Театр на Юго-Западе, Москва: афиша мероприятий, купить билеты онлайн по лучшей цене. Сегодня Театр на Юго-Западе — это современные и в меру концептуальные постановки, которые помогут вам окунуться в мир «индивидуального» театра, где вывод для каждого свой.
"Служба доверия": "Театр на Юго-Западе"
Актерский талант у мальчика не просто угадывался — он искрил, бурлил и взрывался. Отличительной чертой таланта актера и режиссера Валерия Беляковича был, конечно же, его буйный, почти неуправляемый темперамент. Именно это театральное качество стало потом визитной карточкой самого Театра на Юго-Западе — это всегда был театр бешеных страстей, открытых эмоций, в котором доминировали формы гротеска, эксцентрики, почти буффонады. Театр жил в голове Беляковича уже с юности. Вернувшись из армии, Валерий мгновенно заразил этой идеей своего младшего брата Сергея, тот собрал близких друзей из бывших одноклассников, и понеслось. Первые спектакли родились из анекдотов, домашних шуток и смешных переодеваний. В водевиле Крылова «Урок дочкам» женские роли играли мужики, играли очень смешно, по-мужски, не вынимая изо рта папироски, лихо поправляя огромные бюстгальтеры и задирая широкие юбки. Это был почти кафешантан, уморительная пародия, скетч. Еще не будучи режиссером режиссерское образование он получит позже, окончив курс Бориса Равенских в ГИТИСе , Белякович уже «изобрел» свой собственный режиссерский метод, основанный на максимально полном раскрепощении артистов. Основатель и художественный руководитель, главный режиссер театра Валерий Романович Белякович в центре с актерами труппы, 1985 год Основу труппы будущего театра составляли студийцы ТЮМа, куда Белякович вернулся уже педагогом, и востряковская «банда» друзей детства под предводительством шофера с автобазы Виктора Авилова и водителя метропоездов Сергея Беляковича.
Их яркое сияние ещё впереди, а пока молодёжь осваивается на сцене, в гримёрке, «вписывается» в труппу, вводится в легендарные постановки. Юная Елена Лунцова среди четвёрки новичков стала первопроходцем на подмостках «Юго-Запада». Ввод «молодняка» в репертуар готовился... Анна Рыкова. В текущем театральном сезоне в труппу Театра на Юго-Западе приняли рыжеволосую, романтичную особу— актрису характерную и экспрессивную. Её зовут Анна Рыкова. Аня из тех, кто не останавливается в поиске себя самой и своего пути. Возможно, «намоленная» сцена «Юго-Запада» станет её домом на долгие годы? Тем более, что юную актрису уже плотно задействовали в репертуаре — Анна ввелась в несколько спектаклей и получила роль Инферно в новой постановке «Средство Макропулоса». Роль пластическая, безмолвная,...
Игорь Золотарев. Двое из них, Елена Лунцова и Игорь Золотарёв, оказались однокурсниками. Ребятам, как и всем, кто попадает на «юго-западную» сцену, очень повезло — их приняли как родных и сразу загрузили интересной работой. Игорь Золотарёв уже ввёлся в 6 спектаклей и получил роль одного из Инферно в новой постановке «Средство Макропулоса». Роль небольшая, но страстная, яркая и крайне необходимая в контексте спектакля. Игорь Золотарёв: о себе, о первых впечатлениях от службы в театре, о мечтах и надеждах... Игорь Степашин. Если уж кто-то из четвёрки молодых артистов-новичков Театра на Юго-Западе и знал об этом театре всё и хотел попасть на эту сцену, то это, конечно, Игорь Степашин! Дело в том, что Игроь — студент Андрея Алексеевича Ярлыкова, ученика и большого друга Валерия Беляковича, пропагандиста его творчества. Игорь стремился именно на эту сцену, и ему повезло, но не сразу.
