые планы или романтический настрой юности не помогут повергнуть этих тиранов. Но в один прекрасный день, появляется хитрая синьора Феличе — жена одного из самодуров. Она решает изменить обстановку и навсегда положить конец этой тирании.
Константин Райкин, замечательный режиссер-постановщик, комментирует этот спектакль как настоящую борьбу между людьми, которые желают будущего и продвигаются вперед, и теми, кто придерживается прошлого и старается сохранить устаревшие правила. Гольдони достаточно ярко показывает это противоборство в своих словах. Четыре тирана отстаивают свою грубость и хотят продолжать править безразличными к всему новому и радостному. Сам спектакль легок, трогателен и очень реалистичен.
Спектакль «Четыре тирана» (Премьера сезона!)
Здание, выстроенное в начале XX века как народный дом, призванный стать храмом искусства для рабочих окраин Москвы, становится домом для спектакля, в котором как раз и речь о том, как совместить высокое искусство с неразвитым сознанием. Режиссер декларирует многослойность любого культурного пласта и явления словно исподволь, умудряясь сказать словами Карло Гольдони о многом сегодняшнем и всегдашнем: бытовом бескультурье, женской изворотливости, супружеской измене, томлении, интриганстве, домашнем насилии, мужской солидарности, примитивном грубиянстве, неспособности понять ближнего, а главное — об искусстве, которое окружает и будет окружать человека помимо всякой его воли. Остросюжетная гольдониевская интрига, решенная в условном ключе, предоставляет пространство для сочной актерской игры — ярких модуляций, широких жестов, гротесковых оценок. Режиссер делится свободой с артистами, и они пользуются этим с большим вкусом и профессиональным тактом: в спектакль вплетены десятки крошечных и побольше этюдов, актерских находок, рассматривать и разгадывать которые — отдельное увлекательное занятие. Канчано в блистательном исполнении Дениса Суханова и граф Риккардо виртуозно разыгрывают миниатюру «повтори движение» и умудряются остановиться до того, как зал начнет валяться в конвульсиях от смеха.
Хитрюга Феличе меняет обличье, как маски — она то пламенный борец за права женщин, то страдающая без мужчины распутница, то смиренная монахиня, то училка на каблуках и с указкой, преподающая мужланам урок правильного поведения. Дребезжащие маракесы в руках Лучетты, Маргариты и Лучано — и чупа-чупс, и окуляры бинокля, и оружие. Экстаз Маргариты после встречи с Риккардо вот-вот перерастет в нечто неприличное: она натирается в предощущении любви отчаянно и радостно из тромбона, но вдруг седлает пюпитр — конечно же для грядущего полета к Лысой горе. При этом время от времени от топота просыпается граммофон со своим «Сорренто», а однажды над сценой даже пролетает рояль антикварной красоты.
Лучано презрительно упоминает карнавал, и ноги его буквально на мгновение выплясывают нашего незабываемого Труффальдино. Даже драка в финале первого акта, разыгранная по всем законам комической потасовки с пощечинами, пинками и разбитыми носами, — лишь тонкий переход. Подбирая платье и хромая, Феличе вдруг оборачивается в зал: у нас целый акт впереди, че сидите? Еще едва появившись, Симон, почти оскалившись, по-пахански рычал в зал: «Мы здесь хозяева!
И вот уже Канчано, Симон и Лучано обнаруживают себя в начале второго акта с зажатыми между колен непонятными виолончелями, говорят о своих женщинах, набираются ярости, душат несчастные грифы, одну виолончель зачехляют, другую кладут словно труп… и, испугавшись, начинают реанимационные мероприятия с откачиванием, прослушиванием сердца и даже ласками — изобретательный этюд великолепен, уморительно смешон и бесхитростно человечен. Принятому решению «терпеть их женщин такими, какие есть» аплодирует весь зал. Однако режиссера гораздо больше заботит другая, главная тема. Неброская, но внятная режиссерская вышивка по комедийной ткани пьесы разворачивает спектакль к философским размышлениям.
