Новости шестаковская библиотека вк

фото, записи пользователей, отзывы, участники, видео.

Шестаковская сельская библиотека

(+) Добавить отзыв про "Шестаковская библиотека" по адресу Советская ул., 47, село Шестаково, Россия. фотографии пользователя, интересные факты, друзья. 17 апреля в 13-00 участники кружка «Островок любимых книг» организованного в Шестаковской сельской библиотеке, смогут отправиться в литературную экспедицию «По следам непрочитанных книг». Исследовательская работа грайворонского библиографа вошла в сборник Шестаковских литературно-краеведческих чтений этого года. Видео от Шестаковская библиотека имени А П Батуева 1. Подробная информация об организации Шестаковская сельская библиотека в Мозыре, расположенной по адресу Шоссейная улица, 19А: телефон, режим работы, точное местоположение на карте Мозыря.

Шестаковская библиотека

Грибоедов приходил ко мне поутру, и мы занимались с ним до пяти часов вечера. Я провел часть дня у Грибоедова, занимались восточными языками. Учиться по-гречески. Я от этого языка с ума схожу, каждый божий день с 12-ти до 4-х часов учусь и уже делаю большие успехи. По мне, он не труден. Совестно читать Шекспира в переводе, если кто хочет вполне понимать его, потому что, как все великие поэты, он непереводим, и непереводим оттого, что национален. Вы непременно должны выучиться по-английски». Готовясь в 15 лет к поступлению в Казанский университет, он освоил татарский.

Позже Лев Толстой учил языки самостоятельно. Писатель-полиглот свободно говорил на английском, турецком, знал латынь, украинский, греческий, болгарский, переводил с сербского, польского, чешского и итальянского. Языки ему давались легко — греческий он выучил буквально за три месяца. Софья Толстая вспоминала: «В настоящую минуту Л. Ему вдруг пришла мысль учиться по-гречески». После этого он уже мог читать греческих классиков «Анабазис» Ксенофонта», «Одиссею» и «Илиаду» Гомера в оригинале. Как писала Толстая через три месяца после начала занятий: «С декабря упорно занимается греческим языком.

Просиживает дни и ночи.

В простые дни книги выдавались с 9 часов до 12 и с 16 до 18, а в праздничные с 9 до 13 и с 15 до 16 часов, есть упоминание, что в праздничные дни книги выдавались после литургии до 15-16 часов. В 1912 году читателей было 224, из них постоянных — 70. Заведующей библиотекой в то время была выпускница Слободской церковно-приходской второклассной школы.

Во всех отчетах о ее работе звучали очень хорошие отзывы. Неслучайно земство решило повысить ей зарплату с 5 до 15 рублей в месяц. Заведующая разделила книги на отделы, зарегистрировала и написала новый каталог каталог был листовой форме, карточные каталоги ввели лишь в 1917 г. В библиотеку кроме книг постоянно поступали журналы: «Нива», «Природа и люди», «Юная Россия», «Новое слово», газеты: «Биржевые ведомости », «Северное слово».

В основном, читатели брали книги по рекомендации библиотекаря, а наиболее сведущие по своему выбору. Крестьяне смотрели на книгу, как на источник знаний. Особым спросом пользовались книги по сельскому хозяйству , медицине и ветеринарии , промыслам и ремеслам, религии. Молодежь читала беллетристику.

Открыть мини-сайт на портале Pandia для ведения проекта. PR, контент-маркетинг, блог компании, образовательный, персональный мини-сайт. Регистрация бесплатна В конце 1912 года из 33 библиотек Слободского уезда 27 были закрыты. По новым правилам, все библиотеки, расположенные в школьных зданиях переходили в руки Министерства образования.

Цензура книг была очень жесткой, и поэтому земские библиотеки лишились бы многих своих фондов. Для сохранения книг земство пошло на непопулярные меры по временному закрытию библиотек, пока для них не найдутся отдельные помещения. Шестаковской библиотеки эти правила не коснулись, так как она была расположена в отдельном помещении. За помещение в 1913 году платили 40 рублей, отопление, освещение и прислуга были за азенный счет.

Библиотека несла большую образовательную нагрузку, она обслуживала селения, в которых проживало свыше 4 тысяч малограмотных крестьян. Только с 1 января по май 1913 года библиотеку посетило 415 человек, а подписчиков было 145 человек. В 1914 году Шестаковская библиотека была переименована в районную, по проекту губернского земства с ассигнованием от уезда и губернии по 300 рублей.