Главное, не бояться своей мечты! Сегодня Игорь постепенно осваивает традиции и эстетику легендарного театра. Ролей пока немного, но одна из них уже не вводная, а самостоятельная — в новой постановке «Средство Макропулоса»... В канун Нового года только ленивый театр не берётся за постановку самого волшебного и праздничного спектакля на свете по сказке Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик». Московский Театр на Юго-Западе не остался в стороне от традиции, но у этого театра есть свой взгляд на всё, поэтому новогодняя нетленка получилась не только по Гофману, но и по-своему!
Сегодня Олег Леушин, художественный руководитель театра, делает акцент на так называемую Новую историю театра — ту, что началась в 2011 году, когда Валерий Белякович ушел на «большую сцену», однако Юго-Запад продолжал развиваться. И, конечно, на Новейшую историю — ту, что началась после 40-го сезона, когда Театр осиротел, потеряв своего Мастера, но сохранив любовь к школе Беляковича, сохранив азарт, огонь и постоянное стремление вперед! Как отмечается в пресс-релизе, сам Олег Николаевич говорит про этот спектакль так: «Это будет феерично, ярко, по Юго-Западному!
Может быть, именно его происхождение сыграло решающую роль в осуществлении сумасшедшей идеи создания театра, в котором актерами будут простые работяги, не знавшие никаких театральных впечатлений, у которых само слово «театр» вызывало неловкий смех. Актерский талант у мальчика не просто угадывался — он искрил, бурлил и взрывался. Отличительной чертой таланта актера и режиссера Валерия Беляковича был, конечно же, его буйный, почти неуправляемый темперамент. Именно это театральное качество стало потом визитной карточкой самого Театра на Юго-Западе — это всегда был театр бешеных страстей, открытых эмоций, в котором доминировали формы гротеска, эксцентрики, почти буффонады. Театр жил в голове Беляковича уже с юности. Вернувшись из армии, Валерий мгновенно заразил этой идеей своего младшего брата Сергея, тот собрал близких друзей из бывших одноклассников, и понеслось. Первые спектакли родились из анекдотов, домашних шуток и смешных переодеваний. В водевиле Крылова «Урок дочкам» женские роли играли мужики, играли очень смешно, по-мужски, не вынимая изо рта папироски, лихо поправляя огромные бюстгальтеры и задирая широкие юбки. Это был почти кафешантан, уморительная пародия, скетч. Еще не будучи режиссером режиссерское образование он получит позже, окончив курс Бориса Равенских в ГИТИСе , Белякович уже «изобрел» свой собственный режиссерский метод, основанный на максимально полном раскрепощении артистов.
Абитуриентам
- Театр на Юго-Западе (Москва) 2024 | ВКонтакте
- Театр на Юго-Западе в Москве- афиша спектаклей и билеты онлайн на MTC Live без наценки
- Театр на Юго-Западе отметил 45-летний юбилей
- Театру на Юго-Западе исполнилось 45 лет
- Театр на Юго-Западе поздравил Москву с Днём рождения
- Актерское мастерство и вокал при театре для детей и подростков | ТКЦ «Наше»
"Мастер и Маргарита" Театр на Юго-Западе
Ранее планировалось, что по адресу улица 26 Бакинских Комиссаров, владение 3, будет построен многофункциональный комплекс, в котором театр займет 3,6 тысячи квадратных метров площади. Сам МФК планировался площадью в 17,6 тысячи «квадратов». В столичной мэрии рассказали, что город расторг инвестконтракт с ЗАО «Инвестиционная компания Восток-Запад», которое занималось строительством, и теперь вернет ему из своего бюджета почти 15,815 миллиона рублей. Инвестор должен был построить театр «под ключ». В 2008 году технико-экономические показатели проекта увеличились: максимальная площадь объекта выросла до 28,7 тысячи «квадратов», а площадь театра - до 4,25 тысячи.