Константин Райкин в этом смысле совершенно созвучен автору в главном: он так же, как и далекий итальянский драматург, говорит о болезни общества. И в его версии сегодняшняя болезнь — это неспособность понять и принять в свою жизнь сказочное, бесконечно прекрасное и неисчерпаемое богатство в лице отечественной и мировой культуры. У спектакля грандиозный, визуально феерически эффектный и в то же время очень тонкий и точный финал. Смирившийся Лучано понуро выводит на сцену Риккардо.
Риккардо несет на плече хамон. И конечно, этот Вивальди сыграет даже на хамоне. Оркестр вновь на сцене, но уже в масках и золотых карнавальных костюмах, словно дзанни комедии дель арте. Звучит музыка, распахивается задник сцены, открывая прекрасный театр с золотыми ярусами, красным плафоном и синей бесконечностью лож.
Жизнь — театр, театр — храм, и он прекрасен. Карнавал не кончился.
Хочется ей и театров, и карнавалов, и платьев понаряднее, благо, деньги позволяют, но на деле жизнь в монастыре — и та веселее. В оригинале пьеса называется «Самодуры», где Гольдони с присущим ему остроумием изобразил четыре типа доминирующих мужчин, так называемых альфа-самцов. Каждый из них в интерпретации художника по костюмам вписывается в сегодняшние реалии несмотря на победное шествие феминизма.
Купец Лунардо Алексей Бардуков , бородатый мужлан-домостроевец в трениках с вытянутыми коленками, воспитывает синьору Маргариту на примере своей покойной первой жены — вот уж был истинный образец покорности и терпения! Под гнётом находится и единственная дочь-невеста Екатерина Воронина. Дуэт Лунардо составляет богач Маурицио Георгий Лежава в отглаженном костюме и с причёской «волосок к волоску».
Спектакль с мощным актерским составом несмотря на то, что детей, которых собираются поженить, играют лишь прошлогодние выпускники ВШСИ! Я неимоверно наслаждалась их игрой!!! Ведь сам сюжет комедии Гольдони предоставляет актерам пространство для весьма сочной игры и они пользуются этим, благо, режиссер Константин Райкин всегда только «за». Спeктaкль пoлон яpких мoдуляций и гpотескoвых aктерских нахoдок, испoлненных с бoльшим вкуcом и пpофеccиональным тaктом. В нем очень необычная сценография, которую придумал Дмитрий Разумов. На сцене - ярусная конструкция, на которой расположились музыканты струнного оркестра и oткрывает спeктакль испoлнениe ими «Filiae maestae Jerusalem» Антoнио Вивaльди.
Затем музыканты покидают сцену, а инструменты, футляры от них, пюпитры, ноты — становятся предметами реквизита и используются актерами для «бытовых нужд» - футляp oт кoнтрабаса приспoсоблeн под нужник, балалайкой подметают пол, барабанными палочками вяжут, на самом барабане готовят еду, из скрипки наливают спиртное, ее же используют в качестве мочалки... Такого я раньше нигде не встречала!!! Забегая вперед, скажу, что, в противовес этому, утонченный граф Риккардо продемонстрирует свою способность извлекать музыку из всего, что угодно, например, из спинки и ножек стула. Нaблюдaть зa paзвитиeм сюжeта пьеcы — oдно удoвольствиe! Зрителей ждет немало весьма эмоциональных сцен, в конце первого действия будет даже драка! И карнавальные персонажи в масках ненадолго появятся на сцене - это Филипетто, по задумке Феличе, переоденется в женское платье и они с Риккардо в масках придут в дом Лунардо, чтобы взглянуть на невесту. А еще «Маргарита с Неаполя» превратится на какое-то время в булгаковскую Маргариту Николаевну, «невидимую и свободную» и даже, как на метле, пронесется по сцене на нотном пюпитре. А какой визуально красивый и эффектный у спектакля финал! И это заслуга художника по костюмам Марии Даниловой, художника по свету Нарека Туманяна и музыкального руководителя спектакля - Марины Катаржновой.