Во время учебы за границей он довел знание немецкого до совершенства, а также овладел основными европейскими языками — французским, итальянским и английским. Остальные языки — польский, венгерский, финский, монгольский, ирландский, норвежский и многие другие — ученый выучил самостоятельно. Благодаря хорошему знанию иностранных языков, Ломоносов перевел на русский многие важные научные тексты. Он и сам писал объемные трактаты на латыни. Кроме того, известны поэтические переводы Ломоносова римских поэтов — Горация, Овидия, Вергилия. К этому времени он уже владел французским, немецким, английским, итальянским и греческим, а также свободно читал на латыни. В 1817 году Грибоедов поступил на службу переводчиком в Коллегию иностранных дел: чтобы вести переговоры, ему нужно было выучить персидский, арабский и турецкий. Дипломат Николай Муравьев-Карский писал в своих записках о том, как они с Грибоедовым занимались: "Пришел ко мне обедать Грибоедов; после обеда мы сели заниматься и просидели до половины одиннадцатого часа: я учил его по-турецки, а он меня по-персидски. Успехи, которые он сделал в персидском языке, учась один, без помощи книг, которых у него тогда не было, велики. Он в точности знает язык персидский и занимается теперь арабским. Грибоедов приходил ко мне поутру, и мы занимались с ним до пяти часов вечера. Я провел часть дня у Грибоедова, занимались восточными языками. Учиться по-гречески. Я от этого языка с ума схожу, каждый божий день с 12-ти до 4-х часов учусь и уже делаю большие успехи. По мне, он не труден. Совестно читать Шекспира в переводе, если кто хочет вполне понимать его, потому что, как все великие поэты, он непереводим, и непереводим оттого, что национален.

Чтения проходили в Центре культурного развития «Форум» г. Ксения Горбатовская, которая представляла Грайворонскую библиотеку им. Пушкина, приняла участие в секции «Землю чти и небо, слово чти и дело!

Проекты по теме:

  • Шестаковская библиотека-филиал №25
  • Литературная программа «В волшебной Пушкинской стране» | Медиакратия
  • Фотографии профиля (1)
  • Шестаковская сельская библиотека
  • также рекомендуем
  • Шестаковские литературно-краеведческие чтения - Грайворонская централизованная библиотечная система

Шестаковская сельская библиотека на карте Мозыря

  • Шестаковские библиотечные исторические чтения
  • Шестаковский библиотечный пункт выдачи
  • Шестаковские библиотечные исторические чтения
  • Шестаковская библиотека

Шестаковская сельская библиотека

Библиотека-студия на Искровском Адрес: Кировская область, Советская ул., 29, село Шестаково.
Грайворонский библиограф выступила на Шестаковских литературно-краеведческих чтениях История Шестаковской сельской библиотеки имени А.П. Батуева Как населенный пункт Шестаков впервые упоминается в 1546 году.

"Шестаковская библиотека"

Дорогие друзья, предлагаем вам пятерку самых известных писателей-полиглотов. Михаил Ломоносов, выходец из крестьянской семьи, научился читать и писать лишь к 14 годам. Но уже в зрелом возрасте он освоил более десятка языков. Поступив в Славяно-греко-латинскую академию Ломоносов выучил латынь, греческий и иврит, а в Петербургской Академии наук — немецкий. Во время учебы за границей он довел знание немецкого до совершенства, а также овладел основными европейскими языками — французским, итальянским и английским. Остальные языки — польский, венгерский, финский, монгольский, ирландский, норвежский и многие другие — ученый выучил самостоятельно. Благодаря хорошему знанию иностранных языков, Ломоносов перевел на русский многие важные научные тексты. Он и сам писал объемные трактаты на латыни. Кроме того, известны поэтические переводы Ломоносова римских поэтов — Горация, Овидия, Вергилия. К этому времени он уже владел французским, немецким, английским, итальянским и греческим, а также свободно читал на латыни. В 1817 году Грибоедов поступил на службу переводчиком в Коллегию иностранных дел: чтобы вести переговоры, ему нужно было выучить персидский, арабский и турецкий.

Дипломат Николай Муравьев-Карский писал в своих записках о том, как они с Грибоедовым занимались: "Пришел ко мне обедать Грибоедов; после обеда мы сели заниматься и просидели до половины одиннадцатого часа: я учил его по-турецки, а он меня по-персидски. Успехи, которые он сделал в персидском языке, учась один, без помощи книг, которых у него тогда не было, велики. Он в точности знает язык персидский и занимается теперь арабским. Грибоедов приходил ко мне поутру, и мы занимались с ним до пяти часов вечера. Я провел часть дня у Грибоедова, занимались восточными языками.