Планировалось построить и парковку на 258 машиномест. Почему же проекту строительства театра так и не суждено осуществиться, «Вечерка» спросила у отца-основателя «Театра на Юго-Западе» театрального режиссера Валерия Беляковича.
В доме номер 125 по проспекту Вернадского был «дом Лукашина», а через несколько метров от него — 113-й «дом Нади Шевелевой». Пожалуй, это были первые достопримечательности московской окраины, не считая церкви Михаила Архангела через дорогу. Потом на обоих домах повесили мемориальные доски — бронзовые портфели с банным веником. Именно в «дом Лукашина» летом 1977 года ворвался режиссер Валерий Белякович со своей бандой, и фанаты «Иронии судьбы» с удивлением наблюдали, как их культовое место превращается в главный культурный бренд микрорайона. Именно «лукашинцы» были одними из первых зрителей Театра на Юго-Западе — и после первых же представлений дружно превратились в фанатов «беляковичей».
Конец семидесятых был ознаменован театральным студийным бумом — каждый московский район, согласно линии молодежной партийной политики, должен был иметь свой театральный коллектив, чтоб молодежь не шлялась по подъездам с гитарами и портвейном. Особенность студии Беляковича заключалась в том, что это был, во-первых, абсолютно самодеятельный народный театр, а во-вторых, не очень молодежный, состоявший в основном из взрослых и даже уже семейных людей. Уже через пять лет «дом Лукашина» стал «домом, где театр». Актер Виктор Авилов в главной роли в фильме Олега Тепцова «Господин оформитель», 1988 год Востряково — Тропарево Валерий Белякович — типичное дитя московской окраины, востряковский пацан из очень простой семьи. Может быть, именно его происхождение сыграло решающую роль в осуществлении сумасшедшей идеи создания театра, в котором актерами будут простые работяги, не знавшие никаких театральных впечатлений, у которых само слово «театр» вызывало неловкий смех.
Ощущение неразрывности истории, связь прошлого и настоящего — мы говорим в данной постановке об этом». Ждем вас!
Театр на Юго-Западе, пр. Вернадского, 125, 21 июня 15.
В обновленной версии на сцене вновь встретились несколько генераций театральной семьи Юго-Запада. В течение трех часов в нем безостановочно льется жизнь, и научиться артистам существовать вот в таком непрерывном процессе, находясь в него вовлеченным, очень важно. Изменяя состав в новой версии, я увидел свою задачу в том, чтобы соединить практически все поколения актеров, которые сейчас служат в театре. Останутся некоторые актеры из первого состава, которые перейдут на другие роли, например, Галина Галкина, Олег Задорин. Впервые появятся на сцене молодые актеры, которые только-только пришли в труппу — Людмила Лазарева, Игорь Михмель.
Такое единение дает возможность молодым актерам поучиться у старших, а на чем еще и учиться, как не на хорошем материале у таких мощных и опытных артистов? Конечно, молодые привнесут свои нотки, свой талант, но мне хочется сохранить этот спектакль в неприкосновенном виде, поскольку это некий эталон актерской школы Театра на Юго-Западе». Фотограф: Сергей Тупталов Восстановление спектакля, животрепещущего, дрожащего, как оголенный нерв, светлого, вопреки подвальной тьме, получилось внимательным и аккуратным.
Театр на Юго-Западе
Тогда же сколотил команду, которая дала жизнь Театру на Юго-Западе. Первыми артистами этой студии были друзья Беляковича, жившие с ним в одном дворе. А первая премьера состоялась в 1974-м году в клубе «Мещерский» — это была «Женитьба Коли Гоголя». Вторую премьеру играли уже в Востряковской библиотеке, которой в то время заведовал Валерий Белякович. Это был криминальный фарс «Беда» по мотивам «Беды от нежного сердца» В. В труппу вошли артисты из ТЮМа и активисты драмкружка при Востряковской библиотеке. Валерий Белякович поставил цель: выработать единую школу лицедейства, близкую к площадному, народному театру. В качестве истинно «народного» жанра был выбран водевиль, и труппа приступила к репетициям. К уже готовой «Беде от нежного сердца» добавился «Урок дочкам» И.
Тогда же начал складываться уникальный актёрский ансамбль театра на Юго-Западе. В постановках блистали брат и сестра Виктор и Ольга Авиловы, брат В. Беляковича Сергей и другие артисты, впоследствии прославившие подвальную студию на проспекте Вернадского на весь мир. К своему 10-тилетию, театр на Юго-Западе подошёл с 26-ю спектаклями в афише. В их числе — «Гамлет», булгаковский «Мольер», «Женитьба» Гоголя, «Носороги» Ионеско… Кстати, именно после выпуска запрещённых «Носорогов» на коллектив обратили внимание театральные чиновники. До этого никто не требовал от режиссёра «сдавать» спектакли специальной комиссии, а после премьеры спектакля по Ионеско в жизни театра начался подцензурный период.
Город с каждым годом всё молодеет и молодеет, всё краше и краше. Спасибо Степану Кучке у которого князь Владимир или ещё, не помню, кто отжал этот кусочек земли, там была своя тёмная история. Может быть кто-то ещё помнит, было такое Кучково поле.
Пришлось репетировать заново. Я им всё время твердил: "Давайте не будем обманывать зрителя". Позже мы проехались по разным городам. То есть, я отрепетировал с ними и улетел, а они поехали играть. Я об этом специально продюсера попросил, объяснил ему, что иначе не вижу финала своей работы. Полтора или два месяца катались мои артисты по Японии, среди них, кстати, было четверо русских. Русские артисты, живущие в Японии? Наши артисты, которые приехали вместе со мной в Японию. У Шекспира три ведьмы — а в моем спектакле было пять. Текст мы поровну поделили. То есть перевод был как бы встроен в спектакль, для облегчения понимания. Вот такая история. Сохранялись ли в театре традиции, в частности, касательно репертуара? Спектакли в своё время выбирал Валерий Романович или худсовет. Но сейчас худсоветов как таковых не осталось. Кто принимает решение о новых постановках? Когда руководителем был Валерий Романович, решения принимались категорично. Он чувствовал, видел, понимал — и все следовали за ним. А ещё Белякович любил самостоятельно подбирать сценические костюмы, например, в секонд-хенде. Иногда привозил их из Америки или Японии и аккуратно раскладывал по полочкам: для каждого костюма свой спектакль. Вот это да! Ещё Белякович сам занимался музыкальным сопровождением спектаклей, ведь это один из столпов нашего театра. Он был человеком начитанным, с филологическим образованием, работал в библиотеке. В подборе музыки он видел миссию. Не все материалы подходили под стилистику наших спектаклей. Есть музыка, привлекающая молодых, всякие импровизации на основе текста. Так рождались новые спектакли, экспериментальным путём. В начале декабря 2016 года мы собрались на репетицию, он устроил нам читку. Я был не согласен с некоторыми моментами в тексте, да и у многих актёров остались вопросы к пьесе. Спектакль "Циники". Фото: В. Юрокина И всё же мы начали репетировать. Мне пришлось взять работу на себя: премьера была уже заявлена. После читки я принял решение сделать моноспектакль — и сделал его. Два вечера подряд пьесу начитывал. Тем временем Петр Гладилин наседал, мол, нужно полноценный спектакль поставить, ведь нам дали грант. Гладилин взялся за это дело, но в процессе ретировался. У меня оставался 21 день до премьеры, а материала не было. Ни музыки, ни костюмов — только текст, артисты и я. Я переработал текст, подобрал музыку и костюмы, придумал сценографию, и мы выпустили спектакль — в память о нашем отце-основателе театра. Год спустя после его ухода. Так или иначе, это нужно для поддержания тонуса. Поддерживаем, как можем. Каждый спектакль имеет свой ритм, в который нужно войти — актеры это понимают. Но начинает играть музыка — и всё: ты, как собачка Павлова, идёшь на сцену и встраиваешься в работу. Порой возникает уникальная ситуация. Если посмотреть со стороны, ничего особенного: сходил в театр, посмотрел, потом ещё раз сходил, возможно. Зато профессионал с ходу скажет, что в спектакле партнеры не видят и не слышат друг друга. Сыграли по тексту и всё, что называется. Так и хочется спросить, зачем? Нас так не учили: нас учили выходить на сцену и выкладываться, жить на ней… или не выходить вовсе. Действуй совершенно или убирайся. Как говорил Михаил Щепкин и мне очень нравится эта фраза : "… И смело устремились якобинцы на сцену". Как вы считаете, как рождается стиль? Дело же не просто в желании поставить Чехова, например. Бывает такое, что раз — и тебя осенило. Некоторые свои спектакли я именно увидел. Представил себе сценографии, услышал звучание — так родилась постановка. Когда же начинаешь выжимать из себя, сложней: кажется, что ничем хорошим это не может закончиться. Ведь спектакль как первая любовь: увидел человека, влюбился. Я увидел во сне декорацию, вскочил, сразу зарисовал её, и для меня все стало мгновенно ясно. Также я придумал декорацию для постановки "Портрет Дориана Грея" — помните, длинный помост? А спектакль "Ромул Великий"! Сценарий вышел объёмом в 23 листа печатного текста! В спектакле много важных тем поднимается. Кстати, денег для декораций у театра почти не было, зато осталось кое-что от старого спектакля "Калигула". Так "пала" Священная Римская империя. Мы распилили колонны, перекрасили их — и вперёд. Поехали с женой в Икею, накупили простыней, тряпок цветных и сшили из них костюмы. Все это до сих пор стильно смотрится, а бюджет был минимальный. Спектакль "Ромул Великий".
Сегодня Олег Леушин, художественный руководитель театра, делает акцент на так называемую Новую историю театра — ту, что началась в 2011 году, когда Валерий Белякович ушел на «большую сцену», однако Юго-Запад продолжал развиваться. И, конечно, на Новейшую историю — ту, что началась после 40-го сезона, когда Театр осиротел, потеряв своего Мастера, но сохранив любовь к школе Беляковича, сохранив азарт, огонь и постоянное стремление вперед! Как отмечается в пресс-релизе, сам Олег Николаевич говорит про этот спектакль так: «Это будет феерично, ярко, по Юго-Западному!
В начале октября в Петербурге состоятся гастроли Московского театра "На Юго-Западе"
Все права защищены Заказать обратный звонок Нажимая кнопку Отправить, я даю свое согласие на обработку моих персональных данных, в соответствии с Федеральным законом от 27. Отправить Записаться Нажимая кнопку Отправить, я даю свое согласие на обработку моих персональных данных, в соответствии с Федеральным законом от 27.
Однажды они мне звонят и говорят: "Олег Николаевич, приезжайте". Я согласился, приехал.
Моей режиссёрской задачей тогда было восстановить готовый спектакль. Фото: Театр на Юго-Западе Я бы сказал, что японские артисты очень исполнительные, это их главная черта. О полёте фантазии, импровизациях с их стороны говорить сложней. Общались мы через переводчика, я сам показывал, чего хочу увидеть от актёров — и они делали это точь-в-точь!
Японцы такие же взрывные как мы, русские, весьма эмоциональные, хотя внешне они, скорей, скрытные. Проект "Макбет" мы делали практически с нуля договор на него заключался еще с Беляковичем , но декорации подготовили японские коллеги. Есть в японских театрах бриллианты, которые выделяются из общей массы исполнителей — у нас также. Помните, как у Чехова: "Прежде были могучие дубы, а теперь мы видим одни только пни".
Вот ради "могучего дуба" спектакль тот и купили. Валерий Романович много ставил в Японии, но куплено было только три работы. Все-таки большая конкуренция. Можно сказать, что Белякович стал первопроходцем в области обмена студиями между странами: с ним Театр на Юго-Западе объехал почти полмира.
Да, к нам приезжали не только японцы, но и американские студенты с театрального факультета города Чикаго Индийского университета во главе с Биллом Раффелдом. Были программы обмена. К вопросу смешения культур и артистов. Помню, как Георгий Товстоногов ставил "Чайку" в Германии — он много думал о том, что может сделать ради привлечения немецких актёров и зрителей.
Так или иначе ему удалось найти общий язык с местной публикой. Все-таки сложно должно быть режиссёру ставить спектакль в другой стране. Задача это непростая, но выполнимая. Главное — найти ключик к сознанию, менталитету.
Например, японцы немного схожи с нами по эмоциональности, хотя у них другие интонации и голоса. Благо, у нас был переводчик, который координировал процесс — он уже работал с Валерием Романовичем и с Театром на Юго-Западе. Он всё чувствовал и прекрасно знал русскую культуру. Так что наше сотрудничество в этот раз, как и тандем с Беляковичем ранее, прошло очень плодотворно.
Кстати, во время последней поездки в Японию мы столкнулись с кучей препятствий. На неделю нам задержали визу, а ведь планы не подвинешь. Когда мы прилетели, узнали, что две недели действует карантин. Первое время я репетировал с артистами по зуму.
И вот, наконец, настал день: мы встретились вживую в театре. У меня было 3 часа, чтобы наладить работу и восстановить спектакль. Сначала труппа мне показала сцену с Леди Макбет, все оценили. После небольшого перерыва, во время которого мы пошли гулять по городу, артисты сыграли тот же фрагмент ещё раз — и как будто бы они уже забыли, о чем речь!
Пришлось репетировать заново. Я им всё время твердил: "Давайте не будем обманывать зрителя". Позже мы проехались по разным городам. То есть, я отрепетировал с ними и улетел, а они поехали играть.
Я об этом специально продюсера попросил, объяснил ему, что иначе не вижу финала своей работы. Полтора или два месяца катались мои артисты по Японии, среди них, кстати, было четверо русских. Русские артисты, живущие в Японии? Наши артисты, которые приехали вместе со мной в Японию.
У Шекспира три ведьмы — а в моем спектакле было пять. Текст мы поровну поделили. То есть перевод был как бы встроен в спектакль, для облегчения понимания. Вот такая история.
Сохранялись ли в театре традиции, в частности, касательно репертуара? Спектакли в своё время выбирал Валерий Романович или худсовет. Но сейчас худсоветов как таковых не осталось. Кто принимает решение о новых постановках?
Когда руководителем был Валерий Романович, решения принимались категорично. Он чувствовал, видел, понимал — и все следовали за ним. А ещё Белякович любил самостоятельно подбирать сценические костюмы, например, в секонд-хенде. Иногда привозил их из Америки или Японии и аккуратно раскладывал по полочкам: для каждого костюма свой спектакль.
Вот это да! Ещё Белякович сам занимался музыкальным сопровождением спектаклей, ведь это один из столпов нашего театра. Он был человеком начитанным, с филологическим образованием, работал в библиотеке. В подборе музыки он видел миссию.
Не все материалы подходили под стилистику наших спектаклей. Есть музыка, привлекающая молодых, всякие импровизации на основе текста. Так рождались новые спектакли, экспериментальным путём. В начале декабря 2016 года мы собрались на репетицию, он устроил нам читку.
Я был не согласен с некоторыми моментами в тексте, да и у многих актёров остались вопросы к пьесе. Спектакль "Циники". Фото: В. Юрокина И всё же мы начали репетировать.
Мне пришлось взять работу на себя: премьера была уже заявлена. После читки я принял решение сделать моноспектакль — и сделал его. Два вечера подряд пьесу начитывал. Тем временем Петр Гладилин наседал, мол, нужно полноценный спектакль поставить, ведь нам дали грант.
Гладилин взялся за это дело, но в процессе ретировался.
Об этом говорится в пресс-релизе театра. Автор инсценировки Макс Ладо Максим Лакомкин написал пьесу, в которой оставил героев и структуру произведений австралийского писателя, но глубоко и личностно переосмыслил многие его идеи.
В этот раз жюри не стало присуждать премию в номинации «Спектакль года», зато выбрало трёх лучших артистов. Балетмейстер возобновления — Михаил Лавровский. Пушкина пройдут премьерные показы спектакля Егора Чернышова «Время женщин» по одноимённому роману Елены Чижовой. В основе постановки — документальные свидетельства о театральном реформаторе и его времени, собранные драматургом Настасьей Фёдоровой. Оригинальную музыку по заказу театра написали три современных композитора, а ставят спектакль по мотивам сказочных историй Шарля Перро три хореографа — худрук «Урал Балета» Максим Петров и артисты театра Константин Хлебников и Александр… 02. Парадокс об актёре и жестокости». Об этом сообщила пресс-секретарь Большого театра Катерина Новикова.
Пункт 64. Хореографическая постановка вдохновлена книгой Игоря Казачкова «Болезнь Паркинсона.
Еще статьи
- На «Планете Беляковича» - в «Театре на Юго-Западе». Один вечер из жизни театра…
- Абитуриентам
- Афиша: Театр на Юго-Западе
- Центр Культуры Сцена
- Прощание с актёром Гришечкиным состоится в Театре на Юго-Западе 19 сентября — РТ на русском
Театр на Юго-Западе - афиша спектаклей
В любимейшем Театре на Юго-Западе состоялась премьера спектакля «Ромул Великий» по одноименной пьесе Фридриха Дюрренматта. А сегодня Театр на Юго-Западе может похвастаться профессиональной труппой, неповторимым стилем постановок и большим количеством преданных поклонников. Премьера совместной российско-японской постановки шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта» на сцене московского Театра на Юго-Западе. ГБУК г. Москвы "Государственный театр киноактера" – первое в мире театральное объединение киноактёров, созданное в 1943 году. Театр на Юго-Западе отпраздновал свое 45-летие 26 мая 2022 года. Театр на Юго-Западе долгое время сотрудничает с японским театром «Тоуэн».
Театр киноактера переедет на юго-запад Москвы
«#лучшиеспектакли #театрнаюгозападе #артистызасценой #спектаклимосква #будниартиста #backstage» от автора Театр на Юго-Западе с композицией «Smoke Em If Ya Got Em» (исполнитель Ryan Gilbert). В любимейшем Театре на Юго-Западе состоялась премьера спектакля «Ромул Великий» по одноименной пьесе Фридриха Дюрренматта. В 1980-е годы Театр на Юго-Западе прославился постановкой «запрещённых» пьес «Носороги» Э. Ионеско и «Дракон» Е. Шварца.
Заказать обратный звонок
- Здание для «Театра на Юго-Западе» построено не будет
- "Служба доверия": "Театр на Юго-Западе"
- Лента новостей
- "Мастер и Маргарита" Театр на Юго-Западе
Театр на Юго-Западе
Учители словенские Кирилл и Мефодий. Театр Художественной Публицистики. Скетч-капустник на закрытие XXIV театрального сезона. Прощание с заслуженным артистом России Вячеславом Гришечкиным пройдет в Театре на Юго-Западе в Москве 19 сентября. Об этом в субботу, 16 сентября, сообщил директор артиста.В беседе с «РИА Новости» он сообщил, что церемония прощания назначена на 12:00 мск. Показ спектакля на сцене легендарного Театра на Юго-Западе это специальный приз фестиваля «Театральные Мастерские» от художественного руководителя театра Олега Николаевича Леушина.