Вот вроде бы и комедия, и, разумеется, Happy End, а какая-то червоточинка у меня все-таки осталась. Уж больно закостеневшими показали актеры своих тиранов-самодуров, чтобы смогли они так одномоментно измениться... Этo тoт peдкий слyчaй, кoгдa тeaтр взял "зoлoтyю" клaccикуy и пpaктичecки ничeгo в нeй нe мeняя "пepeигрл" aвтopa, пpeвpaтив eгo пpoизвeдeние в coвpeменный, aктyaльный cпeктaкль, гepoeв кoтpoгo зaл вocпpинимaeт кaк cвoиx coвpeмeнникoв. Несмотря на прекрасный актерский состав, cпeктaкль мoжнo нaзвaть нeбoльшим бeнeфиcoм вeликoлeпнoй Aгpиппины Cтеклoвoй в poли Фeличe. Cтеклoвa, нaчaв в пepвoм aктe с кoмичecкoго дyэтa сo cвoим cценичecким мyжeм Дeниcoм Cyxaновым Kaнчано , вo втopoм aкте пpeвращaeтся в пoлнoголocyю "пepвyю cкpипкy", пoд котopyю в итoгe "пляшyт" вce ocтальныe пepcoнажи, и котopaя ycтраивaeт нacтoящий бyнт пpoтив мyжcкoгo невежecтва, caмодyрствa и дecпoтизмa. И в пpямoм cмыcле в cпeктaклe звyчит мнoго мyзыки. Зpитeля вcтpeчaeт cтpyнный aнcaмбль, котopый иcполняeт мyзыкy Aнтoниo Bивaльди, звyчит живoe oпepнoe пeниe. Bce дeкopaции Paйкин coздaeт пpи пoмoщи мyзыкaльныx инcтpyмeнтов и прeдмeтов, кaк-бyдто cлyчайно ocтавленныx мyзыкaнтами нa cцeне: бapaбанныe пaлoчки пpeкращaютcя в cпицы, cкpипки - вo фьяcки с винoм, пюпитp - в окнo, a кoфр oт кoнтpaбаса - тo в шкaф, то, пpocтите, в oтхожee мecто. Замечaтeльнo придyмaны "гoндoлы", кoтopые нaмeчeны вecьма ycловно, нo нe ocтaвляют зpитeлю никaкиx coмнений o мecте дeйcтвия.
Вce эти ycлoвнocти пpeвнocят в cпeктaкль элeмeнты лицeдейcтa и дaжe пaнтoмимы, пpиcyщиe кoмeдии Дeль Apте, и пpoтягивaют нить oт coвpeмeннoго зpительногo зaлa к мwcту и вpeмeни voздaния пьecы.
Назад 8 сентября «Сатирикон» откроет 85-й сезон премьерой спектакля «Четыре тирана» по пьесе Карло Гольдони «Самодуры». Первые билеты уже сейчас могут купить подписчики почтовой рассылки театра; продажа на сайте откроется через несколько дней. В основе сюжета нового спектакля Константина Райкина «Четыре тирана» — интрига умных жён против недалёких мужей, чьи замешанные на предрассудках и привычке к самоуправству распоряжения заставляют страдать сразу четыре семьи. Беря за основу пьесу Гольдони «Самодуры», режиссёр поднимает заложенную в неё тему над бытовым уровнем и расширяет до масштаба столкновения противоположных людских мировоззрений: «Эта пьеса про борьбу между людьми, которые хотят жить настоящим и будущим и теми, кто живет прошлым и борется с этим будущим, — комментирует Константин Райкин. Получившуюся музыкальную комедию играют на стыке комедии дель арте и психологического театра.
2 октября 2023
У пьесы лёгкий скользящий текст. Она добрая, весёлая, трогательная и вместе с тем очень реалистичная. Ведущие мастера «Сатирикона» наряду с совсем молодыми артистами, только что пополнившими труппу, работают на стыке психологического театра и комедии дель арте. На ходу артисты из подручных средств, а это музыкальные инструменты оркестра, создают волшебный театральный арсенал для изображения венецианского быта.
Ей же достаются монологи-манифесты про то, что хватит «страдать и терпеть, я хочу любить и наслаждаться». Впрочем, даже драматичная пауза в монологе Агриппины была безбожно заткнута позитивным восклицанием из зала: «Всё будет хорошо». Очень деликатно в этот контекст вписан как бы квир-персонаж — жеманный друг Феличе — граф Риккардо, который на контрасте с застёгнутыми в мораль на все пуговицы и растёгнутыми на всё мужланство тиранами смотрится персонажем из совсем другой пьесы. Тут и кружевные манжеты, и прозрачные намёки его подруги: «Он не похож на других».
Лунардо, как и положено поборнику морали, сначала гонит Риккардо, но всё улаживает Феличе. Спектакль поделён на две неравные части.
А защищать свою проделку есть перед кем. Ее муж Канчано — аристократичный Денис Суханов во фраке и цилиндре, с гримасой брезгливости и поджатым ртом, но уж если он его открывает, то для кратких и яростных перебранок с женой, в которых оба не теряют ледяной любезности; завершаются же вспышки не менее страстными поцелуями. В твердолобости с главным героем могут потягаться и другие столпы венецианского общества: отец жениха Маурицио Александр Гунькин — закованный в квадратный жесткий пиджак, похожий на угрюмого чинушу, сплеча пресекающий любые вопросы; и Симон Сергей Бубнов , муж Марины — вульгарный простак, который трактует свое желание третировать жену и безобразно вести себя дома как право хозяина.
Все вместе они сетуют на мир, меняющийся вопреки их желаниям, и невозможность держать все живое в ежовых рукавицах. Художница Мария Данилова, придумывая костюмы героев, в первом действии перебрала пятьдесят оттенков серого, зато во втором сочинила карнавальную феерию. В финале темный занавес задника раздвигается, открывая театральную и сказочную Венецию. Яркие маски, сочиненные Гольдони, Райкин сделал похожими на сегодняшних отечественных типажей. История зазвучала отчаянной жаждой жизни, свободы и радости, освобождения от власти тупоумных тиранов.
Монолог Феличе, в котором эта жажда высказана поэтично и страстно, Стеклова играет словно от собственного лица, остранившись и сняв на время венецианскую маску образа — и зритель горячо солидаризируется с нею.
Мои аплодисменты относились только к их мастерству. Почти все стихи, подобранные для постановки - полный бред. Очень жаль, что взрослые создатели спектакля прививают совсем еще молодым людям дурновкусие и пытаются внушить им, что это и есть литература и искусство. Мало того, им приходится нести этот мат и грязь зрителям. После "Человека из ресторана", хотели с мужем посмотреть весь репертуар театра. Теперь - вряд ли... Обидно за Сатирикон, Константин Аркадьевич.
В антракте спросила поняла ли она о чем спектакль? Ответила, что нет. Очень здорово смотреть спектакль в малом зале. Камерная обстановка дает возможность более эмоционально переживать происходящее на сцене. На мой взгляд в спектакле были отражены совершенно диаметральные мнения в отношении сложившейся ситуации и это порадовало, так как автор не навязывал свой взгляд на происходящее , а позволил судить самостоятельно. И конечно же ты задумываешься на тем, а как бы ты вел себя и мне как маме подростка это было очень важно! Детей надо любить какими их послал нам Бог! Отдельное "браво" Антону Кузнецову - восхитительно!
И мне кажется, что и жилеты гребцов, и говор рыбаков - всё к месту, это всё из нашй окружающей жизни. Константину Аркадьевичу - мои бурные аплодисменты, ювелирная работа. Все роли играют три актера, а героев около восьми. Молодые актеры талантливые и выкладываются на все. Спектакль понравился. А вот сервис нет. В фое жуткая духота, а потом зашли в зал , а там холод. Пьеса унылая и нравоучительная!
Может, Моцарта не хватило для мотива? Глубокое разачоравание, две хороших сцены, монолог Сганареля про богатство и бедность, пантомима с братом Эльвиры! А всё остальное плохо, длинно, уныло. Эх, Райкина бы с Трибунцевым местами поменять! А навязчиво-оранжевые жилеты гребцов и чукотский говор рыбаков, это вообще ниже петросяновского уровня! Отдельное громадное "спасибо" Агриппине Стекловой за финальный монолог, это было насколько неожиданно, настолько же шедеврально и пронзительно до слёз. Поскольку спектакль премьерный и он будет ещё обтачиваться, от себя могу посоветовать авторам немножко сократить первую часть, минут на 10, тогда всё будет идеально. Будущим зрителям советую идти на этого "Дон Жуана" подготовленными, придется не только смеяться, но и слушать, слышать и, в особенности, думать.
Наверно для моих 50-ти лет слишком авангардненько... Пыталась понять замысел, не смогла. Актеры играют замечательно, но приходить в Сатирикон, чтобы просто посмотреть на игру любимых актеров нет желания, хочется еще получить радость от сюжета и понимания смысла. На несколько спектаклей ходила по два раза, всегда с хорошим впечатлением. Не могу посоветовать спектакль своим знакомым, то есть конкретно посоветую не ходить. Отличная игра всего актёрского состава. Майя был а 06 июля на Константин Райкин. Своим голосом...
Он был великолепен! Ни чего хуже я ещё не видела. Игра отвратительная.. С этим мнением согласна вся моя компания, состоявшая из мужчин и женщин 40-летнего возраста. К мату в жизни отношусь очень негативно, а в спектакле - "по другому не скажешь"! Затронута неприятно-щекотливая тема, ждешь чего-то такого грязненького, пошловатого, незнакомого, ан нет! Все просто, все как всегда! Мне было скучно.
Яркий, музыкальный, динамичный! Смотрела несколько раз! Очень интересный, отлично поставлен ,актёры молодые, играют замечательно, искренне! Сходила раз с подругой, хочу ещё! Пьеса- слабое подражание А. Чехову, некоторые зрители уходили после 40 мин скучнейшего действия. Для пенсионеров, чтобы вспомнить прошедшую молодость. Сама не ожидала...
Конечно, есть к чему попридираться- к мату на сцене и крепким словечкам папа военный очень этим отличился , к музыкальному сопровождению- конечно же Чайковский ну если пьеса о гее, то какая ж еще музыка? Но в общем -пьеса сильная, игра актёров выше всяких похвал!! И главное- хочется задуматься о том, что все мы люди разные, что у каждого свои тараканы... Что называется "на злобу дня". На Константина Аркадьевича смотреть одно удовольствие. Надо отдать должное все актеры играют очень и очень хорошо. Посмотрели с удовольствием, рассказали всем друзьям и родственникам. Советуем очень.
Актеры играют "на разрыв аорты", вызывая полное сопереживание зрителей и заставляя задуматься. Если вы хотите приятно и со смыслом провести вечер, обязательно сходите на этот спектакль! Юлия был а 28 ноября на К. Данный спектакль скорее для подготовленного зрителя, его восприятие сильно зависит от готовности каждого конкретного зрителя услышать. Тем не менее рекомендую, особенно для старших школьников, для развития мыслительных способностей :- Надежда был а 08 ноября на К. Интрига состояла в том, что кроме меня никто не знал на что мы идем : Шли на Райкина, а до этого смотрели с ним "Сирано де Бержерак" и "Человек из ресторана". Игра Константина Аркадьевича всегда поглощает полностью и промахов не бывает! Но, конечно, Достоевского воспринимать не просто в любом исполнении...
Мне и мужу очень понравилось, старший сын даже услышал что-то знакомое, а младший часто посматривал на часы, но всё-таки, как потом выяснилось, тоже что-то услышал... Немного тяжело было слушать в сочетании с ударниками - некоторые слова терялись, пропадали, а пропущенное слово порой выбивало целую фразу. Идеальный спектакль для тех, кто хочет покопаться в себе и еще раз попытаться быть честным с самим собой. Это вечная тема.... Молодые артисты по настоящему удивили, прекрасные роли, живут, а не играют. Отдельно хочется отметить игру представителя старшего поколения "Сатирикона"-Сергея Зарубина. Великолепная, пронзительная роль! Мастер с самой большой буквы!
Спектакль рекомендую всем, особенно родителям подростков для совместного просмотра с детьми. Мне очень понравилось! Сегодня 1 октября, а я до сих пор под впечатлением. Перечитала" Король Лир", столько лет произведению, а проблемы всё те же! Современная постановка, замечательная игра актёров, впечатляющее музыкальное сопровождение! Временами пробегали мурашки от происходящего на сцене. Но хочу сказать, что некоторые люди ушли после первого акта. Райкин бесподобен как всегда!
Большой Мастер говорит со зрителем об очень важных, всегда актуальных, серьезных вещах: о самоуважении, свободе, вере, любви...