Ситникова и С. Светличная заведующая сектором отдела комплектования и учета фондов «Свердловской областной универсальной научной библиотеки им. Также приоритетными темами для докладов и обсуждений стали: фонды редких книг и рукописей библиотек Уральского федерального округа, библиотечное дело Тюменской области в годы Великой Отечественной войны, перспективы развития библиотечного дела в Уральском федеральном округе, деятельность библиотек в электронной среде, новые формы и направления работы библиотек и другие. В рамках чтений состоялось торжественная церемония награждения специалистов Тюменской областной научной библиотеки имени Дмитрия Ивановича Менделеева. Заслуженные награды за успехи и достижения в области библиотечного дела библиотекарям вручили директор департамента культуры Тюменской области Е. Маейр, депутат Тюменской областной думы Е. Кашкарова и директор Тюменской областной научной библиотеки О.

Суть акции заключается в том, что сдавая книгу в библиотеку, читатели оставляют в ней закладку определенного цвета. Таким образом, ребята могут поделиться своими впечатлениями о прочитанном произведении. Это своего рода анкетирование, которое наглядно позволит выявить, какие книги пользуются большим спросом у читателей, а какие — нет.

Майер отметала, что особенность сегодняшних чтений — 100-летний юбилей Тюменской областной научной библиотеки! Чтения приобрели межрегиональный характер, поскольку участниками стали не только специалисты библиотек Тюменской области, но специалисты библиотек Уральского федерального округа. В чтениях приняли участие 157 руководителей и специалистов библиотек из городов: Москва, Челябинск, Екатеринбург, Ханты-Мансийск, Салехард, Курган, Тюмень, Заводоуковск, Тобольск, Ишим, Ялуторовск и 26 муниципальных образований Тюменской области. С докладом «О трансформации библиотек и вызовах времени» выступил доктор педагогических наук, профессор Московского государственного лингвистического университета г. Москва А. Ситникова и С. Светличная заведующая сектором отдела комплектования и учета фондов «Свердловской областной универсальной научной библиотеки им.

Шестаковская СБФ им. А. П. Батуева

В 1954 году из детского отдела Шестаковской зональной библиотеки была выделена самостоятельная детская библиотека. В День православной книги, 14 марта 2017 года, в Шестаковской библиотеке собрались почитатели духовной литературы. библиотеки в городах.

День православной книги в селе Шестаково

Шестаковская библиотека-филиал № 25 — это библиотека, что находится на улице Оренбургская ул. в городе Шестаково. Напишите отзыв об организации «Шестаковская сельская библиотека». Ёлка 2020 ВКонтакте 13 лет! Mus och Tangentbord Hjältar. #СлобЦБС#Шестаковская_СБФ#СлобЦБС_Патриотизм#памятные_даты_военной_истории_ШСБФ. Шестаковская библиотека-филиал №25 Чебулинского района. Найти сайт библиотеки. В 1914 году Шестаковская библиотека была переименована в районную, по проекту губернского земства с ассигнованием от уезда и губернии по 300 рублей.

VI Областные Шестаковские литературно-краеведческие чтения

20 апреля в детских библиотеках Магнитогорска состоялись долгожданные «Библиосумерки». Шестаковская библиотека приглашает Опубликовано 30.10.2023 06:13. История библиотеки А.П. Батуев Библиотека сегодня Шестаковское поселение НОВОСТИ Архив событий. Шестаковская СБФ а ово кая,29 Кировская область, Слободской район. Шестаковская сельская библиотека в Мозыре по адресу Беларусь, Гомельская область, Мозырь, Шоссейная улица, 19А — отзывы, телефон и время работы на.

В Белгородской области прошли Шестаковские чтения

«Библиосумерки» для всей семьи Исследовательская работа грайворонского библиографа вошла в сборник Шестаковских литературно-краеведческих чтений этого года.
Грайворонская централизованная библиотечная система Сегодня в ТОНБ имени Менделеева проходят IV Шестаковские библиотечные чтения, формат мероприятия – очный, можно также присоединиться онлайн.

Шестаковская сельская библиотека-филиал им. А. П. Батуева Петрозаводск

Posted in Новости Шестаковская СБФ. В День православной книги, 14 марта 2017 года, в Шестаковской библиотеке собрались почитатели духовной литературы. Сотрудники ЦБ на 100-летнем юбилее Шестаковской библиотеки, 2002 г. Шестаковская сельская библиотека 12.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий